--- a/share/hedgewars/Data/Locale/es.txt Mon Mar 29 20:43:57 2010 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/es.txt Mon Mar 29 20:49:36 2010 +0000
@@ -1,5 +1,5 @@
; Spanish locale
-; Revision 3174
+; Revision 3205
00:00=Granada
00:01=Granada de frag.
@@ -42,7 +42,7 @@
00:38=Rifle francotirador
00:39=Platillo volante
00:40=Cóctel molotov
-00:41=Pajarraco
+00:41=Golondrino
01:00=¡Luchad!
01:01=Empate
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_es.qm has changed
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_es.ts Mon Mar 29 20:43:57 2010 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_es.ts Mon Mar 29 20:49:36 2010 +0000
@@ -142,7 +142,7 @@
</message>
<message>
<source>Tunnel size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tamaño del túnel</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -341,19 +341,19 @@
</message>
<message>
<source>Delete team</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Borrar equipo</translation>
</message>
<message>
<source>New weapon scheme</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nuevo set de armas</translation>
</message>
<message>
<source>Edit weapon scheme</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Editar set de armas</translation>
</message>
<message>
<source>Delete weapon scheme</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Borrar set de armas</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -435,7 +435,7 @@
</message>
<message>
<source>Random Map</source>
- <translation>Mapa aleatorio</translation>
+ <translation>Terreno aleatorio</translation>
</message>
<message>
<source>Games may be played on precreated or randomized maps.</source>
@@ -473,7 +473,7 @@
</message>
<message>
<source>Random Maze</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Laberinto aleatorio</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -703,7 +703,7 @@
<name>QComboBox</name>
<message>
<source>generated map...</source>
- <translation>mapa generado...</translation>
+ <translation>Terreno aleatorio...</translation>
</message>
<message>
<source>Human</source>
@@ -719,11 +719,11 @@
</message>
<message>
<source>generated maze...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Laberinto aleatorio...</translation>
</message>
<message>
<source>Mission</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Misión</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -918,11 +918,13 @@
<message>
<source>This SVN build is 'work in progress' and may not be compatible with other versions of the game.
Some features might be broken or incomplete. Use at your own risk!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Esta es una versión experimental del juego y puede no ser compatible con otras versiones del mismo,
+así como carecer de algunas funcionalidades o simplemente funcionar mal.
+¡Úsalo bajo tu propia responsalibidad!</translation>
</message>
<message>
<source>Explosives</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Explosivos</translation>
</message>
</context>
<context>