- Update French translation
authorunc0rr
Fri, 25 Jul 2008 21:13:35 +0000
changeset 1102 87f083365e44
parent 1101 ec4cdf8a072f
child 1103 1ff3db3c12af
- Update French translation - Perform lupdate-qt4
share/hedgewars/Data/Locale/fr.txt
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_de.qm
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_de.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fr.qm
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fr.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.qm
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.qm
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ru.qm
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ru.ts
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/fr.txt	Fri Jul 25 20:57:36 2008 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/fr.txt	Fri Jul 25 21:13:35 2008 +0000
@@ -24,12 +24,12 @@
 00:21=Mortier
 00:22=Fouet
 00:23=Kamikaze
-00:24=Cake
+00:24=Gateau
 
 01:00=C'est parti!
 01:01=Round ex aequo
 01:02=%1 gagne!
 01:03=Volume %1%
 01:04=Pause
-01:05=Really quit (Y/Esc)?
-01:06=Sudden death!
+01:05=Quitter (Y/Esc)?
+01:06=Match à mort!
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_de.qm has changed
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_de.ts	Fri Jul 25 20:57:36 2008 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_de.ts	Fri Jul 25 21:13:35 2008 +0000
@@ -1,30 +1,29 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="de">
-<defaultcodec></defaultcodec>
 <context>
     <name>HWForm</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="458"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Fehler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="368"/>
         <source>Please, select record from the list above</source>
         <translation>Bitte wähle einen Eintrag aus der Liste aus</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="369"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="459"/>
         <source>Unable to start the server</source>
         <translation>Server konnte nicht gestartet werden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="635"/>
         <source>Cannot save record to file %1</source>
         <translation>Datei %1 konnte nicht gespeichert werden</translation>
     </message>
@@ -32,17 +31,17 @@
 <context>
     <name>HWGame</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="140"/>
         <source>Error reading training config file</source>
         <translation>Fehler beim Einlesen der Trainings-Konfigurationsdatei</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="263"/>
         <source>en.txt</source>
         <translation>de.txt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="286"/>
         <source>Cannot open demofile %1</source>
         <translation>Demodatei %1 konnte nicht geöffnet werden</translation>
     </message>
@@ -50,17 +49,17 @@
 <context>
     <name>HWNetServersModel</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="45"/>
         <source>Title</source>
         <translation>Name</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="46"/>
         <source>IP</source>
         <translation>IP</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="47"/>
         <source>Port</source>
         <translation>Port</translation>
     </message>
@@ -68,17 +67,17 @@
 <context>
     <name>HWNewNet</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="152"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Fehler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="145"/>
         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
         <translation>Der Host wurde nicht gefunden. Bitte überprüfen Sie ihre Einstellungen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="149"/>
         <source>Connection refused</source>
         <translation>Verbindungsaufbau abgelehnt</translation>
     </message>
@@ -86,7 +85,7 @@
 <context>
     <name>KB</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
         <translation>SDL_ttf kehrte vom Rendern des Textes mit einem Fehler zurück, dies liegt vermutlich an einem Bug in freetype2. Wir empfehlen die freetype Bibliothek auf den neuesten Stand zu bringen.</translation>
     </message>
@@ -94,12 +93,12 @@
 <context>
     <name>PageEditTeam</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="124"/>
         <source>Discard</source>
         <translation>Verwerfen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="209"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Speichern</translation>
     </message>
@@ -107,42 +106,42 @@
 <context>
     <name>PageMain</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="63"/>
         <source>Single Player</source>
         <translation>Einzelspieler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="66"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation>Multiplayer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="69"/>
         <source>Net game</source>
         <translation>Netzwerkspiel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="72"/>
         <source>Saved games</source>
         <translation>Savegames</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="75"/>
         <source>Demos</source>
         <translation>Demos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="78"/>
         <source>Setup</source>
         <translation>Einstellungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="81"/>
         <source>About</source>
         <translation>Über</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="84"/>
         <source>Exit</source>
         <translation>Beenden</translation>
     </message>
@@ -150,12 +149,12 @@
 <context>
     <name>PageMultiplayer</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="252"/>
         <source>Back</source>
         <translation>Zurück</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="260"/>
         <source>Start</source>
         <translation>Start</translation>
     </message>
@@ -163,22 +162,22 @@
 <context>
     <name>PageNet</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="383"/>
         <source>Local</source>
         <translation>LAN</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="387"/>
         <source>Internet</source>
         <translation>Internet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="447"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Fehler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="447"/>
         <source>Please, select server from the list above</source>
         <translation>Bitte einen Server aus der Liste auswählen</translation>
     </message>
@@ -186,32 +185,32 @@
 <context>
     <name>PageOptions</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="283"/>
         <source>New team</source>
         <translation>Neues Team</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="288"/>
         <source>Edit team</source>
         <translation>Team bearbeiten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="332"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="334"/>
         <source>Back</source>
         <translation>Zurück</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="342"/>
         <source>Weapons set</source>
         <translation>Waffen-Set</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="345"/>
         <source>Edit</source>
         <translation>Bearbeiten</translation>
     </message>
@@ -219,37 +218,37 @@
 <context>
     <name>PagePlayDemo</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="152"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Fehler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="140"/>
         <source>Please, select record from the list</source>
         <translation>Bitte einen Eintrag aus der Liste auswählen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="141"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="116"/>
         <source>Rename dialog</source>
         <translation>Umbenennen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="116"/>
         <source>Enter new file name:</source>
         <translation>Neuer Dateiname:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="127"/>
         <source>Cannot rename to</source>
         <translation>Datei kann nicht umbenannt werden in</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="152"/>
         <source>Cannot delete file</source>
         <translation>Datei kann nicht gelöscht werden</translation>
     </message>
@@ -257,22 +256,22 @@
 <context>
     <name>PageSelectWeapon</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="647"/>
         <source>Back</source>
         <translation>Zurück</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="648"/>
         <source>Default</source>
         <translation>Standard</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="649"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="650"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Speichern</translation>
     </message>
@@ -280,27 +279,27 @@
 <context>
     <name>QCheckBox</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/>
         <source>Forts mode</source>
         <translation>Festungs-Modus</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="314"/>
         <source>Fullscreen</source>
         <translation>Vollbild</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="318"/>
         <source>Enable sound</source>
         <translation>Sound an</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="322"/>
         <source>Show FPS</source>
         <translation>FPS anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="326"/>
         <source>Alternative damage show</source>
         <translation>Alternativen Schaden anzeigen</translation>
     </message>
@@ -308,37 +307,37 @@
 <context>
     <name>QComboBox</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="56"/>
         <source>generated map...</source>
         <translation>Generierte Karte...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="183"/>
         <source>Human</source>
         <translation>Mensch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="184"/>
         <source>Level 5</source>
         <translation>Stufe 5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="185"/>
         <source>Level 4</source>
         <translation>Stufe 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="186"/>
         <source>Level 3</source>
         <translation>Stufe 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="187"/>
         <source>Level 2</source>
         <translation>Stufe 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="188"/>
         <source>Level 1</source>
         <translation>Stufe 1</translation>
     </message>
@@ -346,77 +345,77 @@
 <context>
     <name>QGroupBox</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="33"/>
         <source>Landscape</source>
         <translation>Landschaft</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="45"/>
         <source>Game scheme</source>
         <translation>Spiel Schema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="102"/>
         <source>Team</source>
         <translation>Team</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="112"/>
         <source>Team Members</source>
         <translation>Team Mitglieder</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="127"/>
         <source>Key binds</source>
         <translation>Tastenkombinationen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="168"/>
         <source>Grave</source>
         <translation>Grabstein</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="180"/>
         <source>Team level</source>
         <translation>Team-Level</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="198"/>
         <source>Fort</source>
         <translation>Festung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="278"/>
         <source>Teams</source>
         <translation>Teams</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="292"/>
         <source>Audio/Graphic options</source>
         <translation>Audio/Grafik Einstellungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Waffen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="349"/>
         <source>Net options</source>
         <translation>Netzwerk Einstellungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="378"/>
         <source>Servers list</source>
         <translation>Server Liste</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="391"/>
         <source>Net game</source>
         <translation>Netzwerkspiel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="217"/>
         <source>Playing teams</source>
         <translation>Spielende Teams</translation>
     </message>
@@ -429,87 +428,87 @@
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="42"/>
         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
         <translation>Dieses Programm ist unter der GNU General Public License veröffentlicht</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="52"/>
         <source>Developers:</source>
         <translation>Entwickler:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="57"/>
         <source>Art:</source>
         <translation>Grafiken:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="73"/>
         <source>Translations:</source>
         <translation>Übersetzer:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="85"/>
         <source>Special thanks:</source>
         <translation>Besonderer Dank geht an:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="54"/>
         <source>Turn time</source>
         <translation>Rundenzeit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="55"/>
         <source>Initial health</source>
         <translation>Lebenspunkte-Startwert</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="58"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Waffen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="577"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Der Preis für den besten Schuss geht an &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; mit &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; Punkten.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="589"/>
         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Insgesamt wurden &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Igel während dieser Runde getötet.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/>
         <source>Host:</source>
         <translation>Host:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="36"/>
         <source>Port:</source>
         <translation>Port:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="298"/>
         <source>Resolution</source>
         <translation>Auflösung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="309"/>
         <source>FPS limit</source>
         <translation>FPS Limit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="354"/>
         <source>Net nick</source>
         <translation>Spitzname im Netz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="494"/>
         <source>Server name:</source>
         <translation>Servername:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="501"/>
         <source>Server port:</source>
         <translation>Serverport:</translation>
     </message>
@@ -519,20 +518,25 @@
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Version 0.9.3&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="584"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Der Preis für den besten Schuss geht an &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; mit &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; Kills.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="39"/>
         <source>Version</source>
         <translation>Version</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="65"/>
+        <source>Sounds:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QLineEdit</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="359"/>
         <source>unnamed</source>
         <translation>unbenannt</translation>
     </message>
@@ -540,7 +544,7 @@
 <context>
     <name>QMainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="35"/>
         <source>Hedgewars</source>
         <translation>Hedgewars</translation>
     </message>
@@ -548,22 +552,22 @@
 <context>
     <name>QMessageBox</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="499"/>
         <source>Network</source>
         <translation>Netzwerk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="500"/>
         <source>Connection to server is lost</source>
         <translation>Verbindung zum Server wurde unterbrochen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="67"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Fehler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="70"/>
         <source>Failed to open data directory:
 %1
 Please check your installation</source>
@@ -572,22 +576,22 @@
 konnte nicht geöffnet werden. Bitte überprüfen Sie Ihre Installation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="168"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Waffen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="123"/>
         <source>Can not edit default weapon set</source>
         <translation>Das Standard-Waffen-Set kann nicht editiert werden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="163"/>
         <source>Can not delete default weapon set</source>
         <translation>Das Standard-Waffen-Set kann nicht gelöscht werden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="168"/>
         <source>Really delete this weapon set?</source>
         <translation>Soll dieses Waffen-Set wirklich gelöscht werden?</translation>
     </message>
@@ -595,17 +599,17 @@
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="36"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Fehler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/>
         <source>Cannot create directory %1</source>
         <translation>Verzeichnis %1 konnte nicht angelegt werden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="38"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
@@ -613,92 +617,92 @@
 <context>
     <name>QPushButton</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="512"/>
         <source>Waiting</source>
         <translation>Warten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="629"/>
         <source>Go!</source>
         <translation>Los!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="510"/>
         <source>default</source>
         <translation>Standard</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="52"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="57"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Abbrechen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="373"/>
         <source>Start server</source>
         <translation>Server starten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="400"/>
         <source>Connect</source>
         <translation>Verbinden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="409"/>
         <source>Update</source>
         <translation>Aktualisieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="414"/>
         <source>Specify</source>
         <translation>Einstellen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="42"/>
         <source>Back</source>
         <translation>Zurück</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="474"/>
         <source>Start</source>
         <translation>Start</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation>Einfaches Spiel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="608"/>
         <source>Training</source>
         <translation>Training</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="78"/>
         <source>Play demo</source>
         <translation>Demo abspielen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="51"/>
         <source>Rename</source>
         <translation>Umbenennen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="55"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="83"/>
         <source>Load</source>
         <translation>Laden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="226"/>
         <source>Setup</source>
         <translation>Einstellungen</translation>
     </message>
@@ -706,22 +710,22 @@
 <context>
     <name>QToolBox</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="133"/>
         <source>Actions</source>
         <translation>Aktionen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="135"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Waffen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="137"/>
         <source>Weapon properties</source>
         <translation>Waffen-Eigenschaften</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="139"/>
         <source>Other</source>
         <translation>Andere</translation>
     </message>
@@ -729,17 +733,17 @@
 <context>
     <name>TCPBase</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Fehler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation>Server %1 konnte nicht gestartet werden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
         <translation>Engine konnte nicht gestartet werden: %1 (</translation>
     </message>
@@ -747,307 +751,312 @@
 <context>
     <name>binds</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="23"/>
         <source>up</source>
         <translation>hoch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="24"/>
         <source>left</source>
         <translation>links</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="25"/>
         <source>right</source>
         <translation>rechts</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="26"/>
         <source>down</source>
         <translation>runter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
         <source>jump</source>
         <translation>springen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="29"/>
         <source>attack</source>
         <translation>angreifen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="30"/>
         <source>put</source>
         <translation>platzieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="31"/>
         <source>switch</source>
         <translation>wechseln</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="32"/>
         <source>find hedgehog</source>
         <translation>Igel finden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="33"/>
         <source>ammo menu</source>
         <translation>Monitions Menü</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="34"/>
         <source>slot 1</source>
         <translation>Slot 1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="35"/>
         <source>slot 2</source>
         <translation>Slot 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="36"/>
         <source>slot 3</source>
         <translation>Slot 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="37"/>
         <source>slot 4</source>
         <translation>Slot 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="38"/>
         <source>slot 5</source>
         <translation>Slot 5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="39"/>
         <source>slot 6</source>
         <translation>Slot 6</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="40"/>
         <source>slot 7</source>
         <translation>Slot 7</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="41"/>
         <source>slot 8</source>
         <translation>Slot 8</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="42"/>
         <source>slot 9</source>
         <translation>Slot 9</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="43"/>
         <source>timer 1 sec</source>
         <translation>Timer 1 Sek.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="44"/>
         <source>timer 2 sec</source>
         <translation>Timer 2 Sek.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="45"/>
         <source>timer 3 sec</source>
         <translation>Timer 3 Sek.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="46"/>
         <source>timer 4 sec</source>
         <translation>Timer 4 Sek.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="47"/>
         <source>timer 5 sec</source>
         <translation>Timer 5 Sek.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="50"/>
         <source>pause</source>
         <translation>Pause</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="52"/>
         <source>volume down</source>
         <translation>Lautstärke verringern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="53"/>
         <source>volume up</source>
         <translation>Lautstärke erhöhen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="54"/>
         <source>change mode</source>
         <translation>Modus ändern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="55"/>
         <source>capture</source>
         <translation>erobern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="56"/>
         <source>hedgehogs
 info</source>
         <translation>Igel 
 Statistik</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="57"/>
         <source>quit</source>
         <translation>Beenden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="48"/>
         <source>chat</source>
         <translation>chatten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="49"/>
         <source>chat history</source>
         <translation>Chat Historie</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="51"/>
+        <source>confirmation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>teams</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="45"/>
         <source>Hedgehogs</source>
         <translation>Igel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="46"/>
         <source>hedgehog 1</source>
         <translation>Igel 1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="47"/>
         <source>hedgehog 2</source>
         <translation>Igel 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="48"/>
         <source>hedgehog 3</source>
         <translation>Igel 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="49"/>
         <source>hedgehog 4</source>
         <translation>Igel 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="50"/>
         <source>hedgehog 5</source>
         <translation>Igel 5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="51"/>
         <source>hedgehog 6</source>
         <translation>Igel 6</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="52"/>
         <source>hedgehog 7</source>
         <translation>Igel 7</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="53"/>
         <source>hedgehog 8</source>
         <translation>Igel 8</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="57"/>
         <source>Goddess</source>
         <translation>Gottheit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="58"/>
         <source>Isis</source>
         <translation>Isis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="59"/>
         <source>Astarte</source>
         <translation>Astarte</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="60"/>
         <source>Diana</source>
         <translation>Diana</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="61"/>
         <source>Aphrodite</source>
         <translation>Aphrodite</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="62"/>
         <source>Hecate</source>
         <translation>Hekate</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="63"/>
         <source>Demeter</source>
         <translation>Demeter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="64"/>
         <source>Kali</source>
         <translation>Kali</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="65"/>
         <source>Inanna</source>
         <translation>Inanna</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="69"/>
         <source>Fruits</source>
         <translation>Früchte</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="70"/>
         <source>Banana</source>
         <translation>Banane</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="71"/>
         <source>Apple</source>
         <translation>Apfel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="72"/>
         <source>Orange</source>
         <translation>Orange</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="73"/>
         <source>Lemon</source>
         <translation>Zitrone</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="74"/>
         <source>Pineapple</source>
         <translation>Ananas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="75"/>
         <source>Mango</source>
         <translation>Mango</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="76"/>
         <source>Peach</source>
         <translation>Pfirsich</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="77"/>
         <source>Plum</source>
         <translation>Plaume</translation>
     </message>
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fr.qm has changed
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fr.ts	Fri Jul 25 20:57:36 2008 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fr.ts	Fri Jul 25 21:13:35 2008 +0000
@@ -1,1257 +1,1311 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="fr">
-<defaultcodec></defaultcodec>
-<context>
-    <name>GameUIConfig</name>
-    <message>
-        <source>Error</source>
-        <translation type="obsolete">Ошибка</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Cannot create directory %1</source>
-        <translation type="obsolete">Не могу создать папку %1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Quit</source>
-        <translation type="obsolete">Выйти</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Cannot save options to file %1</source>
-        <translation type="obsolete">Ошибка при сохранении настроек в файл %1</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>HWForm</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="458"/>
-        <source>Error</source>
-        <translation>Erreur</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Please, select demo from the list above</source>
-        <translation type="obsolete">Выберите демо из списка</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="369"/>
-        <source>OK</source>
-        <translation>OK</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Please, select server from the list above</source>
-        <translation type="obsolete">Выберите сервер из списка</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="368"/>
-        <source>Please, select record from the list above</source>
-        <translation>S&apos;il vous plait, choisissez une partie dans la liste ci-dessus</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="635"/>
-        <source>Cannot save record to file %1</source>
-        <translation>Impossible de sauver la partie dans le fichier %1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="459"/>
-        <source>Unable to start the server</source>
-        <translation>Impossible de démarrer le serveur</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>HWGame</name>
-    <message>
-        <source>Error</source>
-        <translation type="obsolete">Ошибка</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Unable to start the server: %1.</source>
-        <translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="263"/>
-        <source>en.txt</source>
-        <translation>fr.txt</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Cannot save demo to file %1</source>
-        <translation type="obsolete">Ошибка сохранения демо в файл %1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Quit</source>
-        <translation type="obsolete">Выход</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="286"/>
-        <source>Cannot open demofile %1</source>
-        <translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier demo %1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Unable to run engine: %1 (</source>
-        <translation type="obsolete">Ошибка запуска движка: %1 (</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="140"/>
-        <source>Error reading training config file</source>
-        <translation>Erreur en ouvrant le fichier de configuration d&apos;entrainement</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>HWNet</name>
-    <message>
-        <source>Error</source>
-        <translation type="obsolete">Ошибка</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
-        <translation type="obsolete">Ошибка подключения. Проверьте имя сервера и номер порта.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Connection refused</source>
-        <translation type="obsolete">Отказано в соединении</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>HWNetServer</name>
-    <message>
-        <source>Error</source>
-        <translation type="obsolete">Ошибка</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Unable to start the server: %1.</source>
-        <translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>HWNetServersModel</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="45"/>
-        <source>Title</source>
-        <translation>Titre</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="46"/>
-        <source>IP</source>
-        <translation>IP</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="47"/>
-        <source>Port</source>
-        <translation>Port</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>HWNewNet</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="138"/>
-        <source>Error</source>
-        <translation>Erreur</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="131"/>
-        <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
-        <translation>Le serveur n&apos;a pas été trouvé. Vérifiez le nom du serveur et le port.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="135"/>
-        <source>Connection refused</source>
-        <translation>Отказано в соединении</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>KB</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
-        <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
-        <translation>SDL_ttf à retourné une erreur pendant l&apos;affichage du texte, c&apos;est sûrement un bug de freetype2. Il est recommandé de mettre à jour votre librairie freetype.</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>PageEditTeam</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="124"/>
-        <source>Discard</source>
-        <translation>Annuler</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="209"/>
-        <source>Save</source>
-        <translation>Sauver</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>PageMain</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="66"/>
-        <source>Multiplayer</source>
-        <translation>Multijoueur</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="63"/>
-        <source>Single Player</source>
-        <translation>Un joueur</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="69"/>
-        <source>Net game</source>
-        <translation>Jeu en réseau</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="72"/>
-        <source>Saved games</source>
-        <translation>Parties sauvées</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="75"/>
-        <source>Demos</source>
-        <translation>Démos</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="78"/>
-        <source>Setup</source>
-        <translation>Configuration</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="81"/>
-        <source>About</source>
-        <translation>A propos</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="84"/>
-        <source>Exit</source>
-        <translation>Quitter</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>PageMultiplayer</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="252"/>
-        <source>Back</source>
-        <translation>Retour</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="260"/>
-        <source>Start</source>
-        <translation>Démarrer</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>PageNet</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="383"/>
-        <source>Local</source>
-        <translation>Local</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="387"/>
-        <source>Internet</source>
-        <translation>Internet</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="447"/>
-        <source>Error</source>
-        <translation>Erreur</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="447"/>
-        <source>Please, select server from the list above</source>
-        <translation>Sélectionnez un serveur dans la liste ci-dessus</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>PageOptions</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="283"/>
-        <source>New team</source>
-        <translation>Nouvelle équipe</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="288"/>
-        <source>Edit team</source>
-        <translation>Éditer Équipe</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="332"/>
-        <source>Save</source>
-        <translation>Sauver</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="334"/>
-        <source>Back</source>
-        <translation>Retour</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="342"/>
-        <source>Weapons set</source>
-        <translation>Set d&apos;armes</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="345"/>
-        <source>Edit</source>
-        <translation>Éditer</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>PagePlayDemo</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="152"/>
-        <source>Error</source>
-        <translation>Erreur</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="140"/>
-        <source>Please, select record from the list</source>
-        <translation>Sélectionnez une partie dans la liste</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="141"/>
-        <source>OK</source>
-        <translation>OK</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="116"/>
-        <source>Rename dialog</source>
-        <translation>Renommer la fenêtre</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="116"/>
-        <source>Enter new file name:</source>
-        <translation>Entrer un nouveau nom de fichier:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="127"/>
-        <source>Cannot rename to</source>
-        <translation>Impossible de renommer en</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="152"/>
-        <source>Cannot delete file</source>
-        <translation>Impossible de supprimer le fichier</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>PageSelectWeapon</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="647"/>
-        <source>Back</source>
-        <translation>Retour</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="648"/>
-        <source>Default</source>
-        <translation>Défaut</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="649"/>
-        <source>Delete</source>
-        <translation>Supprimer</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="650"/>
-        <source>Save</source>
-        <translation>Sauver</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>PageSimpleGame</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="97"/>
-        <source>Back</source>
-        <translation type="obsolete">Назад</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="100"/>
-        <source>Simple Game</source>
-        <translation type="obsolete">Быстрый старт</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>QCheckBox</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="318"/>
-        <source>Enable sound</source>
-        <translation>Activer le son</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="314"/>
-        <source>Fullscreen</source>
-        <translation>Plein écran</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/>
-        <source>Forts mode</source>
-        <translation>Mode forts</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="322"/>
-        <source>Show FPS</source>
-        <translation>Afficher les FPS</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="326"/>
-        <source>Alternative damage show</source>
-        <translation>Dommages alternatifs</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>QComboBox</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="56"/>
-        <source>generated map...</source>
-        <translation>map générée...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="183"/>
-        <source>Human</source>
-        <translation>Humain</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="184"/>
-        <source>Level 5</source>
-        <translation>Niveau 5</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="185"/>
-        <source>Level 4</source>
-        <translation>Niveau 4</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="186"/>
-        <source>Level 3</source>
-        <translation>Niveau 3</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="187"/>
-        <source>Level 2</source>
-        <translation>Niveau 2</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="188"/>
-        <source>Level 1</source>
-        <translation>Niveau 1</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>QGroupBox</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="112"/>
-        <source>Team Members</source>
-        <translation>Membres de l&apos;équipe</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="102"/>
-        <source>Team</source>
-        <translation>Équipe</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="198"/>
-        <source>Fort</source>
-        <translation>Fort</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="168"/>
-        <source>Grave</source>
-        <translation>Tombe</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="127"/>
-        <source>Key binds</source>
-        <translation>Raccourcis touches</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="278"/>
-        <source>Teams</source>
-        <translation>Équipes</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="292"/>
-        <source>Audio/Graphic options</source>
-        <translation>Options Audio/Graphismes</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Net nick</source>
-        <translation type="obsolete">Имя игрока</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="349"/>
-        <source>Net options</source>
-        <translation>Options Réseau</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="33"/>
-        <source>Landscape</source>
-        <translation>Paysage</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="45"/>
-        <source>Game scheme</source>
-        <translation>Paramètres de jeu</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="217"/>
-        <source>Playing teams</source>
-        <translation>Équipes participantes</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="180"/>
-        <source>Team level</source>
-        <translation>Niveau équipe</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="391"/>
-        <source>Net game</source>
-        <translation>Partie réseau</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="378"/>
-        <source>Servers list</source>
-        <translation>Liste serveurs</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/>
-        <source>Weapons</source>
-        <translation>Armes</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>QLabel</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="354"/>
-        <source>Net nick</source>
-        <translation>Pseudo réseau</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Server address</source>
-        <translation type="obsolete">Адрес сервера</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;h1&gt;Hedgewars&lt;/h1&gt;&lt;h3&gt;Version 0.8&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.hedgewars.org/&quot;&gt;http://www.hedgewars.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;br&gt;This program is distributed under the GNU General Public License&lt;/div&gt;</source>
-        <translation type="obsolete">&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;h1&gt;Hedgewars&lt;/h1&gt;&lt;h3&gt;Версия 0.8&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.hedgewars.org/&quot;&gt;http://www.hedgewars.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;br&gt;Эта программа распространяется под лицензией GNU (the GNU General Public License)&lt;/div&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>&lt;h2&gt;Developers:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;Igor Ulyanov &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:iulyanov@gmail.com&quot;&gt;iulyanov@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;h2&gt;Translations:&lt;/h2&gt;english: Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;russian: Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;</source>
-        <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Разработчики:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;Андрей Коротаев &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;Игорь Ульянов &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:iulyanov@gmail.com&quot;&gt;iulyanov@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;h2&gt;Перевод:&lt;/h2&gt;английский: Андрей Коротаев &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;русский: Андрей Коротаев &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>difficulty:</source>
-        <translation type="obsolete">Уровень игры:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>&lt;h3&gt;Version 0.8&lt;/h3&gt;</source>
-        <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.8&lt;/h3&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="42"/>
-        <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
-        <translation>Ce programme est distribué sous licence GNU General Public License</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>&lt;h2&gt;Translations:&lt;/h2&gt;</source>
-        <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Переводы:&lt;/h2&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>&lt;h2&gt;Developers:&lt;/h2&gt;</source>
-        <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Разработчики:&lt;/h2&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>&lt;h2&gt;Translations:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</source>
-        <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Переводы:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>&lt;h2&gt;Special thanks:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</source>
-        <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Особая благодарность:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>&lt;h3&gt;Version 0.8.1&lt;/h3&gt;</source>
-        <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.8.1&lt;/h3&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>&lt;h2&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="54"/>
-        <source>Turn time</source>
-        <translation>Temps du tour</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="55"/>
-        <source>Initial health</source>
-        <translation>Vie initiale</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="577"/>
-        <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Le prix du meilleur tir revient à &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; avec &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; points.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="589"/>
-        <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Un total de &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hérisson(s) ont été tués pendant ce round.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>&lt;h3&gt;Version 0.9&lt;/h3&gt;</source>
-        <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.9&lt;/h3&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="298"/>
-        <source>Resolution</source>
-        <translation>Résolution</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="309"/>
-        <source>FPS limit</source>
-        <translation>Limite de FPS</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="52"/>
-        <source>Developers:</source>
-        <translation>Développeurs:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="56"/>
-        <source>Art:</source>
-        <translation>Graphismes:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
-        <source>Translations:</source>
-        <translation>Traductions:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="67"/>
-        <source>Special thanks:</source>
-        <translation>Remerciements spéciaux:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="494"/>
-        <source>Server name:</source>
-        <translation>Nom du serveur:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="501"/>
-        <source>Server port:</source>
-        <translation>Port du serveur:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/>
-        <source>Host:</source>
-        <translation>Serveur:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="36"/>
-        <source>Port:</source>
-        <translation>Port:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="58"/>
-        <source>Weapons</source>
-        <translation>Armes</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="39"/>
-        <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
-        <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="39"/>
-        <source>Version</source>
-        <translation>Version</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="584"/>
-        <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Le prix du meilleur tir revient à &lt;br&gt;%1&lt;/b&gt; avec &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; morts.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>QLineEdit</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="359"/>
-        <source>unnamed</source>
-        <translation>sansnom</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>QMainWindow</name>
-    <message>
-        <source>-= by unC0Rr =-</source>
-        <translation type="obsolete">-= by unC0Rr =-</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="35"/>
-        <source>Hedgewars</source>
-        <translation>Hedgewars</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>QMessageBox</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="67"/>
-        <source>Error</source>
-        <translation>Erreur</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="70"/>
-        <source>Failed to open data directory:
-%1
-Please check your installation</source>
-        <translation>Echoué en ouvrant le dossier data:
-%1
-Vérifier votre installation</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="499"/>
-        <source>Network</source>
-        <translation>Réseau</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="500"/>
-        <source>Connection to server is lost</source>
-        <translation>La connexion au serveur à été perdue</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
-        <source>Weapons</source>
-        <translation>Armes</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="160"/>
-        <source>Can not delete default weapon set</source>
-        <translation>Impossible de supprimer le set d&apos;armes par défaut</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
-        <source>Really delete this weapon set?</source>
-        <translation>Supprimer ce set d&apos;armes ?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="120"/>
-        <source>Can not edit default weapon set</source>
-        <translation>Impossible d&apos;éditer le set d&apos;armes par défaut</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>QObject</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="36"/>
-        <source>Error</source>
-        <translation>Erreur</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/>
-        <source>Cannot create directory %1</source>
-        <translation>Impossible de créer le dossier %1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Quit</source>
-        <translation type="obsolete">Выйти</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="38"/>
-        <source>OK</source>
-        <translation>OK</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>QPushButton</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="63"/>
-        <source>Single Player</source>
-        <translation type="obsolete">Одиночная игра</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Multiplayer</source>
-        <translation type="obsolete">Схватка</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Net game</source>
-        <translation type="obsolete">Сетевая игра</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Demos</source>
-        <translation type="obsolete">Демки</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="226"/>
-        <source>Setup</source>
-        <translation>Configuration</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Exit</source>
-        <translation type="obsolete">Выход</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="42"/>
-        <source>Back</source>
-        <translation>Retour</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/>
-        <source>Simple Game</source>
-        <translation>Jeu simple</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Discard</source>
-        <translation type="obsolete">Отменить</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Save</source>
-        <translation type="obsolete">Сохранить</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="78"/>
-        <source>Play demo</source>
-        <translation>Jouer démo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>New team</source>
-        <translation type="obsolete">Новая команда</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Edit team</source>
-        <translation type="obsolete">Изменить</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="400"/>
-        <source>Connect</source>
-        <translation>Connecter</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Disconnect</source>
-        <translation type="obsolete">Разъединить</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Join</source>
-        <translation type="obsolete">Присоединиться</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Create</source>
-        <translation type="obsolete">Создать</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Add Team</source>
-        <translation type="obsolete">Добавить команду</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="629"/>
-        <source>Go!</source>
-        <translation>Go!</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="474"/>
-        <source>Start</source>
-        <translation>Démarrer</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>About</source>
-        <translation type="obsolete">О программе</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="373"/>
-        <source>Start server</source>
-        <translation>Démarrer serveur</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="409"/>
-        <source>Update</source>
-        <translation>Mise à jour</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="512"/>
-        <source>Waiting</source>
-        <translation>Attente</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="83"/>
-        <source>Load</source>
-        <translation>Charger</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Weapons scheme</source>
-        <translation type="obsolete">Схема оружия</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="608"/>
-        <source>Training</source>
-        <translation>Entrainement</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="414"/>
-        <source>Specify</source>
-        <translation>Spécifier</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="510"/>
-        <source>default</source>
-        <translation>défaut</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="51"/>
-        <source>Rename</source>
-        <translation>Renommer</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="52"/>
-        <source>OK</source>
-        <translation>OK</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="57"/>
-        <source>Cancel</source>
-        <translation>Annuler</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="55"/>
-        <source>Delete</source>
-        <translation>Supprimer</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>QToolBox</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="133"/>
-        <source>Actions</source>
-        <translation>Actions</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="135"/>
-        <source>Weapons</source>
-        <translation>Armes</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="137"/>
-        <source>Weapon properties</source>
-        <translation>Propriétés de l&apos;arme</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="139"/>
-        <source>Other</source>
-        <translation>Autre</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>TCPBase</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
-        <source>Error</source>
-        <translation>Erreur</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
-        <source>Unable to start the server: %1.</source>
-        <translation>Impossible de démarrer le serveur: %1.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
-        <source>Unable to run engine: %1 (</source>
-        <translation>Impossible de démarrer le moteur: %1 (</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>binds</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="23"/>
-        <source>up</source>
-        <translation>haut</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="24"/>
-        <source>left</source>
-        <translation>gauche</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="25"/>
-        <source>right</source>
-        <translation>droite</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="26"/>
-        <source>down</source>
-        <translation>bas</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
-        <source>jump</source>
-        <translation>saut</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="29"/>
-        <source>attack</source>
-        <translation>attaque</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="30"/>
-        <source>put</source>
-        <translation>poser</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="31"/>
-        <source>switch</source>
-        <translation>changer</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="34"/>
-        <source>slot 1</source>
-        <translation>slot 1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="35"/>
-        <source>slot 2</source>
-        <translation>slot 2</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="36"/>
-        <source>slot 3</source>
-        <translation>slot 3</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="37"/>
-        <source>slot 4</source>
-        <translation>slot 4</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="38"/>
-        <source>slot 5</source>
-        <translation>slot 5</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="39"/>
-        <source>slot 6</source>
-        <translation>slot 6</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="40"/>
-        <source>slot 7</source>
-        <translation>slot 7</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="41"/>
-        <source>slot 8</source>
-        <translation>slot 8</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="43"/>
-        <source>timer 1 sec</source>
-        <translation>timer 1 sec</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="44"/>
-        <source>timer 2 sec</source>
-        <translation>timer 2 sec</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="45"/>
-        <source>timer 3 sec</source>
-        <translation>timer 3 sec</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="46"/>
-        <source>timer 4 sec</source>
-        <translation>timer 4 sec</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="47"/>
-        <source>timer 5 sec</source>
-        <translation>timer 5 sec</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="54"/>
-        <source>capture</source>
-        <translation>capture</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="56"/>
-        <source>quit</source>
-        <translation>quitter</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="32"/>
-        <source>find hedgehog</source>
-        <translation>trouver hérisson</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="33"/>
-        <source>ammo menu</source>
-        <translation>menu armes</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="51"/>
-        <source>volume down</source>
-        <translation>diminuer volume</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="52"/>
-        <source>volume up</source>
-        <translation>augmenter volume</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="53"/>
-        <source>change mode</source>
-        <translation>changer de mode</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="50"/>
-        <source>pause</source>
-        <translation>pause</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="42"/>
-        <source>slot 9</source>
-        <translation>slot 9</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="55"/>
-        <source>hedgehogs
-info</source>
-        <translation>infos
-hérissons</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="48"/>
-        <source>chat</source>
-        <translation>chat</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="49"/>
-        <source>chat history</source>
-        <translation>historique chat</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>teams</name>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="45"/>
-        <source>Hedgehogs</source>
-        <translation>Hérissons</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="46"/>
-        <source>hedgehog 1</source>
-        <translation>hérisson 1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="47"/>
-        <source>hedgehog 2</source>
-        <translation>hérisson 2</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="48"/>
-        <source>hedgehog 3</source>
-        <translation>hérisson 3</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="49"/>
-        <source>hedgehog 4</source>
-        <translation>hérisson 4</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="50"/>
-        <source>hedgehog 5</source>
-        <translation>hérisson 5</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="51"/>
-        <source>hedgehog 6</source>
-        <translation>hérisson 6</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="52"/>
-        <source>hedgehog 7</source>
-        <translation>hérisson 7</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="53"/>
-        <source>hedgehog 8</source>
-        <translation>hérisson 8</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="57"/>
-        <source>Goddess</source>
-        <translation>Déesse</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="58"/>
-        <source>Isis</source>
-        <translation>Isis</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="59"/>
-        <source>Astarte</source>
-        <translation>Astarte</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="60"/>
-        <source>Diana</source>
-        <translation>Diana</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="61"/>
-        <source>Aphrodite</source>
-        <translation>Aphrodite</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="62"/>
-        <source>Hecate</source>
-        <translation>Hecate</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="63"/>
-        <source>Demeter</source>
-        <translation>Demeter</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="64"/>
-        <source>Kali</source>
-        <translation>Kali</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="65"/>
-        <source>Inanna</source>
-        <translation>Inanna</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="69"/>
-        <source>Fruits</source>
-        <translation>Fruits</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="70"/>
-        <source>Banana</source>
-        <translation>Banane</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="71"/>
-        <source>Apple</source>
-        <translation>Pomme</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="72"/>
-        <source>Orange</source>
-        <translation>Orange</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="73"/>
-        <source>Lemon</source>
-        <translation>Citron</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="74"/>
-        <source>Pineapple</source>
-        <translation>Ananas</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="75"/>
-        <source>Mango</source>
-        <translation>Mangue</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="76"/>
-        <source>Peach</source>
-        <translation>Pêche</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="77"/>
-        <source>Plum</source>
-        <translation>Prune</translation>
-    </message>
-</context>
-</TS>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1">
+<context>
+    <name>GameUIConfig</name>
+    <message>
+        <location filename="" line="6815845"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation type="obsolete">Ошибка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="6815845"/>
+        <source>Cannot create directory %1</source>
+        <translation type="obsolete">Не могу создать папку %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="6815845"/>
+        <source>Quit</source>
+        <translation type="obsolete">Выйти</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="6815845"/>
+        <source>Cannot save options to file %1</source>
+        <translation type="obsolete">Ошибка при сохранении настроек в файл %1</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>HWForm</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="458"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Erreur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="6815845"/>
+        <source>Please, select demo from the list above</source>
+        <translation type="obsolete">Выберите демо из списка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="369"/>
+        <source>OK</source>
+        <translation>OK</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="6815845"/>
+        <source>Please, select server from the list above</source>
+        <translation type="obsolete">Выберите сервер из списка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="368"/>
+        <source>Please, select record from the list above</source>
+        <translation>S&apos;il vous plait, choisissez une partie dans la liste ci-dessus</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="635"/>
+        <source>Cannot save record to file %1</source>
+        <translation>Impossible de sauver la partie dans le fichier %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="459"/>
+        <source>Unable to start the server</source>
+        <translation>Impossible de démarrer le serveur</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>HWGame</name>
+    <message>
+        <location filename="" line="6815845"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation type="obsolete">Ошибка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="6815845"/>
+        <source>Unable to start the server: %1.</source>
+        <translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="263"/>
+        <source>en.txt</source>
+        <translation>fr.txt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="6815845"/>
+        <source>Cannot save demo to file %1</source>
+        <translation type="obsolete">Ошибка сохранения демо в файл %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="6815845"/>
+        <source>Quit</source>
+        <translation type="obsolete">Выход</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="286"/>
+        <source>Cannot open demofile %1</source>
+        <translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier demo %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="6815845"/>
+        <source>Unable to run engine: %1 (</source>
+        <translation type="obsolete">Ошибка запуска движка: %1 (</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="140"/>
+        <source>Error reading training config file</source>
+        <translation>Erreur en ouvrant le fichier de configuration d&apos;entrainement</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>HWNet</name>
+    <message>
+        <location filename="" line="6815845"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation type="obsolete">Ошибка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="6815845"/>
+        <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
+        <translation type="obsolete">Ошибка подключения. Проверьте имя сервера и номер порта.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="6815845"/>
+        <source>Connection refused</source>
+        <translation type="obsolete">Отказано в соединении</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>HWNetServer</name>
+    <message>
+        <location filename="" line="6815845"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation type="obsolete">Ошибка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="6815845"/>
+        <source>Unable to start the server: %1.</source>
+        <translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>HWNetServersModel</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="45"/>
+        <source>Title</source>
+        <translation>Titre</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="46"/>
+        <source>IP</source>
+        <translation>IP</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="47"/>
+        <source>Port</source>
+        <translation>Port</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>HWNewNet</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="152"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Erreur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="145"/>
+        <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
+        <translation>Le serveur n&apos;a pas été trouvé. Vérifiez le nom du serveur et le port.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="149"/>
+        <source>Connection refused</source>
+        <translation>Connexion refusée</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>KB</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
+        <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
+        <translation>SDL_ttf à retourné une erreur pendant l&apos;affichage du texte, c&apos;est sûrement un bug de freetype2. Il est recommandé de mettre à jour votre librairie freetype.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>PageEditTeam</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="124"/>
+        <source>Discard</source>
+        <translation>Annuler</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="209"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation>Sauver</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>PageMain</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="66"/>
+        <source>Multiplayer</source>
+        <translation>Multijoueur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="63"/>
+        <source>Single Player</source>
+        <translation>Un joueur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="69"/>
+        <source>Net game</source>
+        <translation>Jeu en réseau</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="72"/>
+        <source>Saved games</source>
+        <translation>Parties sauvées</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="75"/>
+        <source>Demos</source>
+        <translation>Démos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="78"/>
+        <source>Setup</source>
+        <translation>Configuration</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="81"/>
+        <source>About</source>
+        <translation>A propos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="84"/>
+        <source>Exit</source>
+        <translation>Quitter</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>PageMultiplayer</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="252"/>
+        <source>Back</source>
+        <translation>Retour</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="260"/>
+        <source>Start</source>
+        <translation>Démarrer</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>PageNet</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="383"/>
+        <source>Local</source>
+        <translation>Local</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="387"/>
+        <source>Internet</source>
+        <translation>Internet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="447"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Erreur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="447"/>
+        <source>Please, select server from the list above</source>
+        <translation>Sélectionnez un serveur dans la liste ci-dessus</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>PageOptions</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="283"/>
+        <source>New team</source>
+        <translation>Nouvelle équipe</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="288"/>
+        <source>Edit team</source>
+        <translation>Éditer Équipe</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="332"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation>Sauver</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="334"/>
+        <source>Back</source>
+        <translation>Retour</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="342"/>
+        <source>Weapons set</source>
+        <translation>Set d&apos;armes</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="345"/>
+        <source>Edit</source>
+        <translation>Éditer</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>PagePlayDemo</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="152"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Erreur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="140"/>
+        <source>Please, select record from the list</source>
+        <translation>Sélectionnez une partie dans la liste</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="141"/>
+        <source>OK</source>
+        <translation>OK</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="116"/>
+        <source>Rename dialog</source>
+        <translation>Renommer la fenêtre</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="116"/>
+        <source>Enter new file name:</source>
+        <translation>Entrer un nouveau nom de fichier:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="127"/>
+        <source>Cannot rename to</source>
+        <translation>Impossible de renommer en</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="152"/>
+        <source>Cannot delete file</source>
+        <translation>Impossible de supprimer le fichier</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>PageSelectWeapon</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="647"/>
+        <source>Back</source>
+        <translation>Retour</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="648"/>
+        <source>Default</source>
+        <translation>Défaut</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="649"/>
+        <source>Delete</source>
+        <translation>Supprimer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="650"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation>Sauver</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>PageSimpleGame</name>
+    <message>
+        <location filename="" line="6815845"/>
+        <source>Back</source>
+        <translation type="obsolete">Назад</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="6815845"/>
+        <source>Simple Game</source>
+        <translation type="obsolete">Быстрый старт</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QCheckBox</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="318"/>
+        <source>Enable sound</source>
+        <translation>Activer le son</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="314"/>
+        <source>Fullscreen</source>
+        <translation>Plein écran</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/>
+        <source>Forts mode</source>
+        <translation>Mode forts</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="322"/>
+        <source>Show FPS</source>
+        <translation>Afficher les FPS</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="326"/>
+        <source>Alternative damage show</source>
+        <translation>Dommages alternatifs</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QComboBox</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="56"/>
+        <source>generated map...</source>
+        <translation>map générée...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="183"/>
+        <source>Human</source>
+        <translation>Humain</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="184"/>
+        <source>Level 5</source>
+        <translation>Niveau 5</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="185"/>
+        <source>Level 4</source>
+        <translation>Niveau 4</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="186"/>
+        <source>Level 3</source>
+        <translation>Niveau 3</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="187"/>
+        <source>Level 2</source>
+        <translation>Niveau 2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="188"/>
+        <source>Level 1</source>
+        <translation>Niveau 1</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QGroupBox</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="112"/>
+        <source>Team Members</source>
+        <translation>Membres de l&apos;équipe</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="102"/>
+        <source>Team</source>
+        <translation>Équipe</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="198"/>
+        <source>Fort</source>
+        <translation>Fort</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="168"/>
+        <source>Grave</source>
+        <translation>Tombe</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="127"/>
+        <source>Key binds</source>
+        <translation>Raccourcis touches</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="278"/>
+        <source>Teams</source>
+        <translation>Équipes</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="292"/>
+        <source>Audio/Graphic options</source>
+        <translation>Options Audio/Graphismes</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="6815845"/>
+        <source>Net nick</source>
+        <translation type="obsolete">Имя игрока</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="349"/>
+        <source>Net options</source>
+        <translation>Options Réseau</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="33"/>
+        <source>Landscape</source>
+        <translation>Paysage</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="45"/>
+        <source>Game scheme</source>
+        <translation>Paramètres de jeu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="217"/>
+        <source>Playing teams</source>
+        <translation>Équipes participantes</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="180"/>
+        <source>Team level</source>
+        <translation>Niveau équipe</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="391"/>
+        <source>Net game</source>
+        <translation>Partie réseau</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="378"/>
+        <source>Servers list</source>
+        <translation>Liste serveurs</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/>
+        <source>Weapons</source>
+        <translation>Armes</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QLabel</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="354"/>
+        <source>Net nick</source>
+        <translation>Pseudo réseau</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="6815845"/>
+        <source>Server address</source>
+        <translation type="obsolete">Адрес сервера</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="6815845"/>
+        <source>&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;h1&gt;Hedgewars&lt;/h1&gt;&lt;h3&gt;Version 0.8&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.hedgewars.org/&quot;&gt;http://www.hedgewars.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;br&gt;This program is distributed under the GNU General Public License&lt;/div&gt;</source>
+        <translation type="obsolete">&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;h1&gt;Hedgewars&lt;/h1&gt;&lt;h3&gt;Версия 0.8&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.hedgewars.org/&quot;&gt;http://www.hedgewars.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;br&gt;Эта программа распространяется под лицензией GNU (the GNU General Public License)&lt;/div&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="6815845"/>
+        <source>&lt;h2&gt;Developers:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;Igor Ulyanov &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:iulyanov@gmail.com&quot;&gt;iulyanov@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;h2&gt;Translations:&lt;/h2&gt;english: Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;russian: Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;</source>
+        <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Разработчики:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;Андрей Коротаев &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;Игорь Ульянов &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:iulyanov@gmail.com&quot;&gt;iulyanov@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;h2&gt;Перевод:&lt;/h2&gt;английский: Андрей Коротаев &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;русский: Андрей Коротаев &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="6815845"/>
+        <source>difficulty:</source>
+        <translation type="obsolete">Уровень игры:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="6815845"/>
+        <source>&lt;h3&gt;Version 0.8&lt;/h3&gt;</source>
+        <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.8&lt;/h3&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="42"/>
+        <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
+        <translation>Ce programme est distribué sous licence GNU General Public License</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="6815845"/>
+        <source>&lt;h2&gt;Translations:&lt;/h2&gt;</source>
+        <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Переводы:&lt;/h2&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="6815845"/>
+        <source>&lt;h2&gt;Developers:&lt;/h2&gt;</source>
+        <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Разработчики:&lt;/h2&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="6815845"/>
+        <source>&lt;h2&gt;Translations:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</source>
+        <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Переводы:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="6815845"/>
+        <source>&lt;h2&gt;Special thanks:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</source>
+        <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Особая благодарность:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="6815845"/>
+        <source>&lt;h3&gt;Version 0.8.1&lt;/h3&gt;</source>
+        <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.8.1&lt;/h3&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="6815845"/>
+        <source>&lt;h2&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="54"/>
+        <source>Turn time</source>
+        <translation>Temps du tour</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="55"/>
+        <source>Initial health</source>
+        <translation>Vie initiale</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="577"/>
+        <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Le prix du meilleur tir revient à &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; avec &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; points.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="589"/>
+        <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Un total de &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hérisson(s) ont été tués pendant ce round.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="6815845"/>
+        <source>&lt;h3&gt;Version 0.9&lt;/h3&gt;</source>
+        <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.9&lt;/h3&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="298"/>
+        <source>Resolution</source>
+        <translation>Résolution</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="309"/>
+        <source>FPS limit</source>
+        <translation>Limite de FPS</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="52"/>
+        <source>Developers:</source>
+        <translation>Développeurs:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="57"/>
+        <source>Art:</source>
+        <translation>Graphismes:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="73"/>
+        <source>Translations:</source>
+        <translation>Traductions:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="85"/>
+        <source>Special thanks:</source>
+        <translation>Remerciements spéciaux:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="494"/>
+        <source>Server name:</source>
+        <translation>Nom du serveur:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="501"/>
+        <source>Server port:</source>
+        <translation>Port du serveur:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/>
+        <source>Host:</source>
+        <translation>Serveur:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="36"/>
+        <source>Port:</source>
+        <translation>Port:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="58"/>
+        <source>Weapons</source>
+        <translation>Armes</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="6815845"/>
+        <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
+        <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="39"/>
+        <source>Version</source>
+        <translation>Version</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="584"/>
+        <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Le prix du meilleur tir revient à &lt;br&gt;%1&lt;/b&gt; avec &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; morts.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="65"/>
+        <source>Sounds:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QLineEdit</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="359"/>
+        <source>unnamed</source>
+        <translation>sansnom</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QMainWindow</name>
+    <message>
+        <location filename="" line="6815845"/>
+        <source>-= by unC0Rr =-</source>
+        <translation type="obsolete">-= by unC0Rr =-</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="35"/>
+        <source>Hedgewars</source>
+        <translation>Hedgewars</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QMessageBox</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="67"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Erreur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="70"/>
+        <source>Failed to open data directory:
+%1
+Please check your installation</source>
+        <translation>Echoué en ouvrant le dossier data:
+%1
+Vérifier votre installation</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="499"/>
+        <source>Network</source>
+        <translation>Réseau</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="500"/>
+        <source>Connection to server is lost</source>
+        <translation>La connexion au serveur à été perdue</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="168"/>
+        <source>Weapons</source>
+        <translation>Armes</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="163"/>
+        <source>Can not delete default weapon set</source>
+        <translation>Impossible de supprimer le set d&apos;armes par défaut</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="168"/>
+        <source>Really delete this weapon set?</source>
+        <translation>Supprimer ce set d&apos;armes ?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="123"/>
+        <source>Can not edit default weapon set</source>
+        <translation>Impossible d&apos;éditer le set d&apos;armes par défaut</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QObject</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="36"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Erreur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/>
+        <source>Cannot create directory %1</source>
+        <translation>Impossible de créer le dossier %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="6815845"/>
+        <source>Quit</source>
+        <translation type="obsolete">Выйти</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="38"/>
+        <source>OK</source>
+        <translation>OK</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QPushButton</name>
+    <message>
+        <location filename="" line="6815845"/>
+        <source>Single Player</source>
+        <translation type="obsolete">Одиночная игра</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="6815845"/>
+        <source>Multiplayer</source>
+        <translation type="obsolete">Схватка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="6815845"/>
+        <source>Net game</source>
+        <translation type="obsolete">Сетевая игра</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="6815845"/>
+        <source>Demos</source>
+        <translation type="obsolete">Демки</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="226"/>
+        <source>Setup</source>
+        <translation>Configuration</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="6815845"/>
+        <source>Exit</source>
+        <translation type="obsolete">Выход</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="42"/>
+        <source>Back</source>
+        <translation>Retour</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/>
+        <source>Simple Game</source>
+        <translation>Jeu simple</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="6815845"/>
+        <source>Discard</source>
+        <translation type="obsolete">Отменить</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="6815845"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation type="obsolete">Сохранить</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="78"/>
+        <source>Play demo</source>
+        <translation>Jouer démo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="6815845"/>
+        <source>New team</source>
+        <translation type="obsolete">Новая команда</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="6815845"/>
+        <source>Edit team</source>
+        <translation type="obsolete">Изменить</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="400"/>
+        <source>Connect</source>
+        <translation>Connecter</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="6815845"/>
+        <source>Disconnect</source>
+        <translation type="obsolete">Разъединить</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="6815845"/>
+        <source>Join</source>
+        <translation type="obsolete">Присоединиться</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="6815845"/>
+        <source>Create</source>
+        <translation type="obsolete">Создать</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="6815845"/>
+        <source>Add Team</source>
+        <translation type="obsolete">Добавить команду</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="629"/>
+        <source>Go!</source>
+        <translation>Go!</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="474"/>
+        <source>Start</source>
+        <translation>Démarrer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="6815845"/>
+        <source>About</source>
+        <translation type="obsolete">О программе</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="373"/>
+        <source>Start server</source>
+        <translation>Démarrer serveur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="409"/>
+        <source>Update</source>
+        <translation>Mise à jour</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="512"/>
+        <source>Waiting</source>
+        <translation>Attente</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="83"/>
+        <source>Load</source>
+        <translation>Charger</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="" line="6815845"/>
+        <source>Weapons scheme</source>
+        <translation type="obsolete">Схема оружия</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="608"/>
+        <source>Training</source>
+        <translation>Entrainement</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="414"/>
+        <source>Specify</source>
+        <translation>Spécifier</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="510"/>
+        <source>default</source>
+        <translation>défaut</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="51"/>
+        <source>Rename</source>
+        <translation>Renommer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="52"/>
+        <source>OK</source>
+        <translation>OK</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="57"/>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation>Annuler</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="55"/>
+        <source>Delete</source>
+        <translation>Supprimer</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QToolBox</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="133"/>
+        <source>Actions</source>
+        <translation>Actions</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="135"/>
+        <source>Weapons</source>
+        <translation>Armes</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="137"/>
+        <source>Weapon properties</source>
+        <translation>Propriétés de l&apos;arme</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="139"/>
+        <source>Other</source>
+        <translation>Autre</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>TCPBase</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Erreur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
+        <source>Unable to start the server: %1.</source>
+        <translation>Impossible de démarrer le serveur: %1.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
+        <source>Unable to run engine: %1 (</source>
+        <translation>Impossible de démarrer le moteur: %1 (</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>binds</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="23"/>
+        <source>up</source>
+        <translation>haut</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="24"/>
+        <source>left</source>
+        <translation>gauche</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="25"/>
+        <source>right</source>
+        <translation>droite</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="26"/>
+        <source>down</source>
+        <translation>bas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
+        <source>jump</source>
+        <translation>saut</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="29"/>
+        <source>attack</source>
+        <translation>attaque</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="30"/>
+        <source>put</source>
+        <translation>poser</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="31"/>
+        <source>switch</source>
+        <translation>changer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="34"/>
+        <source>slot 1</source>
+        <translation>slot 1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="35"/>
+        <source>slot 2</source>
+        <translation>slot 2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="36"/>
+        <source>slot 3</source>
+        <translation>slot 3</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="37"/>
+        <source>slot 4</source>
+        <translation>slot 4</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="38"/>
+        <source>slot 5</source>
+        <translation>slot 5</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="39"/>
+        <source>slot 6</source>
+        <translation>slot 6</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="40"/>
+        <source>slot 7</source>
+        <translation>slot 7</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="41"/>
+        <source>slot 8</source>
+        <translation>slot 8</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="43"/>
+        <source>timer 1 sec</source>
+        <translation>timer 1 sec</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="44"/>
+        <source>timer 2 sec</source>
+        <translation>timer 2 sec</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="45"/>
+        <source>timer 3 sec</source>
+        <translation>timer 3 sec</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="46"/>
+        <source>timer 4 sec</source>
+        <translation>timer 4 sec</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="47"/>
+        <source>timer 5 sec</source>
+        <translation>timer 5 sec</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="55"/>
+        <source>capture</source>
+        <translation>capture</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="57"/>
+        <source>quit</source>
+        <translation>quitter</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="32"/>
+        <source>find hedgehog</source>
+        <translation>trouver hérisson</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="33"/>
+        <source>ammo menu</source>
+        <translation>menu armes</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="52"/>
+        <source>volume down</source>
+        <translation>diminuer volume</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="53"/>
+        <source>volume up</source>
+        <translation>augmenter volume</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="54"/>
+        <source>change mode</source>
+        <translation>changer de mode</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="50"/>
+        <source>pause</source>
+        <translation>pause</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="42"/>
+        <source>slot 9</source>
+        <translation>slot 9</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="56"/>
+        <source>hedgehogs
+info</source>
+        <translation>infos
+hérissons</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="48"/>
+        <source>chat</source>
+        <translation>chat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="49"/>
+        <source>chat history</source>
+        <translation>historique chat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="51"/>
+        <source>confirmation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>teams</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="45"/>
+        <source>Hedgehogs</source>
+        <translation>Hérissons</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="46"/>
+        <source>hedgehog 1</source>
+        <translation>hérisson 1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="47"/>
+        <source>hedgehog 2</source>
+        <translation>hérisson 2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="48"/>
+        <source>hedgehog 3</source>
+        <translation>hérisson 3</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="49"/>
+        <source>hedgehog 4</source>
+        <translation>hérisson 4</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="50"/>
+        <source>hedgehog 5</source>
+        <translation>hérisson 5</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="51"/>
+        <source>hedgehog 6</source>
+        <translation>hérisson 6</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="52"/>
+        <source>hedgehog 7</source>
+        <translation>hérisson 7</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="53"/>
+        <source>hedgehog 8</source>
+        <translation>hérisson 8</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="57"/>
+        <source>Goddess</source>
+        <translation>Déesse</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="58"/>
+        <source>Isis</source>
+        <translation>Isis</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="59"/>
+        <source>Astarte</source>
+        <translation>Astarte</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="60"/>
+        <source>Diana</source>
+        <translation>Diana</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="61"/>
+        <source>Aphrodite</source>
+        <translation>Aphrodite</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="62"/>
+        <source>Hecate</source>
+        <translation>Hecate</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="63"/>
+        <source>Demeter</source>
+        <translation>Demeter</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="64"/>
+        <source>Kali</source>
+        <translation>Kali</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="65"/>
+        <source>Inanna</source>
+        <translation>Inanna</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="69"/>
+        <source>Fruits</source>
+        <translation>Fruits</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="70"/>
+        <source>Banana</source>
+        <translation>Banane</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="71"/>
+        <source>Apple</source>
+        <translation>Pomme</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="72"/>
+        <source>Orange</source>
+        <translation>Orange</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="73"/>
+        <source>Lemon</source>
+        <translation>Citron</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="74"/>
+        <source>Pineapple</source>
+        <translation>Ananas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="75"/>
+        <source>Mango</source>
+        <translation>Mangue</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="76"/>
+        <source>Peach</source>
+        <translation>Pêche</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="77"/>
+        <source>Plum</source>
+        <translation>Prune</translation>
+    </message>
+</context>
+</TS>
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.qm has changed
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.ts	Fri Jul 25 20:57:36 2008 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.ts	Fri Jul 25 21:13:35 2008 +0000
@@ -67,17 +67,17 @@
 <context>
     <name>HWNewNet</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="138"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="152"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Errore</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="145"/>
         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
         <translation>Host non trovato. Controllare impostazioni di nome host e porta.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="135"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="149"/>
         <source>Connection refused</source>
         <translation>Connessione rifiutata</translation>
     </message>
@@ -443,12 +443,12 @@
         <translation>Grafica:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="63"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="73"/>
         <source>Translations:</source>
         <translation>Traduzioni:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="75"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="85"/>
         <source>Special thanks:</source>
         <translation>Ringraziamenti speciali:</translation>
     </message>
@@ -522,6 +522,11 @@
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Il premio per il miglior colpo è stato vinto da &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; con &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; hedgehog uccisi.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="65"/>
+        <source>Sounds:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QLineEdit</name>
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.qm has changed
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.ts	Fri Jul 25 20:57:36 2008 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.ts	Fri Jul 25 21:13:35 2008 +0000
@@ -67,17 +67,17 @@
 <context>
     <name>HWNewNet</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="138"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="152"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Błąd</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="145"/>
         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
         <translation>Stacja nie została znaleziona. Sprawdź nazwę stacji i ustawienia portu.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="135"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="149"/>
         <source>Connection refused</source>
         <translation>Połączenie odrzucone</translation>
     </message>
@@ -443,12 +443,12 @@
         <translation>Grafika:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="63"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="73"/>
         <source>Translations:</source>
         <translation>Tłumaczenia:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="75"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="85"/>
         <source>Special thanks:</source>
         <translation>Szczególne podziękowania:</translation>
     </message>
@@ -527,6 +527,11 @@
         <source>Version</source>
         <translation>Wersja</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="65"/>
+        <source>Sounds:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QLineEdit</name>
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ru.qm has changed
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ru.ts	Fri Jul 25 20:57:36 2008 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ru.ts	Fri Jul 25 21:13:35 2008 +0000
@@ -1,6 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="ru">
-<defaultcodec></defaultcodec>
 <context>
     <name>GameUIConfig</name>
     <message>
@@ -157,17 +156,17 @@
 <context>
     <name>HWNewNet</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="138"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="152"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Ошибка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="145"/>
         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
         <translation>Ошибка подключения. Проверьте имя сервера и номер порта.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="135"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="149"/>
         <source>Connection refused</source>
         <translation>Отказано в соединении</translation>
     </message>
@@ -636,17 +635,17 @@
         <translation>Разработчики:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="56"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="57"/>
         <source>Art:</source>
         <translation>Графика:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="73"/>
         <source>Translations:</source>
         <translation>Переводы:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="67"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="85"/>
         <source>Special thanks:</source>
         <translation>Особая благодарность:</translation>
     </message>
@@ -690,6 +689,11 @@
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="65"/>
+        <source>Sounds:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QLineEdit</name>
@@ -739,22 +743,22 @@
         <translation>Соединение с сервером потеряно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="168"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Оружие</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="160"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="163"/>
         <source>Can not delete default weapon set</source>
         <translation>Невозможно удалить набор оружия по умолчанию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="168"/>
         <source>Really delete this weapon set?</source>
         <translation>Удалить выбранный набор оружия?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="120"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="123"/>
         <source>Can not edit default weapon set</source>
         <translation>Невозможно редактировать набор оружия по умолчанию</translation>
     </message>
@@ -1099,12 +1103,12 @@
         <translation>таймер на 5 сек</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="54"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="55"/>
         <source>capture</source>
         <translation>снимок</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="56"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="57"/>
         <source>quit</source>
         <translation>выход</translation>
     </message>
@@ -1119,17 +1123,17 @@
         <translation>меню оружия</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="51"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="52"/>
         <source>volume down</source>
         <translation>тише</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="52"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="53"/>
         <source>volume up</source>
         <translation>громче</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="53"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="54"/>
         <source>change mode</source>
         <translation>сменить режим</translation>
     </message>
@@ -1144,7 +1148,7 @@
         <translation>слот 9</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="55"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="56"/>
         <source>hedgehogs
 info</source>
         <translation>информация
@@ -1160,6 +1164,11 @@
         <source>chat history</source>
         <translation>история чата</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="51"/>
+        <source>confirmation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>teams</name>