Updated Slovak translation
authorjose1711
Mon, 28 Nov 2011 06:55:55 +0100
changeset 6451 8c00b29bde8e
parent 6449 dcb00a45d2b7
child 6503 854856e698b4
Updated Slovak translation
share/hedgewars/Data/Locale/sk.lua
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/sk.lua	Sun Nov 27 14:08:08 2011 +0100
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/sk.lua	Mon Nov 28 06:55:55 2011 +0100
@@ -7,8 +7,14 @@
 	["Aiming Practice"] = "Tréning presnosti", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
         ["Ammo"] = "Výzbroj",
         ["Ammo Depleted!"] = "Výzbroj vyčerpaná!",
+        ["ammo extended!"] = "výzbroj doplnená!",
+        ["Ammo is reset at the end of your turn."] = "Výzbroj je na konci každého kola resetovaná.",
         ["Ammo Maniac!"] = "Muničný maniak!",
         ["Available points remaining: "] = "Zostávajúci počet bodov: ",
+        ["[Backspace]"] = "[Backspace]",
+        ["Bamboo Thicket"] = "Bambusové krovie",
+        ["Barrel Eater!"] = "Sudový labužník!",
+        ["Barrel Launcher"] = "Vystreľovač sudov",
 	["Bat balls at your enemies and|push them into the sea!"] = "Loptami triafajte vašich nepriateľov|a zhoďte ich tak do mora!",
 	["Bat your opponents through the|baskets and out of the map!"] = "Odpálkujte vašich súperov do koša|a von z mapy!",
 	["Bazooka Training"] = "Tréning s bazukou",
@@ -18,12 +24,14 @@
         ["BOOM!"] = "BUM!",
         ["Boom!"] = "Bum!",
         ["Boss defeated!"] = "Vodca bol porazený!",
---      ["Boss Slayer!"] = "",
+        ["Boss Slayer!"] = "Vodca zabitý!",
+        ["Build a track and race."] = "Vybudujte trasu a pretekajte.",
         ["CAPTURE THE FLAG"] = "ZMOCNITE SA VLAJKY",
         ["Careless"] = "Bezstarostný",
+        ["Change Weapon"] = "Zmeniť zbraň",
         ["Clumsy"] = "Nešikovný",
         ["Codename: Teamwork"] = "Kódové meno: Tímová práca",
---      ["Complete the track as fast as you can!"] = "",
+        ["Complete the track as fast as you can!"] = "Prejdite trasu tak rýchlo, ako len viete!",
         ["Congratulations!"] = "Gratulujem!",
 	["Congratulations! You've eliminated all targets|within the allowed time frame."] = "Gratulujem! Zneškodnili ste všetky ciele|v stanovenom čase.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
         ["Control pillars to score points."] = "Ovládnite piliere, aby ste skórovali",
@@ -31,28 +39,35 @@
         ["DAMMIT, ROOKIE! GET OFF MY HEAD!"] = "Do kelu s tebou, zelenáč! Okamžite mi zlez z hlavy!",
         ["DAMMIT, ROOKIE!"] = "Prekliaty zelenáč!",
         ["Dangerous Ducklings"] = "Nebezpečné kačiatka",
---      ["Deadweight"] = "",
---      ["Depleted Kamikaze!"] = "",
---      ["Destroy invaders to score points."] = "",
---      ["Drone Hunter!"] = "",
---      ["Drowner"] = "",
+        ["Deadweight"] = "Mŕtva váha",
+        ["Demolition is fun!"] = "Demolícia je super!",
+        ["Depleted Kamikaze!"] = "Vyčerpané kamikadze!",
+        ["Destroy invaders to score points."] = "Ničte votrelcov a zbierajte tak body.",
+        ["Double Kill!"] = "Dvojitý zásah!",
+        ["Drone Hunter!"] = "Lovec špionážnych lietadiel!",
+        ["Drowner"] = "Utopenec",
         ["Each turn you get 1-3 random weapons"] = "V každom ťahu dostanete 1-3 náhodné zbrane",
         ["Each turn you get one random weapon"] = "Každé koho dostanete jednu náhodnú zbraň",
         ["Eliminate all enemies"] = "Zneškodnite všetkých nepriateľov",
 	["Eliminate all targets before your time runs out.|You have unlimited ammo for this mission."] = "Zneškodnite všetky ciele pred vypršaním času.|Na túto misiu máte neobmedzené množstvo streliva.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
         ["Eliminate Poison before the time runs out"] = "Zneškodnite Poisona pred tým, ako vyprší čas",
         ["Eliminate the Blue Team"] = "Zneškodnite modrý tím",
+        ["Eliminate the enemy before the time runs out"] = "Zneškodnite nepriateľa skôr ako vyprší čas", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock
+        ["Eliminate the enemy hogs to win."] = "Výhru si zaslúžite, ked zneškodníte  nepriateľských ježkov.",
         ["Eliminate the enemy specialists."] = "Zneškodnite nepriateľských špecialistov.",
         ["- Eliminate Unit 3378 |- Feeble Resistance must survive"] = "- Zneškodnite Jednotku 3378|- Slabý odpor musí prežiť",
         ["Enjoy the swim..."] = "Užite si plávanie...",
---      ["[Enter]"] = "",
+        ["[Enter]"] = "[Enter]",
 	["Fastest lap: "] = "Najrýchlejšie kolo: ",
         ["Feeble Resistance"] = "Slabý odpor",
 --      ["Fire"] = "",
         ["Flag captured!"] = "Získaná vlajka!",
         ["Flag respawned!"] = "Vlajka obnovená!",
         ["Flag returned!"] = "Vlajka vrátená!",
---      ["Flags, and their home base will be placed where each team ends their first turn."] = "",
+        ["Flags, and their home base will be placed where each team ends their first turn."] = "Vlajky a domovské základňe budú umiestnené tam, kde každý tím skončí svoj ťah.",
+        ["Flamer"] = "Plameňomet",
+--      ["Friendly Fire!"] = "",
+        ["fuel extended!"] = "palivo doplnené!",
         ["GAME BEGUN!!!"] = "HRA ZAČALA!!!",
         ["Game Modifiers: "] = "Modifikátory hry: ",
         ["GAME OVER!"] = "KONIEC HRY!",
@@ -66,12 +81,13 @@
         ["Hahahaha!"] = "Hehehehe!",
         ["Haha, now THAT would be something!"] = "Haha, tak TO by bolo niečo!",
         ["Hapless Hogs"] = "Bezmocní ježkovia",
+        ["Health crates extend your time."] = "Lekárničky vám dávajú čas naviac.",
         [" Hapless Hogs left!"] = " Bezmocných ježkov ostalo!",
         ["Heavy"] = "Ťažký",
 	["Hedgewars-Basketball"] = "Hedgewars-Basketbal",
 	["Hedgewars-Knockball"] = "Hedgewars-Knockball",
         ["Heh, it's not that bad."] = "Heh, to nie je také zlé.",
---      ["Hit Combo!"] = "",
+        ["Hit Combo!"] = "Opakovaný zásah!",
         ["Hmmm..."] = "Hmm..",
         ["Hooray!"] = "Hurá!",
 	["Hunter"] = "Lovec", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
@@ -85,15 +101,15 @@
         ["Listen up, maggot!!"] = "Počúvaj, ty biedny červ!",
         ["|- Mines Time:"] = "|- Časovač pre míny:", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
         ["MISSION FAILED"] = "MISIA NEÚSPEŠNÁ", -- User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
---      ["MISSION SUCCESS"] = "",
+        ["MISSION SUCCESS"] = "MISIA ÚSPEŠNÁ",
         ["MISSION SUCCESSFUL"] = "MISIA ÚSPEŠNÁ", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
         ["Movement: [Up], [Down], [Left], [Right]"] = "Pohyb: [Hore], [Dole], [Vľavo], [Vpravo]",
---      ["Multi-shot!"] = "",
+        ["Multi-shot!"] = "Viacnásobná rana!",
         ["Nameless Heroes"] = "Hrdinovia bez mena",
         ["NEW CLAN RECORD: "] = "NOVÝ KLANOVÝ REKORD: ",
 	["NEW fastest lap: "] = "NOVÉ najrýchlejšie kolo: ",
---      ["NEW RACE RECORD: "] = "",
---      ["NOT ENOUGH WAYPOINTS"] = "",
+        ["NEW RACE RECORD: "] = "NOVÝ REKORD ZÁVODU: ",
+        ["NOT ENOUGH WAYPOINTS"] = "NEDOSTATOK NAVIGAČNÝCH BODOV",
 	["Not So Friendly Match"] = "Nie tak celkom priateľský zápas", -- Basketball, Knockball
         ["Oh no! Just try again!"] = "Áále nie! Tak to skúste znovu!", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
 	["Oh no! Time's up! Just try again."] = "Áále nie! Čas vypršal! Tak to skúste znovu.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
@@ -106,13 +122,13 @@
         ["Poison"] = "Poison",
         ["Power Remaining"] = "Zostáva energie",
         ["Press [Precise] to skip intro"] = "Stlačte [Presnejšie mierenie] pre preskočenie intra",
---      ["Race complexity limit reached."] = "",
+        ["Race complexity limit reached."] = "Bol dosiahnutý limit zložitosti závodu.",
         [" - Return the enemy flag to your base to score | - First team to 3 captures wins | - You may only score when your flag is in your base | - Hogs will drop the flag if killed, or drowned | - Dropped flags may be returned or recaptured | - Hogs respawn when killed"] = " - Skórujete prinesením nepriateľskej vlajky do vašej základne | -  Prvý tím, ktorý dosiahne 3 body, vyhráva | - Skórujete len vtedy, keď je máte svoju vlajku v základni | - Spadnuté vlajky môžu byť vrátené na základňu alebo sa ich môže zmocniť súpere | - Ježkovia po smrti ožiujú",
         ["Round Limit"] = "Limit na kolo",
         ["Rounds Complete"] = "Dokončených kôl",
         ["RULES OF THE GAME [Press ESC to view]"] = "PRAVIDLÁ HRY [Stlačte Esc pre ich zobrazenie]",
---      ["s|"] = "",
---      ["Save as many hapless hogs as possible!"] = "",
+        ["s|"] = "s|",
+        ["Save as many hapless hogs as possible!"] = "Zachráňte toľko bezmocných ježkov, koľko len viete!",
         ["SCORE"] = "SKÓRE",
         ["sec"] = "sek", -- CTF_Blizzard, TrophyRace, Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Shotgun, Basic_Training_-_Sniper_Rifle, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork, Capture_the_Flag
         ["See ya!"] = "Tak zatiaľ!",
@@ -120,54 +136,63 @@
         ["Shield boosted! +30 power"] = "Štít posilnený! Energia +30",
         ["Shield Depleted"] = "Štít vyčerpaný",
         ["Shield is fully recharged!"] = "Štít je plne nabitý!",
---      ["Shield Master!"] = "",
---      ["Shield Miser!"] = "",
+        ["Shield Master!"] = "Odborník na štíty!",
+        ["Shield Miser!"] = "Amatér na štíty!",
         ["Shield OFF:"] = "Štít VYPNUTÝ:",
         ["Shield ON:"] = "Štít ZAPNUTÝ:",
         ["Shield Seeker!"] = "Hľadač štítov!",
 	["Shotgun Team"] = "Shotgun tím",
 	["Shotgun Training"] = "Tréning s brokovnicou",
+        ["shots remaining."] = "striel ostáva.",
         ["Shots Left: "] = "Zostáva striel: ", -- GaudyRacer, Tumbler
---      ["Silly"] = "",
---      ["Sinky"] = "",
+        ["Silly"] = "Hlúpy",
+        ["Sinky"] = "Prepadnutý",
 	["%s is out and Team %d|scored a penalty!| |Score:"] = "%s je mimo hru a tím %d|dostal trestný bod!| |Skóre:", -- Basketball, Knockball
 	["%s is out and Team %d|scored a point!| |Score:"] = "%s je mimo hru a tím %d|získal bod!| |Skóre:", -- Basketball, Knockball
 	["Sniper Training"] = "Tréning pre ostreľovačov",
 	["Sniperz"] = "Ostreľovači",
---      ["Sponge"] = "",
+        ["Sponge"] = "Špongia",
         ["Spooky Tree"] = "Strašidelný strom",
---      ["STATUS UPDATE"] = "", -- GaudyRacer, Space_Invasion
+        ["STATUS UPDATE"] = "AKTUALIZÁCIA STAVU", -- GaudyRacer, Space_Invasion
         ["Switched to "] = "Prepnuté na ",
 	["Team %d: "] = "Tím %d: ",
---      ["Team Scores"] = "", -- Control, Space_Invasion
---      ["That Sinking Feeling"] = "",
+        ["Team Scores"] = "Tímové skóre", -- Control, Space_Invasion
+        ["That Sinking Feeling"] = "Potopené pocity",
         ["That was pointless."] = "To bolo zbytočné.",
         ["The enemy is hiding out on yonder ducky!"] = "Nepriateľ sa schováva na tamtej kačičke!",
         ["The flag will respawn next round."] = "V ďalšom kole sa obnoví vlajka.",
---      ["The Nameless One"] = "",
+        ["The Nameless One"] = "Bez mena",
         ["THE SPECIALISTS"] = "ŠPECIALISTI",
         ["This rain is really something..."] = "Ten dážď naozaj stojí za to...",
         ["TIME: "] = "ČAS: ",
---      ["Timed Kamikaze!"] = "",
+        ["Timed Kamikaze!"] = "Časovaná samovražda!",
         ["Time Extended!"] = "Predĺžený čas!",
+        ["Time Extension"] = "Predĺženie času",
         ["Time Left: "] = "Zostávajúci čas: ",
         ["Toggle Shield"] = "Prepnúť štít",
         ["Toxic Team"] = "Toxic tím", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
---      ["TRACK COMPLETED"] = "",
+        ["TRACK COMPLETED"] = "TRAŤ DOKONČENÁ",
+        ["TRACK FAILED!"] = "NEDOKONČILI STE TRAŤ!",
         ["Track Time: "] = "Čas: ",
 	["TrophyRace"] = "Preteky o trofej",
         ["T_T"] = "T_T",
         ["Turn Time"] = "Čas na ťah",
+        ["Unit"] = "Jednotka",
         ["Unit 3378"] = "Jednotka 3378",
+        ["Unit 835"] = "Jednotka 835",
         ["Unlimited Attacks"] = "Neobmedzené útoky",
---      ["User Challenge"] = "",
+        ["Unstoppable!"] = "Nezastaviteľný!",
+        ["User Challenge"] = "Výzva",
 	["Use your rope to get from start to finish as fast as you can!"] = "Použite lano na presun zo štartovnej pozície do cieľa tak rýchlo, ako to len viete!",
         ["v.06"] = "v.06",
         ["Victory for the "] = "Víťazstvo pre", -- CTF_Blizzard, Capture_the_Flag
---      ["Waypoint placed."] = "",
+        ["Waypoint placed."] = "Navigačný bod umiestnený.",
+        ["Way-Points Remaining"] = "Ostáva navigačných bodov",
         ["Weapons Reset"] = "Reset zbraní",
-        ["WINNING TIME: "] = "ČAS PRE VÍŤAZSTVO: ",
---      ["You'd almost swear the water was rising!"] = "",
+        ["Well done."] = "Výborne.",
+        ["Will this ever end?"] = "Skončí to vôbec niekedy?",
+        ["WINNING TIME: "] = "VÍŤAZNÝ ČAS: ",
+        ["You'd almost swear the water was rising!"] = "Prisahal by si, že voda stúpa!",
         ["You have SCORED!!"] = "SKÓROVALI ste!!",
         ["You saved"] = "Zachránili ste",
         ["You've failed. Try again."] = "Neuspeli ste. Skúste to znova.",