share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sk.ts
changeset 1673 06bff12f8a74
parent 1641 70d9945ae4f9
child 1674 b6d609815378
equal deleted inserted replaced
1672:6a451649558c 1673:06bff12f8a74
    14     </message>
    14     </message>
    15 </context>
    15 </context>
    16 <context>
    16 <context>
    17     <name>HWForm</name>
    17     <name>HWForm</name>
    18     <message>
    18     <message>
    19         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="568"/>
    19         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="573"/>
    20         <source>Error</source>
    20         <source>Error</source>
    21         <translation>Chyba</translation>
    21         <translation>Chyba</translation>
    22     </message>
    22     </message>
    23     <message>
    23     <message>
    24         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="419"/>
    24         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="422"/>
    25         <source>Please, select record from the list above</source>
    25         <source>Please, select record from the list above</source>
    26         <translation>Prosím, vyberte záznam zo zoznamu vyššie</translation>
    26         <translation>Prosím, vyberte záznam zo zoznamu vyššie</translation>
    27     </message>
    27     </message>
    28     <message>
    28     <message>
    29         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="420"/>
    29         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="423"/>
    30         <source>OK</source>
    30         <source>OK</source>
    31         <translation>OK</translation>
    31         <translation>OK</translation>
    32     </message>
    32     </message>
    33     <message>
    33     <message>
    34         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="569"/>
    34         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="574"/>
    35         <source>Unable to start the server</source>
    35         <source>Unable to start the server</source>
    36         <translation>Nie je možné spustiť server</translation>
    36         <translation>Nie je možné spustiť server</translation>
    37     </message>
    37     </message>
    38     <message>
    38     <message>
    39         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="721"/>
    39         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="726"/>
    40         <source>Cannot save record to file %1</source>
    40         <source>Cannot save record to file %1</source>
    41         <translation>Nie je možné zapísať záznam do súboru %1</translation>
    41         <translation>Nie je možné zapísať záznam do súboru %1</translation>
    42     </message>
    42     </message>
    43     <message>
    43     <message>
    44         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="229"/>
    44         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="229"/>
    96     </message>
    96     </message>
    97 </context>
    97 </context>
    98 <context>
    98 <context>
    99     <name>HWNewNet</name>
    99     <name>HWNewNet</name>
   100     <message>
   100     <message>
   101         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="186"/>
   101         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="187"/>
   102         <source>Error</source>
   102         <source>Error</source>
   103         <translation>Chyba</translation>
   103         <translation>Chyba</translation>
   104     </message>
   104     </message>
   105     <message>
   105     <message>
   106         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="179"/>
   106         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="180"/>
   107         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
   107         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
   108         <translation>Stanica nebola nájdená. Prosím, skontrolujte názov stanice a nastavenia portu.</translation>
   108         <translation>Stanica nebola nájdená. Prosím, skontrolujte názov stanice a nastavenia portu.</translation>
   109     </message>
   109     </message>
   110     <message>
   110     <message>
   111         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="183"/>
   111         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="184"/>
   112         <source>Connection refused</source>
   112         <source>Connection refused</source>
   113         <translation>Spojenie odmietnuté</translation>
   113         <translation>Spojenie odmietnuté</translation>
   114     </message>
   114     </message>
   115     <message>
   115     <message>
   116         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="374"/>
   116         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="379"/>
   117         <source>*** %1 joined</source>
   117         <source>*** %1 joined</source>
   118         <translation>*** %1 sa pripojil(a)</translation>
   118         <translation>*** %1 sa pripojil(a)</translation>
   119     </message>
   119     </message>
   120     <message>
   120     <message>
   121         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="411"/>
   121         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="416"/>
   122         <source>*** %1 left</source>
   122         <source>*** %1 left</source>
   123         <translation>*** %1 odišiel(la)</translation>
   123         <translation>*** %1 odišiel(la)</translation>
   124     </message>
   124     </message>
   125     <message>
   125     <message>
   126         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="413"/>
   126         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="418"/>
   127         <source>*** %1 left (%2)</source>
   127         <source>*** %1 left (%2)</source>
   128         <translation>*** %1 odišiel(a) (%2)</translation>
   128         <translation>*** %1 odišiel(a) (%2)</translation>
   129     </message>
   129     </message>
   130     <message>
   130     <message>
   131         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="531"/>
   131         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="536"/>
   132         <source>Quit reason: </source>
   132         <source>Quit reason: </source>
   133         <translation>Dôvod odchodu: </translation>
   133         <translation>Dôvod odchodu: </translation>
   134     </message>
   134     </message>
   135     <message>
   135     <message>
   136         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="337"/>
   136         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="342"/>
   137         <source>Room destroyed</source>
   137         <source>Room destroyed</source>
   138         <translation>Miestnosť zrušená</translation>
   138         <translation>Miestnosť zrušená</translation>
   139     </message>
   139     </message>
   140 </context>
   140 </context>
   141 <context>
   141 <context>
   168         <source>Advanced</source>
   168         <source>Advanced</source>
   169         <translation>Pokročilé</translation>
   169         <translation>Pokročilé</translation>
   170     </message>
   170     </message>
   171 </context>
   171 </context>
   172 <context>
   172 <context>
       
   173     <name>PageGameStats</name>
       
   174     <message>
       
   175         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
       
   176         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
       
   177         <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Ocenenie za najlepší zásah vyhral(a) &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; (&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; bodov).&lt;/p&gt;</translation>
       
   178     </message>
       
   179     <message numerus="yes">
       
   180         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="108"/>
       
   181         <source>&lt;p&gt;The best killer is &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills in a turn.&lt;/p&gt;</source>
       
   182         <translation type="unfinished">
       
   183             <numerusform></numerusform>
       
   184         </translation>
       
   185     </message>
       
   186     <message numerus="yes">
       
   187         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="115"/>
       
   188         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
       
   189         <translation type="unfinished">
       
   190             <numerusform></numerusform>
       
   191         </translation>
       
   192     </message>
       
   193 </context>
       
   194 <context>
   173     <name>PageMain</name>
   195     <name>PageMain</name>
   174     <message>
   196     <message>
   175         <location filename="" line="0"/>
   197         <location filename="" line="0"/>
   176         <source>Single Player</source>
   198         <source>Single Player</source>
   177         <translation type="obsolete">Hra jedného hráča</translation>
   199         <translation type="obsolete">Hra jedného hráča</translation>
   228         <location filename="" line="0"/>
   250         <location filename="" line="0"/>
   229         <source>Back</source>
   251         <source>Back</source>
   230         <translation type="obsolete">Späť</translation>
   252         <translation type="obsolete">Späť</translation>
   231     </message>
   253     </message>
   232     <message>
   254     <message>
   233         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="265"/>
   255         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="275"/>
   234         <source>Start</source>
   256         <source>Start</source>
   235         <translation>Štart</translation>
   257         <translation>Štart</translation>
   236     </message>
   258     </message>
   237 </context>
   259 </context>
   238 <context>
   260 <context>
   246         <location filename="" line="0"/>
   268         <location filename="" line="0"/>
   247         <source>Internet</source>
   269         <source>Internet</source>
   248         <translation type="obsolete">Internet</translation>
   270         <translation type="obsolete">Internet</translation>
   249     </message>
   271     </message>
   250     <message>
   272     <message>
   251         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="455"/>
   273         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="475"/>
   252         <source>Error</source>
   274         <source>Error</source>
   253         <translation>Chyba</translation>
   275         <translation>Chyba</translation>
   254     </message>
   276     </message>
   255     <message>
   277     <message>
   256         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="455"/>
   278         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="475"/>
   257         <source>Please, select server from the list above</source>
   279         <source>Please, select server from the list above</source>
   258         <translation>Prosím, vyberte server zo zoznamu vyššie</translation>
   280         <translation>Prosím, vyberte server zo zoznamu vyššie</translation>
   259     </message>
   281     </message>
   260 </context>
   282 </context>
   261 <context>
   283 <context>
   262     <name>PageNetGame</name>
   284     <name>PageNetGame</name>
   263     <message>
   285     <message>
   264         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="554"/>
   286         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="583"/>
   265         <source>Control</source>
   287         <source>Control</source>
   266         <translation>Ovládanie</translation>
   288         <translation>Ovládanie</translation>
   267     </message>
   289     </message>
   268 </context>
   290 </context>
   269 <context>
   291 <context>
   270     <name>PageOptions</name>
   292     <name>PageOptions</name>
   271     <message>
   293     <message>
   272         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="293"/>
   294         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="310"/>
   273         <source>New team</source>
   295         <source>New team</source>
   274         <translation>Nový team</translation>
   296         <translation>Nový team</translation>
   275     </message>
   297     </message>
   276     <message>
   298     <message>
   277         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="298"/>
   299         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="311"/>
   278         <source>Edit team</source>
   300         <source>Edit team</source>
   279         <translation>Upraviť team</translation>
   301         <translation>Upraviť team</translation>
   280     </message>
   302     </message>
   281     <message>
   303     <message>
   282         <location filename="" line="0"/>
   304         <location filename="" line="0"/>
   287         <location filename="" line="0"/>
   309         <location filename="" line="0"/>
   288         <source>Back</source>
   310         <source>Back</source>
   289         <translation type="obsolete">Späť</translation>
   311         <translation type="obsolete">Späť</translation>
   290     </message>
   312     </message>
   291     <message>
   313     <message>
   292         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="320"/>
   314         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/>
   293         <source>Weapons set</source>
   315         <source>Weapons set</source>
   294         <translation>Sada zbraní</translation>
   316         <translation>Sada zbraní</translation>
   295     </message>
   317     </message>
   296     <message>
   318     <message>
   297         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="323"/>
   319         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="341"/>
   298         <source>Edit</source>
   320         <source>Edit</source>
   299         <translation>Úpravy</translation>
   321         <translation>Úpravy</translation>
   300     </message>
   322     </message>
   301 </context>
   323 </context>
   302 <context>
   324 <context>
   338     </message>
   360     </message>
   339 </context>
   361 </context>
   340 <context>
   362 <context>
   341     <name>PageRoomsList</name>
   363     <name>PageRoomsList</name>
   342     <message>
   364     <message>
   343         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="679"/>
   365         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="723"/>
   344         <source>Create</source>
   366         <source>Create</source>
   345         <translation>Vytvoriť</translation>
   367         <translation>Vytvoriť</translation>
   346     </message>
   368     </message>
   347     <message>
   369     <message>
   348         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="680"/>
   370         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="724"/>
   349         <source>Join</source>
   371         <source>Join</source>
   350         <translation>Pripojiť sa</translation>
   372         <translation>Pripojiť sa</translation>
   351     </message>
   373     </message>
   352     <message>
   374     <message>
   353         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="681"/>
   375         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="725"/>
   354         <source>Refresh</source>
   376         <source>Refresh</source>
   355         <translation>Obnoviť</translation>
   377         <translation>Obnoviť</translation>
   356     </message>
   378     </message>
   357     <message>
   379     <message>
   358         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="731"/>
   380         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="775"/>
   359         <source>Error</source>
   381         <source>Error</source>
   360         <translation>Chyba</translation>
   382         <translation>Chyba</translation>
   361     </message>
   383     </message>
   362     <message>
   384     <message>
   363         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="721"/>
   385         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="765"/>
   364         <source>Please, enter room name</source>
   386         <source>Please, enter room name</source>
   365         <translation>Prosím, zadajte názov miestnosti</translation>
   387         <translation>Prosím, zadajte názov miestnosti</translation>
   366     </message>
   388     </message>
   367     <message>
   389     <message>
   368         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="733"/>
   390         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="777"/>
   369         <source>OK</source>
   391         <source>OK</source>
   370         <translation>OK</translation>
   392         <translation>OK</translation>
   371     </message>
   393     </message>
   372     <message>
   394     <message>
   373         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="732"/>
   395         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="776"/>
   374         <source>Please, select room from the list</source>
   396         <source>Please, select room from the list</source>
   375         <translation>Prosím, vyberte miestnosť zo zoznamu</translation>
   397         <translation>Prosím, vyberte miestnosť zo zoznamu</translation>
   376     </message>
   398     </message>
   377 </context>
   399 </context>
   378 <context>
   400 <context>
   381         <location filename="" line="0"/>
   403         <location filename="" line="0"/>
   382         <source>Back</source>
   404         <source>Back</source>
   383         <translation type="obsolete">Späť</translation>
   405         <translation type="obsolete">Späť</translation>
   384     </message>
   406     </message>
   385     <message>
   407     <message>
   386         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="643"/>
   408         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="687"/>
   387         <source>Default</source>
   409         <source>Default</source>
   388         <translation>Východzie</translation>
   410         <translation>Východzie</translation>
   389     </message>
   411     </message>
   390     <message>
   412     <message>
   391         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="644"/>
   413         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="688"/>
   392         <source>Delete</source>
   414         <source>Delete</source>
   393         <translation>Vymazať</translation>
   415         <translation>Vymazať</translation>
   394     </message>
   416     </message>
   395     <message>
   417     <message>
   396         <location filename="" line="0"/>
   418         <location filename="" line="0"/>
   424         <location filename="" line="0"/>
   446         <location filename="" line="0"/>
   425         <source>Demos</source>
   447         <source>Demos</source>
   426         <translation type="obsolete">Demá</translation>
   448         <translation type="obsolete">Demá</translation>
   427     </message>
   449     </message>
   428     <message>
   450     <message>
   429         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="598"/>
   451         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="642"/>
   430         <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
   452         <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
   431         <translation>Jednoduchá hra (rýchla hra proti počítaču, s preddefinovanými nastaveniami)</translation>
   453         <translation>Jednoduchá hra (rýchla hra proti počítaču, s preddefinovanými nastaveniami)</translation>
   432     </message>
   454     </message>
   433     <message>
   455     <message>
   434         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="601"/>
   456         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="645"/>
   435         <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
   457         <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
   436         <translation>Multiplayer (hrať hru, pri ktorej sa striedate s hráčmi pri počítači alebo proti počítačovým teamom)</translation>
   458         <translation>Multiplayer (hrať hru, pri ktorej sa striedate s hráčmi pri počítači alebo proti počítačovým teamom)</translation>
   437     </message>
   459     </message>
   438     <message>
   460     <message>
   439         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="606"/>
   461         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="650"/>
   440         <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
   462         <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
   441         <translation>Tréningový režim (vylepšujte si svoje zručnosti v rade tréningových misií). VO VÝVOJI</translation>
   463         <translation>Tréningový režim (vylepšujte si svoje zručnosti v rade tréningových misií). VO VÝVOJI</translation>
   442     </message>
   464     </message>
   443     <message>
   465     <message>
   444         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="612"/>
   466         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="656"/>
   445         <source>Demos (Watch recorded demos)</source>
   467         <source>Demos (Watch recorded demos)</source>
   446         <translation>Demá (prehrávanie natočených demonahrávok)</translation>
   468         <translation>Demá (prehrávanie natočených demonahrávok)</translation>
   447     </message>
   469     </message>
   448     <message>
   470     <message>
   449         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="615"/>
   471         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="659"/>
   450         <source>Load (Load a previously saved game)</source>
   472         <source>Load (Load a previously saved game)</source>
   451         <translation>Načítať (načíta v minulosti uloženú hru)</translation>
   473         <translation>Načítať (načíta v minulosti uloženú hru)</translation>
   452     </message>
   474     </message>
   453 </context>
   475 </context>
   454 <context>
   476 <context>
   455     <name>QAction</name>
   477     <name>QAction</name>
   456     <message>
   478     <message>
   457         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="59"/>
   479         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="60"/>
   458         <source>Kick</source>
   480         <source>Kick</source>
   459         <translation>Vykopnúť</translation>
   481         <translation>Vykopnúť</translation>
   460     </message>
   482     </message>
   461     <message>
   483     <message>
   462         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="556"/>
   484         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="585"/>
   463         <source>Start</source>
   485         <source>Start</source>
   464         <translation>Spustiť</translation>
   486         <translation>Spustiť</translation>
   465     </message>
   487     </message>
   466     <message>
   488     <message>
   467         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="557"/>
   489         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="586"/>
   468         <source>Restrict Joins</source>
   490         <source>Restrict Joins</source>
   469         <translation>Obmedziť pripojenia</translation>
   491         <translation>Obmedziť pripojenia</translation>
   470     </message>
   492     </message>
   471     <message>
   493     <message>
   472         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="559"/>
   494         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="588"/>
   473         <source>Restrict Team Additions</source>
   495         <source>Restrict Team Additions</source>
   474         <translation>Obmedziť pripojenie k teamu</translation>
   496         <translation>Obmedziť pripojenie k teamu</translation>
   475     </message>
   497     </message>
   476     <message>
   498     <message>
   477         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="63"/>
   499         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="64"/>
   478         <source>Info</source>
   500         <source>Info</source>
   479         <translation>Info</translation>
   501         <translation>Info</translation>
   480     </message>
   502     </message>
   481 </context>
   503 </context>
   482 <context>
   504 <context>
   485         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="47"/>
   507         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="47"/>
   486         <source>Forts mode</source>
   508         <source>Forts mode</source>
   487         <translation>Režim pevností</translation>
   509         <translation>Režim pevností</translation>
   488     </message>
   510     </message>
   489     <message>
   511     <message>
   490         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="350"/>
   512         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="368"/>
   491         <source>Fullscreen</source>
   513         <source>Fullscreen</source>
   492         <translation>Celá obrazovka</translation>
   514         <translation>Celá obrazovka</translation>
   493     </message>
   515     </message>
   494     <message>
   516     <message>
   495         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/>
   517         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="376"/>
   496         <source>Enable sound</source>
   518         <source>Enable sound</source>
   497         <translation>Povoliť zvuky</translation>
   519         <translation>Povoliť zvuky</translation>
   498     </message>
   520     </message>
   499     <message>
   521     <message>
   500         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="366"/>
   522         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="384"/>
   501         <source>Show FPS</source>
   523         <source>Show FPS</source>
   502         <translation>Zobrazovať FPS</translation>
   524         <translation>Zobrazovať FPS</translation>
   503     </message>
   525     </message>
   504     <message>
   526     <message>
   505         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="370"/>
   527         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="388"/>
   506         <source>Alternative damage show</source>
   528         <source>Alternative damage show</source>
   507         <translation>Iný spôsob zobrazovania škody</translation>
   529         <translation>Iný spôsob zobrazovania škody</translation>
   508     </message>
   530     </message>
   509     <message>
   531     <message>
   510         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="354"/>
   532         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="372"/>
   511         <source>Frontend fullscreen</source>
   533         <source>Frontend fullscreen</source>
   512         <translation>Frontend na celú obrazovku</translation>
   534         <translation>Frontend na celú obrazovku</translation>
   513     </message>
   535     </message>
   514     <message>
   536     <message>
   515         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="362"/>
   537         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="380"/>
   516         <source>Enable music</source>
   538         <source>Enable music</source>
   517         <translation>Povoliť hudbu</translation>
   539         <translation>Povoliť hudbu</translation>
   518     </message>
   540     </message>
   519     <message>
   541     <message>
   520         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/>
   542         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/>
   521         <source>Divide teams</source>
   543         <source>Divide teams</source>
   522         <translation>Rozdeliť teamy</translation>
   544         <translation>Rozdeliť teamy</translation>
   523     </message>
   545     </message>
   524     <message>
   546     <message>
   525         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="374"/>
   547         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="392"/>
   526         <source>Append date and time to record file name</source>
   548         <source>Append date and time to record file name</source>
   527         <translation>Pripojiť dátum a čas k súboru so záznamom</translation>
   549         <translation>Pripojiť dátum a čas k súboru so záznamom</translation>
   528     </message>
   550     </message>
   529     <message>
   551     <message>
   530         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="55"/>
   552         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="55"/>
   596         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="121"/>
   618         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="121"/>
   597         <source>Team Members</source>
   619         <source>Team Members</source>
   598         <translation>Členovia teamu</translation>
   620         <translation>Členovia teamu</translation>
   599     </message>
   621     </message>
   600     <message>
   622     <message>
   601         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="203"/>
   623         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="213"/>
   602         <source>Key binds</source>
   624         <source>Key binds</source>
   603         <translation>Nastavenia kláves</translation>
   625         <translation>Nastavenia kláves</translation>
   604     </message>
   626     </message>
   605     <message>
   627     <message>
   606         <location filename="" line="0"/>
   628         <location filename="" line="0"/>
   611         <location filename="" line="0"/>
   633         <location filename="" line="0"/>
   612         <source>Team level</source>
   634         <source>Team level</source>
   613         <translation type="obsolete">Úroveň teamu</translation>
   635         <translation type="obsolete">Úroveň teamu</translation>
   614     </message>
   636     </message>
   615     <message>
   637     <message>
   616         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="169"/>
   638         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="179"/>
   617         <source>Fort</source>
   639         <source>Fort</source>
   618         <translation>Pevnosť</translation>
   640         <translation>Pevnosť</translation>
   619     </message>
   641     </message>
   620     <message>
   642     <message>
   621         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="289"/>
   643         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="301"/>
   622         <source>Teams</source>
   644         <source>Teams</source>
   623         <translation>Teamy</translation>
   645         <translation>Teamy</translation>
   624     </message>
   646     </message>
   625     <message>
   647     <message>
   626         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="330"/>
   648         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="349"/>
   627         <source>Audio/Graphic options</source>
   649         <source>Audio/Graphic options</source>
   628         <translation>Nastavenia zvuku/grafiky</translation>
   650         <translation>Nastavenia zvuku/grafiky</translation>
   629     </message>
   651     </message>
   630     <message>
   652     <message>
   631         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="317"/>
   653         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="335"/>
   632         <source>Weapons</source>
   654         <source>Weapons</source>
   633         <translation>Zbrane</translation>
   655         <translation>Zbrane</translation>
   634     </message>
   656     </message>
   635     <message>
   657     <message>
   636         <location filename="" line="0"/>
   658         <location filename="" line="0"/>
   641         <location filename="" line="0"/>
   663         <location filename="" line="0"/>
   642         <source>Servers list</source>
   664         <source>Servers list</source>
   643         <translation type="obsolete">Zoznam serverov</translation>
   665         <translation type="obsolete">Zoznam serverov</translation>
   644     </message>
   666     </message>
   645     <message>
   667     <message>
   646         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="403"/>
   668         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="423"/>
   647         <source>Net game</source>
   669         <source>Net game</source>
   648         <translation>Sieťová hra</translation>
   670         <translation>Sieťová hra</translation>
   649     </message>
   671     </message>
   650     <message>
   672     <message>
   651         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="227"/>
   673         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="228"/>
   652         <source>Playing teams</source>
   674         <source>Playing teams</source>
   653         <translation>Hrajúce teamy</translation>
   675         <translation>Hrajúce teamy</translation>
   654     </message>
   676     </message>
   655 </context>
   677 </context>
   656 <context>
   678 <context>
   674         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="58"/>
   696         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="58"/>
   675         <source>Art:</source>
   697         <source>Art:</source>
   676         <translation>Grafika:</translation>
   698         <translation>Grafika:</translation>
   677     </message>
   699     </message>
   678     <message>
   700     <message>
   679         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="77"/>
   701         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="78"/>
   680         <source>Translations:</source>
   702         <source>Translations:</source>
   681         <translation>Preklady:</translation>
   703         <translation>Preklady:</translation>
   682     </message>
   704     </message>
   683     <message>
   705     <message>
   684         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="94"/>
   706         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="95"/>
   685         <source>Special thanks:</source>
   707         <source>Special thanks:</source>
   686         <translation>Osobitné poďakovanie:</translation>
   708         <translation>Osobitné poďakovanie:</translation>
   687     </message>
   709     </message>
   688     <message>
   710     <message>
   689         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="58"/>
   711         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="58"/>
   719         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="36"/>
   741         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="36"/>
   720         <source>Port:</source>
   742         <source>Port:</source>
   721         <translation>Port:</translation>
   743         <translation>Port:</translation>
   722     </message>
   744     </message>
   723     <message>
   745     <message>
   724         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="336"/>
   746         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="354"/>
   725         <source>Resolution</source>
   747         <source>Resolution</source>
   726         <translation>Rozlíšenie</translation>
   748         <translation>Rozlíšenie</translation>
   727     </message>
   749     </message>
   728     <message>
   750     <message>
   729         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="345"/>
   751         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/>
   730         <source>FPS limit</source>
   752         <source>FPS limit</source>
   731         <translation>Limit FPS</translation>
   753         <translation>Limit FPS</translation>
   732     </message>
   754     </message>
   733     <message>
   755     <message>
   734         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="301"/>
   756         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="319"/>
   735         <source>Net nick</source>
   757         <source>Net nick</source>
   736         <translation>Sieťový nick</translation>
   758         <translation>Sieťový nick</translation>
   737     </message>
   759     </message>
   738     <message>
   760     <message>
   739         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="499"/>
   761         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="519"/>
   740         <source>Server name:</source>
   762         <source>Server name:</source>
   741         <translation>Názov servera:</translation>
   763         <translation>Názov servera:</translation>
   742     </message>
   764     </message>
   743     <message>
   765     <message>
   744         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="506"/>
   766         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="526"/>
   745         <source>Server port:</source>
   767         <source>Server port:</source>
   746         <translation>Port servera:</translation>
   768         <translation>Port servera:</translation>
   747     </message>
   769     </message>
   748     <message>
   770     <message>
   749         <location filename="" line="0"/>
   771         <location filename="" line="0"/>
   759         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="39"/>
   781         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="39"/>
   760         <source>Version</source>
   782         <source>Version</source>
   761         <translation>Verzia</translation>
   783         <translation>Verzia</translation>
   762     </message>
   784     </message>
   763     <message>
   785     <message>
   764         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="69"/>
   786         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="70"/>
   765         <source>Sounds:</source>
   787         <source>Sounds:</source>
   766         <translation>Zvuky:</translation>
   788         <translation>Zvuky:</translation>
   767     </message>
   789     </message>
   768 </context>
   790 </context>
   769 <context>
   791 <context>
   770     <name>QLineEdit</name>
   792     <name>QLineEdit</name>
   771     <message>
   793     <message>
   772         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="306"/>
   794         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="324"/>
   773         <source>unnamed</source>
   795         <source>unnamed</source>
   774         <translation>beznázvu</translation>
   796         <translation>beznázvu</translation>
   775     </message>
   797     </message>
   776 </context>
   798 </context>
   777 <context>
   799 <context>
   788     </message>
   810     </message>
   789 </context>
   811 </context>
   790 <context>
   812 <context>
   791     <name>QMessageBox</name>
   813     <name>QMessageBox</name>
   792     <message>
   814     <message>
   793         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="613"/>
   815         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="618"/>
   794         <source>Network</source>
   816         <source>Network</source>
   795         <translation>Sieť</translation>
   817         <translation>Sieť</translation>
   796     </message>
   818     </message>
   797     <message>
   819     <message>
   798         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="614"/>
   820         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="619"/>
   799         <source>Connection to server is lost</source>
   821         <source>Connection to server is lost</source>
   800         <translation>Spojenie so serverom bolo prerušené</translation>
   822         <translation>Spojenie so serverom bolo prerušené</translation>
   801     </message>
   823     </message>
   802     <message>
   824     <message>
   803         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="315"/>
   825         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="315"/>
   858         <location filename="" line="0"/>
   880         <location filename="" line="0"/>
   859         <source>Waiting</source>
   881         <source>Waiting</source>
   860         <translation type="obsolete">Čakám</translation>
   882         <translation type="obsolete">Čakám</translation>
   861     </message>
   883     </message>
   862     <message>
   884     <message>
   863         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="628"/>
   885         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="672"/>
   864         <source>Go!</source>
   886         <source>Go!</source>
   865         <translation>Choď!</translation>
   887         <translation>Choď!</translation>
   866     </message>
   888     </message>
   867     <message>
   889     <message>
   868         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="515"/>
   890         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="535"/>
   869         <source>default</source>
   891         <source>default</source>
   870         <translation>východzie</translation>
   892         <translation>východzie</translation>
   871     </message>
   893     </message>
   872     <message>
   894     <message>
   873         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="52"/>
   895         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="52"/>
   878         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="57"/>
   900         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="57"/>
   879         <source>Cancel</source>
   901         <source>Cancel</source>
   880         <translation>Zrušiť</translation>
   902         <translation>Zrušiť</translation>
   881     </message>
   903     </message>
   882     <message>
   904     <message>
   883         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="396"/>
   905         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="416"/>
   884         <source>Start server</source>
   906         <source>Start server</source>
   885         <translation>Spustiť server</translation>
   907         <translation>Spustiť server</translation>
   886     </message>
   908     </message>
   887     <message>
   909     <message>
   888         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/>
   910         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="432"/>
   889         <source>Connect</source>
   911         <source>Connect</source>
   890         <translation>Spojiť</translation>
   912         <translation>Spojiť</translation>
   891     </message>
   913     </message>
   892     <message>
   914     <message>
   893         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="421"/>
   915         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="441"/>
   894         <source>Update</source>
   916         <source>Update</source>
   895         <translation>Obnoviť</translation>
   917         <translation>Obnoviť</translation>
   896     </message>
   918     </message>
   897     <message>
   919     <message>
   898         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="426"/>
   920         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="446"/>
   899         <source>Specify</source>
   921         <source>Specify</source>
   900         <translation>Nastaviť</translation>
   922         <translation>Nastaviť</translation>
   901     </message>
   923     </message>
   902     <message>
   924     <message>
   903         <location filename="" line="0"/>
   925         <location filename="" line="0"/>
   904         <source>Back</source>
   926         <source>Back</source>
   905         <translation type="obsolete">Späť</translation>
   927         <translation type="obsolete">Späť</translation>
   906     </message>
   928     </message>
   907     <message>
   929     <message>
   908         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="479"/>
   930         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="499"/>
   909         <source>Start</source>
   931         <source>Start</source>
   910         <translation>Spustiť</translation>
   932         <translation>Spustiť</translation>
   911     </message>
   933     </message>
   912     <message>
   934     <message>
   913         <location filename="" line="0"/>
   935         <location filename="" line="0"/>
   938         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="80"/>
   960         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="80"/>
   939         <source>Load</source>
   961         <source>Load</source>
   940         <translation>Načítať</translation>
   962         <translation>Načítať</translation>
   941     </message>
   963     </message>
   942     <message>
   964     <message>
   943         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="236"/>
   965         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="237"/>
   944         <source>Setup</source>
   966         <source>Setup</source>
   945         <translation>Nastavenie</translation>
   967         <translation>Nastavenie</translation>
   946     </message>
   968     </message>
   947     <message>
   969     <message>
   948         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="431"/>
   970         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="451"/>
   949         <source>Join official server</source>
   971         <source>Join official server</source>
   950         <translation>Pripojiť sa k oficiálnemu serveru</translation>
   972         <translation>Pripojiť sa k oficiálnemu serveru</translation>
   951     </message>
   973     </message>
   952     <message>
   974     <message>
   953         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="549"/>
   975         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="549"/>
   954         <source>Ready</source>
   976         <source>Ready</source>
   955         <translation>Pripravený</translation>
   977         <translation type="obsolete">Pripravený</translation>
   956     </message>
   978     </message>
   957 </context>
   979 </context>
   958 <context>
   980 <context>
   959     <name>QTableWidget</name>
   981     <name>QTableWidget</name>
   960     <message>
   982     <message>
   961         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="695"/>
   983         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="739"/>
   962         <source>Room name</source>
   984         <source>Room name</source>
   963         <translation>Názov miestnosti</translation>
   985         <translation>Názov miestnosti</translation>
   964     </message>
   986     </message>
   965     <message>
   987     <message>
   966         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="696"/>
   988         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="740"/>
   967         <source>Players number</source>
   989         <source>Players number</source>
   968         <translation>Počet hráčov</translation>
   990         <translation>Počet hráčov</translation>
   969     </message>
   991     </message>
   970     <message>
   992     <message>
   971         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="698"/>
   993         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="742"/>
   972         <source>Round in progress</source>
   994         <source>Round in progress</source>
   973         <translation>Hra prebieha</translation>
   995         <translation>Hra prebieha</translation>
   974     </message>
   996     </message>
   975 </context>
   997 </context>
   976 <context>
   998 <context>
   977     <name>QToolBox</name>
   999     <name>QToolBox</name>
   978     <message>
  1000     <message>
   979         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="209"/>
  1001         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="219"/>
   980         <source>Actions</source>
  1002         <source>Actions</source>
   981         <translation>Akcie</translation>
  1003         <translation>Akcie</translation>
   982     </message>
  1004     </message>
   983     <message>
  1005     <message>
   984         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="211"/>
  1006         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="221"/>
   985         <source>Weapons</source>
  1007         <source>Weapons</source>
   986         <translation>Výzbroj</translation>
  1008         <translation>Výzbroj</translation>
   987     </message>
  1009     </message>
   988     <message>
  1010     <message>
   989         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="213"/>
  1011         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="223"/>
   990         <source>Weapon properties</source>
  1012         <source>Weapon properties</source>
   991         <translation>Vlastnosti zbraní</translation>
  1013         <translation>Vlastnosti zbraní</translation>
   992     </message>
  1014     </message>
   993     <message>
  1015     <message>
   994         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="215"/>
  1016         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="225"/>
   995         <source>Other</source>
  1017         <source>Other</source>
   996         <translation>Iné</translation>
  1018         <translation>Iné</translation>
   997     </message>
  1019     </message>
   998 </context>
  1020 </context>
   999 <context>
  1021 <context>