1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="pl"> |
2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="pl"> |
3 <defaultcodec></defaultcodec> |
|
4 <context> |
3 <context> |
5 <name>FreqSpinBox</name> |
4 <name>FreqSpinBox</name> |
6 <message> |
5 <message> |
7 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.h" line="48"/> |
6 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.h" line="48"/> |
8 <source>Never</source> |
7 <source>Never</source> |
9 <translation>Nigdy</translation> |
8 <translation type="obsolete">Nigdy</translation> |
10 </message> |
9 </message> |
11 <message> |
10 <message> |
12 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.h" line="49"/> |
11 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.h" line="49"/> |
13 <source>Every turn</source> |
12 <source>Every turn</source> |
14 <translation>Co turę</translation> |
13 <translation type="obsolete">Co turę</translation> |
15 </message> |
14 </message> |
16 <message> |
15 <message> |
17 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.h" line="50"/> |
16 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.h" line="50"/> |
18 <source>Each %1 turn</source> |
17 <source>Each %1 turn</source> |
19 <translation>Co %1 tur(y)</translation> |
18 <translation type="obsolete">Co %1 tur(y)</translation> |
20 </message> |
19 </message> |
21 </context> |
20 </context> |
22 <context> |
21 <context> |
23 <name>GameCFGWidget</name> |
22 <name>GameCFGWidget</name> |
24 <message> |
23 <message> |
25 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="240"/> |
24 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="126"/> |
26 <source>Error</source> |
25 <source>Error</source> |
27 <translation>Błąd</translation> |
26 <translation>Błąd</translation> |
28 </message> |
27 </message> |
29 <message> |
28 <message> |
30 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="240"/> |
29 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="126"/> |
31 <source>Illegal ammo scheme</source> |
30 <source>Illegal ammo scheme</source> |
32 <translation type="unfinished">Niepoprawny schemat broni</translation> |
31 <translation type="unfinished">Niepoprawny schemat broni</translation> |
33 </message> |
32 </message> |
|
33 <message> |
|
34 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="54"/> |
|
35 <source>Edit schemes</source> |
|
36 <translation type="unfinished"></translation> |
|
37 </message> |
34 </context> |
38 </context> |
35 <context> |
39 <context> |
36 <name>HWForm</name> |
40 <name>HWForm</name> |
37 <message> |
41 <message> |
38 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="587"/> |
42 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="614"/> |
39 <source>Error</source> |
43 <source>Error</source> |
40 <translation>Błąd</translation> |
44 <translation>Błąd</translation> |
41 </message> |
45 </message> |
42 <message> |
46 <message> |
43 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="422"/> |
47 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="462"/> |
44 <source>Please, select record from the list above</source> |
48 <source>Please, select record from the list above</source> |
45 <translation>Wybierz nagranie z listy</translation> |
49 <translation>Wybierz nagranie z listy</translation> |
46 </message> |
50 </message> |
47 <message> |
51 <message> |
48 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="423"/> |
52 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="463"/> |
49 <source>OK</source> |
53 <source>OK</source> |
50 <translation>OK</translation> |
54 <translation>OK</translation> |
51 </message> |
55 </message> |
52 <message> |
56 <message> |
53 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="588"/> |
57 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="615"/> |
54 <source>Unable to start the server</source> |
58 <source>Unable to start the server</source> |
55 <translation>Nie można uruchomić serwera</translation> |
59 <translation>Nie można uruchomić serwera</translation> |
56 </message> |
60 </message> |
57 <message> |
61 <message> |
58 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="742"/> |
62 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="769"/> |
59 <source>Cannot save record to file %1</source> |
63 <source>Cannot save record to file %1</source> |
60 <translation>Nie można zapisać nagrania do pliku %1</translation> |
64 <translation>Nie można zapisać nagrania do pliku %1</translation> |
61 </message> |
65 </message> |
62 <message> |
66 <message> |
63 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="229"/> |
67 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="246"/> |
64 <source>new</source> |
68 <source>new</source> |
65 <translation type="unfinished">nowy</translation> |
69 <translation type="unfinished">nowy</translation> |
66 </message> |
70 </message> |
67 </context> |
71 </context> |
68 <context> |
72 <context> |
155 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="187"/> |
159 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="187"/> |
156 <source>Error</source> |
160 <source>Error</source> |
157 <translation type="obsolete">Błąd</translation> |
161 <translation type="obsolete">Błąd</translation> |
158 </message> |
162 </message> |
159 <message> |
163 <message> |
160 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="184"/> |
164 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="191"/> |
161 <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> |
165 <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> |
162 <translation>Stacja nie została znaleziona. Sprawdź nazwę stacji i ustawienia portu.</translation> |
166 <translation>Stacja nie została znaleziona. Sprawdź nazwę stacji i ustawienia portu.</translation> |
163 </message> |
167 </message> |
164 <message> |
168 <message> |
165 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="187"/> |
169 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="194"/> |
166 <source>Connection refused</source> |
170 <source>Connection refused</source> |
167 <translation>Połączenie odrzucone</translation> |
171 <translation>Połączenie odrzucone</translation> |
168 </message> |
172 </message> |
169 <message> |
173 <message> |
170 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="375"/> |
174 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="398"/> |
171 <source>*** %1 joined</source> |
175 <source>*** %1 joined</source> |
172 <translation>*** %1 dołączył</translation> |
176 <translation>*** %1 dołączył</translation> |
173 </message> |
177 </message> |
174 <message> |
178 <message> |
175 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="412"/> |
179 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="435"/> |
176 <source>*** %1 left</source> |
180 <source>*** %1 left</source> |
177 <translation>*** %1 wyszedł</translation> |
181 <translation>*** %1 wyszedł</translation> |
178 </message> |
182 </message> |
179 <message> |
183 <message> |
180 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="414"/> |
184 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="437"/> |
181 <source>*** %1 left (%2)</source> |
185 <source>*** %1 left (%2)</source> |
182 <translation type="unfinished">*** %1 wyszedł (%2)</translation> |
186 <translation type="unfinished">*** %1 wyszedł (%2)</translation> |
183 </message> |
187 </message> |
184 <message> |
188 <message> |
185 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="542"/> |
189 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="527"/> |
186 <source>Quit reason: </source> |
190 <source>Quit reason: </source> |
187 <translation>Powód zamknięcia:</translation> |
191 <translation>Powód zamknięcia:</translation> |
188 </message> |
192 </message> |
189 <message> |
193 <message> |
190 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="338"/> |
194 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="346"/> |
191 <source>Room destroyed</source> |
195 <source>Room destroyed</source> |
192 <translation type="unfinished">Pokój zniszczony</translation> |
196 <translation type="unfinished">Pokój zniszczony</translation> |
|
197 </message> |
|
198 <message> |
|
199 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="353"/> |
|
200 <source>You got kicked</source> |
|
201 <translation type="unfinished"></translation> |
|
202 </message> |
|
203 <message> |
|
204 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="448"/> |
|
205 <source>Password</source> |
|
206 <translation type="unfinished"></translation> |
|
207 </message> |
|
208 <message> |
|
209 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="448"/> |
|
210 <source>Enter your password:</source> |
|
211 <translation type="unfinished"></translation> |
193 </message> |
212 </message> |
194 </context> |
213 </context> |
195 <context> |
214 <context> |
196 <name>KB</name> |
215 <name>KB</name> |
197 <message> |
216 <message> |
248 </message> |
269 </message> |
249 </context> |
270 </context> |
250 <context> |
271 <context> |
251 <name>PageMain</name> |
272 <name>PageMain</name> |
252 <message> |
273 <message> |
|
274 <location filename="" line="0"/> |
253 <source>Single Player</source> |
275 <source>Single Player</source> |
254 <translation type="obsolete">Gra jednoosobowa</translation> |
276 <translation type="obsolete">Gra jednoosobowa</translation> |
255 </message> |
277 </message> |
256 <message> |
278 <message> |
|
279 <location filename="" line="0"/> |
257 <source>Multiplayer</source> |
280 <source>Multiplayer</source> |
258 <translation type="obsolete">Gra wieloosobowa</translation> |
281 <translation type="obsolete">Gra wieloosobowa</translation> |
259 </message> |
282 </message> |
260 <message> |
283 <message> |
|
284 <location filename="" line="0"/> |
261 <source>Net game</source> |
285 <source>Net game</source> |
262 <translation type="obsolete">Gra sieciowa</translation> |
286 <translation type="obsolete">Gra sieciowa</translation> |
263 </message> |
287 </message> |
264 <message> |
288 <message> |
|
289 <location filename="" line="0"/> |
265 <source>Saved games</source> |
290 <source>Saved games</source> |
266 <translation type="obsolete">Zapisane gry</translation> |
291 <translation type="obsolete">Zapisane gry</translation> |
267 </message> |
292 </message> |
268 <message> |
293 <message> |
|
294 <location filename="" line="0"/> |
269 <source>Demos</source> |
295 <source>Demos</source> |
270 <translation type="obsolete">Dema</translation> |
296 <translation type="obsolete">Dema</translation> |
271 </message> |
297 </message> |
272 <message> |
298 <message> |
|
299 <location filename="" line="0"/> |
273 <source>Setup</source> |
300 <source>Setup</source> |
274 <translation type="obsolete">Ustawienia</translation> |
301 <translation type="obsolete">Ustawienia</translation> |
275 </message> |
302 </message> |
276 <message> |
303 <message> |
|
304 <location filename="" line="0"/> |
277 <source>About</source> |
305 <source>About</source> |
278 <translation type="obsolete">O programie</translation> |
306 <translation type="obsolete">O programie</translation> |
279 </message> |
307 </message> |
280 <message> |
308 <message> |
|
309 <location filename="" line="0"/> |
281 <source>Exit</source> |
310 <source>Exit</source> |
282 <translation type="obsolete">Wyjście</translation> |
311 <translation type="obsolete">Wyjście</translation> |
283 </message> |
312 </message> |
284 <message> |
313 <message> |
285 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="77"/> |
314 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="80"/> |
286 <source>Local Game (Play a game on a single computer)</source> |
315 <source>Local Game (Play a game on a single computer)</source> |
287 <translation>Gra Lokalna (Graj na jednym komputerze)</translation> |
316 <translation>Gra Lokalna (Graj na jednym komputerze)</translation> |
288 </message> |
317 </message> |
289 <message> |
318 <message> |
290 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="81"/> |
319 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="84"/> |
291 <source>Network Game (Play a game across a network)</source> |
320 <source>Network Game (Play a game across a network)</source> |
292 <translation>Gra sieciowa (Graj w grę przez internet lub LAN)</translation> |
321 <translation>Gra sieciowa (Graj w grę przez internet lub LAN)</translation> |
293 </message> |
322 </message> |
294 </context> |
323 </context> |
295 <context> |
324 <context> |
296 <name>PageMultiplayer</name> |
325 <name>PageMultiplayer</name> |
297 <message> |
326 <message> |
|
327 <location filename="" line="0"/> |
298 <source>Back</source> |
328 <source>Back</source> |
299 <translation type="obsolete">Powrót</translation> |
329 <translation type="obsolete">Powrót</translation> |
300 </message> |
330 </message> |
301 <message> |
331 <message> |
302 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="294"/> |
332 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="308"/> |
303 <source>Start</source> |
333 <source>Start</source> |
304 <translation>Rozpoczęcie</translation> |
334 <translation>Rozpoczęcie</translation> |
305 </message> |
335 </message> |
306 </context> |
336 </context> |
307 <context> |
337 <context> |
308 <name>PageNet</name> |
338 <name>PageNet</name> |
309 <message> |
339 <message> |
|
340 <location filename="" line="0"/> |
310 <source>Local</source> |
341 <source>Local</source> |
311 <translation type="obsolete">Sieć lokalna</translation> |
342 <translation type="obsolete">Sieć lokalna</translation> |
312 </message> |
343 </message> |
313 <message> |
344 <message> |
|
345 <location filename="" line="0"/> |
314 <source>Internet</source> |
346 <source>Internet</source> |
315 <translation type="obsolete">Internet</translation> |
347 <translation type="obsolete">Internet</translation> |
316 </message> |
348 </message> |
317 <message> |
349 <message> |
318 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="510"/> |
350 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="524"/> |
319 <source>Error</source> |
351 <source>Error</source> |
320 <translation>Błąd</translation> |
352 <translation>Błąd</translation> |
321 </message> |
353 </message> |
322 <message> |
354 <message> |
323 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="510"/> |
355 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="524"/> |
324 <source>Please, select server from the list above</source> |
356 <source>Please, select server from the list above</source> |
325 <translation>Wybierz serwer</translation> |
357 <translation>Wybierz serwer</translation> |
326 </message> |
358 </message> |
327 </context> |
359 </context> |
328 <context> |
360 <context> |
329 <name>PageNetGame</name> |
361 <name>PageNetGame</name> |
330 <message> |
362 <message> |
331 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="618"/> |
363 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="632"/> |
332 <source>Control</source> |
364 <source>Control</source> |
333 <translation type="unfinished">Kontrola</translation> |
365 <translation type="unfinished">Kontrola</translation> |
334 </message> |
366 </message> |
335 </context> |
367 </context> |
336 <context> |
368 <context> |
337 <name>PageOptions</name> |
369 <name>PageOptions</name> |
338 <message> |
370 <message> |
339 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="329"/> |
371 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="343"/> |
340 <source>New team</source> |
372 <source>New team</source> |
341 <translation>Nowa drużyna</translation> |
373 <translation>Nowa drużyna</translation> |
342 </message> |
374 </message> |
343 <message> |
375 <message> |
344 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="330"/> |
376 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="344"/> |
345 <source>Edit team</source> |
377 <source>Edit team</source> |
346 <translation>Edycja drużyny</translation> |
378 <translation>Edycja drużyny</translation> |
347 </message> |
379 </message> |
348 <message> |
380 <message> |
|
381 <location filename="" line="0"/> |
349 <source>Save</source> |
382 <source>Save</source> |
350 <translation type="obsolete">Zapisz</translation> |
383 <translation type="obsolete">Zapisz</translation> |
351 </message> |
384 </message> |
352 <message> |
385 <message> |
|
386 <location filename="" line="0"/> |
353 <source>Back</source> |
387 <source>Back</source> |
354 <translation type="obsolete">Powrót</translation> |
388 <translation type="obsolete">Powrót</translation> |
355 </message> |
389 </message> |
356 <message> |
390 <message> |
357 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/> |
391 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="372"/> |
358 <source>Weapons set</source> |
392 <source>Weapons set</source> |
359 <translation>Uzbrojenie</translation> |
393 <translation>Uzbrojenie</translation> |
360 </message> |
394 </message> |
361 <message> |
395 <message> |
362 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="361"/> |
396 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="375"/> |
363 <source>Edit</source> |
397 <source>Edit</source> |
364 <translation>Edycja</translation> |
398 <translation>Edycja</translation> |
365 </message> |
399 </message> |
366 </context> |
400 </context> |
367 <context> |
401 <context> |
403 </message> |
437 </message> |
404 </context> |
438 </context> |
405 <context> |
439 <context> |
406 <name>PageRoomsList</name> |
440 <name>PageRoomsList</name> |
407 <message> |
441 <message> |
408 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="758"/> |
442 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="771"/> |
409 <source>Create</source> |
443 <source>Create</source> |
410 <translation>Stwórz</translation> |
444 <translation>Stwórz</translation> |
411 </message> |
445 </message> |
412 <message> |
446 <message> |
413 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="759"/> |
447 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="772"/> |
414 <source>Join</source> |
448 <source>Join</source> |
415 <translation>Dołącz</translation> |
449 <translation>Dołącz</translation> |
416 </message> |
450 </message> |
417 <message> |
451 <message> |
418 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="760"/> |
452 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="773"/> |
419 <source>Refresh</source> |
453 <source>Refresh</source> |
420 <translation>Odśwież</translation> |
454 <translation>Odśwież</translation> |
421 </message> |
455 </message> |
422 <message> |
456 <message> |
423 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="810"/> |
457 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="835"/> |
424 <source>Error</source> |
458 <source>Error</source> |
425 <translation>Błąd</translation> |
459 <translation>Błąd</translation> |
426 </message> |
460 </message> |
427 <message> |
461 <message> |
428 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="800"/> |
462 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="825"/> |
429 <source>Please, enter room name</source> |
463 <source>Please, enter room name</source> |
430 <translation>Wprowadź nazwę pokoju</translation> |
464 <translation>Wprowadź nazwę pokoju</translation> |
431 </message> |
465 </message> |
432 <message> |
466 <message> |
433 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="812"/> |
467 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/> |
434 <source>OK</source> |
468 <source>OK</source> |
435 <translation>OK</translation> |
469 <translation>OK</translation> |
436 </message> |
470 </message> |
437 <message> |
471 <message> |
438 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="811"/> |
472 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="836"/> |
439 <source>Please, select room from the list</source> |
473 <source>Please, select room from the list</source> |
440 <translation>Wybierz pokój z listy</translation> |
474 <translation>Wybierz pokój z listy</translation> |
441 </message> |
475 </message> |
|
476 <message> |
|
477 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="776"/> |
|
478 <source>Admin features</source> |
|
479 <translation type="unfinished"></translation> |
|
480 </message> |
|
481 </context> |
|
482 <context> |
|
483 <name>PageScheme</name> |
|
484 <message> |
|
485 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="928"/> |
|
486 <source>New</source> |
|
487 <translation type="unfinished"></translation> |
|
488 </message> |
|
489 <message> |
|
490 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="929"/> |
|
491 <source>Prev</source> |
|
492 <translation type="unfinished"></translation> |
|
493 </message> |
|
494 <message> |
|
495 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="930"/> |
|
496 <source>Next</source> |
|
497 <translation type="unfinished"></translation> |
|
498 </message> |
442 </context> |
499 </context> |
443 <context> |
500 <context> |
444 <name>PageSelectWeapon</name> |
501 <name>PageSelectWeapon</name> |
445 <message> |
502 <message> |
|
503 <location filename="" line="0"/> |
446 <source>Back</source> |
504 <source>Back</source> |
447 <translation type="obsolete">Powrót</translation> |
505 <translation type="obsolete">Powrót</translation> |
448 </message> |
506 </message> |
449 <message> |
507 <message> |
450 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="722"/> |
508 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="736"/> |
451 <source>Default</source> |
509 <source>Default</source> |
452 <translation>Domyślne</translation> |
510 <translation>Domyślne</translation> |
453 </message> |
511 </message> |
454 <message> |
512 <message> |
455 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="723"/> |
513 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="737"/> |
456 <source>Delete</source> |
514 <source>Delete</source> |
457 <translation>Usuń</translation> |
515 <translation>Usuń</translation> |
458 </message> |
516 </message> |
459 <message> |
517 <message> |
|
518 <location filename="" line="0"/> |
460 <source>Save</source> |
519 <source>Save</source> |
461 <translation type="obsolete">Zapisz</translation> |
520 <translation type="obsolete">Zapisz</translation> |
462 </message> |
521 </message> |
463 </context> |
522 </context> |
464 <context> |
523 <context> |
487 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/> |
546 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/> |
488 <source>Demos</source> |
547 <source>Demos</source> |
489 <translation type="obsolete">Dema</translation> |
548 <translation type="obsolete">Dema</translation> |
490 </message> |
549 </message> |
491 <message> |
550 <message> |
492 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="677"/> |
551 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="691"/> |
493 <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source> |
552 <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source> |
494 <translation>Prosta Gra (Szybka gra przeciwko komputerowi, ustawienia są już wybrane za ciebie)</translation> |
553 <translation>Prosta Gra (Szybka gra przeciwko komputerowi, ustawienia są już wybrane za ciebie)</translation> |
495 </message> |
554 </message> |
496 <message> |
555 <message> |
497 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="680"/> |
556 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="694"/> |
498 <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source> |
557 <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source> |
499 <translation>Gra Wieloosobowa (Graj z kumplami lub z komputerem zmieniając miejsca)</translation> |
558 <translation>Gra Wieloosobowa (Graj z kumplami lub z komputerem zmieniając miejsca)</translation> |
500 </message> |
559 </message> |
501 <message> |
560 <message> |
502 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="685"/> |
561 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="699"/> |
503 <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source> |
562 <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source> |
504 <translation>Trening (Ćwicz swoje umiejętności na kilku misjach treningowych). W PRODUKCJI</translation> |
563 <translation>Trening (Ćwicz swoje umiejętności na kilku misjach treningowych). W PRODUKCJI</translation> |
505 </message> |
564 </message> |
506 <message> |
565 <message> |
507 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="691"/> |
566 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="705"/> |
508 <source>Demos (Watch recorded demos)</source> |
567 <source>Demos (Watch recorded demos)</source> |
509 <translation>Dema (Zobacz nagrane dema)</translation> |
568 <translation>Dema (Zobacz nagrane dema)</translation> |
510 </message> |
569 </message> |
511 <message> |
570 <message> |
512 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="694"/> |
571 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="708"/> |
513 <source>Load (Load a previously saved game)</source> |
572 <source>Load (Load a previously saved game)</source> |
514 <translation>Wczytaj grę (Wczytaj poprzednio zapisaną grę)</translation> |
573 <translation>Wczytaj grę (Wczytaj poprzednio zapisaną grę)</translation> |
515 </message> |
574 </message> |
516 </context> |
575 </context> |
517 <context> |
576 <context> |
518 <name>QAction</name> |
577 <name>QAction</name> |
519 <message> |
578 <message> |
520 <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="60"/> |
579 <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="62"/> |
521 <source>Kick</source> |
580 <source>Kick</source> |
522 <translation>Wyrzuć</translation> |
581 <translation>Wyrzuć</translation> |
523 </message> |
582 </message> |
524 <message> |
583 <message> |
525 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="620"/> |
584 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="634"/> |
526 <source>Start</source> |
585 <source>Start</source> |
527 <translation>Rozpoczęcie</translation> |
586 <translation>Rozpoczęcie</translation> |
528 </message> |
587 </message> |
529 <message> |
588 <message> |
530 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="621"/> |
589 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="635"/> |
531 <source>Restrict Joins</source> |
590 <source>Restrict Joins</source> |
532 <translation type="unfinished">Zabroń dołączenia</translation> |
591 <translation type="unfinished">Zabroń dołączenia</translation> |
533 </message> |
592 </message> |
534 <message> |
593 <message> |
535 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="623"/> |
594 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="637"/> |
536 <source>Restrict Team Additions</source> |
595 <source>Restrict Team Additions</source> |
537 <translation type="unfinished">Zabroń dodawania drużyn</translation> |
596 <translation type="unfinished">Zabroń dodawania drużyn</translation> |
538 </message> |
597 </message> |
539 <message> |
598 <message> |
540 <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="64"/> |
599 <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="60"/> |
541 <source>Info</source> |
600 <source>Info</source> |
542 <translation type="unfinished"></translation> |
601 <translation type="unfinished"></translation> |
543 </message> |
602 </message> |
|
603 <message> |
|
604 <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="64"/> |
|
605 <source>Ban</source> |
|
606 <translation type="unfinished"></translation> |
|
607 </message> |
544 </context> |
608 </context> |
545 <context> |
609 <context> |
546 <name>QCheckBox</name> |
610 <name>QCheckBox</name> |
547 <message> |
611 <message> |
548 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="47"/> |
612 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="861"/> |
549 <source>Forts mode</source> |
613 <source>Forts mode</source> |
550 <translation>Tryb fortów</translation> |
614 <translation>Tryb fortów</translation> |
551 </message> |
615 </message> |
552 <message> |
616 <message> |
553 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="392"/> |
617 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="406"/> |
554 <source>Fullscreen</source> |
618 <source>Fullscreen</source> |
555 <translation>Pełny ekran</translation> |
619 <translation>Pełny ekran</translation> |
556 </message> |
620 </message> |
557 <message> |
621 <message> |
558 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="400"/> |
622 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="414"/> |
559 <source>Enable sound</source> |
623 <source>Enable sound</source> |
560 <translation>Włącz dźwięk</translation> |
624 <translation>Włącz dźwięk</translation> |
561 </message> |
625 </message> |
562 <message> |
626 <message> |
563 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="419"/> |
627 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="433"/> |
564 <source>Show FPS</source> |
628 <source>Show FPS</source> |
565 <translation>Pokazuj FPS</translation> |
629 <translation>Pokazuj FPS</translation> |
566 </message> |
630 </message> |
567 <message> |
631 <message> |
568 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="423"/> |
632 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="437"/> |
569 <source>Alternative damage show</source> |
633 <source>Alternative damage show</source> |
570 <translation>Inny sposób pokazywania obrażeń</translation> |
634 <translation>Inny sposób pokazywania obrażeń</translation> |
571 </message> |
635 </message> |
572 <message> |
636 <message> |
573 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="404"/> |
637 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="418"/> |
574 <source>Enable music</source> |
638 <source>Enable music</source> |
575 <translation>Włącz muzykę</translation> |
639 <translation>Włącz muzykę</translation> |
576 </message> |
640 </message> |
577 <message> |
641 <message> |
578 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="396"/> |
642 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="410"/> |
579 <source>Frontend fullscreen</source> |
643 <source>Frontend fullscreen</source> |
580 <translation>Pełnoekranowe menu</translation> |
644 <translation>Pełnoekranowe menu</translation> |
581 </message> |
645 </message> |
582 <message> |
646 <message> |
583 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/> |
647 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="865"/> |
584 <source>Divide teams</source> |
648 <source>Divide teams</source> |
585 <translation type="unfinished">Podziel drużyny</translation> |
649 <translation type="unfinished">Podziel drużyny</translation> |
586 </message> |
650 </message> |
587 <message> |
651 <message> |
588 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="427"/> |
652 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="441"/> |
589 <source>Append date and time to record file name</source> |
653 <source>Append date and time to record file name</source> |
590 <translation>Dodaj czas i datę do nazwy pliku</translation> |
654 <translation>Dodaj czas i datę do nazwy pliku</translation> |
591 </message> |
655 </message> |
592 <message> |
656 <message> |
593 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="55"/> |
657 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="869"/> |
594 <source>Solid land</source> |
658 <source>Solid land</source> |
595 <translation>Niezniszczalny teren</translation> |
659 <translation>Niezniszczalny teren</translation> |
596 </message> |
660 </message> |
597 <message> |
661 <message> |
598 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="59"/> |
662 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="873"/> |
599 <source>Add Border</source> |
663 <source>Add Border</source> |
600 <translation type="unfinished">Dodaj ramkę</translation> |
664 <translation type="unfinished">Dodaj ramkę</translation> |
601 </message> |
665 </message> |
602 <message> |
666 <message> |
603 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="388"/> |
667 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="402"/> |
604 <source>Reduce Quality</source> |
668 <source>Reduce Quality</source> |
605 <translation type="unfinished">Obniż jakość</translation> |
669 <translation type="unfinished">Obniż jakość</translation> |
|
670 </message> |
|
671 <message> |
|
672 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="877"/> |
|
673 <source>Low Gravity</source> |
|
674 <translation type="unfinished"></translation> |
|
675 </message> |
|
676 <message> |
|
677 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="881"/> |
|
678 <source>Laser Sight</source> |
|
679 <translation type="unfinished"></translation> |
|
680 </message> |
|
681 <message> |
|
682 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="885"/> |
|
683 <source>Invulnerable</source> |
|
684 <translation type="unfinished"></translation> |
|
685 </message> |
|
686 <message> |
|
687 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="889"/> |
|
688 <source>Add Mines</source> |
|
689 <translation type="unfinished"></translation> |
606 </message> |
690 </message> |
607 </context> |
691 </context> |
608 <context> |
692 <context> |
609 <name>QComboBox</name> |
693 <name>QComboBox</name> |
610 <message> |
694 <message> |
611 <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="62"/> |
695 <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="62"/> |
612 <source>generated map...</source> |
696 <source>generated map...</source> |
613 <translation>wygenerowana mapa...</translation> |
697 <translation>wygenerowana mapa...</translation> |
614 </message> |
698 </message> |
615 <message> |
699 <message> |
616 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="156"/> |
700 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="170"/> |
617 <source>Human</source> |
701 <source>Human</source> |
618 <translation>Człowiek</translation> |
702 <translation>Człowiek</translation> |
619 </message> |
703 </message> |
620 <message> |
704 <message> |
|
705 <location filename="" line="0"/> |
621 <source>Level 5</source> |
706 <source>Level 5</source> |
622 <translation type="obsolete">Poziom 5</translation> |
707 <translation type="obsolete">Poziom 5</translation> |
623 </message> |
708 </message> |
624 <message> |
709 <message> |
|
710 <location filename="" line="0"/> |
625 <source>Level 4</source> |
711 <source>Level 4</source> |
626 <translation type="obsolete">Poziom 4</translation> |
712 <translation type="obsolete">Poziom 4</translation> |
627 </message> |
713 </message> |
628 <message> |
714 <message> |
|
715 <location filename="" line="0"/> |
629 <source>Level 3</source> |
716 <source>Level 3</source> |
630 <translation type="obsolete">Poziom 3</translation> |
717 <translation type="obsolete">Poziom 3</translation> |
631 </message> |
718 </message> |
632 <message> |
719 <message> |
|
720 <location filename="" line="0"/> |
633 <source>Level 2</source> |
721 <source>Level 2</source> |
634 <translation type="obsolete">Poziom 2</translation> |
722 <translation type="obsolete">Poziom 2</translation> |
635 </message> |
723 </message> |
636 <message> |
724 <message> |
|
725 <location filename="" line="0"/> |
637 <source>Level 1</source> |
726 <source>Level 1</source> |
638 <translation type="obsolete">Poziom 1</translation> |
727 <translation type="obsolete">Poziom 1</translation> |
639 </message> |
728 </message> |
640 <message> |
729 <message> |
641 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="160"/> |
730 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="174"/> |
642 <source>Level</source> |
731 <source>Level</source> |
643 <translation type="unfinished">Poziom</translation> |
732 <translation type="unfinished">Poziom</translation> |
644 </message> |
733 </message> |
645 </context> |
734 </context> |
646 <context> |
735 <context> |
647 <name>QGroupBox</name> |
736 <name>QGroupBox</name> |
648 <message> |
737 <message> |
|
738 <location filename="" line="0"/> |
649 <source>Landscape</source> |
739 <source>Landscape</source> |
650 <translation type="obsolete">Pejzaż</translation> |
740 <translation type="obsolete">Pejzaż</translation> |
651 </message> |
741 </message> |
652 <message> |
742 <message> |
|
743 <location filename="" line="0"/> |
653 <source>Game scheme</source> |
744 <source>Game scheme</source> |
654 <translation type="obsolete">Ustawienia gry</translation> |
745 <translation type="obsolete">Ustawienia gry</translation> |
655 </message> |
746 </message> |
656 <message> |
747 <message> |
657 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="146"/> |
748 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="160"/> |
658 <source>Team</source> |
749 <source>Team</source> |
659 <translation>Drużyna</translation> |
750 <translation>Drużyna</translation> |
660 </message> |
751 </message> |
661 <message> |
752 <message> |
662 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="122"/> |
753 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="125"/> |
663 <source>Team Members</source> |
754 <source>Team Members</source> |
664 <translation>Członkowie drużyny</translation> |
755 <translation>Członkowie drużyny</translation> |
665 </message> |
756 </message> |
666 <message> |
757 <message> |
667 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="221"/> |
758 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="235"/> |
668 <source>Key binds</source> |
759 <source>Key binds</source> |
669 <translation>Ustawienia klawiszy</translation> |
760 <translation>Ustawienia klawiszy</translation> |
670 </message> |
761 </message> |
671 <message> |
762 <message> |
|
763 <location filename="" line="0"/> |
672 <source>Grave</source> |
764 <source>Grave</source> |
673 <translation type="obsolete">Nagrobek</translation> |
765 <translation type="obsolete">Nagrobek</translation> |
674 </message> |
766 </message> |
675 <message> |
767 <message> |
|
768 <location filename="" line="0"/> |
676 <source>Team level</source> |
769 <source>Team level</source> |
677 <translation type="obsolete">Poziom drużyny</translation> |
770 <translation type="obsolete">Poziom drużyny</translation> |
678 </message> |
771 </message> |
679 <message> |
772 <message> |
680 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="187"/> |
773 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="201"/> |
681 <source>Fort</source> |
774 <source>Fort</source> |
682 <translation>Fort</translation> |
775 <translation>Fort</translation> |
683 </message> |
776 </message> |
684 <message> |
777 <message> |
685 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="320"/> |
778 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="334"/> |
686 <source>Teams</source> |
779 <source>Teams</source> |
687 <translation>Drużyny</translation> |
780 <translation>Drużyny</translation> |
688 </message> |
781 </message> |
689 <message> |
782 <message> |
690 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="369"/> |
783 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="383"/> |
691 <source>Audio/Graphic options</source> |
784 <source>Audio/Graphic options</source> |
692 <translation>Ustawienia dźwięku/grafiki</translation> |
785 <translation>Ustawienia dźwięku/grafiki</translation> |
693 </message> |
786 </message> |
694 <message> |
787 <message> |
695 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="355"/> |
788 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="369"/> |
696 <source>Weapons</source> |
789 <source>Weapons</source> |
697 <translation>Bronie</translation> |
790 <translation>Bronie</translation> |
698 </message> |
791 </message> |
699 <message> |
792 <message> |
|
793 <location filename="" line="0"/> |
700 <source>Net options</source> |
794 <source>Net options</source> |
701 <translation type="obsolete">Ustawienia sieciowe</translation> |
795 <translation type="obsolete">Ustawienia sieciowe</translation> |
702 </message> |
796 </message> |
703 <message> |
797 <message> |
|
798 <location filename="" line="0"/> |
704 <source>Servers list</source> |
799 <source>Servers list</source> |
705 <translation type="obsolete">Lista serwerów</translation> |
800 <translation type="obsolete">Lista serwerów</translation> |
706 </message> |
801 </message> |
707 <message> |
802 <message> |
708 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="458"/> |
803 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="472"/> |
709 <source>Net game</source> |
804 <source>Net game</source> |
710 <translation>Gra sieciowa</translation> |
805 <translation>Gra sieciowa</translation> |
711 </message> |
806 </message> |
712 <message> |
807 <message> |
713 <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="228"/> |
808 <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="228"/> |
780 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="36"/> |
876 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="36"/> |
781 <source>Port:</source> |
877 <source>Port:</source> |
782 <translation>Port:</translation> |
878 <translation>Port:</translation> |
783 </message> |
879 </message> |
784 <message> |
880 <message> |
785 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="374"/> |
881 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="388"/> |
786 <source>Resolution</source> |
882 <source>Resolution</source> |
787 <translation>Rozdzielczość</translation> |
883 <translation>Rozdzielczość</translation> |
788 </message> |
884 </message> |
789 <message> |
885 <message> |
790 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="383"/> |
886 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="397"/> |
791 <source>FPS limit</source> |
887 <source>FPS limit</source> |
792 <translation>Ograniczenie FPS</translation> |
888 <translation>Ograniczenie FPS</translation> |
793 </message> |
889 </message> |
794 <message> |
890 <message> |
795 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/> |
891 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="352"/> |
796 <source>Net nick</source> |
892 <source>Net nick</source> |
797 <translation>Pseudonim sieciowy</translation> |
893 <translation>Pseudonim sieciowy</translation> |
798 </message> |
894 </message> |
799 <message> |
895 <message> |
800 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="554"/> |
896 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="568"/> |
801 <source>Server name:</source> |
897 <source>Server name:</source> |
802 <translation>Nazwa serwera:</translation> |
898 <translation>Nazwa serwera:</translation> |
803 </message> |
899 </message> |
804 <message> |
900 <message> |
805 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="561"/> |
901 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="575"/> |
806 <source>Server port:</source> |
902 <source>Server port:</source> |
807 <translation>Port serwera:</translation> |
903 <translation>Port serwera:</translation> |
808 </message> |
904 </message> |
809 <message> |
905 <message> |
|
906 <location filename="" line="0"/> |
810 <source><h3>Version 0.9.3</h3></source> |
907 <source><h3>Version 0.9.3</h3></source> |
811 <translation type="obsolete"><h3>Wersja 0.9.3</h3></translation> |
908 <translation type="obsolete"><h3>Wersja 0.9.3</h3></translation> |
812 </message> |
909 </message> |
813 <message> |
910 <message> |
814 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="693"/> |
911 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="693"/> |
815 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p></source> |
912 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p></source> |
816 <translation type="obsolete"><p>Odznaczenie za najlepszy strzał otrzymuje <b>%1</b>, zabijając nim <b>%2</b> przeciwników.</p></translation> |
913 <translation type="obsolete"><p>Odznaczenie za najlepszy strzał otrzymuje <b>%1</b>, zabijając nim <b>%2</b> przeciwników.</p></translation> |
817 </message> |
914 </message> |
818 <message> |
915 <message> |
819 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="39"/> |
916 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/> |
820 <source>Version</source> |
917 <source>Version</source> |
821 <translation>Wersja</translation> |
918 <translation>Wersja</translation> |
822 </message> |
919 </message> |
823 <message> |
920 <message> |
824 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="70"/> |
921 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="79"/> |
825 <source>Sounds:</source> |
922 <source>Sounds:</source> |
826 <translation>Dźwięki</translation> |
923 <translation>Dźwięki</translation> |
827 </message> |
924 </message> |
828 <message> |
925 <message> |
829 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="64"/> |
926 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="64"/> |
830 <source>Turns before SD</source> |
927 <source>Turns before SD</source> |
831 <translation type="unfinished">Tury przed NŚ</translation> |
928 <translation type="obsolete">Tury przed NŚ</translation> |
832 </message> |
929 </message> |
833 <message> |
930 <message> |
834 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="65"/> |
931 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="65"/> |
835 <source>Crate drops</source> |
932 <source>Crate drops</source> |
836 <translation type="unfinished">Zrzuty skrzynek</translation> |
933 <translation type="obsolete">Zrzuty skrzynek</translation> |
837 </message> |
934 </message> |
838 <message> |
935 <message> |
839 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="409"/> |
936 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="423"/> |
840 <source>Initial sound volume</source> |
937 <source>Initial sound volume</source> |
841 <translation type="unfinished">Początkowa głośność</translation> |
938 <translation type="unfinished">Początkowa głośność</translation> |
842 </message> |
939 </message> |
843 </context> |
940 </context> |
844 <context> |
941 <context> |
845 <name>QLineEdit</name> |
942 <name>QLineEdit</name> |
846 <message> |
943 <message> |
847 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="343"/> |
944 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="357"/> |
848 <source>unnamed</source> |
945 <source>unnamed</source> |
849 <translation>bez nazwy</translation> |
946 <translation>bez nazwy</translation> |
850 </message> |
947 </message> |
851 </context> |
948 </context> |
852 <context> |
949 <context> |
1015 <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="237"/> |
1115 <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="237"/> |
1016 <source>Setup</source> |
1116 <source>Setup</source> |
1017 <translation>Ustawienia</translation> |
1117 <translation>Ustawienia</translation> |
1018 </message> |
1118 </message> |
1019 <message> |
1119 <message> |
1020 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="486"/> |
1120 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="500"/> |
1021 <source>Join official server</source> |
1121 <source>Join official server</source> |
1022 <translation type="unfinished">Dołącz do oficjalnego serwera</translation> |
1122 <translation type="unfinished">Dołącz do oficjalnego serwera</translation> |
1023 </message> |
1123 </message> |
1024 <message> |
1124 <message> |
1025 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="610"/> |
1125 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="624"/> |
1026 <source>Ready</source> |
1126 <source>Ready</source> |
1027 <translation type="unfinished">Gotowe</translation> |
1127 <translation type="unfinished">Gotowe</translation> |
1028 </message> |
1128 </message> |
1029 </context> |
1129 </context> |
1030 <context> |
1130 <context> |
1031 <name>QTableWidget</name> |
1131 <name>QTableWidget</name> |
1032 <message> |
1132 <message> |
1033 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="774"/> |
1133 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="794"/> |
1034 <source>Room name</source> |
1134 <source>Room name</source> |
1035 <translation>Nazwa pokoju</translation> |
1135 <translation>Nazwa pokoju</translation> |
1036 </message> |
1136 </message> |
1037 <message> |
1137 <message> |
1038 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="775"/> |
1138 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="795"/> |
1039 <source>Players number</source> |
1139 <source>Players number</source> |
1040 <translation>Liczba graczy</translation> |
1140 <translation>Liczba graczy</translation> |
1041 </message> |
1141 </message> |
1042 <message> |
1142 <message> |
1043 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="777"/> |
1143 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="797"/> |
1044 <source>Round in progress</source> |
1144 <source>Round in progress</source> |
1045 <translation>Gra w toku</translation> |
1145 <translation>Gra w toku</translation> |
1046 </message> |
1146 </message> |
1047 </context> |
1147 </context> |
1048 <context> |
1148 <context> |
1049 <name>QToolBox</name> |
1149 <name>QToolBox</name> |
1050 <message> |
1150 <message> |
1051 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="227"/> |
1151 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="241"/> |
1052 <source>Actions</source> |
1152 <source>Actions</source> |
1053 <translation>Ruchy</translation> |
1153 <translation>Ruchy</translation> |
1054 </message> |
1154 </message> |
1055 <message> |
1155 <message> |
1056 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="229"/> |
1156 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="243"/> |
1057 <source>Weapons</source> |
1157 <source>Weapons</source> |
1058 <translation>Uzbrojenie</translation> |
1158 <translation>Uzbrojenie</translation> |
1059 </message> |
1159 </message> |
1060 <message> |
1160 <message> |
1061 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="231"/> |
1161 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="245"/> |
1062 <source>Weapon properties</source> |
1162 <source>Weapon properties</source> |
1063 <translation>Ustawienia broni</translation> |
1163 <translation>Ustawienia broni</translation> |
1064 </message> |
1164 </message> |
1065 <message> |
1165 <message> |
1066 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="233"/> |
1166 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="247"/> |
1067 <source>Other</source> |
1167 <source>Other</source> |
1068 <translation>Inne</translation> |
1168 <translation>Inne</translation> |
1069 </message> |
1169 </message> |
1070 </context> |
1170 </context> |
1071 <context> |
1171 <context> |