share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_nl.ts
changeset 13307 1b409f2add34
parent 13210 25ebc1ac0967
child 13535 4dd9711b0206
child 13549 bc6f3d5309f4
equal deleted inserted replaced
13306:806347b3c978 13307:1b409f2add34
   861         <source>New Account</source>
   861         <source>New Account</source>
   862         <translation type="unfinished"></translation>
   862         <translation type="unfinished"></translation>
   863     </message>
   863     </message>
   864 </context>
   864 </context>
   865 <context>
   865 <context>
   866     <name>HWUploadVideoDialog</name>
       
   867     <message>
       
   868         <source>Upload video</source>
       
   869         <translation type="unfinished"></translation>
       
   870     </message>
       
   871     <message>
       
   872         <source>Upload</source>
       
   873         <translation type="unfinished"></translation>
       
   874     </message>
       
   875 </context>
       
   876 <context>
       
   877     <name>HatButton</name>
   866     <name>HatButton</name>
   878     <message>
   867     <message>
   879         <source>Change hat (%1)</source>
   868         <source>Change hat (%1)</source>
   880         <translation type="unfinished"></translation>
   869         <translation type="unfinished"></translation>
   881     </message>
   870     </message>
   912         <source>Audio: </source>
   901         <source>Audio: </source>
   913         <translation type="unfinished"></translation>
   902         <translation type="unfinished"></translation>
   914     </message>
   903     </message>
   915     <message>
   904     <message>
   916         <source>unknown</source>
   905         <source>unknown</source>
   917         <translation type="unfinished"></translation>
       
   918     </message>
       
   919     <message>
       
   920         <source>Video: %1x%2</source>
       
   921         <translation type="unfinished"></translation>
   906         <translation type="unfinished"></translation>
   922     </message>
   907     </message>
   923     <message>
   908     <message>
   924         <source>Duration: %1min %2s</source>
   909         <source>Duration: %1min %2s</source>
   925         <extracomment>Duration in minutes and seconds (SI units)</extracomment>
   910         <extracomment>Duration in minutes and seconds (SI units)</extracomment>
   926         <translation type="unfinished"></translation>
   911         <translation type="unfinished"></translation>
   927     </message>
   912     </message>
   928     <message>
   913     <message>
   929         <source>%1 FPS</source>
   914         <source>Video: %1x%2, %3 FPS, %4</source>
       
   915         <extracomment>Video metadata. %1 = video width, %2 = video height, %3 = frames per second = %4 = decoder name</extracomment>
       
   916         <translation type="unfinished"></translation>
       
   917     </message>
       
   918     <message>
       
   919         <source>Video: %1x%2, %3</source>
       
   920         <extracomment>Video metadata. %1 = video width, %2 = video height, %3 = decoder name</extracomment>
       
   921         <translation type="unfinished"></translation>
       
   922     </message>
       
   923     <message>
       
   924         <source>Player: %1</source>
       
   925         <translation type="unfinished"></translation>
       
   926     </message>
       
   927     <message>
       
   928         <source>Theme: %1</source>
       
   929         <translation type="unfinished"></translation>
       
   930     </message>
       
   931     <message>
       
   932         <source>Map: %1</source>
       
   933         <translation type="unfinished"></translation>
       
   934     </message>
       
   935     <message>
       
   936         <source>Record: %1</source>
   930         <translation type="unfinished"></translation>
   937         <translation type="unfinished"></translation>
   931     </message>
   938     </message>
   932 </context>
   939 </context>
   933 <context>
   940 <context>
   934     <name>MapModel</name>
   941     <name>MapModel</name>
  1874     </message>
  1881     </message>
  1875     <message>
  1882     <message>
  1876         <source>Name of this scheme</source>
  1883         <source>Name of this scheme</source>
  1877         <translation type="unfinished"></translation>
  1884         <translation type="unfinished"></translation>
  1878     </message>
  1885     </message>
       
  1886     <message>
       
  1887         <source>Select a hedgehog at the beginning of a turn</source>
       
  1888         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1889     </message>
  1879 </context>
  1890 </context>
  1880 <context>
  1891 <context>
  1881     <name>PageSelectWeapon</name>
  1892     <name>PageSelectWeapon</name>
  1882     <message>
  1893     <message>
  1883         <source>Default</source>
  1894         <source>Default</source>
  1986     <message>
  1997     <message>
  1987         <source>encoding</source>
  1998         <source>encoding</source>
  1988         <translation type="unfinished"></translation>
  1999         <translation type="unfinished"></translation>
  1989     </message>
  2000     </message>
  1990     <message>
  2001     <message>
  1991         <source>uploading</source>
       
  1992         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1993     </message>
       
  1994     <message>
       
  1995         <source>Date: %1</source>
  2002         <source>Date: %1</source>
  1996         <translation type="unfinished"></translation>
  2003         <translation type="unfinished"></translation>
  1997     </message>
  2004     </message>
  1998     <message>
  2005     <message>
  1999         <source>Size: %1</source>
  2006         <source>Size: %1</source>
  2000         <translation type="unfinished"></translation>
  2007         <translation type="unfinished"></translation>
  2001     </message>
  2008     </message>
       
  2009     <message>
       
  2010         <source>%1%</source>
       
  2011         <extracomment>Video encoding progress. %1 = number</extracomment>
       
  2012         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2013     </message>
       
  2014     <message>
       
  2015         <source>%1 (%2%) - %3</source>
       
  2016         <extracomment>Video encoding list entry. %1 = file name, %2 = percent complete, %3 = video operation type (e.g. “encoding”)</extracomment>
       
  2017         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2018     </message>
  2002 </context>
  2019 </context>
  2003 <context>
  2020 <context>
  2004     <name>QAction</name>
  2021     <name>QAction</name>
  2005     <message>
  2022     <message>
  2006         <source>Kick</source>
  2023         <source>Kick</source>
  2093         <source>Show ammo menu tooltips</source>
  2110         <source>Show ammo menu tooltips</source>
  2094         <translation type="unfinished"></translation>
  2111         <translation type="unfinished"></translation>
  2095     </message>
  2112     </message>
  2096     <message>
  2113     <message>
  2097         <source>Save password</source>
  2114         <source>Save password</source>
  2098         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2099     </message>
       
  2100     <message>
       
  2101         <source>Save account name and password</source>
       
  2102         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2103     </message>
       
  2104     <message>
       
  2105         <source>Video is private</source>
       
  2106         <translation type="unfinished"></translation>
  2115         <translation type="unfinished"></translation>
  2107     </message>
  2116     </message>
  2108     <message>
  2117     <message>
  2109         <source>Record audio</source>
  2118         <source>Record audio</source>
  2110         <translation type="unfinished"></translation>
  2119         <translation type="unfinished"></translation>
  2451 Exiting now will abort them.
  2460 Exiting now will abort them.
  2452 Do you really want to quit?</source>
  2461 Do you really want to quit?</source>
  2453         <translation type="unfinished"></translation>
  2462         <translation type="unfinished"></translation>
  2454     </message>
  2463     </message>
  2455     <message>
  2464     <message>
  2456         <source>Please provide either the YouTube account name or the email address associated with the Google Account.</source>
       
  2457         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2458     </message>
       
  2459     <message>
       
  2460         <source>Account name (or email): </source>
       
  2461         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2462     </message>
       
  2463     <message>
       
  2464         <source>Password: </source>
       
  2465         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2466     </message>
       
  2467     <message>
       
  2468         <source>Video title: </source>
       
  2469         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2470     </message>
       
  2471     <message>
       
  2472         <source>Video description: </source>
       
  2473         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2474     </message>
       
  2475     <message>
       
  2476         <source>Tags (comma separated): </source>
       
  2477         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2478     </message>
       
  2479     <message>
       
  2480         <source>Description</source>
  2465         <source>Description</source>
  2481         <translation type="unfinished"></translation>
  2466         <translation type="unfinished"></translation>
  2482     </message>
  2467     </message>
  2483     <message>
  2468     <message>
  2484         <source>Nickname</source>
  2469         <source>Nickname</source>
  2625     <message>
  2610     <message>
  2626         <source>File association failed.</source>
  2611         <source>File association failed.</source>
  2627         <translation type="unfinished"></translation>
  2612         <translation type="unfinished"></translation>
  2628     </message>
  2613     </message>
  2629     <message>
  2614     <message>
  2630         <source>Error while authenticating at google.com:
       
  2631 </source>
       
  2632         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2633     </message>
       
  2634     <message>
       
  2635         <source>Login or password is incorrect</source>
       
  2636         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2637     </message>
       
  2638     <message>
       
  2639         <source>Error while sending metadata to youtube.com:
       
  2640 </source>
       
  2641         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2642     </message>
       
  2643     <message>
       
  2644         <source>Teams - Are you sure?</source>
  2615         <source>Teams - Are you sure?</source>
  2645         <translation type="unfinished"></translation>
  2616         <translation type="unfinished"></translation>
  2646     </message>
  2617     </message>
  2647     <message>
  2618     <message>
  2648         <source>Do you really want to delete the team &apos;%1&apos;?</source>
  2619         <source>Do you really want to delete the team &apos;%1&apos;?</source>
  2668         <source>Hedgewars - Success</source>
  2639         <source>Hedgewars - Success</source>
  2669         <translation type="unfinished"></translation>
  2640         <translation type="unfinished"></translation>
  2670     </message>
  2641     </message>
  2671     <message>
  2642     <message>
  2672         <source>All file associations have been set</source>
  2643         <source>All file associations have been set</source>
  2673         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2674     </message>
       
  2675     <message>
       
  2676         <source>Video upload - Error</source>
       
  2677         <translation type="unfinished"></translation>
  2644         <translation type="unfinished"></translation>
  2678     </message>
  2645     </message>
  2679     <message>
  2646     <message>
  2680         <source>Netgame - Error</source>
  2647         <source>Netgame - Error</source>
  2681         <translation type="unfinished"></translation>
  2648         <translation type="unfinished"></translation>
  2731             <numerusform></numerusform>
  2698             <numerusform></numerusform>
  2732             <numerusform></numerusform>
  2699             <numerusform></numerusform>
  2733         </translation>
  2700         </translation>
  2734     </message>
  2701     </message>
  2735     <message>
  2702     <message>
  2736         <source>Do you really want to cancel uploading %1?</source>
       
  2737         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2738     </message>
       
  2739     <message>
       
  2740         <source>File error</source>
  2703         <source>File error</source>
  2741         <translation type="unfinished"></translation>
  2704         <translation type="unfinished"></translation>
  2742     </message>
  2705     </message>
  2743     <message>
  2706     <message>
  2744         <source>Cannot open &apos;%1&apos; for writing</source>
  2707         <source>Cannot open &apos;%1&apos; for writing</source>
  2922     <message>
  2885     <message>
  2923         <source>Play</source>
  2886         <source>Play</source>
  2924         <translation type="unfinished"></translation>
  2887         <translation type="unfinished"></translation>
  2925     </message>
  2888     </message>
  2926     <message>
  2889     <message>
  2927         <source>Upload to YouTube</source>
       
  2928         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2929     </message>
       
  2930     <message>
       
  2931         <source>Cancel uploading</source>
       
  2932         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2933     </message>
       
  2934     <message>
       
  2935         <source>Restore default coding parameters</source>
  2890         <source>Restore default coding parameters</source>
  2936         <translation type="unfinished"></translation>
  2891         <translation type="unfinished"></translation>
  2937     </message>
  2892     </message>
  2938     <message>
  2893     <message>
  2939         <source>Open the video directory in your system</source>
  2894         <source>Open the video directory in your system</source>
  2963         <source>Click to copy your unique server URL to your clipboard. Send this link to your friends and they will be able to join you.</source>
  2918         <source>Click to copy your unique server URL to your clipboard. Send this link to your friends and they will be able to join you.</source>
  2964         <translation type="unfinished"></translation>
  2919         <translation type="unfinished"></translation>
  2965     </message>
  2920     </message>
  2966     <message>
  2921     <message>
  2967         <source>Start private server</source>
  2922         <source>Start private server</source>
  2968         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2969     </message>
       
  2970     <message>
       
  2971         <source>Upload this video to your YouTube account</source>
       
  2972         <translation type="unfinished"></translation>
  2923         <translation type="unfinished"></translation>
  2973     </message>
  2924     </message>
  2974 </context>
  2925 </context>
  2975 <context>
  2926 <context>
  2976     <name>QSpinBox</name>
  2927     <name>QSpinBox</name>