377 <message> |
365 <message> |
378 <source>Error</source> |
366 <source>Error</source> |
379 <translation>Errore</translation> |
367 <translation>Errore</translation> |
380 </message> |
368 </message> |
381 <message> |
369 <message> |
382 <source>Please, enter room name</source> |
|
383 <translation type="obsolete">Inserisci il nome della room</translation> |
|
384 </message> |
|
385 <message> |
|
386 <source>OK</source> |
370 <source>OK</source> |
387 <translation>OK</translation> |
371 <translation>OK</translation> |
388 </message> |
|
389 <message> |
|
390 <source>Please, select room from the list</source> |
|
391 <translation type="obsolete">Seleziona la room dalla lista</translation> |
|
392 </message> |
372 </message> |
393 <message> |
373 <message> |
394 <source>Admin features</source> |
374 <source>Admin features</source> |
395 <translation>Opzioni amministratore</translation> |
375 <translation>Opzioni amministratore</translation> |
396 </message> |
376 </message> |
859 <message> |
835 <message> |
860 <source>Nickname</source> |
836 <source>Nickname</source> |
861 <translation>Nickname</translation> |
837 <translation>Nickname</translation> |
862 </message> |
838 </message> |
863 <message> |
839 <message> |
864 <source>Please, enter your nickname</source> |
|
865 <translation type="obsolete">Per favore, inserisci il tuo nickname</translation> |
|
866 </message> |
|
867 <message> |
|
868 <source>Please enter your nickname</source> |
840 <source>Please enter your nickname</source> |
869 <translation>Per favore inserisci il tuo nickname</translation> |
841 <translation>Per favore inserisci il tuo nickname</translation> |
870 </message> |
842 </message> |
871 </context> |
843 </context> |
872 <context> |
844 <context> |
1600 <message> |
1572 <message> |
1601 <source>DPad</source> |
1573 <source>DPad</source> |
1602 <translation>DPad</translation> |
1574 <translation>DPad</translation> |
1603 </message> |
1575 </message> |
1604 </context> |
1576 </context> |
1605 <context> |
|
1606 <name>teams</name> |
|
1607 <message> |
|
1608 <source>Hedgehogs</source> |
|
1609 <translation type="obsolete">Hedgehogs</translation> |
|
1610 </message> |
|
1611 <message> |
|
1612 <source>hedgehog 1</source> |
|
1613 <translation type="obsolete">hedgehog 1</translation> |
|
1614 </message> |
|
1615 <message> |
|
1616 <source>hedgehog 2</source> |
|
1617 <translation type="obsolete">hedgehog 2</translation> |
|
1618 </message> |
|
1619 <message> |
|
1620 <source>hedgehog 3</source> |
|
1621 <translation type="obsolete">hedgehog 3</translation> |
|
1622 </message> |
|
1623 <message> |
|
1624 <source>hedgehog 4</source> |
|
1625 <translation type="obsolete">hedgehog 4</translation> |
|
1626 </message> |
|
1627 <message> |
|
1628 <source>hedgehog 5</source> |
|
1629 <translation type="obsolete">hedgehog 5</translation> |
|
1630 </message> |
|
1631 <message> |
|
1632 <source>hedgehog 6</source> |
|
1633 <translation type="obsolete">hedgehog 6</translation> |
|
1634 </message> |
|
1635 <message> |
|
1636 <source>hedgehog 7</source> |
|
1637 <translation type="obsolete">hedgehog 7</translation> |
|
1638 </message> |
|
1639 <message> |
|
1640 <source>hedgehog 8</source> |
|
1641 <translation type="obsolete">hedgehog 8</translation> |
|
1642 </message> |
|
1643 <message> |
|
1644 <source>Goddess</source> |
|
1645 <translation type="obsolete">Dea</translation> |
|
1646 </message> |
|
1647 <message> |
|
1648 <source>Isis</source> |
|
1649 <translation type="obsolete">Iside</translation> |
|
1650 </message> |
|
1651 <message> |
|
1652 <source>Astarte</source> |
|
1653 <translation type="obsolete">Astarte</translation> |
|
1654 </message> |
|
1655 <message> |
|
1656 <source>Diana</source> |
|
1657 <translation type="obsolete">Diana</translation> |
|
1658 </message> |
|
1659 <message> |
|
1660 <source>Aphrodite</source> |
|
1661 <translation type="obsolete">Afrodite</translation> |
|
1662 </message> |
|
1663 <message> |
|
1664 <source>Hecate</source> |
|
1665 <translation type="obsolete">Ecate</translation> |
|
1666 </message> |
|
1667 <message> |
|
1668 <source>Demeter</source> |
|
1669 <translation type="obsolete">Demetra</translation> |
|
1670 </message> |
|
1671 <message> |
|
1672 <source>Kali</source> |
|
1673 <translation type="obsolete">Kali</translation> |
|
1674 </message> |
|
1675 <message> |
|
1676 <source>Inanna</source> |
|
1677 <translation type="obsolete">Inanna</translation> |
|
1678 </message> |
|
1679 <message> |
|
1680 <source>Fruits</source> |
|
1681 <translation type="obsolete">Frutta</translation> |
|
1682 </message> |
|
1683 <message> |
|
1684 <source>Banana</source> |
|
1685 <translation type="obsolete">Banana</translation> |
|
1686 </message> |
|
1687 <message> |
|
1688 <source>Apple</source> |
|
1689 <translation type="obsolete">Mela</translation> |
|
1690 </message> |
|
1691 <message> |
|
1692 <source>Orange</source> |
|
1693 <translation type="obsolete">Arancia</translation> |
|
1694 </message> |
|
1695 <message> |
|
1696 <source>Lemon</source> |
|
1697 <translation type="obsolete">Limone</translation> |
|
1698 </message> |
|
1699 <message> |
|
1700 <source>Pineapple</source> |
|
1701 <translation type="obsolete">Ananas</translation> |
|
1702 </message> |
|
1703 <message> |
|
1704 <source>Mango</source> |
|
1705 <translation type="obsolete">Mango</translation> |
|
1706 </message> |
|
1707 <message> |
|
1708 <source>Peach</source> |
|
1709 <translation type="obsolete">Pesca</translation> |
|
1710 </message> |
|
1711 <message> |
|
1712 <source>Plum</source> |
|
1713 <translation type="obsolete">Prugna</translation> |
|
1714 </message> |
|
1715 </context> |
|
1716 </TS> |
1577 </TS> |