share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fr.ts
changeset 1583 30257fe3f9e9
parent 1546 2bd33f2287cc
child 1597 24f2f9fa0160
equal deleted inserted replaced
1582:262245ba6ea6 1583:30257fe3f9e9
    37     </message>
    37     </message>
    38 </context>
    38 </context>
    39 <context>
    39 <context>
    40     <name>HWForm</name>
    40     <name>HWForm</name>
    41     <message>
    41     <message>
    42         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="540"/>
    42         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="558"/>
    43         <source>Error</source>
    43         <source>Error</source>
    44         <translation>Erreur</translation>
    44         <translation>Erreur</translation>
    45     </message>
    45     </message>
    46     <message>
    46     <message>
    47         <location filename="" line="6815845"/>
    47         <location filename="" line="6815845"/>
    62         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="411"/>
    62         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="411"/>
    63         <source>Please, select record from the list above</source>
    63         <source>Please, select record from the list above</source>
    64         <translation>S&apos;il vous plait, choisissez une partie dans la liste ci-dessus</translation>
    64         <translation>S&apos;il vous plait, choisissez une partie dans la liste ci-dessus</translation>
    65     </message>
    65     </message>
    66     <message>
    66     <message>
    67         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="727"/>
    67         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="745"/>
    68         <source>Cannot save record to file %1</source>
    68         <source>Cannot save record to file %1</source>
    69         <translation>Impossible de sauver la partie dans le fichier %1</translation>
    69         <translation>Impossible de sauver la partie dans le fichier %1</translation>
    70     </message>
    70     </message>
    71     <message>
    71     <message>
    72         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="541"/>
    72         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="559"/>
    73         <source>Unable to start the server</source>
    73         <source>Unable to start the server</source>
    74         <translation>Impossible de démarrer le serveur</translation>
    74         <translation>Impossible de démarrer le serveur</translation>
    75     </message>
    75     </message>
    76     <message>
    76     <message>
    77         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="228"/>
    77         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="228"/>
   185     </message>
   185     </message>
   186 </context>
   186 </context>
   187 <context>
   187 <context>
   188     <name>HWNewNet</name>
   188     <name>HWNewNet</name>
   189     <message>
   189     <message>
   190         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="185"/>
   190         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="186"/>
   191         <source>Error</source>
   191         <source>Error</source>
   192         <translation>Erreur</translation>
   192         <translation>Erreur</translation>
   193     </message>
   193     </message>
   194     <message>
   194     <message>
   195         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="178"/>
   195         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="179"/>
   196         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
   196         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
   197         <translation>Le serveur n&apos;a pas été trouvé. Vérifiez le nom du serveur et le port.</translation>
   197         <translation>Le serveur n&apos;a pas été trouvé. Vérifiez le nom du serveur et le port.</translation>
   198     </message>
   198     </message>
   199     <message>
   199     <message>
   200         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="182"/>
   200         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="183"/>
   201         <source>Connection refused</source>
   201         <source>Connection refused</source>
   202         <translation>Connexion refusée</translation>
   202         <translation>Connexion refusée</translation>
   203     </message>
   203     </message>
   204     <message>
   204     <message>
   205         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="332"/>
   205         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="366"/>
   206         <source>*** %1 joined</source>
   206         <source>*** %1 joined</source>
   207         <translation type="unfinished"></translation>
   207         <translation type="unfinished"></translation>
   208     </message>
   208     </message>
   209     <message>
   209     <message>
   210         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="345"/>
   210         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="393"/>
   211         <source>*** %1 left</source>
   211         <source>*** %1 left</source>
   212         <translation type="unfinished"></translation>
   212         <translation type="unfinished"></translation>
   213     </message>
   213     </message>
   214     <message>
   214     <message>
   215         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="347"/>
   215         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="395"/>
   216         <source>*** %1 left (%2)</source>
   216         <source>*** %1 left (%2)</source>
   217         <translation type="unfinished"></translation>
   217         <translation type="unfinished"></translation>
   218     </message>
   218     </message>
   219     <message>
   219     <message>
   220         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="462"/>
   220         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="513"/>
   221         <source>Quit reason: </source>
   221         <source>Quit reason: </source>
   222         <translation type="unfinished"></translation>
   222         <translation type="unfinished"></translation>
   223     </message>
   223     </message>
   224 </context>
   224 </context>
   225 <context>
   225 <context>
   534     </message>
   534     </message>
   535 </context>
   535 </context>
   536 <context>
   536 <context>
   537     <name>QAction</name>
   537     <name>QAction</name>
   538     <message>
   538     <message>
   539         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="55"/>
   539         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="57"/>
   540         <source>Kick</source>
   540         <source>Kick</source>
   541         <translation type="unfinished"></translation>
   541         <translation type="unfinished"></translation>
   542     </message>
   542     </message>
   543     <message>
   543     <message>
   544         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="556"/>
   544         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="556"/>
   553     <message>
   553     <message>
   554         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="559"/>
   554         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="559"/>
   555         <source>Restrict Team Additions</source>
   555         <source>Restrict Team Additions</source>
   556         <translation type="unfinished"></translation>
   556         <translation type="unfinished"></translation>
   557     </message>
   557     </message>
       
   558     <message>
       
   559         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="61"/>
       
   560         <source>Info</source>
       
   561         <translation type="unfinished"></translation>
       
   562     </message>
   558 </context>
   563 </context>
   559 <context>
   564 <context>
   560     <name>QCheckBox</name>
   565     <name>QCheckBox</name>
   561     <message>
   566     <message>
   562         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/>
   567         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/>
   811         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="59"/>
   816         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="59"/>
   812         <source>Initial health</source>
   817         <source>Initial health</source>
   813         <translation>Vie initiale</translation>
   818         <translation>Vie initiale</translation>
   814     </message>
   819     </message>
   815     <message>
   820     <message>
   816         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="666"/>
   821         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="684"/>
   817         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   822         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   818         <translation>&lt;p&gt;Le prix du meilleur tir revient à &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; avec &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; points.&lt;/p&gt;</translation>
   823         <translation>&lt;p&gt;Le prix du meilleur tir revient à &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; avec &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; points.&lt;/p&gt;</translation>
   819     </message>
   824     </message>
   820     <message>
   825     <message>
   821         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="678"/>
   826         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="696"/>
   822         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
   827         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
   823         <translation>&lt;p&gt;Un total de &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hérisson(s) ont été tués pendant ce round.&lt;/p&gt;</translation>
   828         <translation>&lt;p&gt;Un total de &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hérisson(s) ont été tués pendant ce round.&lt;/p&gt;</translation>
   824     </message>
   829     </message>
   825     <message>
   830     <message>
   826         <location filename="" line="6815845"/>
   831         <location filename="" line="6815845"/>
   891         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="39"/>
   896         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="39"/>
   892         <source>Version</source>
   897         <source>Version</source>
   893         <translation>Version</translation>
   898         <translation>Version</translation>
   894     </message>
   899     </message>
   895     <message>
   900     <message>
   896         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="673"/>
   901         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="691"/>
   897         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
   902         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
   898         <translation>&lt;p&gt;Le prix du meilleur tir revient à &lt;br&gt;%1&lt;/b&gt; avec &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; morts.&lt;/p&gt;</translation>
   903         <translation>&lt;p&gt;Le prix du meilleur tir revient à &lt;br&gt;%1&lt;/b&gt; avec &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; morts.&lt;/p&gt;</translation>
   899     </message>
   904     </message>
   900     <message>
   905     <message>
   901         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="68"/>
   906         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="68"/>
   944         <translation>Echoué en ouvrant le dossier data:
   949         <translation>Echoué en ouvrant le dossier data:
   945 %1
   950 %1
   946 Vérifier votre installation</translation>
   951 Vérifier votre installation</translation>
   947     </message>
   952     </message>
   948     <message>
   953     <message>
   949         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="585"/>
   954         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="603"/>
   950         <source>Network</source>
   955         <source>Network</source>
   951         <translation>Réseau</translation>
   956         <translation>Réseau</translation>
   952     </message>
   957     </message>
   953     <message>
   958     <message>
   954         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="586"/>
   959         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="604"/>
   955         <source>Connection to server is lost</source>
   960         <source>Connection to server is lost</source>
   956         <translation>La connexion au serveur à été perdue</translation>
   961         <translation>La connexion au serveur à été perdue</translation>
   957     </message>
   962     </message>
   958     <message>
   963     <message>
   959         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="162"/>
   964         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/>
   960         <source>Weapons</source>
   965         <source>Weapons</source>
   961         <translation>Armes</translation>
   966         <translation>Armes</translation>
   962     </message>
   967     </message>
   963     <message>
   968     <message>
   964         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="157"/>
   969         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="164"/>
   965         <source>Can not delete default weapon set</source>
   970         <source>Can not delete default weapon set</source>
   966         <translation>Impossible de supprimer le set d&apos;armes par défaut</translation>
   971         <translation>Impossible de supprimer le set d&apos;armes par défaut</translation>
   967     </message>
   972     </message>
   968     <message>
   973     <message>
   969         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="162"/>
   974         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/>
   970         <source>Really delete this weapon set?</source>
   975         <source>Really delete this weapon set?</source>
   971         <translation>Supprimer ce set d&apos;armes ?</translation>
   976         <translation>Supprimer ce set d&apos;armes ?</translation>
   972     </message>
   977     </message>
   973     <message>
   978     <message>
   974         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="119"/>
   979         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="126"/>
   975         <source>Can not edit default weapon set</source>
   980         <source>Can not edit default weapon set</source>
   976         <translation>Impossible d&apos;éditer le set d&apos;armes par défaut</translation>
   981         <translation>Impossible d&apos;éditer le set d&apos;armes par défaut</translation>
   977     </message>
   982     </message>
   978 </context>
   983 </context>
   979 <context>
   984 <context>