share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ru.ts
changeset 995 6c48c6b2a65c
parent 732 03eafb9581ee
child 1017 9020b78177bc
equal deleted inserted replaced
994:ea415d03968c 995:6c48c6b2a65c
     1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="ru">
     2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="ru">
     3 <defaultcodec></defaultcodec>
       
     4 <context>
     3 <context>
     5     <name>GameUIConfig</name>
     4     <name>GameUIConfig</name>
     6     <message>
     5     <message>
     7         <location filename="" line="7471221"/>
     6         <location filename="" line="7471221"/>
     8         <source>Error</source>
     7         <source>Error</source>
    25     </message>
    24     </message>
    26 </context>
    25 </context>
    27 <context>
    26 <context>
    28     <name>HWForm</name>
    27     <name>HWForm</name>
    29     <message>
    28     <message>
    30         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="467"/>
    29         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="458"/>
    31         <source>Error</source>
    30         <source>Error</source>
    32         <translation>Ошибка</translation>
    31         <translation>Ошибка</translation>
    33     </message>
    32     </message>
    34     <message>
    33     <message>
    35         <location filename="" line="7471221"/>
    34         <location filename="" line="7471221"/>
    36         <source>Please, select demo from the list above</source>
    35         <source>Please, select demo from the list above</source>
    37         <translation type="obsolete">Выберите демо из списка</translation>
    36         <translation type="obsolete">Выберите демо из списка</translation>
    38     </message>
    37     </message>
    39     <message>
    38     <message>
    40         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="378"/>
    39         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="369"/>
    41         <source>OK</source>
    40         <source>OK</source>
    42         <translation>ОК</translation>
    41         <translation>ОК</translation>
    43     </message>
    42     </message>
    44     <message>
    43     <message>
    45         <location filename="" line="7471221"/>
    44         <location filename="" line="7471221"/>
    46         <source>Please, select server from the list above</source>
    45         <source>Please, select server from the list above</source>
    47         <translation type="obsolete">Выберите сервер из списка</translation>
    46         <translation type="obsolete">Выберите сервер из списка</translation>
    48     </message>
    47     </message>
    49     <message>
    48     <message>
    50         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="377"/>
    49         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="368"/>
    51         <source>Please, select record from the list above</source>
    50         <source>Please, select record from the list above</source>
    52         <translation>Выберите запись из списка</translation>
    51         <translation>Выберите запись из списка</translation>
    53     </message>
    52     </message>
    54     <message>
    53     <message>
    55         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="636"/>
    54         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="635"/>
    56         <source>Cannot save record to file %1</source>
    55         <source>Cannot save record to file %1</source>
    57         <translation>Не могу сохранить запись в файл %1</translation>
    56         <translation>Не могу сохранить запись в файл %1</translation>
    58     </message>
    57     </message>
    59     <message>
    58     <message>
    60         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="468"/>
    59         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="459"/>
    61         <source>Unable to start the server</source>
    60         <source>Unable to start the server</source>
    62         <translation>Ошибка запуска сервера</translation>
    61         <translation>Ошибка запуска сервера</translation>
    63     </message>
    62     </message>
    64 </context>
    63 </context>
    65 <context>
    64 <context>
    73         <location filename="" line="7471221"/>
    72         <location filename="" line="7471221"/>
    74         <source>Unable to start the server: %1.</source>
    73         <source>Unable to start the server: %1.</source>
    75         <translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation>
    74         <translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation>
    76     </message>
    75     </message>
    77     <message>
    76     <message>
    78         <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="258"/>
    77         <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="263"/>
    79         <source>en.txt</source>
    78         <source>en.txt</source>
    80         <translation>ru.txt</translation>
    79         <translation>ru.txt</translation>
    81     </message>
    80     </message>
    82     <message>
    81     <message>
    83         <location filename="" line="7471221"/>
    82         <location filename="" line="7471221"/>
    88         <location filename="" line="7471221"/>
    87         <location filename="" line="7471221"/>
    89         <source>Quit</source>
    88         <source>Quit</source>
    90         <translation type="obsolete">Выход</translation>
    89         <translation type="obsolete">Выход</translation>
    91     </message>
    90     </message>
    92     <message>
    91     <message>
    93         <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="280"/>
    92         <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="286"/>
    94         <source>Cannot open demofile %1</source>
    93         <source>Cannot open demofile %1</source>
    95         <translation>Не могу открыть демо %1</translation>
    94         <translation>Не могу открыть демо %1</translation>
    96     </message>
    95     </message>
    97     <message>
    96     <message>
    98         <location filename="" line="7471221"/>
    97         <location filename="" line="7471221"/>
    99         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
    98         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
   100         <translation type="obsolete">Ошибка запуска движка: %1 (</translation>
    99         <translation type="obsolete">Ошибка запуска движка: %1 (</translation>
   101     </message>
   100     </message>
   102     <message>
   101     <message>
   103         <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="135"/>
   102         <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="140"/>
   104         <source>Error reading training config file</source>
   103         <source>Error reading training config file</source>
   105         <translation>Ошибка чтения файла тренировки</translation>
   104         <translation>Ошибка чтения файла тренировки</translation>
   106     </message>
   105     </message>
   107 </context>
   106 </context>
   108 <context>
   107 <context>
   181     </message>
   180     </message>
   182 </context>
   181 </context>
   183 <context>
   182 <context>
   184     <name>PageEditTeam</name>
   183     <name>PageEditTeam</name>
   185     <message>
   184     <message>
   186         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="144"/>
   185         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="124"/>
   187         <source>Discard</source>
   186         <source>Discard</source>
   188         <translation>Отменить</translation>
   187         <translation>Отменить</translation>
   189     </message>
   188     </message>
   190     <message>
   189     <message>
   191         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="229"/>
   190         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="209"/>
   192         <source>Save</source>
   191         <source>Save</source>
   193         <translation>Сохранить</translation>
   192         <translation>Сохранить</translation>
   194     </message>
   193     </message>
   195 </context>
   194 </context>
   196 <context>
   195 <context>
   237     </message>
   236     </message>
   238 </context>
   237 </context>
   239 <context>
   238 <context>
   240     <name>PageMultiplayer</name>
   239     <name>PageMultiplayer</name>
   241     <message>
   240     <message>
   242         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="272"/>
   241         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="252"/>
   243         <source>Back</source>
   242         <source>Back</source>
   244         <translation>Назад</translation>
   243         <translation>Назад</translation>
   245     </message>
   244     </message>
   246     <message>
   245     <message>
   247         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="280"/>
   246         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="260"/>
   248         <source>Start</source>
   247         <source>Start</source>
   249         <translation>Старт</translation>
   248         <translation>Старт</translation>
   250     </message>
   249     </message>
   251 </context>
   250 </context>
   252 <context>
   251 <context>
   253     <name>PageNet</name>
   252     <name>PageNet</name>
   254     <message>
   253     <message>
   255         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="403"/>
   254         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="383"/>
   256         <source>Local</source>
   255         <source>Local</source>
   257         <translation>Локальный</translation>
   256         <translation>Локальный</translation>
   258     </message>
   257     </message>
   259     <message>
   258     <message>
   260         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="407"/>
   259         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="387"/>
   261         <source>Internet</source>
   260         <source>Internet</source>
   262         <translation>Интернет</translation>
   261         <translation>Интернет</translation>
   263     </message>
   262     </message>
   264     <message>
   263     <message>
   265         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="467"/>
   264         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="447"/>
   266         <source>Error</source>
   265         <source>Error</source>
   267         <translation>Ошибка</translation>
   266         <translation>Ошибка</translation>
   268     </message>
   267     </message>
   269     <message>
   268     <message>
   270         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="467"/>
   269         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="447"/>
   271         <source>Please, select server from the list above</source>
   270         <source>Please, select server from the list above</source>
   272         <translation>Выберите сервер из списка</translation>
   271         <translation>Выберите сервер из списка</translation>
   273     </message>
   272     </message>
   274 </context>
   273 </context>
   275 <context>
   274 <context>
   276     <name>PageOptions</name>
   275     <name>PageOptions</name>
   277     <message>
   276     <message>
   278         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="303"/>
   277         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="283"/>
   279         <source>New team</source>
   278         <source>New team</source>
   280         <translation>Новая команда</translation>
   279         <translation>Новая команда</translation>
   281     </message>
   280     </message>
   282     <message>
   281     <message>
   283         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="308"/>
   282         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="288"/>
   284         <source>Edit team</source>
   283         <source>Edit team</source>
   285         <translation>Изменить</translation>
   284         <translation>Изменить</translation>
   286     </message>
   285     </message>
   287     <message>
   286     <message>
   288         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="352"/>
   287         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="332"/>
   289         <source>Save</source>
   288         <source>Save</source>
   290         <translation>Сохранить</translation>
   289         <translation>Сохранить</translation>
   291     </message>
   290     </message>
   292     <message>
   291     <message>
   293         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="354"/>
   292         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="334"/>
   294         <source>Back</source>
   293         <source>Back</source>
   295         <translation>Назад</translation>
   294         <translation>Назад</translation>
   296     </message>
   295     </message>
   297     <message>
   296     <message>
   298         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="362"/>
   297         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="342"/>
   299         <source>Weapons set</source>
   298         <source>Weapons set</source>
   300         <translation>Набор оружия</translation>
   299         <translation>Набор оружия</translation>
   301     </message>
   300     </message>
   302     <message>
   301     <message>
   303         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="365"/>
   302         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="345"/>
   304         <source>Edit</source>
   303         <source>Edit</source>
   305         <translation>Изменить</translation>
   304         <translation>Изменить</translation>
   306     </message>
   305     </message>
   307 </context>
   306 </context>
   308 <context>
   307 <context>
   344     </message>
   343     </message>
   345 </context>
   344 </context>
   346 <context>
   345 <context>
   347     <name>PageSelectWeapon</name>
   346     <name>PageSelectWeapon</name>
   348     <message>
   347     <message>
   349         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="667"/>
   348         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="647"/>
   350         <source>Back</source>
   349         <source>Back</source>
   351         <translation>Назад</translation>
   350         <translation>Назад</translation>
   352     </message>
   351     </message>
   353     <message>
   352     <message>
   354         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="668"/>
   353         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="648"/>
   355         <source>Default</source>
   354         <source>Default</source>
   356         <translation>По умолчанию</translation>
   355         <translation>По умолчанию</translation>
   357     </message>
   356     </message>
   358     <message>
   357     <message>
   359         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="669"/>
   358         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="649"/>
   360         <source>Delete</source>
   359         <source>Delete</source>
   361         <translation>Удалить</translation>
   360         <translation>Удалить</translation>
   362     </message>
   361     </message>
   363     <message>
   362     <message>
   364         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="670"/>
   363         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="650"/>
   365         <source>Save</source>
   364         <source>Save</source>
   366         <translation>Сохранить</translation>
   365         <translation>Сохранить</translation>
   367     </message>
   366     </message>
   368 </context>
   367 </context>
   369 <context>
   368 <context>
   370     <name>PageSimpleGame</name>
   369     <name>PageSimpleGame</name>
   371     <message>
   370     <message>
   372         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="97"/>
   371         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="97"/>
   373         <source>Back</source>
   372         <source>Back</source>
   374         <translation>Назад</translation>
   373         <translation type="obsolete">Назад</translation>
   375     </message>
   374     </message>
   376     <message>
   375     <message>
   377         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="100"/>
   376         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="100"/>
   378         <source>Simple Game</source>
   377         <source>Simple Game</source>
   379         <translation>Быстрый старт</translation>
   378         <translation type="obsolete">Быстрый старт</translation>
   380     </message>
   379     </message>
   381 </context>
   380 </context>
   382 <context>
   381 <context>
   383     <name>QCheckBox</name>
   382     <name>QCheckBox</name>
   384     <message>
   383     <message>
   385         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/>
   384         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="318"/>
   386         <source>Enable sound</source>
   385         <source>Enable sound</source>
   387         <translation>Включить звук</translation>
   386         <translation>Включить звук</translation>
   388     </message>
   387     </message>
   389     <message>
   388     <message>
   390         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="334"/>
   389         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="314"/>
   391         <source>Fullscreen</source>
   390         <source>Fullscreen</source>
   392         <translation>Полный экран</translation>
   391         <translation>Полный экран</translation>
   393     </message>
   392     </message>
   394     <message>
   393     <message>
   395         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/>
   394         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/>
   396         <source>Forts mode</source>
   395         <source>Forts mode</source>
   397         <translation>Режим фортов</translation>
   396         <translation>Режим фортов</translation>
   398     </message>
   397     </message>
   399     <message>
   398     <message>
   400         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="342"/>
   399         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="322"/>
   401         <source>Show FPS</source>
   400         <source>Show FPS</source>
   402         <translation>Показывать значение FPS</translation>
   401         <translation>Показывать значение FPS</translation>
   403     </message>
   402     </message>
   404     <message>
   403     <message>
   405         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="346"/>
   404         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="326"/>
   406         <source>Alternative damage show</source>
   405         <source>Alternative damage show</source>
   407         <translation>Альтернативный показ урона</translation>
   406         <translation>Альтернативный показ урона</translation>
   408     </message>
   407     </message>
   409 </context>
   408 </context>
   410 <context>
   409 <context>
   411     <name>QComboBox</name>
   410     <name>QComboBox</name>
   412     <message>
   411     <message>
   413         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="57"/>
   412         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="56"/>
   414         <source>generated map...</source>
   413         <source>generated map...</source>
   415         <translation>случайная карта...</translation>
   414         <translation>случайная карта...</translation>
   416     </message>
   415     </message>
   417     <message>
   416     <message>
   418         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="203"/>
   417         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="183"/>
   419         <source>Human</source>
   418         <source>Human</source>
   420         <translation>Человек</translation>
   419         <translation>Человек</translation>
   421     </message>
   420     </message>
   422     <message>
   421     <message>
   423         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="204"/>
   422         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="184"/>
   424         <source>Level 5</source>
   423         <source>Level 5</source>
   425         <translation>Уровень 5</translation>
   424         <translation>Уровень 5</translation>
   426     </message>
   425     </message>
   427     <message>
   426     <message>
   428         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="205"/>
   427         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="185"/>
   429         <source>Level 4</source>
   428         <source>Level 4</source>
   430         <translation>Уровень 4</translation>
   429         <translation>Уровень 4</translation>
   431     </message>
   430     </message>
   432     <message>
   431     <message>
   433         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="206"/>
   432         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="186"/>
   434         <source>Level 3</source>
   433         <source>Level 3</source>
   435         <translation>Уровень 3</translation>
   434         <translation>Уровень 3</translation>
   436     </message>
   435     </message>
   437     <message>
   436     <message>
   438         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="207"/>
   437         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="187"/>
   439         <source>Level 2</source>
   438         <source>Level 2</source>
   440         <translation>Уровень 2</translation>
   439         <translation>Уровень 2</translation>
   441     </message>
   440     </message>
   442     <message>
   441     <message>
   443         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="208"/>
   442         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="188"/>
   444         <source>Level 1</source>
   443         <source>Level 1</source>
   445         <translation>Уровень 1</translation>
   444         <translation>Уровень 1</translation>
   446     </message>
   445     </message>
   447 </context>
   446 </context>
   448 <context>
   447 <context>
   449     <name>QGroupBox</name>
   448     <name>QGroupBox</name>
   450     <message>
   449     <message>
   451         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="132"/>
   450         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="112"/>
   452         <source>Team Members</source>
   451         <source>Team Members</source>
   453         <translation>Состав команды</translation>
   452         <translation>Состав команды</translation>
   454     </message>
   453     </message>
   455     <message>
   454     <message>
   456         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="122"/>
   455         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="102"/>
   457         <source>Team</source>
   456         <source>Team</source>
   458         <translation>Команда</translation>
   457         <translation>Команда</translation>
   459     </message>
   458     </message>
   460     <message>
   459     <message>
   461         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="218"/>
   460         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="198"/>
   462         <source>Fort</source>
   461         <source>Fort</source>
   463         <translation>Форт</translation>
   462         <translation>Форт</translation>
   464     </message>
   463     </message>
   465     <message>
   464     <message>
   466         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="188"/>
   465         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="168"/>
   467         <source>Grave</source>
   466         <source>Grave</source>
   468         <translation>Надгробие</translation>
   467         <translation>Надгробие</translation>
   469     </message>
   468     </message>
   470     <message>
   469     <message>
   471         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="147"/>
   470         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="127"/>
   472         <source>Key binds</source>
   471         <source>Key binds</source>
   473         <translation>Привязки клавиш</translation>
   472         <translation>Привязки клавиш</translation>
   474     </message>
   473     </message>
   475     <message>
   474     <message>
   476         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="298"/>
   475         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="278"/>
   477         <source>Teams</source>
   476         <source>Teams</source>
   478         <translation>Команды</translation>
   477         <translation>Команды</translation>
   479     </message>
   478     </message>
   480     <message>
   479     <message>
   481         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="312"/>
   480         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="292"/>
   482         <source>Audio/Graphic options</source>
   481         <source>Audio/Graphic options</source>
   483         <translation>Настройки звука и графики</translation>
   482         <translation>Настройки звука и графики</translation>
   484     </message>
   483     </message>
   485     <message>
   484     <message>
   486         <location filename="" line="7471221"/>
   485         <location filename="" line="7471221"/>
   487         <source>Net nick</source>
   486         <source>Net nick</source>
   488         <translation type="obsolete">Имя игрока</translation>
   487         <translation type="obsolete">Имя игрока</translation>
   489     </message>
   488     </message>
   490     <message>
   489     <message>
   491         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="369"/>
   490         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="349"/>
   492         <source>Net options</source>
   491         <source>Net options</source>
   493         <translation>Настройки сети</translation>
   492         <translation>Настройки сети</translation>
   494     </message>
   493     </message>
   495     <message>
   494     <message>
   496         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="33"/>
   495         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="33"/>
   501         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="45"/>
   500         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="45"/>
   502         <source>Game scheme</source>
   501         <source>Game scheme</source>
   503         <translation>Настройки игры</translation>
   502         <translation>Настройки игры</translation>
   504     </message>
   503     </message>
   505     <message>
   504     <message>
   506         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="193"/>
   505         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="217"/>
   507         <source>Playing teams</source>
   506         <source>Playing teams</source>
   508         <translation>Команды в игре</translation>
   507         <translation>Команды в игре</translation>
   509     </message>
   508     </message>
   510     <message>
   509     <message>
   511         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="200"/>
   510         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="180"/>
   512         <source>Team level</source>
   511         <source>Team level</source>
   513         <translation>Управление командой</translation>
   512         <translation>Управление командой</translation>
   514     </message>
   513     </message>
   515     <message>
   514     <message>
   516         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="411"/>
   515         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="391"/>
   517         <source>Net game</source>
   516         <source>Net game</source>
   518         <translation>Сетевая игра</translation>
   517         <translation>Сетевая игра</translation>
   519     </message>
   518     </message>
   520     <message>
   519     <message>
   521         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="398"/>
   520         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="378"/>
   522         <source>Servers list</source>
   521         <source>Servers list</source>
   523         <translation>Список серверов</translation>
   522         <translation>Список серверов</translation>
   524     </message>
   523     </message>
   525     <message>
   524     <message>
   526         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/>
   525         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/>
   527         <source>Weapons</source>
   526         <source>Weapons</source>
   528         <translation>Оружие</translation>
   527         <translation>Оружие</translation>
   529     </message>
   528     </message>
   530 </context>
   529 </context>
   531 <context>
   530 <context>
   532     <name>QLabel</name>
   531     <name>QLabel</name>
   533     <message>
   532     <message>
   534         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="374"/>
   533         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="354"/>
   535         <source>Net nick</source>
   534         <source>Net nick</source>
   536         <translation>Имя игрока</translation>
   535         <translation>Имя игрока</translation>
   537     </message>
   536     </message>
   538     <message>
   537     <message>
   539         <location filename="" line="7471221"/>
   538         <location filename="" line="7471221"/>
   559         <location filename="" line="7471221"/>
   558         <location filename="" line="7471221"/>
   560         <source>&lt;h3&gt;Version 0.8&lt;/h3&gt;</source>
   559         <source>&lt;h3&gt;Version 0.8&lt;/h3&gt;</source>
   561         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.8&lt;/h3&gt;</translation>
   560         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.8&lt;/h3&gt;</translation>
   562     </message>
   561     </message>
   563     <message>
   562     <message>
   564         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="41"/>
   563         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="42"/>
   565         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
   564         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
   566         <translation>Эта программа распространяется на условиях лицензии GNU (the GNU General Public License)</translation>
   565         <translation>Эта программа распространяется на условиях лицензии GNU (the GNU General Public License)</translation>
   567     </message>
   566     </message>
   568     <message>
   567     <message>
   569         <location filename="" line="7471221"/>
   568         <location filename="" line="7471221"/>
   604         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="55"/>
   603         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="55"/>
   605         <source>Initial health</source>
   604         <source>Initial health</source>
   606         <translation>Начальный уровень здоровья</translation>
   605         <translation>Начальный уровень здоровья</translation>
   607     </message>
   606     </message>
   608     <message>
   607     <message>
   609         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="586"/>
   608         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="577"/>
   610         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   609         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   611         <translation>&lt;p&gt;Приз за лучший выстрел получает &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; с &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; пунктами урона.&lt;/p&gt;</translation>
   610         <translation>&lt;p&gt;Приз за лучший выстрел получает &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; с &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; пунктами урона.&lt;/p&gt;</translation>
   612     </message>
   611     </message>
   613     <message>
   612     <message>
   614         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="591"/>
   613         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="589"/>
   615         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
   614         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
   616         <translation>&lt;p&gt;За этот раунд было убито &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ежей.&lt;/p&gt;</translation>
   615         <translation>&lt;p&gt;За этот раунд было убито &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ежей.&lt;/p&gt;</translation>
   617     </message>
   616     </message>
   618     <message>
   617     <message>
   619         <location filename="" line="7471221"/>
   618         <location filename="" line="7471221"/>
   620         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9&lt;/h3&gt;</source>
   619         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9&lt;/h3&gt;</source>
   621         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.9&lt;/h3&gt;</translation>
   620         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.9&lt;/h3&gt;</translation>
   622     </message>
   621     </message>
   623     <message>
   622     <message>
   624         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="318"/>
   623         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="298"/>
   625         <source>Resolution</source>
   624         <source>Resolution</source>
   626         <translation>Разрешение</translation>
   625         <translation>Разрешение</translation>
   627     </message>
   626     </message>
   628     <message>
   627     <message>
   629         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="329"/>
   628         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="309"/>
   630         <source>FPS limit</source>
   629         <source>FPS limit</source>
   631         <translation>Ограничение FPS</translation>
   630         <translation>Ограничение FPS</translation>
   632     </message>
   631     </message>
   633     <message>
   632     <message>
   634         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="51"/>
   633         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="52"/>
   635         <source>Developers:</source>
   634         <source>Developers:</source>
   636         <translation>Разработчики:</translation>
   635         <translation>Разработчики:</translation>
   637     </message>
   636     </message>
   638     <message>
   637     <message>
   639         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="55"/>
   638         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="56"/>
   640         <source>Art:</source>
   639         <source>Art:</source>
   641         <translation>Графика:</translation>
   640         <translation>Графика:</translation>
   642     </message>
   641     </message>
   643     <message>
   642     <message>
   644         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="58"/>
   643         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
   645         <source>Translations:</source>
   644         <source>Translations:</source>
   646         <translation>Переводы:</translation>
   645         <translation>Переводы:</translation>
   647     </message>
   646     </message>
   648     <message>
   647     <message>
   649         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="62"/>
   648         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="67"/>
   650         <source>Special thanks:</source>
   649         <source>Special thanks:</source>
   651         <translation>Особая благодарность:</translation>
   650         <translation>Особая благодарность:</translation>
   652     </message>
   651     </message>
   653     <message>
   652     <message>
   654         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="514"/>
   653         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="494"/>
   655         <source>Server name:</source>
   654         <source>Server name:</source>
   656         <translation>Название сервера:</translation>
   655         <translation>Название сервера:</translation>
   657     </message>
   656     </message>
   658     <message>
   657     <message>
   659         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="521"/>
   658         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="501"/>
   660         <source>Server port:</source>
   659         <source>Server port:</source>
   661         <translation>Порт:</translation>
   660         <translation>Порт:</translation>
   662     </message>
   661     </message>
   663     <message>
   662     <message>
   664         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/>
   663         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/>
   676         <translation>Оружие</translation>
   675         <translation>Оружие</translation>
   677     </message>
   676     </message>
   678     <message>
   677     <message>
   679         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="39"/>
   678         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="39"/>
   680         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
   679         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
   681         <translation>&lt;h3&gt;Версия 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
   680         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
       
   681     </message>
       
   682     <message>
       
   683         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="39"/>
       
   684         <source>Version</source>
       
   685         <translation type="unfinished"></translation>
       
   686     </message>
       
   687     <message>
       
   688         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="584"/>
       
   689         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
       
   690         <translation type="unfinished"></translation>
   682     </message>
   691     </message>
   683 </context>
   692 </context>
   684 <context>
   693 <context>
   685     <name>QLineEdit</name>
   694     <name>QLineEdit</name>
   686     <message>
   695     <message>
   687         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="379"/>
   696         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="359"/>
   688         <source>unnamed</source>
   697         <source>unnamed</source>
   689         <translation>безымянный</translation>
   698         <translation>безымянный</translation>
   690     </message>
   699     </message>
   691 </context>
   700 </context>
   692 <context>
   701 <context>
   717         <translation>Не могу найти папку с данными:
   726         <translation>Не могу найти папку с данными:
   718 %1
   727 %1
   719 Проверьте правильность установки</translation>
   728 Проверьте правильность установки</translation>
   720     </message>
   729     </message>
   721     <message>
   730     <message>
   722         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="508"/>
   731         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="499"/>
   723         <source>Network</source>
   732         <source>Network</source>
   724         <translation>Сеть</translation>
   733         <translation>Сеть</translation>
   725     </message>
   734     </message>
   726     <message>
   735     <message>
   727         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="509"/>
   736         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="500"/>
   728         <source>Connection to server is lost</source>
   737         <source>Connection to server is lost</source>
   729         <translation>Соединение с сервером потеряно</translation>
   738         <translation>Соединение с сервером потеряно</translation>
   730     </message>
   739     </message>
   731     <message>
   740     <message>
   732         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
   741         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
   793         <location filename="" line="7471221"/>
   802         <location filename="" line="7471221"/>
   794         <source>Demos</source>
   803         <source>Demos</source>
   795         <translation type="obsolete">Демки</translation>
   804         <translation type="obsolete">Демки</translation>
   796     </message>
   805     </message>
   797     <message>
   806     <message>
   798         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="202"/>
   807         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="226"/>
   799         <source>Setup</source>
   808         <source>Setup</source>
   800         <translation>Настройка</translation>
   809         <translation>Настройка</translation>
   801     </message>
   810     </message>
   802     <message>
   811     <message>
   803         <location filename="" line="7471221"/>
   812         <location filename="" line="7471221"/>
   808         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="42"/>
   817         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="42"/>
   809         <source>Back</source>
   818         <source>Back</source>
   810         <translation>Назад</translation>
   819         <translation>Назад</translation>
   811     </message>
   820     </message>
   812     <message>
   821     <message>
   813         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="623"/>
   822         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/>
   814         <source>Simple Game</source>
   823         <source>Simple Game</source>
   815         <translation>Быстрый старт</translation>
   824         <translation>Быстрый старт</translation>
   816     </message>
   825     </message>
   817     <message>
   826     <message>
   818         <location filename="" line="7471221"/>
   827         <location filename="" line="7471221"/>
   838         <location filename="" line="7471221"/>
   847         <location filename="" line="7471221"/>
   839         <source>Edit team</source>
   848         <source>Edit team</source>
   840         <translation type="obsolete">Изменить</translation>
   849         <translation type="obsolete">Изменить</translation>
   841     </message>
   850     </message>
   842     <message>
   851     <message>
   843         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="420"/>
   852         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="400"/>
   844         <source>Connect</source>
   853         <source>Connect</source>
   845         <translation>Соединить</translation>
   854         <translation>Соединить</translation>
   846     </message>
   855     </message>
   847     <message>
   856     <message>
   848         <location filename="" line="7471221"/>
   857         <location filename="" line="7471221"/>
   863         <location filename="" line="7471221"/>
   872         <location filename="" line="7471221"/>
   864         <source>Add Team</source>
   873         <source>Add Team</source>
   865         <translation type="obsolete">Добавить команду</translation>
   874         <translation type="obsolete">Добавить команду</translation>
   866     </message>
   875     </message>
   867     <message>
   876     <message>
   868         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="649"/>
   877         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="629"/>
   869         <source>Go!</source>
   878         <source>Go!</source>
   870         <translation>Вперёд!</translation>
   879         <translation>Вперёд!</translation>
   871     </message>
   880     </message>
   872     <message>
   881     <message>
   873         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="494"/>
   882         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="474"/>
   874         <source>Start</source>
   883         <source>Start</source>
   875         <translation>Старт</translation>
   884         <translation>Старт</translation>
   876     </message>
   885     </message>
   877     <message>
   886     <message>
   878         <location filename="" line="7471221"/>
   887         <location filename="" line="7471221"/>
   879         <source>About</source>
   888         <source>About</source>
   880         <translation type="obsolete">О программе</translation>
   889         <translation type="obsolete">О программе</translation>
   881     </message>
   890     </message>
   882     <message>
   891     <message>
   883         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="393"/>
   892         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="373"/>
   884         <source>Start server</source>
   893         <source>Start server</source>
   885         <translation>Запустить сервер</translation>
   894         <translation>Запустить сервер</translation>
   886     </message>
   895     </message>
   887     <message>
   896     <message>
   888         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="429"/>
   897         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="409"/>
   889         <source>Update</source>
   898         <source>Update</source>
   890         <translation>Обновить</translation>
   899         <translation>Обновить</translation>
   891     </message>
   900     </message>
   892     <message>
   901     <message>
   893         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="521"/>
   902         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="512"/>
   894         <source>Waiting</source>
   903         <source>Waiting</source>
   895         <translation>Ожидание</translation>
   904         <translation>Ожидание</translation>
   896     </message>
   905     </message>
   897     <message>
   906     <message>
   898         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="83"/>
   907         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="83"/>
   903         <location filename="" line="7471221"/>
   912         <location filename="" line="7471221"/>
   904         <source>Weapons scheme</source>
   913         <source>Weapons scheme</source>
   905         <translation type="obsolete">Схема оружия</translation>
   914         <translation type="obsolete">Схема оружия</translation>
   906     </message>
   915     </message>
   907     <message>
   916     <message>
   908         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="628"/>
   917         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="608"/>
   909         <source>Training</source>
   918         <source>Training</source>
   910         <translation>Тренировка</translation>
   919         <translation>Тренировка</translation>
   911     </message>
   920     </message>
   912     <message>
   921     <message>
   913         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="434"/>
   922         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="414"/>
   914         <source>Specify</source>
   923         <source>Specify</source>
   915         <translation>Указать</translation>
   924         <translation>Указать</translation>
   916     </message>
   925     </message>
   917     <message>
   926     <message>
   918         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="530"/>
   927         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="510"/>
   919         <source>default</source>
   928         <source>default</source>
   920         <translation>по умолчанию</translation>
   929         <translation>по умолчанию</translation>
   921     </message>
   930     </message>
   922     <message>
   931     <message>
   923         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="51"/>
   932         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="51"/>
   941     </message>
   950     </message>
   942 </context>
   951 </context>
   943 <context>
   952 <context>
   944     <name>QToolBox</name>
   953     <name>QToolBox</name>
   945     <message>
   954     <message>
   946         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="153"/>
   955         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="133"/>
   947         <source>Actions</source>
   956         <source>Actions</source>
   948         <translation>Действия</translation>
   957         <translation>Действия</translation>
   949     </message>
   958     </message>
   950     <message>
   959     <message>
   951         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="155"/>
   960         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="135"/>
   952         <source>Weapons</source>
   961         <source>Weapons</source>
   953         <translation>Оружие</translation>
   962         <translation>Оружие</translation>
   954     </message>
   963     </message>
   955     <message>
   964     <message>
   956         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="157"/>
   965         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="137"/>
   957         <source>Weapon properties</source>
   966         <source>Weapon properties</source>
   958         <translation>Настройки оружия</translation>
   967         <translation>Настройки оружия</translation>
   959     </message>
   968     </message>
   960     <message>
   969     <message>
   961         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="159"/>
   970         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="139"/>
   962         <source>Other</source>
   971         <source>Other</source>
   963         <translation>Разное</translation>
   972         <translation>Разное</translation>
   964     </message>
   973     </message>
   965 </context>
   974 </context>
   966 <context>
   975 <context>
  1087         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="47"/>
  1096         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="47"/>
  1088         <source>timer 5 sec</source>
  1097         <source>timer 5 sec</source>
  1089         <translation>таймер на 5 сек</translation>
  1098         <translation>таймер на 5 сек</translation>
  1090     </message>
  1099     </message>
  1091     <message>
  1100     <message>
  1092         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="52"/>
  1101         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="54"/>
  1093         <source>capture</source>
  1102         <source>capture</source>
  1094         <translation>снимок</translation>
  1103         <translation>снимок</translation>
  1095     </message>
  1104     </message>
  1096     <message>
  1105     <message>
  1097         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="54"/>
  1106         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="56"/>
  1098         <source>quit</source>
  1107         <source>quit</source>
  1099         <translation>выход</translation>
  1108         <translation>выход</translation>
  1100     </message>
  1109     </message>
  1101     <message>
  1110     <message>
  1102         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="32"/>
  1111         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="32"/>
  1107         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="33"/>
  1116         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="33"/>
  1108         <source>ammo menu</source>
  1117         <source>ammo menu</source>
  1109         <translation>меню оружия</translation>
  1118         <translation>меню оружия</translation>
  1110     </message>
  1119     </message>
  1111     <message>
  1120     <message>
  1112         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="49"/>
  1121         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="51"/>
  1113         <source>volume down</source>
  1122         <source>volume down</source>
  1114         <translation>тише</translation>
  1123         <translation>тише</translation>
  1115     </message>
  1124     </message>
  1116     <message>
  1125     <message>
  1117         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="50"/>
  1126         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="52"/>
  1118         <source>volume up</source>
  1127         <source>volume up</source>
  1119         <translation>громче</translation>
  1128         <translation>громче</translation>
  1120     </message>
  1129     </message>
  1121     <message>
  1130     <message>
  1122         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="51"/>
  1131         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="53"/>
  1123         <source>change mode</source>
  1132         <source>change mode</source>
  1124         <translation>сменить режим</translation>
  1133         <translation>сменить режим</translation>
  1125     </message>
  1134     </message>
  1126     <message>
  1135     <message>
  1127         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="48"/>
  1136         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="50"/>
  1128         <source>pause</source>
  1137         <source>pause</source>
  1129         <translation>пауза</translation>
  1138         <translation>пауза</translation>
  1130     </message>
  1139     </message>
  1131     <message>
  1140     <message>
  1132         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="42"/>
  1141         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="42"/>
  1133         <source>slot 9</source>
  1142         <source>slot 9</source>
  1134         <translation>слот 9</translation>
  1143         <translation>слот 9</translation>
  1135     </message>
  1144     </message>
  1136     <message>
  1145     <message>
  1137         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="53"/>
  1146         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="55"/>
  1138         <source>hedgehogs
  1147         <source>hedgehogs
  1139 info</source>
  1148 info</source>
  1140         <translation>информация
  1149         <translation>информация
  1141 о ежах</translation>
  1150 о ежах</translation>
  1142     </message>
  1151     </message>
       
  1152     <message>
       
  1153         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="48"/>
       
  1154         <source>chat</source>
       
  1155         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1156     </message>
       
  1157     <message>
       
  1158         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="49"/>
       
  1159         <source>chat history</source>
       
  1160         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1161     </message>
  1143 </context>
  1162 </context>
  1144 <context>
  1163 <context>
  1145     <name>teams</name>
  1164     <name>teams</name>
  1146     <message>
  1165     <message>
  1147         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="45"/>
  1166         <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="45"/>