share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ru.ts
changeset 1414 971136fa0a80
parent 1353 c72d37d4eb4e
child 1422 95efe8819892
equal deleted inserted replaced
1413:6393a1d5ac18 1414:971136fa0a80
    23 <context>
    23 <context>
    24     <name>HWChatWidget</name>
    24     <name>HWChatWidget</name>
    25     <message>
    25     <message>
    26         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="70"/>
    26         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="70"/>
    27         <source>* %1 joined</source>
    27         <source>* %1 joined</source>
    28         <translation>* %1 вошёл</translation>
    28         <translation type="obsolete">* %1 вошёл</translation>
    29     </message>
    29     </message>
    30     <message>
    30     <message>
    31         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="81"/>
    31         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="81"/>
    32         <source>* %1 left</source>
    32         <source>* %1 left</source>
    33         <translation>* %1 вышел</translation>
    33         <translation type="obsolete">* %1 вышел</translation>
    34     </message>
    34     </message>
    35 </context>
    35 </context>
    36 <context>
    36 <context>
    37     <name>HWForm</name>
    37     <name>HWForm</name>
    38     <message>
    38     <message>
    39         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="495"/>
    39         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="516"/>
    40         <source>Error</source>
    40         <source>Error</source>
    41         <translation>Ошибка</translation>
    41         <translation>Ошибка</translation>
    42     </message>
    42     </message>
    43     <message>
    43     <message>
    44         <source>Please, select demo from the list above</source>
    44         <source>Please, select demo from the list above</source>
    45         <translation type="obsolete">Выберите демо из списка</translation>
    45         <translation type="obsolete">Выберите демо из списка</translation>
    46     </message>
    46     </message>
    47     <message>
    47     <message>
    48         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="393"/>
    48         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="396"/>
    49         <source>OK</source>
    49         <source>OK</source>
    50         <translation>ОК</translation>
    50         <translation>ОК</translation>
    51     </message>
    51     </message>
    52     <message>
    52     <message>
    53         <source>Please, select server from the list above</source>
    53         <source>Please, select server from the list above</source>
    54         <translation type="obsolete">Выберите сервер из списка</translation>
    54         <translation type="obsolete">Выберите сервер из списка</translation>
    55     </message>
    55     </message>
    56     <message>
    56     <message>
    57         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="392"/>
    57         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="395"/>
    58         <source>Please, select record from the list above</source>
    58         <source>Please, select record from the list above</source>
    59         <translation>Выберите запись из списка</translation>
    59         <translation>Выберите запись из списка</translation>
    60     </message>
    60     </message>
    61     <message>
    61     <message>
    62         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="680"/>
    62         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="688"/>
    63         <source>Cannot save record to file %1</source>
    63         <source>Cannot save record to file %1</source>
    64         <translation>Не могу сохранить запись в файл %1</translation>
    64         <translation>Не могу сохранить запись в файл %1</translation>
    65     </message>
    65     </message>
    66     <message>
    66     <message>
    67         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="496"/>
    67         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="517"/>
    68         <source>Unable to start the server</source>
    68         <source>Unable to start the server</source>
    69         <translation>Ошибка запуска сервера</translation>
    69         <translation>Ошибка запуска сервера</translation>
    70     </message>
    70     </message>
    71 </context>
    71 </context>
    72 <context>
    72 <context>
    78     <message>
    78     <message>
    79         <source>Unable to start the server: %1.</source>
    79         <source>Unable to start the server: %1.</source>
    80         <translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation>
    80         <translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation>
    81     </message>
    81     </message>
    82     <message>
    82     <message>
    83         <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="263"/>
    83         <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="273"/>
    84         <source>en.txt</source>
    84         <source>en.txt</source>
    85         <translation>ru.txt</translation>
    85         <translation>ru.txt</translation>
    86     </message>
    86     </message>
    87     <message>
    87     <message>
    88         <source>Cannot save demo to file %1</source>
    88         <source>Cannot save demo to file %1</source>
    91     <message>
    91     <message>
    92         <source>Quit</source>
    92         <source>Quit</source>
    93         <translation type="obsolete">Выход</translation>
    93         <translation type="obsolete">Выход</translation>
    94     </message>
    94     </message>
    95     <message>
    95     <message>
    96         <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="287"/>
    96         <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="297"/>
    97         <source>Cannot open demofile %1</source>
    97         <source>Cannot open demofile %1</source>
    98         <translation>Не могу открыть демо %1</translation>
    98         <translation>Не могу открыть демо %1</translation>
    99     </message>
    99     </message>
   100     <message>
   100     <message>
   101         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
   101         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
   108     </message>
   108     </message>
   109 </context>
   109 </context>
   110 <context>
   110 <context>
   111     <name>HWMapContainer</name>
   111     <name>HWMapContainer</name>
   112     <message>
   112     <message>
   113         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="64"/>
   113         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="76"/>
   114         <source>Map</source>
   114         <source>Map</source>
   115         <translation>Карта</translation>
   115         <translation>Карта</translation>
   116     </message>
   116     </message>
   117     <message>
   117     <message>
   118         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="69"/>
   118         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="81"/>
   119         <source>Themes</source>
   119         <source>Themes</source>
   120         <translation>Темы</translation>
   120         <translation>Темы</translation>
   121     </message>
   121     </message>
   122 </context>
   122 </context>
   123 <context>
   123 <context>
   165     </message>
   165     </message>
   166 </context>
   166 </context>
   167 <context>
   167 <context>
   168     <name>HWNewNet</name>
   168     <name>HWNewNet</name>
   169     <message>
   169     <message>
   170         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="178"/>
   170         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="180"/>
   171         <source>Error</source>
   171         <source>Error</source>
   172         <translation>Ошибка</translation>
   172         <translation>Ошибка</translation>
   173     </message>
   173     </message>
   174     <message>
   174     <message>
   175         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="171"/>
   175         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="173"/>
   176         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
   176         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
   177         <translation>Ошибка подключения. Проверьте имя сервера и номер порта.</translation>
   177         <translation>Ошибка подключения. Проверьте имя сервера и номер порта.</translation>
   178     </message>
   178     </message>
   179     <message>
   179     <message>
   180         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="175"/>
   180         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="177"/>
   181         <source>Connection refused</source>
   181         <source>Connection refused</source>
   182         <translation>Отказано в соединении</translation>
   182         <translation>Отказано в соединении</translation>
       
   183     </message>
       
   184     <message>
       
   185         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="320"/>
       
   186         <source>*** %1 joined</source>
       
   187         <translation>*** %1 вошёл</translation>
       
   188     </message>
       
   189     <message>
       
   190         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="332"/>
       
   191         <source>*** %1 left</source>
       
   192         <translation>*** %1 вышел</translation>
   183     </message>
   193     </message>
   184 </context>
   194 </context>
   185 <context>
   195 <context>
   186     <name>KB</name>
   196     <name>KB</name>
   187     <message>
   197     <message>
   201         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="209"/>
   211         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="209"/>
   202         <source>Save</source>
   212         <source>Save</source>
   203         <translation type="obsolete">Сохранить</translation>
   213         <translation type="obsolete">Сохранить</translation>
   204     </message>
   214     </message>
   205     <message>
   215     <message>
   206         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="95"/>
   216         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="99"/>
   207         <source>General</source>
   217         <source>General</source>
   208         <translation>Основные настройки</translation>
   218         <translation>Основные настройки</translation>
   209     </message>
   219     </message>
   210     <message>
   220     <message>
   211         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="96"/>
   221         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="100"/>
   212         <source>Advanced</source>
   222         <source>Advanced</source>
   213         <translation>Дополнительно</translation>
   223         <translation>Дополнительно</translation>
   214     </message>
   224     </message>
   215 </context>
   225 </context>
   216 <context>
   226 <context>
   262         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="252"/>
   272         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="252"/>
   263         <source>Back</source>
   273         <source>Back</source>
   264         <translation type="obsolete">Назад</translation>
   274         <translation type="obsolete">Назад</translation>
   265     </message>
   275     </message>
   266     <message>
   276     <message>
   267         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="257"/>
   277         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="262"/>
   268         <source>Start</source>
   278         <source>Start</source>
   269         <translation>Старт</translation>
   279         <translation>Старт</translation>
   270     </message>
   280     </message>
   271 </context>
   281 </context>
   272 <context>
   282 <context>
   280         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="426"/>
   290         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="426"/>
   281         <source>Internet</source>
   291         <source>Internet</source>
   282         <translation type="obsolete">Интернет</translation>
   292         <translation type="obsolete">Интернет</translation>
   283     </message>
   293     </message>
   284     <message>
   294     <message>
   285         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="436"/>
   295         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="446"/>
   286         <source>Error</source>
   296         <source>Error</source>
   287         <translation>Ошибка</translation>
   297         <translation>Ошибка</translation>
   288     </message>
   298     </message>
   289     <message>
   299     <message>
   290         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="436"/>
   300         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="446"/>
   291         <source>Please, select server from the list above</source>
   301         <source>Please, select server from the list above</source>
   292         <translation>Выберите сервер из списка</translation>
   302         <translation>Выберите сервер из списка</translation>
   293     </message>
   303     </message>
   294 </context>
   304 </context>
   295 <context>
   305 <context>
       
   306     <name>PageNetGame</name>
       
   307     <message>
       
   308         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="545"/>
       
   309         <source>Control</source>
       
   310         <translation>Управление</translation>
       
   311     </message>
       
   312 </context>
       
   313 <context>
   296     <name>PageOptions</name>
   314     <name>PageOptions</name>
   297     <message>
   315     <message>
   298         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="285"/>
   316         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="290"/>
   299         <source>New team</source>
   317         <source>New team</source>
   300         <translation>Новая команда</translation>
   318         <translation>Новая команда</translation>
   301     </message>
   319     </message>
   302     <message>
   320     <message>
   303         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="290"/>
   321         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="295"/>
   304         <source>Edit team</source>
   322         <source>Edit team</source>
   305         <translation>Изменить</translation>
   323         <translation>Изменить</translation>
   306     </message>
   324     </message>
   307     <message>
   325     <message>
   308         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="336"/>
   326         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="336"/>
   313         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/>
   331         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/>
   314         <source>Back</source>
   332         <source>Back</source>
   315         <translation type="obsolete">Назад</translation>
   333         <translation type="obsolete">Назад</translation>
   316     </message>
   334     </message>
   317     <message>
   335     <message>
   318         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="312"/>
   336         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="317"/>
   319         <source>Weapons set</source>
   337         <source>Weapons set</source>
   320         <translation>Набор оружия</translation>
   338         <translation>Набор оружия</translation>
   321     </message>
   339     </message>
   322     <message>
   340     <message>
   323         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="315"/>
   341         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="320"/>
   324         <source>Edit</source>
   342         <source>Edit</source>
   325         <translation>Изменить</translation>
   343         <translation>Изменить</translation>
   326     </message>
   344     </message>
   327 </context>
   345 </context>
   328 <context>
   346 <context>
   364     </message>
   382     </message>
   365 </context>
   383 </context>
   366 <context>
   384 <context>
   367     <name>PageRoomsList</name>
   385     <name>PageRoomsList</name>
   368     <message>
   386     <message>
   369         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="634"/>
   387         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="666"/>
   370         <source>Create</source>
   388         <source>Create</source>
   371         <translation>Создать</translation>
   389         <translation>Создать</translation>
   372     </message>
   390     </message>
   373     <message>
   391     <message>
   374         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="635"/>
   392         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="667"/>
   375         <source>Join</source>
   393         <source>Join</source>
   376         <translation>Присоединиться</translation>
   394         <translation>Присоединиться</translation>
   377     </message>
   395     </message>
   378     <message>
   396     <message>
   379         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="636"/>
   397         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="668"/>
   380         <source>Refresh</source>
   398         <source>Refresh</source>
   381         <translation>Обновить</translation>
   399         <translation>Обновить</translation>
   382     </message>
   400     </message>
   383     <message>
   401     <message>
   384         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="668"/>
   402         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="718"/>
   385         <source>Error</source>
   403         <source>Error</source>
   386         <translation>Ошибка</translation>
   404         <translation>Ошибка</translation>
   387     </message>
   405     </message>
   388     <message>
   406     <message>
   389         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="658"/>
   407         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="708"/>
   390         <source>Please, enter room name</source>
   408         <source>Please, enter room name</source>
   391         <translation>Введите название комнаты</translation>
   409         <translation>Введите название комнаты</translation>
   392     </message>
   410     </message>
   393     <message>
   411     <message>
   394         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="670"/>
   412         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="720"/>
   395         <source>OK</source>
   413         <source>OK</source>
   396         <translation>ОК</translation>
   414         <translation>ОК</translation>
   397     </message>
   415     </message>
   398     <message>
   416     <message>
   399         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="669"/>
   417         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="719"/>
   400         <source>Please, select room from the list</source>
   418         <source>Please, select room from the list</source>
   401         <translation>Выберите комнату из списка</translation>
   419         <translation>Выберите комнату из списка</translation>
   402     </message>
   420     </message>
   403 </context>
   421 </context>
   404 <context>
   422 <context>
   407         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="651"/>
   425         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="651"/>
   408         <source>Back</source>
   426         <source>Back</source>
   409         <translation type="obsolete">Назад</translation>
   427         <translation type="obsolete">Назад</translation>
   410     </message>
   428     </message>
   411     <message>
   429     <message>
   412         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="610"/>
   430         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="632"/>
   413         <source>Default</source>
   431         <source>Default</source>
   414         <translation>По умолчанию</translation>
   432         <translation>По умолчанию</translation>
   415     </message>
   433     </message>
   416     <message>
   434     <message>
   417         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="611"/>
   435         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="633"/>
   418         <source>Delete</source>
   436         <source>Delete</source>
   419         <translation>Удалить</translation>
   437         <translation>Удалить</translation>
   420     </message>
   438     </message>
   421     <message>
   439     <message>
   422         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="654"/>
   440         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="654"/>
   438     </message>
   456     </message>
   439 </context>
   457 </context>
   440 <context>
   458 <context>
   441     <name>PageSinglePlayer</name>
   459     <name>PageSinglePlayer</name>
   442     <message>
   460     <message>
   443         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="576"/>
   461         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="598"/>
   444         <source>Simple Game</source>
   462         <source>Simple Game</source>
   445         <translation>Быстрый старт</translation>
   463         <translation>Быстрый старт</translation>
   446     </message>
   464     </message>
   447     <message>
   465     <message>
   448         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="577"/>
   466         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="599"/>
   449         <source>Training</source>
   467         <source>Training</source>
   450         <translation>Тренировка</translation>
   468         <translation>Тренировка</translation>
   451     </message>
   469     </message>
   452     <message>
   470     <message>
   453         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="578"/>
   471         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="600"/>
   454         <source>Multiplayer</source>
   472         <source>Multiplayer</source>
   455         <translation>Схватка</translation>
   473         <translation>Схватка</translation>
   456     </message>
   474     </message>
   457     <message>
   475     <message>
   458         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="579"/>
   476         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="601"/>
   459         <source>Saved games</source>
   477         <source>Saved games</source>
   460         <translation>Сохранённые игры</translation>
   478         <translation>Сохранённые игры</translation>
   461     </message>
   479     </message>
   462     <message>
   480     <message>
   463         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="580"/>
   481         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="602"/>
   464         <source>Demos</source>
   482         <source>Demos</source>
   465         <translation>Демки</translation>
   483         <translation>Демки</translation>
   466     </message>
   484     </message>
   467 </context>
   485 </context>
   468 <context>
   486 <context>
       
   487     <name>QAction</name>
       
   488     <message>
       
   489         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="53"/>
       
   490         <source>Kick</source>
       
   491         <translation>Выпнуть</translation>
       
   492     </message>
       
   493     <message>
       
   494         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="547"/>
       
   495         <source>Start</source>
       
   496         <translation>Старт</translation>
       
   497     </message>
       
   498     <message>
       
   499         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="548"/>
       
   500         <source>Restrict Joins</source>
       
   501         <translation>Запретить вход</translation>
       
   502     </message>
       
   503     <message>
       
   504         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="550"/>
       
   505         <source>Restrict Team Additions</source>
       
   506         <translation>Запретить добавление команд</translation>
       
   507     </message>
       
   508 </context>
       
   509 <context>
   469     <name>QCheckBox</name>
   510     <name>QCheckBox</name>
   470     <message>
   511     <message>
   471         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="350"/>
   512         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="355"/>
   472         <source>Enable sound</source>
   513         <source>Enable sound</source>
   473         <translation>Включить звук</translation>
   514         <translation>Включить звук</translation>
   474     </message>
   515     </message>
   475     <message>
   516     <message>
   476         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="342"/>
   517         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="347"/>
   477         <source>Fullscreen</source>
   518         <source>Fullscreen</source>
   478         <translation>Полный экран</translation>
   519         <translation>Полный экран</translation>
   479     </message>
   520     </message>
   480     <message>
   521     <message>
   481         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="44"/>
   522         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="44"/>
   482         <source>Forts mode</source>
   523         <source>Forts mode</source>
   483         <translation>Режим фортов</translation>
   524         <translation>Режим фортов</translation>
   484     </message>
   525     </message>
   485     <message>
   526     <message>
   486         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/>
   527         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/>
   487         <source>Show FPS</source>
   528         <source>Show FPS</source>
   488         <translation>Показывать значение FPS</translation>
   529         <translation>Показывать значение FPS</translation>
   489     </message>
   530     </message>
   490     <message>
   531     <message>
   491         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="362"/>
   532         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="367"/>
   492         <source>Alternative damage show</source>
   533         <source>Alternative damage show</source>
   493         <translation>Альтернативный показ урона</translation>
   534         <translation>Альтернативный показ урона</translation>
   494     </message>
   535     </message>
   495     <message>
   536     <message>
   496         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="354"/>
   537         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="359"/>
   497         <source>Enable music</source>
   538         <source>Enable music</source>
   498         <translation>Включить музыку</translation>
   539         <translation>Включить музыку</translation>
   499     </message>
   540     </message>
   500     <message>
   541     <message>
   501         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="346"/>
   542         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="351"/>
   502         <source>Frontend fullscreen</source>
   543         <source>Frontend fullscreen</source>
   503         <translation>Полноэкранный фронтенд</translation>
   544         <translation>Полноэкранный фронтенд</translation>
   504     </message>
   545     </message>
   505 </context>
   546 </context>
   506 <context>
   547 <context>
   507     <name>QComboBox</name>
   548     <name>QComboBox</name>
   508     <message>
   549     <message>
   509         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="59"/>
   550         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="57"/>
   510         <source>generated map...</source>
   551         <source>generated map...</source>
   511         <translation>случайная карта...</translation>
   552         <translation>случайная карта...</translation>
   512     </message>
   553     </message>
   513     <message>
   554     <message>
   514         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="148"/>
   555         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="152"/>
   515         <source>Human</source>
   556         <source>Human</source>
   516         <translation>Человек</translation>
   557         <translation>Человек</translation>
   517     </message>
   558     </message>
   518     <message>
   559     <message>
   519         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="165"/>
   560         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="165"/>
   539         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="169"/>
   580         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="169"/>
   540         <source>Level 1</source>
   581         <source>Level 1</source>
   541         <translation type="obsolete">Уровень 1</translation>
   582         <translation type="obsolete">Уровень 1</translation>
   542     </message>
   583     </message>
   543     <message>
   584     <message>
   544         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="152"/>
   585         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="156"/>
   545         <source>Level</source>
   586         <source>Level</source>
   546         <translation>Уровень</translation>
   587         <translation>Уровень</translation>
   547     </message>
   588     </message>
   548 </context>
   589 </context>
   549 <context>
   590 <context>
   550     <name>QGroupBox</name>
   591     <name>QGroupBox</name>
   551     <message>
   592     <message>
   552         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="114"/>
   593         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="118"/>
   553         <source>Team Members</source>
   594         <source>Team Members</source>
   554         <translation>Состав команды</translation>
   595         <translation>Состав команды</translation>
   555     </message>
   596     </message>
   556     <message>
   597     <message>
   557         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="138"/>
   598         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="142"/>
   558         <source>Team</source>
   599         <source>Team</source>
   559         <translation>Команда</translation>
   600         <translation>Команда</translation>
   560     </message>
   601     </message>
   561     <message>
   602     <message>
   562         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="162"/>
   603         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="166"/>
   563         <source>Fort</source>
   604         <source>Fort</source>
   564         <translation>Форт</translation>
   605         <translation>Форт</translation>
   565     </message>
   606     </message>
   566     <message>
   607     <message>
   567         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="147"/>
   608         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="147"/>
   568         <source>Grave</source>
   609         <source>Grave</source>
   569         <translation type="obsolete">Надгробие</translation>
   610         <translation type="obsolete">Надгробие</translation>
   570     </message>
   611     </message>
   571     <message>
   612     <message>
   572         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="196"/>
   613         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="200"/>
   573         <source>Key binds</source>
   614         <source>Key binds</source>
   574         <translation>Привязки клавиш</translation>
   615         <translation>Привязки клавиш</translation>
   575     </message>
   616     </message>
   576     <message>
   617     <message>
   577         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="281"/>
   618         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="286"/>
   578         <source>Teams</source>
   619         <source>Teams</source>
   579         <translation>Команды</translation>
   620         <translation>Команды</translation>
   580     </message>
   621     </message>
   581     <message>
   622     <message>
   582         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="322"/>
   623         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="327"/>
   583         <source>Audio/Graphic options</source>
   624         <source>Audio/Graphic options</source>
   584         <translation>Настройки звука и графики</translation>
   625         <translation>Настройки звука и графики</translation>
   585     </message>
   626     </message>
   586     <message>
   627     <message>
   587         <source>Net nick</source>
   628         <source>Net nick</source>
   611         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="161"/>
   652         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="161"/>
   612         <source>Team level</source>
   653         <source>Team level</source>
   613         <translation type="obsolete">Управление командой</translation>
   654         <translation type="obsolete">Управление командой</translation>
   614     </message>
   655     </message>
   615     <message>
   656     <message>
   616         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="387"/>
   657         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="394"/>
   617         <source>Net game</source>
   658         <source>Net game</source>
   618         <translation>Сетевая игра</translation>
   659         <translation>Сетевая игра</translation>
   619     </message>
   660     </message>
   620     <message>
   661     <message>
   621         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="417"/>
   662         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="417"/>
   622         <source>Servers list</source>
   663         <source>Servers list</source>
   623         <translation type="obsolete">Список серверов</translation>
   664         <translation type="obsolete">Список серверов</translation>
   624     </message>
   665     </message>
   625     <message>
   666     <message>
   626         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="309"/>
   667         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="314"/>
   627         <source>Weapons</source>
   668         <source>Weapons</source>
   628         <translation>Оружие</translation>
   669         <translation>Оружие</translation>
   629     </message>
   670     </message>
   630 </context>
   671 </context>
   631 <context>
   672 <context>
   632     <name>QLabel</name>
   673     <name>QLabel</name>
   633     <message>
   674     <message>
   634         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="293"/>
   675         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="298"/>
   635         <source>Net nick</source>
   676         <source>Net nick</source>
   636         <translation>Имя игрока</translation>
   677         <translation>Имя игрока</translation>
   637     </message>
   678     </message>
   638     <message>
   679     <message>
   639         <source>Server address</source>
   680         <source>Server address</source>
   693         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="48"/>
   734         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="48"/>
   694         <source>Initial health</source>
   735         <source>Initial health</source>
   695         <translation>Начальный уровень здоровья</translation>
   736         <translation>Начальный уровень здоровья</translation>
   696     </message>
   737     </message>
   697     <message>
   738     <message>
   698         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="624"/>
   739         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="632"/>
   699         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   740         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   700         <translation>&lt;p&gt;Приз за лучший выстрел получает &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; с &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; пунктами урона.&lt;/p&gt;</translation>
   741         <translation>&lt;p&gt;Приз за лучший выстрел получает &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; с &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; пунктами урона.&lt;/p&gt;</translation>
   701     </message>
   742     </message>
   702     <message>
   743     <message>
   703         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="636"/>
   744         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="644"/>
   704         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
   745         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
   705         <translation>&lt;p&gt;За этот раунд было убито &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ежей.&lt;/p&gt;</translation>
   746         <translation>&lt;p&gt;За этот раунд было убито &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ежей.&lt;/p&gt;</translation>
   706     </message>
   747     </message>
   707     <message>
   748     <message>
   708         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9&lt;/h3&gt;</source>
   749         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9&lt;/h3&gt;</source>
   709         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.9&lt;/h3&gt;</translation>
   750         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.9&lt;/h3&gt;</translation>
   710     </message>
   751     </message>
   711     <message>
   752     <message>
   712         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="328"/>
   753         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="333"/>
   713         <source>Resolution</source>
   754         <source>Resolution</source>
   714         <translation>Разрешение</translation>
   755         <translation>Разрешение</translation>
   715     </message>
   756     </message>
   716     <message>
   757     <message>
   717         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="337"/>
   758         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="342"/>
   718         <source>FPS limit</source>
   759         <source>FPS limit</source>
   719         <translation>Ограничение FPS</translation>
   760         <translation>Ограничение FPS</translation>
   720     </message>
   761     </message>
   721     <message>
   762     <message>
   722         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="52"/>
   763         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="52"/>
   732         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="76"/>
   773         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="76"/>
   733         <source>Translations:</source>
   774         <source>Translations:</source>
   734         <translation>Переводы:</translation>
   775         <translation>Переводы:</translation>
   735     </message>
   776     </message>
   736     <message>
   777     <message>
   737         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="91"/>
   778         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="92"/>
   738         <source>Special thanks:</source>
   779         <source>Special thanks:</source>
   739         <translation>Особая благодарность:</translation>
   780         <translation>Особая благодарность:</translation>
   740     </message>
   781     </message>
   741     <message>
   782     <message>
   742         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="480"/>
   783         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="490"/>
   743         <source>Server name:</source>
   784         <source>Server name:</source>
   744         <translation>Название сервера:</translation>
   785         <translation>Название сервера:</translation>
   745     </message>
   786     </message>
   746     <message>
   787     <message>
   747         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="487"/>
   788         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="497"/>
   748         <source>Server port:</source>
   789         <source>Server port:</source>
   749         <translation>Порт:</translation>
   790         <translation>Порт:</translation>
   750     </message>
   791     </message>
   751     <message>
   792     <message>
   752         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/>
   793         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/>
   772         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="39"/>
   813         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="39"/>
   773         <source>Version</source>
   814         <source>Version</source>
   774         <translation>Версия</translation>
   815         <translation>Версия</translation>
   775     </message>
   816     </message>
   776     <message>
   817     <message>
   777         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="631"/>
   818         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="639"/>
   778         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
   819         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
   779         <translation>&lt;p&gt;Приз за лучший выстрел получает &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; с &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; поверженными врагами.&lt;/p&gt;</translation>
   820         <translation>&lt;p&gt;Приз за лучший выстрел получает &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; с &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; поверженными врагами.&lt;/p&gt;</translation>
   780     </message>
   821     </message>
   781     <message>
   822     <message>
   782         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="68"/>
   823         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="68"/>
   785     </message>
   826     </message>
   786 </context>
   827 </context>
   787 <context>
   828 <context>
   788     <name>QLineEdit</name>
   829     <name>QLineEdit</name>
   789     <message>
   830     <message>
   790         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="298"/>
   831         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="303"/>
   791         <source>unnamed</source>
   832         <source>unnamed</source>
   792         <translation>безымянный</translation>
   833         <translation>безымянный</translation>
   793     </message>
   834     </message>
   794 </context>
   835 </context>
   795 <context>
   836 <context>
   805     </message>
   846     </message>
   806 </context>
   847 </context>
   807 <context>
   848 <context>
   808     <name>QMessageBox</name>
   849     <name>QMessageBox</name>
   809     <message>
   850     <message>
   810         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="270"/>
   851         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="302"/>
   811         <source>Error</source>
   852         <source>Error</source>
   812         <translation>Ошибка</translation>
   853         <translation>Ошибка</translation>
   813     </message>
   854     </message>
   814     <message>
   855     <message>
   815         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="273"/>
   856         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="305"/>
   816         <source>Failed to open data directory:
   857         <source>Failed to open data directory:
   817 %1
   858 %1
   818 Please check your installation</source>
   859 Please check your installation</source>
   819         <translation>Не могу найти папку с данными:
   860         <translation>Не могу найти папку с данными:
   820 %1
   861 %1
   821 Проверьте правильность установки</translation>
   862 Проверьте правильность установки</translation>
   822     </message>
   863     </message>
   823     <message>
   864     <message>
   824         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="533"/>
   865         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="554"/>
   825         <source>Network</source>
   866         <source>Network</source>
   826         <translation>Сеть</translation>
   867         <translation>Сеть</translation>
   827     </message>
   868     </message>
   828     <message>
   869     <message>
   829         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="534"/>
   870         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="555"/>
   830         <source>Connection to server is lost</source>
   871         <source>Connection to server is lost</source>
   831         <translation>Соединение с сервером потеряно</translation>
   872         <translation>Соединение с сервером потеряно</translation>
   832     </message>
   873     </message>
   833     <message>
   874     <message>
   834         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="163"/>
   875         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="163"/>
   891     <message>
   932     <message>
   892         <source>Demos</source>
   933         <source>Demos</source>
   893         <translation type="obsolete">Демки</translation>
   934         <translation type="obsolete">Демки</translation>
   894     </message>
   935     </message>
   895     <message>
   936     <message>
   896         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="226"/>
   937         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="225"/>
   897         <source>Setup</source>
   938         <source>Setup</source>
   898         <translation>Настройка</translation>
   939         <translation>Настройка</translation>
   899     </message>
   940     </message>
   900     <message>
   941     <message>
   901         <source>Exit</source>
   942         <source>Exit</source>
   931     <message>
   972     <message>
   932         <source>Edit team</source>
   973         <source>Edit team</source>
   933         <translation type="obsolete">Изменить</translation>
   974         <translation type="obsolete">Изменить</translation>
   934     </message>
   975     </message>
   935     <message>
   976     <message>
   936         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="396"/>
   977         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="403"/>
   937         <source>Connect</source>
   978         <source>Connect</source>
   938         <translation>Соединить</translation>
   979         <translation>Соединить</translation>
   939     </message>
   980     </message>
   940     <message>
   981     <message>
   941         <source>Disconnect</source>
   982         <source>Disconnect</source>
   952     <message>
   993     <message>
   953         <source>Add Team</source>
   994         <source>Add Team</source>
   954         <translation type="obsolete">Добавить команду</translation>
   995         <translation type="obsolete">Добавить команду</translation>
   955     </message>
   996     </message>
   956     <message>
   997     <message>
   957         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="595"/>
   998         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="617"/>
   958         <source>Go!</source>
   999         <source>Go!</source>
   959         <translation>Вперёд!</translation>
  1000         <translation>Вперёд!</translation>
   960     </message>
  1001     </message>
   961     <message>
  1002     <message>
   962         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="460"/>
  1003         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="470"/>
   963         <source>Start</source>
  1004         <source>Start</source>
   964         <translation>Старт</translation>
  1005         <translation>Старт</translation>
   965     </message>
  1006     </message>
   966     <message>
  1007     <message>
   967         <source>About</source>
  1008         <source>About</source>
   968         <translation type="obsolete">О программе</translation>
  1009         <translation type="obsolete">О программе</translation>
   969     </message>
  1010     </message>
   970     <message>
  1011     <message>
   971         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="383"/>
  1012         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="388"/>
   972         <source>Start server</source>
  1013         <source>Start server</source>
   973         <translation>Запустить сервер</translation>
  1014         <translation>Запустить сервер</translation>
   974     </message>
  1015     </message>
   975     <message>
  1016     <message>
   976         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="405"/>
  1017         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/>
   977         <source>Update</source>
  1018         <source>Update</source>
   978         <translation>Обновить</translation>
  1019         <translation>Обновить</translation>
   979     </message>
  1020     </message>
   980     <message>
  1021     <message>
   981         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="551"/>
  1022         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="551"/>
   982         <source>Waiting</source>
  1023         <source>Waiting</source>
   983         <translation>Ожидание</translation>
  1024         <translation type="obsolete">Ожидание</translation>
   984     </message>
  1025     </message>
   985     <message>
  1026     <message>
   986         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="80"/>
  1027         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="80"/>
   987         <source>Load</source>
  1028         <source>Load</source>
   988         <translation>Загрузить</translation>
  1029         <translation>Загрузить</translation>
   995         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="612"/>
  1036         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="612"/>
   996         <source>Training</source>
  1037         <source>Training</source>
   997         <translation type="obsolete">Тренировка</translation>
  1038         <translation type="obsolete">Тренировка</translation>
   998     </message>
  1039     </message>
   999     <message>
  1040     <message>
  1000         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="410"/>
  1041         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="417"/>
  1001         <source>Specify</source>
  1042         <source>Specify</source>
  1002         <translation>Указать</translation>
  1043         <translation>Указать</translation>
  1003     </message>
  1044     </message>
  1004     <message>
  1045     <message>
  1005         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="496"/>
  1046         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="506"/>
  1006         <source>default</source>
  1047         <source>default</source>
  1007         <translation>по умолчанию</translation>
  1048         <translation>по умолчанию</translation>
  1008     </message>
  1049     </message>
  1009     <message>
  1050     <message>
  1010         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="48"/>
  1051         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="48"/>
  1024     <message>
  1065     <message>
  1025         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="52"/>
  1066         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="52"/>
  1026         <source>Delete</source>
  1067         <source>Delete</source>
  1027         <translation>Удалить</translation>
  1068         <translation>Удалить</translation>
  1028     </message>
  1069     </message>
       
  1070     <message>
       
  1071         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="422"/>
       
  1072         <source>Join official server</source>
       
  1073         <translation>Зайти на официальный сервер</translation>
       
  1074     </message>
       
  1075     <message>
       
  1076         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="540"/>
       
  1077         <source>Ready</source>
       
  1078         <translation>Готов</translation>
       
  1079     </message>
       
  1080 </context>
       
  1081 <context>
       
  1082     <name>QTableWidget</name>
       
  1083     <message>
       
  1084         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="682"/>
       
  1085         <source>Room name</source>
       
  1086         <translation>Название комнаты</translation>
       
  1087     </message>
       
  1088     <message>
       
  1089         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="683"/>
       
  1090         <source>Players number</source>
       
  1091         <translation>Кол-во игроков</translation>
       
  1092     </message>
       
  1093     <message>
       
  1094         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="685"/>
       
  1095         <source>Round in progress</source>
       
  1096         <translation>Идёт раунд</translation>
       
  1097     </message>
  1029 </context>
  1098 </context>
  1030 <context>
  1099 <context>
  1031     <name>QToolBox</name>
  1100     <name>QToolBox</name>
  1032     <message>
  1101     <message>
  1033         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="202"/>
  1102         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="206"/>
  1034         <source>Actions</source>
  1103         <source>Actions</source>
  1035         <translation>Действия</translation>
  1104         <translation>Действия</translation>
  1036     </message>
  1105     </message>
  1037     <message>
  1106     <message>
  1038         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="204"/>
  1107         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="208"/>
  1039         <source>Weapons</source>
  1108         <source>Weapons</source>
  1040         <translation>Оружие</translation>
  1109         <translation>Оружие</translation>
  1041     </message>
  1110     </message>
  1042     <message>
  1111     <message>
  1043         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="206"/>
  1112         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="210"/>
  1044         <source>Weapon properties</source>
  1113         <source>Weapon properties</source>
  1045         <translation>Настройки оружия</translation>
  1114         <translation>Настройки оружия</translation>
  1046     </message>
  1115     </message>
  1047     <message>
  1116     <message>
  1048         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="208"/>
  1117         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="212"/>
  1049         <source>Other</source>
  1118         <source>Other</source>
  1050         <translation>Разное</translation>
  1119         <translation>Разное</translation>
  1051     </message>
  1120     </message>
  1052 </context>
  1121 </context>
  1053 <context>
  1122 <context>