20 </message> |
20 </message> |
21 </context> |
21 </context> |
22 <context> |
22 <context> |
23 <name>BanDialog</name> |
23 <name>BanDialog</name> |
24 <message> |
24 <message> |
25 <source>10 minutes</source> |
|
26 <translation type="unfinished"></translation> |
|
27 </message> |
|
28 <message> |
|
29 <source>30 minutes</source> |
|
30 <translation type="unfinished"></translation> |
|
31 </message> |
|
32 <message> |
|
33 <source>1 hour</source> |
|
34 <translation type="unfinished"></translation> |
|
35 </message> |
|
36 <message> |
|
37 <source>3 hours</source> |
|
38 <translation type="unfinished"></translation> |
|
39 </message> |
|
40 <message> |
|
41 <source>5 hours</source> |
|
42 <translation type="unfinished"></translation> |
|
43 </message> |
|
44 <message> |
|
45 <source>24 hours</source> |
|
46 <translation type="unfinished"></translation> |
|
47 </message> |
|
48 <message> |
|
49 <source>3 days</source> |
|
50 <translation type="unfinished"></translation> |
|
51 </message> |
|
52 <message> |
|
53 <source>7 days</source> |
|
54 <translation type="unfinished"></translation> |
|
55 </message> |
|
56 <message> |
|
57 <source>14 days</source> |
|
58 <translation type="unfinished"></translation> |
|
59 </message> |
|
60 <message> |
|
61 <source>permanent</source> |
|
62 <translation type="unfinished"></translation> |
|
63 </message> |
|
64 <message> |
|
65 <source>IP</source> |
25 <source>IP</source> |
66 <translation type="unfinished">IP</translation> |
26 <translation type="unfinished">IP</translation> |
67 </message> |
27 </message> |
68 <message> |
28 <message> |
69 <source>Nick</source> |
29 <source>Nick</source> |
101 <source>Please, specify %1</source> |
61 <source>Please, specify %1</source> |
102 <translation type="unfinished"></translation> |
62 <translation type="unfinished"></translation> |
103 </message> |
63 </message> |
104 <message> |
64 <message> |
105 <source>nickname</source> |
65 <source>nickname</source> |
|
66 <translation type="unfinished"></translation> |
|
67 </message> |
|
68 <message> |
|
69 <source>permanent</source> |
106 <translation type="unfinished"></translation> |
70 <translation type="unfinished"></translation> |
107 </message> |
71 </message> |
108 </context> |
72 </context> |
109 <context> |
73 <context> |
110 <name>DataManager</name> |
74 <name>DataManager</name> |
161 <source>Game scheme will auto-select a weapon</source> |
125 <source>Game scheme will auto-select a weapon</source> |
162 <translation type="unfinished"></translation> |
126 <translation type="unfinished"></translation> |
163 </message> |
127 </message> |
164 </context> |
128 </context> |
165 <context> |
129 <context> |
|
130 <name>HWApplication</name> |
|
131 <message> |
|
132 <source>%1 minutes</source> |
|
133 <translation type="unfinished"></translation> |
|
134 </message> |
|
135 <message> |
|
136 <source>%1 hour</source> |
|
137 <translation type="unfinished"></translation> |
|
138 </message> |
|
139 <message> |
|
140 <source>%1 hours</source> |
|
141 <translation type="unfinished"></translation> |
|
142 </message> |
|
143 <message> |
|
144 <source>%1 day</source> |
|
145 <translation type="unfinished"></translation> |
|
146 </message> |
|
147 <message> |
|
148 <source>%1 days</source> |
|
149 <translation type="unfinished"></translation> |
|
150 </message> |
|
151 </context> |
|
152 <context> |
166 <name>HWAskQuitDialog</name> |
153 <name>HWAskQuitDialog</name> |
167 <message> |
154 <message> |
168 <source>Do you really want to quit?</source> |
155 <source>Do you really want to quit?</source> |
169 <translation type="unfinished"></translation> |
156 <translation type="unfinished"></translation> |
170 </message> |
157 </message> |
359 <message> |
334 <message> |
360 <source>Wacky</source> |
335 <source>Wacky</source> |
361 <translation>تعبان</translation> |
336 <translation>تعبان</translation> |
362 </message> |
337 </message> |
363 <message> |
338 <message> |
364 <source>Type</source> |
|
365 <translation type="obsolete">نوع</translation> |
|
366 </message> |
|
367 <message> |
|
368 <source>Small tunnels</source> |
339 <source>Small tunnels</source> |
369 <translation type="unfinished">انقاق صغيرة</translation> |
340 <translation type="unfinished">انقاق صغيرة</translation> |
370 </message> |
341 </message> |
371 <message> |
342 <message> |
372 <source>Medium tunnels</source> |
343 <source>Medium tunnels</source> |
373 <translation type="unfinished">انفاق متوسطة</translation> |
344 <translation type="unfinished">انفاق متوسطة</translation> |
374 </message> |
345 </message> |
375 <message> |
346 <message> |
376 <source>Large tunnels</source> |
|
377 <translation type="obsolete">انفاق كبيرة</translation> |
|
378 </message> |
|
379 <message> |
|
380 <source>Small floating islands</source> |
|
381 <translation type="obsolete">جزر طائفة صغيرة</translation> |
|
382 </message> |
|
383 <message> |
|
384 <source>Medium floating islands</source> |
|
385 <translation type="obsolete">جزر طائفة متوسطة</translation> |
|
386 </message> |
|
387 <message> |
|
388 <source>Large floating islands</source> |
|
389 <translation type="obsolete">جزر طائفة كبيرة</translation> |
|
390 </message> |
|
391 <message> |
|
392 <source>Seed</source> |
347 <source>Seed</source> |
393 <translation type="unfinished"></translation> |
348 <translation type="unfinished"></translation> |
394 </message> |
349 </message> |
395 <message> |
350 <message> |
396 <source>Map type:</source> |
351 <source>Map type:</source> |
752 <context> |
703 <context> |
753 <name>PageEditTeam</name> |
704 <name>PageEditTeam</name> |
754 <message> |
705 <message> |
755 <source>General</source> |
706 <source>General</source> |
756 <translation>عام</translation> |
707 <translation>عام</translation> |
757 </message> |
|
758 <message> |
|
759 <source>Advanced</source> |
|
760 <translation type="obsolete">متقدم</translation> |
|
761 </message> |
708 </message> |
762 <message> |
709 <message> |
763 <source>Select an action to choose a custom key bind for this team</source> |
710 <source>Select an action to choose a custom key bind for this team</source> |
764 <translation type="unfinished"></translation> |
711 <translation type="unfinished"></translation> |
765 </message> |
712 </message> |
943 <source>Start</source> |
890 <source>Start</source> |
944 <translation type="unfinished">ابدا</translation> |
891 <translation type="unfinished">ابدا</translation> |
945 </message> |
892 </message> |
946 </context> |
893 </context> |
947 <context> |
894 <context> |
948 <name>PageNetType</name> |
|
949 <message> |
|
950 <source>LAN game</source> |
|
951 <translation type="obsolete">لعبة شبكية</translation> |
|
952 </message> |
|
953 <message> |
|
954 <source>Official server</source> |
|
955 <translation type="obsolete">الخادم الرسمي</translation> |
|
956 </message> |
|
957 </context> |
|
958 <context> |
|
959 <name>PageOptions</name> |
895 <name>PageOptions</name> |
960 <message> |
896 <message> |
961 <source>New team</source> |
897 <source>New team</source> |
962 <translation>فريق جديد</translation> |
898 <translation>فريق جديد</translation> |
963 </message> |
899 </message> |
994 <translation type="unfinished"></translation> |
930 <translation type="unfinished"></translation> |
995 </message> |
931 </message> |
996 <message> |
932 <message> |
997 <source>Delete weapon set</source> |
933 <source>Delete weapon set</source> |
998 <translation type="unfinished"></translation> |
934 <translation type="unfinished"></translation> |
999 </message> |
|
1000 <message> |
|
1001 <source>General</source> |
|
1002 <translation type="obsolete">عام</translation> |
|
1003 </message> |
935 </message> |
1004 <message> |
936 <message> |
1005 <source>Advanced</source> |
937 <source>Advanced</source> |
1006 <translation type="unfinished">متقدم</translation> |
938 <translation type="unfinished">متقدم</translation> |
1007 </message> |
939 </message> |
1475 <message> |
1399 <message> |
1476 <source>Fullscreen</source> |
1400 <source>Fullscreen</source> |
1477 <translation type="unfinished">ملء الشاشة</translation> |
1401 <translation type="unfinished">ملء الشاشة</translation> |
1478 </message> |
1402 </message> |
1479 <message> |
1403 <message> |
1480 <source>Frontend fullscreen</source> |
|
1481 <translation type="obsolete">شاشة القائمة ملء العرض</translation> |
|
1482 </message> |
|
1483 <message> |
|
1484 <source>Enable sound</source> |
|
1485 <translation type="obsolete">فعل الصوت</translation> |
|
1486 </message> |
|
1487 <message> |
|
1488 <source>Enable music</source> |
|
1489 <translation type="obsolete">فعل الموسيقى</translation> |
|
1490 </message> |
|
1491 <message> |
|
1492 <source>Show FPS</source> |
1404 <source>Show FPS</source> |
1493 <translation>اضهر عدد الاطارات في الثانية</translation> |
1405 <translation>اضهر عدد الاطارات في الثانية</translation> |
1494 </message> |
1406 </message> |
1495 <message> |
1407 <message> |
1496 <source>Alternative damage show</source> |
1408 <source>Alternative damage show</source> |
1503 <message> |
1415 <message> |
1504 <source>Show ammo menu tooltips</source> |
1416 <source>Show ammo menu tooltips</source> |
1505 <translation>اضهر قوائم للعتاد</translation> |
1417 <translation>اضهر قوائم للعتاد</translation> |
1506 </message> |
1418 </message> |
1507 <message> |
1419 <message> |
1508 <source>Enable frontend sounds</source> |
|
1509 <translation type="obsolete">فعل اصوات شاشة المقدمة</translation> |
|
1510 </message> |
|
1511 <message> |
|
1512 <source>Enable frontend music</source> |
|
1513 <translation type="obsolete">فعل موسيقى شاشة المقدمة</translation> |
|
1514 </message> |
|
1515 <message> |
|
1516 <source>Frontend effects</source> |
|
1517 <translation type="obsolete">تأثيرات المقدمة</translation> |
|
1518 </message> |
|
1519 <message> |
|
1520 <source>Save password</source> |
1420 <source>Save password</source> |
1521 <translation type="unfinished"></translation> |
1421 <translation type="unfinished"></translation> |
1522 </message> |
1422 </message> |
1523 <message> |
1423 <message> |
1524 <source>Save account name and password</source> |
1424 <source>Save account name and password</source> |
1582 <message> |
1478 <message> |
1583 <source>(System default)</source> |
1479 <source>(System default)</source> |
1584 <translation>نمط النظام</translation> |
1480 <translation>نمط النظام</translation> |
1585 </message> |
1481 </message> |
1586 <message> |
1482 <message> |
1587 <source>Mission</source> |
|
1588 <translation type="obsolete">مهمة</translation> |
|
1589 </message> |
|
1590 <message> |
|
1591 <source>generated maze...</source> |
|
1592 <translation type="obsolete">ولد متاهة</translation> |
|
1593 </message> |
|
1594 <message> |
|
1595 <source>Community</source> |
1483 <source>Community</source> |
1596 <translation type="unfinished"></translation> |
1484 <translation type="unfinished"></translation> |
1597 </message> |
1485 </message> |
1598 <message> |
1486 <message> |
1599 <source>Any</source> |
1487 <source>Any</source> |
1677 <message> |
1565 <message> |
1678 <source>Fort</source> |
1566 <source>Fort</source> |
1679 <translation>حصن</translation> |
1567 <translation>حصن</translation> |
1680 </message> |
1568 </message> |
1681 <message> |
1569 <message> |
1682 <source>Key binds</source> |
|
1683 <translation type="obsolete">ربط المفاتيج</translation> |
|
1684 </message> |
|
1685 <message> |
|
1686 <source>Teams</source> |
|
1687 <translation type="obsolete">فرق</translation> |
|
1688 </message> |
|
1689 <message> |
|
1690 <source>Audio/Graphic options</source> |
|
1691 <translation type="obsolete">قوائم الصوتيات و المرئيات</translation> |
|
1692 </message> |
|
1693 <message> |
|
1694 <source>Net game</source> |
1570 <source>Net game</source> |
1695 <translation>لعبة شبكية</translation> |
1571 <translation>لعبة شبكية</translation> |
1696 </message> |
1572 </message> |
1697 <message> |
1573 <message> |
1698 <source>Playing teams</source> |
1574 <source>Playing teams</source> |
1736 <message> |
1608 <message> |
1737 <source>Version</source> |
1609 <source>Version</source> |
1738 <translation>نسخة</translation> |
1610 <translation>نسخة</translation> |
1739 </message> |
1611 </message> |
1740 <message> |
1612 <message> |
1741 <source>Developers:</source> |
|
1742 <translation type="obsolete">المطورون</translation> |
|
1743 </message> |
|
1744 <message> |
|
1745 <source>Art:</source> |
|
1746 <translation type="obsolete">قنون</translation> |
|
1747 </message> |
|
1748 <message> |
|
1749 <source>Sounds:</source> |
|
1750 <translation type="obsolete">الاصوات</translation> |
|
1751 </message> |
|
1752 <message> |
|
1753 <source>Translations:</source> |
|
1754 <translation type="obsolete">المترجمون</translation> |
|
1755 </message> |
|
1756 <message> |
|
1757 <source>Special thanks:</source> |
|
1758 <translation type="obsolete">شكر خاص</translation> |
|
1759 </message> |
|
1760 <message> |
|
1761 <source>Weapons</source> |
1613 <source>Weapons</source> |
1762 <translation>اسلحة</translation> |
1614 <translation>اسلحة</translation> |
1763 </message> |
1615 </message> |
1764 <message> |
1616 <message> |
1765 <source>Host:</source> |
1617 <source>Host:</source> |
2249 <source>Hedgewars</source> |
2097 <source>Hedgewars</source> |
2250 <translation type="unfinished"></translation> |
2098 <translation type="unfinished"></translation> |
2251 </message> |
2099 </message> |
2252 </context> |
2100 </context> |
2253 <context> |
2101 <context> |
2254 <name>QObject</name> |
|
2255 <message> |
|
2256 <source>Nickname</source> |
|
2257 <translation type="obsolete">اسم اللاعب</translation> |
|
2258 </message> |
|
2259 <message> |
|
2260 <source>Please enter your nickname</source> |
|
2261 <translation type="obsolete">ادحل اسم اللاعب</translation> |
|
2262 </message> |
|
2263 </context> |
|
2264 <context> |
|
2265 <name>QPushButton</name> |
2102 <name>QPushButton</name> |
2266 <message> |
2103 <message> |
2267 <source>default</source> |
2104 <source>default</source> |
2268 <translation>التلقائي</translation> |
2105 <translation>التلقائي</translation> |
2269 </message> |
2106 </message> |
2314 <message> |
2151 <message> |
2315 <source>Load</source> |
2152 <source>Load</source> |
2316 <translation>تحميل</translation> |
2153 <translation>تحميل</translation> |
2317 </message> |
2154 </message> |
2318 <message> |
2155 <message> |
2319 <source>Setup</source> |
|
2320 <translation type="obsolete">تنصيب</translation> |
|
2321 </message> |
|
2322 <message> |
|
2323 <source>Ready</source> |
|
2324 <translation type="obsolete">ابدا</translation> |
|
2325 </message> |
|
2326 <message> |
|
2327 <source>Random Team</source> |
|
2328 <translation type="obsolete">فريق عشوائي</translation> |
|
2329 </message> |
|
2330 <message> |
|
2331 <source>Associate file extensions</source> |
2156 <source>Associate file extensions</source> |
2332 <translation type="unfinished"></translation> |
2157 <translation type="unfinished"></translation> |
2333 </message> |
2158 </message> |
2334 <message> |
2159 <message> |
2335 <source>More info</source> |
2160 <source>More info</source> |
2486 <source>Cancel</source> |
2311 <source>Cancel</source> |
2487 <translation type="unfinished">الغاء</translation> |
2312 <translation type="unfinished">الغاء</translation> |
2488 </message> |
2313 </message> |
2489 </context> |
2314 </context> |
2490 <context> |
2315 <context> |
2491 <name>ToggleButtonWidget</name> |
|
2492 <message> |
|
2493 <source>Vampirism</source> |
|
2494 <translation type="obsolete">مصاص دماء</translation> |
|
2495 </message> |
|
2496 <message> |
|
2497 <source>Karma</source> |
|
2498 <translation type="obsolete">كارما</translation> |
|
2499 </message> |
|
2500 <message> |
|
2501 <source>Artillery</source> |
|
2502 <translation type="obsolete">مدفعية</translation> |
|
2503 </message> |
|
2504 <message> |
|
2505 <source>Fort Mode</source> |
|
2506 <translation type="obsolete">طريقة الحصن</translation> |
|
2507 </message> |
|
2508 <message> |
|
2509 <source>Divide Teams</source> |
|
2510 <translation type="obsolete">قسم الفرق</translation> |
|
2511 </message> |
|
2512 <message> |
|
2513 <source>Solid Land</source> |
|
2514 <translation type="obsolete">ارض صلبة</translation> |
|
2515 </message> |
|
2516 <message> |
|
2517 <source>Add Border</source> |
|
2518 <translation type="obsolete">اضف اطار</translation> |
|
2519 </message> |
|
2520 <message> |
|
2521 <source>Low Gravity</source> |
|
2522 <translation type="obsolete">جاذبية قليلة</translation> |
|
2523 </message> |
|
2524 <message> |
|
2525 <source>Laser Sight</source> |
|
2526 <translation type="obsolete">منظار ليزري</translation> |
|
2527 </message> |
|
2528 <message> |
|
2529 <source>Invulnerable</source> |
|
2530 <translation type="obsolete">غير قابل للتدمير</translation> |
|
2531 </message> |
|
2532 <message> |
|
2533 <source>Random Order</source> |
|
2534 <translation type="obsolete">توزيع عشوائي</translation> |
|
2535 </message> |
|
2536 <message> |
|
2537 <source>King</source> |
|
2538 <translation type="obsolete">ملك</translation> |
|
2539 </message> |
|
2540 <message> |
|
2541 <source>Place Hedgehogs</source> |
|
2542 <translation type="obsolete">ضع الاعبين</translation> |
|
2543 </message> |
|
2544 <message> |
|
2545 <source>Clan Shares Ammo</source> |
|
2546 <translation type="obsolete">الفريق يتشارك بالعتاد</translation> |
|
2547 </message> |
|
2548 <message> |
|
2549 <source>Disable Girders</source> |
|
2550 <translation type="obsolete">ابطال البناء</translation> |
|
2551 </message> |
|
2552 <message> |
|
2553 <source>Disable Land Objects</source> |
|
2554 <translation type="obsolete">ابطال الاجسام الارضية</translation> |
|
2555 </message> |
|
2556 </context> |
|
2557 <context> |
|
2558 <name>binds</name> |
2316 <name>binds</name> |
2559 <message> |
2317 <message> |
2560 <source>up</source> |
2318 <source>up</source> |
2561 <translation>up</translation> |
2319 <translation>up</translation> |
2562 </message> |
2320 </message> |
2732 </message> |
2484 </message> |
2733 </context> |
2485 </context> |
2734 <context> |
2486 <context> |
2735 <name>binds (categories)</name> |
2487 <name>binds (categories)</name> |
2736 <message> |
2488 <message> |
2737 <source>Basic controls</source> |
|
2738 <translation type="obsolete">الاسلحة الاولية</translation> |
|
2739 </message> |
|
2740 <message> |
|
2741 <source>Weapon controls</source> |
|
2742 <translation type="obsolete">السيطرة على الاسلحة</translation> |
|
2743 </message> |
|
2744 <message> |
|
2745 <source>Camera and cursor controls</source> |
|
2746 <translation type="obsolete">السيطرة على الكامرة و المؤشر</translation> |
|
2747 </message> |
|
2748 <message> |
|
2749 <source>Other</source> |
|
2750 <translation type="obsolete">اخرى</translation> |
|
2751 </message> |
|
2752 <message> |
|
2753 <source>Movement</source> |
2489 <source>Movement</source> |
2754 <translation type="unfinished"></translation> |
2490 <translation type="unfinished"></translation> |
2755 </message> |
2491 </message> |
2756 <message> |
2492 <message> |
2757 <source>Weapons</source> |
2493 <source>Weapons</source> |
3158 <message> |
2890 <message> |
3159 <source>DPad</source> |
2891 <source>DPad</source> |
3160 <translation type="unfinished"></translation> |
2892 <translation type="unfinished"></translation> |
3161 </message> |
2893 </message> |
3162 </context> |
2894 </context> |
3163 <context> |
|
3164 <name>server</name> |
|
3165 <message> |
|
3166 <source>Illegal nickname</source> |
|
3167 <translation type="unfinished"></translation> |
|
3168 </message> |
|
3169 <message> |
|
3170 <source>Protocol already known</source> |
|
3171 <translation type="unfinished"></translation> |
|
3172 </message> |
|
3173 <message> |
|
3174 <source>Bad number</source> |
|
3175 <translation type="unfinished"></translation> |
|
3176 </message> |
|
3177 <message> |
|
3178 <source>bye</source> |
|
3179 <translation type="unfinished"></translation> |
|
3180 </message> |
|
3181 <message> |
|
3182 <source>Empty config entry</source> |
|
3183 <translation type="unfinished"></translation> |
|
3184 </message> |
|
3185 <message> |
|
3186 <source>Not room master</source> |
|
3187 <translation type="unfinished"></translation> |
|
3188 </message> |
|
3189 <message> |
|
3190 <source>Corrupted hedgehogs info</source> |
|
3191 <translation type="unfinished"></translation> |
|
3192 </message> |
|
3193 <message> |
|
3194 <source>too many teams</source> |
|
3195 <translation type="unfinished"></translation> |
|
3196 </message> |
|
3197 <message> |
|
3198 <source>too many hedgehogs</source> |
|
3199 <translation type="unfinished"></translation> |
|
3200 </message> |
|
3201 <message> |
|
3202 <source>There's already a team with same name in the list</source> |
|
3203 <translation type="unfinished"></translation> |
|
3204 </message> |
|
3205 <message> |
|
3206 <source>round in progress</source> |
|
3207 <translation type="unfinished"></translation> |
|
3208 </message> |
|
3209 <message> |
|
3210 <source>restricted</source> |
|
3211 <translation type="unfinished"></translation> |
|
3212 </message> |
|
3213 <message> |
|
3214 <source>REMOVE_TEAM: no such team</source> |
|
3215 <translation type="unfinished"></translation> |
|
3216 </message> |
|
3217 <message> |
|
3218 <source>Not team owner!</source> |
|
3219 <translation type="unfinished"></translation> |
|
3220 </message> |
|
3221 <message> |
|
3222 <source>Less than two clans!</source> |
|
3223 <translation type="unfinished"></translation> |
|
3224 </message> |
|
3225 <message> |
|
3226 <source>Room with such name already exists</source> |
|
3227 <translation type="unfinished"></translation> |
|
3228 </message> |
|
3229 <message> |
|
3230 <source>Illegal room name</source> |
|
3231 <translation type="unfinished"></translation> |
|
3232 </message> |
|
3233 <message> |
|
3234 <source>No such room</source> |
|
3235 <translation type="unfinished"></translation> |
|
3236 </message> |
|
3237 <message> |
|
3238 <source>Joining restricted</source> |
|
3239 <translation type="unfinished"></translation> |
|
3240 </message> |
|
3241 <message> |
|
3242 <source>Registered users only</source> |
|
3243 <translation type="unfinished"></translation> |
|
3244 </message> |
|
3245 <message> |
|
3246 <source>You are banned in this room</source> |
|
3247 <translation type="unfinished"></translation> |
|
3248 </message> |
|
3249 <message> |
|
3250 <source>Nickname is already in use</source> |
|
3251 <translation type="unfinished"></translation> |
|
3252 </message> |
|
3253 <message> |
|
3254 <source>No checker rights</source> |
|
3255 <translation type="unfinished"></translation> |
|
3256 </message> |
|
3257 <message> |
|
3258 <source>Authentication failed</source> |
|
3259 <translation type="unfinished"></translation> |
|
3260 </message> |
|
3261 <message> |
|
3262 <source>60 seconds cooldown after kick</source> |
|
3263 <translation type="unfinished"></translation> |
|
3264 </message> |
|
3265 <message> |
|
3266 <source>kicked</source> |
|
3267 <translation type="unfinished"></translation> |
|
3268 </message> |
|
3269 <message> |
|
3270 <source>Ping timeout</source> |
|
3271 <translation type="unfinished"></translation> |
|
3272 </message> |
|
3273 <message> |
|
3274 <source>Nickname already chosen</source> |
|
3275 <translation type="unfinished"></translation> |
|
3276 </message> |
|
3277 </context> |
|
3278 </TS> |
2895 </TS> |