share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fr.ts
changeset 10451 aa5124705663
parent 9793 c2f10934ed4d
child 10750 31c744824dab
equal deleted inserted replaced
10449:d108ca108ef3 10451:aa5124705663
    21         <source>new</source>
    21         <source>new</source>
    22         <translation>Nouveau</translation>
    22         <translation>Nouveau</translation>
    23     </message>
    23     </message>
    24     <message>
    24     <message>
    25         <source>copy of</source>
    25         <source>copy of</source>
    26         <translation>Copier à partir de ...</translation>
    26         <translation type="obsolete">Copier à partir de ...</translation>
       
    27     </message>
       
    28     <message>
       
    29         <source>copy of %1</source>
       
    30         <translation type="unfinished"></translation>
    27     </message>
    31     </message>
    28 </context>
    32 </context>
    29 <context>
    33 <context>
    30     <name>BanDialog</name>
    34     <name>BanDialog</name>
    31     <message>
    35     <message>
   223 Please check your installation!</source>
   227 Please check your installation!</source>
   224         <translation>Impossible de trouver les fichiers:
   228         <translation>Impossible de trouver les fichiers:
   225 %1
   229 %1
   226 
   230 
   227 Veuillez verifier que votre jeu est installé correctement!</translation>
   231 Veuillez verifier que votre jeu est installé correctement!</translation>
       
   232     </message>
       
   233     <message>
       
   234         <source>Usage</source>
       
   235         <comment>command-line</comment>
       
   236         <translation type="unfinished"></translation>
       
   237     </message>
       
   238     <message>
       
   239         <source>OPTION</source>
       
   240         <comment>command-line</comment>
       
   241         <translation type="unfinished"></translation>
       
   242     </message>
       
   243     <message>
       
   244         <source>CONNECTSTRING</source>
       
   245         <comment>command-line</comment>
       
   246         <translation type="unfinished"></translation>
       
   247     </message>
       
   248     <message>
       
   249         <source>Options</source>
       
   250         <comment>command-line</comment>
       
   251         <translation type="unfinished"></translation>
       
   252     </message>
       
   253     <message>
       
   254         <source>Display this help</source>
       
   255         <comment>command-line</comment>
       
   256         <translation type="unfinished"></translation>
       
   257     </message>
       
   258     <message>
       
   259         <source>Custom path for configuration data and user data</source>
       
   260         <comment>command-line</comment>
       
   261         <translation type="unfinished"></translation>
       
   262     </message>
       
   263     <message>
       
   264         <source>Custom path to the game data folder</source>
       
   265         <comment>command-line</comment>
       
   266         <translation type="unfinished"></translation>
       
   267     </message>
       
   268     <message>
       
   269         <source>Hedgewars can use a %1 (e.g. &quot;%2&quot;) to connect on start.</source>
       
   270         <comment>command-line</comment>
       
   271         <translation type="unfinished"></translation>
       
   272     </message>
       
   273     <message>
       
   274         <source>Malformed option argument: %1</source>
       
   275         <comment>command-line</comment>
       
   276         <translation type="unfinished"></translation>
       
   277     </message>
       
   278     <message>
       
   279         <source>Unknown option argument: %1</source>
       
   280         <comment>command-line</comment>
       
   281         <translation type="unfinished"></translation>
   228     </message>
   282     </message>
   229 </context>
   283 </context>
   230 <context>
   284 <context>
   231     <name>HWAskQuitDialog</name>
   285     <name>HWAskQuitDialog</name>
   232     <message>
   286     <message>
   423     </message>
   477     </message>
   424     <message>
   478     <message>
   425         <source>Cannot open demofile %1</source>
   479         <source>Cannot open demofile %1</source>
   426         <translation>Erreur lors de l&apos;ouverture du fichier de démo %1</translation>
   480         <translation>Erreur lors de l&apos;ouverture du fichier de démo %1</translation>
   427     </message>
   481     </message>
       
   482     <message>
       
   483         <source>A Fatal ERROR occured! - The game engine had to stop.
       
   484 
       
   485 We are very sorry for the inconvenience :(
       
   486 
       
   487 If this keeps happening, please click the &apos;%1&apos; button in the main menu!
       
   488 
       
   489 Last two engine messages:
       
   490 %2</source>
       
   491         <translation type="unfinished"></translation>
       
   492     </message>
   428 </context>
   493 </context>
   429 <context>
   494 <context>
   430     <name>HWMapContainer</name>
   495     <name>HWMapContainer</name>
   431     <message>
   496     <message>
   432         <source>All</source>
   497         <source>All</source>
   554     </message>
   619     </message>
   555     <message>
   620     <message>
   556         <source>Theme: %1</source>
   621         <source>Theme: %1</source>
   557         <translation>Thème: %1</translation>
   622         <translation>Thème: %1</translation>
   558     </message>
   623     </message>
       
   624     <message>
       
   625         <source>Random perlin</source>
       
   626         <translation type="unfinished"></translation>
       
   627     </message>
       
   628     <message>
       
   629         <source>Style:</source>
       
   630         <translation type="unfinished"></translation>
       
   631     </message>
   559 </context>
   632 </context>
   560 <context>
   633 <context>
   561     <name>HWNetServersModel</name>
   634     <name>HWNetServersModel</name>
   562     <message>
   635     <message>
   563         <source>Title</source>
   636         <source>Title</source>
   619         <translation>Le serveur a fermé la connection</translation>
   692         <translation>Le serveur a fermé la connection</translation>
   620     </message>
   693     </message>
   621     <message>
   694     <message>
   622         <source>The server is too old. Disconnecting now.</source>
   695         <source>The server is too old. Disconnecting now.</source>
   623         <translation>La version du serveur n&apos;est pas à jour. Déconnexion.</translation>
   696         <translation>La version du serveur n&apos;est pas à jour. Déconnexion.</translation>
       
   697     </message>
       
   698     <message>
       
   699         <source>Server authentication error</source>
       
   700         <translation type="unfinished"></translation>
   624     </message>
   701     </message>
   625 </context>
   702 </context>
   626 <context>
   703 <context>
   627     <name>HWPasswordDialog</name>
   704     <name>HWPasswordDialog</name>
   628     <message>
   705     <message>
   816     </message>
   893     </message>
   817     <message>
   894     <message>
   818         <source>This page requires an internet connection.</source>
   895         <source>This page requires an internet connection.</source>
   819         <translation>Cette page nécessite une connexion internet.</translation>
   896         <translation>Cette page nécessite une connexion internet.</translation>
   820     </message>
   897     </message>
       
   898     <message>
       
   899         <source>Open packages directory</source>
       
   900         <translation type="unfinished"></translation>
       
   901     </message>
   821 </context>
   902 </context>
   822 <context>
   903 <context>
   823     <name>PageDrawMap</name>
   904     <name>PageDrawMap</name>
   824     <message>
   905     <message>
   825         <source>Undo</source>
   906         <source>Undo</source>
   867     </message>
   948     </message>
   868     <message>
   949     <message>
   869         <source>Ellipse</source>
   950         <source>Ellipse</source>
   870         <translation type="unfinished"></translation>
   951         <translation type="unfinished"></translation>
   871     </message>
   952     </message>
       
   953     <message>
       
   954         <source>Optimize</source>
       
   955         <translation type="unfinished"></translation>
       
   956     </message>
   872 </context>
   957 </context>
   873 <context>
   958 <context>
   874     <name>PageEditTeam</name>
   959     <name>PageEditTeam</name>
   875     <message>
   960     <message>
   876         <source>General</source>
   961         <source>General</source>
   925     </message>
  1010     </message>
   926     <message>
  1011     <message>
   927         <source>Ranking</source>
  1012         <source>Ranking</source>
   928         <translation>Rang</translation>
  1013         <translation>Rang</translation>
   929     </message>
  1014     </message>
   930     <message>
  1015     <message numerus="yes">
   931         <source>The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.</source>
  1016         <source>The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.</source>
   932         <translation>Le prix du meilleur tir a été décerné à &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; avec &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; points.</translation>
  1017         <translation type="unfinished">
       
  1018             <numerusform>Le prix du meilleur tir a été décerné à &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; avec &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; points.</numerusform>
       
  1019             <numerusform></numerusform>
       
  1020         </translation>
   933     </message>
  1021     </message>
   934     <message numerus="yes">
  1022     <message numerus="yes">
   935         <source>The best killer is &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills in a turn.</source>
  1023         <source>The best killer is &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills in a turn.</source>
   936         <translation>
  1024         <translation>
   937             <numerusform>Le meilleur tueur est &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; avec &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; mort dans un tour.</numerusform>
  1025             <numerusform>Le meilleur tueur est &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; avec &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; mort dans un tour.</numerusform>
  2164     </message>
  2252     </message>
  2165     <message>
  2253     <message>
  2166         <source>World Edge</source>
  2254         <source>World Edge</source>
  2167         <translation type="unfinished"></translation>
  2255         <translation type="unfinished"></translation>
  2168     </message>
  2256     </message>
       
  2257     <message>
       
  2258         <source>Script parameter</source>
       
  2259         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2260     </message>
  2169 </context>
  2261 </context>
  2170 <context>
  2262 <context>
  2171     <name>QLineEdit</name>
  2263     <name>QLineEdit</name>
  2172     <message>
  2264     <message>
  2173         <source>unnamed</source>
  2265         <source>unnamed</source>
  2616     </message>
  2708     </message>
  2617     <message>
  2709     <message>
  2618         <source>Script</source>
  2710         <source>Script</source>
  2619         <translation type="unfinished"></translation>
  2711         <translation type="unfinished"></translation>
  2620     </message>
  2712     </message>
       
  2713     <message>
       
  2714         <source>Random Perlin</source>
       
  2715         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2716     </message>
  2621 </context>
  2717 </context>
  2622 <context>
  2718 <context>
  2623     <name>SeedPrompt</name>
  2719     <name>SeedPrompt</name>
  2624     <message>
  2720     <message>
  2625         <source>The map seed is the basis for all random values generated by the game.</source>
  2721         <source>The map seed is the basis for all random values generated by the game.</source>
  2660         <source>new</source>
  2756         <source>new</source>
  2661         <translation>Nouveau</translation>
  2757         <translation>Nouveau</translation>
  2662     </message>
  2758     </message>
  2663     <message>
  2759     <message>
  2664         <source>copy of</source>
  2760         <source>copy of</source>
  2665         <translation>Copie de</translation>
  2761         <translation type="obsolete">Copie de</translation>
       
  2762     </message>
       
  2763     <message>
       
  2764         <source>copy of %1</source>
       
  2765         <translation type="unfinished"></translation>
  2666     </message>
  2766     </message>
  2667 </context>
  2767 </context>
  2668 <context>
  2768 <context>
  2669     <name>TCPBase</name>
  2769     <name>TCPBase</name>
  2670     <message>
  2770     <message>
  2675         <source>Unable to run engine at %1
  2775         <source>Unable to run engine at %1
  2676 Error code: %2</source>
  2776 Error code: %2</source>
  2677         <translation>Impossible de lancer le jeu sur %1
  2777         <translation>Impossible de lancer le jeu sur %1
  2678 Erreur du code : %2</translation>
  2778 Erreur du code : %2</translation>
  2679     </message>
  2779     </message>
       
  2780     <message>
       
  2781         <source>The game engine died unexpectedly!
       
  2782 (exit code %1)
       
  2783 
       
  2784 We are very sorry for the inconvenience :(
       
  2785 
       
  2786 If this keeps happening, please click the &apos;%2&apos; button in the main menu!</source>
       
  2787         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2788     </message>
  2680 </context>
  2789 </context>
  2681 <context>
  2790 <context>
  2682     <name>TeamSelWidget</name>
  2791     <name>TeamSelWidget</name>
  2683     <message>
  2792     <message>
  2684         <source>At least two teams are required to play!</source>
  2793         <source>At least two teams are required to play!</source>
  2797         <source>quit</source>
  2906         <source>quit</source>
  2798         <translation>quitter</translation>
  2907         <translation>quitter</translation>
  2799     </message>
  2908     </message>
  2800     <message>
  2909     <message>
  2801         <source>find hedgehog</source>
  2910         <source>find hedgehog</source>
  2802         <translation>trouver l&apos;hérisson</translation>
  2911         <translation type="obsolete">trouver l&apos;hérisson</translation>
  2803     </message>
  2912     </message>
  2804     <message>
  2913     <message>
  2805         <source>ammo menu</source>
  2914         <source>ammo menu</source>
  2806         <translation>menu d&apos;armes</translation>
  2915         <translation>menu d&apos;armes</translation>
  2807     </message>
  2916     </message>
  2876     </message>
  2985     </message>
  2877     <message>
  2986     <message>
  2878         <source>hedgehog info</source>
  2987         <source>hedgehog info</source>
  2879         <translation>Informations sur l&apos;hérisson</translation>
  2988         <translation>Informations sur l&apos;hérisson</translation>
  2880     </message>
  2989     </message>
       
  2990     <message>
       
  2991         <source>autocam / find hedgehog</source>
       
  2992         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2993     </message>
       
  2994     <message>
       
  2995         <source>speed up replay</source>
       
  2996         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2997     </message>
  2881 </context>
  2998 </context>
  2882 <context>
  2999 <context>
  2883     <name>binds (categories)</name>
  3000     <name>binds (categories)</name>
  2884     <message>
  3001     <message>
  2885         <source>Movement</source>
  3002         <source>Movement</source>
  2924         <source>Set the timer on bombs and timed weapons:</source>
  3041         <source>Set the timer on bombs and timed weapons:</source>
  2925         <translation>Configurez le chrono sur les bombes et armes chronométrées:</translation>
  3042         <translation>Configurez le chrono sur les bombes et armes chronométrées:</translation>
  2926     </message>
  3043     </message>
  2927     <message>
  3044     <message>
  2928         <source>Move the camera to the active hog:</source>
  3045         <source>Move the camera to the active hog:</source>
  2929         <translation>Déplacez la caméra sur le hérisson actif:</translation>
  3046         <translation type="obsolete">Déplacez la caméra sur le hérisson actif:</translation>
  2930     </message>
  3047     </message>
  2931     <message>
  3048     <message>
  2932         <source>Move the cursor or camera without using the mouse:</source>
  3049         <source>Move the cursor or camera without using the mouse:</source>
  2933         <translation>Déplacez le curseur ou la caméra sans utiliser la souris:</translation>
  3050         <translation>Déplacez le curseur ou la caméra sans utiliser la souris:</translation>
  2934     </message>
  3051     </message>
  2966     </message>
  3083     </message>
  2967     <message>
  3084     <message>
  2968         <source>Hedgehog movement</source>
  3085         <source>Hedgehog movement</source>
  2969         <translation>Déplacement du herisson</translation>
  3086         <translation>Déplacement du herisson</translation>
  2970     </message>
  3087     </message>
       
  3088     <message>
       
  3089         <source>Toggle automatic camera / refocus on active hedgehog:</source>
       
  3090         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3091     </message>
       
  3092     <message>
       
  3093         <source>Demo replay:</source>
       
  3094         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3095     </message>
  2971 </context>
  3096 </context>
  2972 <context>
  3097 <context>
  2973     <name>binds (keys)</name>
  3098     <name>binds (keys)</name>
  2974     <message>
  3099     <message>
  2975         <source>Axis</source>
  3100         <source>Axis</source>
  3408     </message>
  3533     </message>
  3409     <message>
  3534     <message>
  3410         <source>Room version incompatible to your hedgewars version</source>
  3535         <source>Room version incompatible to your hedgewars version</source>
  3411         <translation type="unfinished"></translation>
  3536         <translation type="unfinished"></translation>
  3412     </message>
  3537     </message>
       
  3538     <message>
       
  3539         <source>You already have voted</source>
       
  3540         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3541     </message>
       
  3542     <message>
       
  3543         <source>Voting closed</source>
       
  3544         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3545     </message>
       
  3546     <message>
       
  3547         <source>New voting started</source>
       
  3548         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3549     </message>
       
  3550     <message>
       
  3551         <source>Voting expired</source>
       
  3552         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3553     </message>
       
  3554     <message>
       
  3555         <source>kick</source>
       
  3556         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3557     </message>
       
  3558     <message>
       
  3559         <source>map</source>
       
  3560         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3561     </message>
       
  3562     <message>
       
  3563         <source>pause</source>
       
  3564         <translation type="unfinished">pause</translation>
       
  3565     </message>
       
  3566     <message>
       
  3567         <source>Reconnected too fast</source>
       
  3568         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3569     </message>
       
  3570     <message>
       
  3571         <source>Warning! Chat flood protection activated</source>
       
  3572         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3573     </message>
       
  3574     <message>
       
  3575         <source>Excess flood</source>
       
  3576         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3577     </message>
       
  3578     <message>
       
  3579         <source>Game messages flood detected - 1</source>
       
  3580         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3581     </message>
       
  3582     <message>
       
  3583         <source>Game messages flood detected - 2</source>
       
  3584         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3585     </message>
       
  3586     <message>
       
  3587         <source>Warning! Joins flood protection activated</source>
       
  3588         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3589     </message>
       
  3590     <message>
       
  3591         <source>There&apos;s no voting going on</source>
       
  3592         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3593     </message>
  3413 </context>
  3594 </context>
  3414 </TS>
  3595 </TS>