share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ja.ts
changeset 1820 ae428043da32
parent 1803 95efe37482e3
child 1900 123edfc45f04
equal deleted inserted replaced
1819:17dac76954d1 1820:ae428043da32
    75         <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="274"/>
    75         <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="274"/>
    76         <source>en.txt</source>
    76         <source>en.txt</source>
    77         <translation>ja.txt</translation>
    77         <translation>ja.txt</translation>
    78     </message>
    78     </message>
    79     <message>
    79     <message>
    80         <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="298"/>
    80         <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="299"/>
    81         <source>Cannot open demofile %1</source>
    81         <source>Cannot open demofile %1</source>
    82         <translation>demofile %1を開くことが出来なかった</translation>
    82         <translation>demofile %1を開くことが出来なかった</translation>
    83     </message>
    83     </message>
    84 </context>
    84 </context>
    85 <context>
    85 <context>
    88         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="90"/>
    88         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="90"/>
    89         <source>Map</source>
    89         <source>Map</source>
    90         <translation>地図</translation>
    90         <translation>地図</translation>
    91     </message>
    91     </message>
    92     <message>
    92     <message>
    93         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="109"/>
    93         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="110"/>
    94         <source>Themes</source>
    94         <source>Themes</source>
    95         <translation>外見</translation>
    95         <translation>外見</translation>
    96     </message>
    96     </message>
    97     <message>
    97     <message>
    98         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="93"/>
    98         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="93"/>
   164         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="187"/>
   164         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="187"/>
   165         <source>Connection refused</source>
   165         <source>Connection refused</source>
   166         <translation>接続拒否</translation>
   166         <translation>接続拒否</translation>
   167     </message>
   167     </message>
   168     <message>
   168     <message>
   169         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="344"/>
   169         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="338"/>
   170         <source>Room destroyed</source>
   170         <source>Room destroyed</source>
   171         <translation>ルームが崩壊した</translation>
   171         <translation>ルームが崩壊した</translation>
   172     </message>
   172     </message>
   173     <message>
   173     <message>
   174         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="381"/>
   174         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="375"/>
   175         <source>*** %1 joined</source>
   175         <source>*** %1 joined</source>
   176         <translation>*** %1 が来た</translation>
   176         <translation>*** %1 が来た</translation>
   177     </message>
   177     </message>
   178     <message>
   178     <message>
   179         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="418"/>
   179         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="412"/>
   180         <source>*** %1 left</source>
   180         <source>*** %1 left</source>
   181         <translation>*** %1 退出</translation>
   181         <translation>*** %1 退出</translation>
   182     </message>
   182     </message>
   183     <message>
   183     <message>
   184         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="420"/>
   184         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="414"/>
   185         <source>*** %1 left (%2)</source>
   185         <source>*** %1 left (%2)</source>
   186         <translation>*** %1 は(%2)から 退出</translation>
   186         <translation>*** %1 は(%2)から 退出</translation>
   187     </message>
   187     </message>
   188     <message>
   188     <message>
   189         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="554"/>
   189         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="542"/>
   190         <source>Quit reason: </source>
   190         <source>Quit reason: </source>
   191         <translation>退出の理由:</translation>
   191         <translation>退出の理由:</translation>
   192     </message>
   192     </message>
   193 </context>
   193 </context>
   194 <context>
   194 <context>
   256     </message>
   256     </message>
   257 </context>
   257 </context>
   258 <context>
   258 <context>
   259     <name>PageNet</name>
   259     <name>PageNet</name>
   260     <message>
   260     <message>
   261         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="505"/>
   261         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="510"/>
   262         <source>Error</source>
   262         <source>Error</source>
   263         <translation>エラー</translation>
   263         <translation>エラー</translation>
   264     </message>
   264     </message>
   265     <message>
   265     <message>
   266         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="505"/>
   266         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="510"/>
   267         <source>Please, select server from the list above</source>
   267         <source>Please, select server from the list above</source>
   268         <translation>下のリストの中でサーバーを選択下さい</translation>
   268         <translation>下のリストの中でサーバーを選択下さい</translation>
   269     </message>
   269     </message>
   270 </context>
   270 </context>
   271 <context>
   271 <context>
   272     <name>PageNetGame</name>
   272     <name>PageNetGame</name>
   273     <message>
   273     <message>
   274         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="613"/>
   274         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="618"/>
   275         <source>Control</source>
   275         <source>Control</source>
   276         <translation>コントロール</translation>
   276         <translation>コントロール</translation>
   277     </message>
   277     </message>
   278 </context>
   278 </context>
   279 <context>
   279 <context>
   287         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="330"/>
   287         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="330"/>
   288         <source>Edit team</source>
   288         <source>Edit team</source>
   289         <translation>チーム編集</translation>
   289         <translation>チーム編集</translation>
   290     </message>
   290     </message>
   291     <message>
   291     <message>
   292         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="357"/>
   292         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/>
   293         <source>Weapons set</source>
   293         <source>Weapons set</source>
   294         <translation>兵器セット</translation>
   294         <translation>兵器セット</translation>
   295     </message>
   295     </message>
   296     <message>
   296     <message>
   297         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="360"/>
   297         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="361"/>
   298         <source>Edit</source>
   298         <source>Edit</source>
   299         <translation>編集</translation>
   299         <translation>編集</translation>
   300     </message>
   300     </message>
   301 </context>
   301 </context>
   302 <context>
   302 <context>
   338     </message>
   338     </message>
   339 </context>
   339 </context>
   340 <context>
   340 <context>
   341     <name>PageRoomsList</name>
   341     <name>PageRoomsList</name>
   342     <message>
   342     <message>
   343         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="753"/>
   343         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="758"/>
   344         <source>Create</source>
   344         <source>Create</source>
   345         <translation>作成</translation>
   345         <translation>作成</translation>
   346     </message>
   346     </message>
   347     <message>
   347     <message>
   348         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="754"/>
   348         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="759"/>
   349         <source>Join</source>
   349         <source>Join</source>
   350         <translation>接続</translation>
   350         <translation>接続</translation>
   351     </message>
   351     </message>
   352     <message>
   352     <message>
   353         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="755"/>
   353         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="760"/>
   354         <source>Refresh</source>
   354         <source>Refresh</source>
   355         <translation>更新</translation>
   355         <translation>更新</translation>
   356     </message>
   356     </message>
   357     <message>
   357     <message>
   358         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="805"/>
   358         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="810"/>
   359         <source>Error</source>
   359         <source>Error</source>
   360         <translation>エラー</translation>
   360         <translation>エラー</translation>
   361     </message>
   361     </message>
   362     <message>
   362     <message>
   363         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="795"/>
   363         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="800"/>
   364         <source>Please, enter room name</source>
   364         <source>Please, enter room name</source>
   365         <translation>ルーム名を入力してください</translation>
   365         <translation>ルーム名を入力してください</translation>
   366     </message>
   366     </message>
   367     <message>
   367     <message>
   368         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="807"/>
   368         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="812"/>
   369         <source>OK</source>
   369         <source>OK</source>
   370         <translation>オケ</translation>
   370         <translation>オケ</translation>
   371     </message>
   371     </message>
   372     <message>
   372     <message>
   373         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="806"/>
   373         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="811"/>
   374         <source>Please, select room from the list</source>
   374         <source>Please, select room from the list</source>
   375         <translation>Please, select room from the list</translation>
   375         <translation>Please, select room from the list</translation>
   376     </message>
   376     </message>
   377 </context>
   377 </context>
   378 <context>
   378 <context>
   379     <name>PageSelectWeapon</name>
   379     <name>PageSelectWeapon</name>
   380     <message>
   380     <message>
   381         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="717"/>
   381         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="722"/>
   382         <source>Default</source>
   382         <source>Default</source>
   383         <translation>デフォールト</translation>
   383         <translation>デフォールト</translation>
   384     </message>
   384     </message>
   385     <message>
   385     <message>
   386         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="718"/>
   386         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="723"/>
   387         <source>Delete</source>
   387         <source>Delete</source>
   388         <translation>削除</translation>
   388         <translation>削除</translation>
   389     </message>
   389     </message>
   390 </context>
   390 </context>
   391 <context>
   391 <context>
   392     <name>PageSinglePlayer</name>
   392     <name>PageSinglePlayer</name>
   393     <message>
   393     <message>
   394         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="672"/>
   394         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="677"/>
   395         <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
   395         <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
   396         <translation>簡単ゲーム (パソコンとのゲーム、自動設定)</translation>
   396         <translation>簡単ゲーム (パソコンとのゲーム、自動設定)</translation>
   397     </message>
   397     </message>
   398     <message>
   398     <message>
   399         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="675"/>
   399         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="680"/>
   400         <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
   400         <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
   401         <translation>マルチプレイヤー (パソコンまたは友達との戦い)</translation>
   401         <translation>マルチプレイヤー (パソコンまたは友達との戦い)</translation>
   402     </message>
   402     </message>
   403     <message>
   403     <message>
   404         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="680"/>
   404         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="685"/>
   405         <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
   405         <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
   406         <translation>訓練モード (訓練任務で上達) 開発中</translation>
   406         <translation>訓練モード (訓練任務で上達) 開発中</translation>
   407     </message>
   407     </message>
   408     <message>
   408     <message>
   409         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="686"/>
   409         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="691"/>
   410         <source>Demos (Watch recorded demos)</source>
   410         <source>Demos (Watch recorded demos)</source>
   411         <translation>デモ (録画されたデモを見る)</translation>
   411         <translation>デモ (録画されたデモを見る)</translation>
   412     </message>
   412     </message>
   413     <message>
   413     <message>
   414         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="689"/>
   414         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="694"/>
   415         <source>Load (Load a previously saved game)</source>
   415         <source>Load (Load a previously saved game)</source>
   416         <translation>ロード (その前保存したゲームをやる)</translation>
   416         <translation>ロード (その前保存したゲームをやる)</translation>
   417     </message>
   417     </message>
   418 </context>
   418 </context>
   419 <context>
   419 <context>
   427         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="64"/>
   427         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="64"/>
   428         <source>Info</source>
   428         <source>Info</source>
   429         <translation>情報</translation>
   429         <translation>情報</translation>
   430     </message>
   430     </message>
   431     <message>
   431     <message>
   432         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="615"/>
   432         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="620"/>
   433         <source>Start</source>
   433         <source>Start</source>
   434         <translation>スタート</translation>
   434         <translation>スタート</translation>
   435     </message>
   435     </message>
   436     <message>
   436     <message>
   437         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="616"/>
   437         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="621"/>
   438         <source>Restrict Joins</source>
   438         <source>Restrict Joins</source>
   439         <translation>Restrict Joins</translation>
   439         <translation>Restrict Joins</translation>
   440     </message>
   440     </message>
   441     <message>
   441     <message>
   442         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="618"/>
   442         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="623"/>
   443         <source>Restrict Team Additions</source>
   443         <source>Restrict Team Additions</source>
   444         <translation>Restrict Team Additions</translation>
   444         <translation>Restrict Team Additions</translation>
   445     </message>
   445     </message>
   446 </context>
   446 </context>
   447 <context>
   447 <context>
   460         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="55"/>
   460         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="55"/>
   461         <source>Solid land</source>
   461         <source>Solid land</source>
   462         <translation>壊れない陸地</translation>
   462         <translation>壊れない陸地</translation>
   463     </message>
   463     </message>
   464     <message>
   464     <message>
   465         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="387"/>
   465         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="392"/>
   466         <source>Fullscreen</source>
   466         <source>Fullscreen</source>
   467         <translation>フルスクリーン</translation>
   467         <translation>フルスクリーン</translation>
   468     </message>
   468     </message>
   469     <message>
   469     <message>
   470         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="391"/>
   470         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="396"/>
   471         <source>Frontend fullscreen</source>
   471         <source>Frontend fullscreen</source>
   472         <translation>フルスクリーン メニュー</translation>
   472         <translation>フルスクリーン メニュー</translation>
   473     </message>
   473     </message>
   474     <message>
   474     <message>
   475         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="395"/>
   475         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="400"/>
   476         <source>Enable sound</source>
   476         <source>Enable sound</source>
   477         <translation>サウンド</translation>
   477         <translation>サウンド</translation>
   478     </message>
   478     </message>
   479     <message>
   479     <message>
   480         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="399"/>
   480         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="404"/>
   481         <source>Enable music</source>
   481         <source>Enable music</source>
   482         <translation>音楽</translation>
   482         <translation>音楽</translation>
   483     </message>
   483     </message>
   484     <message>
   484     <message>
   485         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="414"/>
   485         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="419"/>
   486         <source>Show FPS</source>
   486         <source>Show FPS</source>
   487         <translation>FPSを示す</translation>
   487         <translation>FPSを示す</translation>
   488     </message>
   488     </message>
   489     <message>
   489     <message>
   490         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="418"/>
   490         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="423"/>
   491         <source>Alternative damage show</source>
   491         <source>Alternative damage show</source>
   492         <translation>択一的損傷を示す</translation>
   492         <translation>択一的損傷を示す</translation>
   493     </message>
   493     </message>
   494     <message>
   494     <message>
   495         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="422"/>
   495         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="427"/>
   496         <source>Append date and time to record file name</source>
   496         <source>Append date and time to record file name</source>
   497         <translation>ファイル名に年月日を追加する</translation>
   497         <translation>ファイル名に年月日を追加する</translation>
   498     </message>
   498     </message>
   499     <message>
   499     <message>
   500         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="59"/>
   500         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="59"/>
   501         <source>Add Border</source>
   501         <source>Add Border</source>
       
   502         <translation type="unfinished"></translation>
       
   503     </message>
       
   504     <message>
       
   505         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="388"/>
       
   506         <source>Reduce Quality</source>
   502         <translation type="unfinished"></translation>
   507         <translation type="unfinished"></translation>
   503     </message>
   508     </message>
   504 </context>
   509 </context>
   505 <context>
   510 <context>
   506     <name>QComboBox</name>
   511     <name>QComboBox</name>
   546         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="320"/>
   551         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="320"/>
   547         <source>Teams</source>
   552         <source>Teams</source>
   548         <translation>チーム</translation>
   553         <translation>チーム</translation>
   549     </message>
   554     </message>
   550     <message>
   555     <message>
   551         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="354"/>
   556         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="355"/>
   552         <source>Weapons</source>
   557         <source>Weapons</source>
   553         <translation>兵器</translation>
   558         <translation>兵器</translation>
   554     </message>
   559     </message>
   555     <message>
   560     <message>
   556         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="368"/>
   561         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="369"/>
   557         <source>Audio/Graphic options</source>
   562         <source>Audio/Graphic options</source>
   558         <translation>オディオ/画面 設定</translation>
   563         <translation>オディオ/画面 設定</translation>
   559     </message>
   564     </message>
   560     <message>
   565     <message>
   561         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="453"/>
   566         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="458"/>
   562         <source>Net game</source>
   567         <source>Net game</source>
   563         <translation>ネット ゲーム</translation>
   568         <translation>ネット ゲーム</translation>
   564     </message>
   569     </message>
   565     <message>
   570     <message>
   566         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="228"/>
   571         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="228"/>
   634         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/>
   639         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/>
   635         <source>Net nick</source>
   640         <source>Net nick</source>
   636         <translation>ネット別名</translation>
   641         <translation>ネット別名</translation>
   637     </message>
   642     </message>
   638     <message>
   643     <message>
   639         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="373"/>
   644         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="374"/>
   640         <source>Resolution</source>
   645         <source>Resolution</source>
   641         <translation>Resolution</translation>
   646         <translation>Resolution</translation>
   642     </message>
   647     </message>
   643     <message>
   648     <message>
   644         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="382"/>
   649         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="383"/>
   645         <source>FPS limit</source>
   650         <source>FPS limit</source>
   646         <translation>FPS 限界</translation>
   651         <translation>FPS 限界</translation>
   647     </message>
   652     </message>
   648     <message>
   653     <message>
   649         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="549"/>
   654         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="554"/>
   650         <source>Server name:</source>
   655         <source>Server name:</source>
   651         <translation>サーバー名:</translation>
   656         <translation>サーバー名:</translation>
   652     </message>
   657     </message>
   653     <message>
   658     <message>
   654         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="556"/>
   659         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="561"/>
   655         <source>Server port:</source>
   660         <source>Server port:</source>
   656         <translation>サーバー port:</translation>
   661         <translation>サーバー port:</translation>
   657     </message>
   662     </message>
   658     <message>
   663     <message>
   659         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="64"/>
   664         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="64"/>
   664         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="65"/>
   669         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="65"/>
   665         <source>Crate drops</source>
   670         <source>Crate drops</source>
   666         <translation type="unfinished"></translation>
   671         <translation type="unfinished"></translation>
   667     </message>
   672     </message>
   668     <message>
   673     <message>
   669         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="404"/>
   674         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="409"/>
   670         <source>Initial sound volume</source>
   675         <source>Initial sound volume</source>
   671         <translation type="unfinished"></translation>
   676         <translation type="unfinished"></translation>
   672     </message>
   677     </message>
   673 </context>
   678 </context>
   674 <context>
   679 <context>
   753     </message>
   758     </message>
   754 </context>
   759 </context>
   755 <context>
   760 <context>
   756     <name>QPushButton</name>
   761     <name>QPushButton</name>
   757     <message>
   762     <message>
   758         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="565"/>
   763         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="570"/>
   759         <source>default</source>
   764         <source>default</source>
   760         <translation>デフォールト</translation>
   765         <translation>デフォールト</translation>
   761     </message>
   766     </message>
   762     <message>
   767     <message>
   763         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="52"/>
   768         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="52"/>
   768         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="57"/>
   773         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="57"/>
   769         <source>Cancel</source>
   774         <source>Cancel</source>
   770         <translation>キャンセル</translation>
   775         <translation>キャンセル</translation>
   771     </message>
   776     </message>
   772     <message>
   777     <message>
   773         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="446"/>
   778         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="451"/>
   774         <source>Start server</source>
   779         <source>Start server</source>
   775         <translation>サーバー スタート</translation>
   780         <translation>サーバー スタート</translation>
   776     </message>
   781     </message>
   777     <message>
   782     <message>
   778         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="462"/>
   783         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="467"/>
   779         <source>Connect</source>
   784         <source>Connect</source>
   780         <translation>接続</translation>
   785         <translation>接続</translation>
   781     </message>
   786     </message>
   782     <message>
   787     <message>
   783         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="471"/>
   788         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="476"/>
   784         <source>Update</source>
   789         <source>Update</source>
   785         <translation>更新</translation>
   790         <translation>更新</translation>
   786     </message>
   791     </message>
   787     <message>
   792     <message>
   788         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="476"/>
   793         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="481"/>
   789         <source>Specify</source>
   794         <source>Specify</source>
   790         <translation>Specify</translation>
   795         <translation>Specify</translation>
   791     </message>
   796     </message>
   792     <message>
   797     <message>
   793         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="481"/>
   798         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="486"/>
   794         <source>Join official server</source>
   799         <source>Join official server</source>
   795         <translation>Join official server</translation>
   800         <translation>Join official server</translation>
   796     </message>
   801     </message>
   797     <message>
   802     <message>
   798         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="529"/>
   803         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="534"/>
   799         <source>Start</source>
   804         <source>Start</source>
   800         <translation>スタート</translation>
   805         <translation>スタート</translation>
   801     </message>
   806     </message>
   802     <message>
   807     <message>
   803         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="702"/>
   808         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="707"/>
   804         <source>Go!</source>
   809         <source>Go!</source>
   805         <translation>GO!</translation>
   810         <translation>GO!</translation>
   806     </message>
   811     </message>
   807     <message>
   812     <message>
   808         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
   813         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
   828         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="237"/>
   833         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="237"/>
   829         <source>Setup</source>
   834         <source>Setup</source>
   830         <translation>設定</translation>
   835         <translation>設定</translation>
   831     </message>
   836     </message>
   832     <message>
   837     <message>
   833         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="605"/>
   838         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="610"/>
   834         <source>Ready</source>
   839         <source>Ready</source>
   835         <translation type="unfinished"></translation>
   840         <translation type="unfinished"></translation>
   836     </message>
   841     </message>
   837 </context>
   842 </context>
   838 <context>
   843 <context>
   839     <name>QTableWidget</name>
   844     <name>QTableWidget</name>
   840     <message>
   845     <message>
   841         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="769"/>
   846         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="774"/>
   842         <source>Room name</source>
   847         <source>Room name</source>
   843         <translation>ルーム名</translation>
   848         <translation>ルーム名</translation>
   844     </message>
   849     </message>
   845     <message>
   850     <message>
   846         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="770"/>
   851         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="775"/>
   847         <source>Players number</source>
   852         <source>Players number</source>
   848         <translation>プレイヤー数</translation>
   853         <translation>プレイヤー数</translation>
   849     </message>
   854     </message>
   850     <message>
   855     <message>
   851         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="772"/>
   856         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="777"/>
   852         <source>Round in progress</source>
   857         <source>Round in progress</source>
   853         <translation>ラウンド中</translation>
   858         <translation>ラウンド中</translation>
   854     </message>
   859     </message>
   855 </context>
   860 </context>
   856 <context>
   861 <context>