QTfrontend/translations/hedgewars_ru.ts
changeset 113 d975a426ebf7
parent 97 e7c1df9cce2c
child 138 00e8d3693e90
equal deleted inserted replaced
112:ca5f06017e99 113:d975a426ebf7
     5         <source>Error</source>
     5         <source>Error</source>
     6         <translation>Ошибка</translation>
     6         <translation>Ошибка</translation>
     7     </message>
     7     </message>
     8     <message>
     8     <message>
     9         <source>Cannot create directory %1</source>
     9         <source>Cannot create directory %1</source>
    10         <translation>Не могу создать папку %1</translation>
    10         <translation type="obsolete">Не могу создать папку %1</translation>
    11     </message>
    11     </message>
    12     <message>
    12     <message>
    13         <source>Quit</source>
    13         <source>Quit</source>
    14         <translation>Выйти</translation>
    14         <translation>Выйти</translation>
    15     </message>
    15     </message>
    57     </message>
    57     </message>
    58     <message>
    58     <message>
    59         <source>Cannot open demofile %1</source>
    59         <source>Cannot open demofile %1</source>
    60         <translation>Не могу открыть демо %1</translation>
    60         <translation>Не могу открыть демо %1</translation>
    61     </message>
    61     </message>
       
    62     <message>
       
    63         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
       
    64         <translation>Ошибка запуска движка: %1 (</translation>
       
    65     </message>
    62 </context>
    66 </context>
    63 <context>
    67 <context>
    64     <name>HWNet</name>
    68     <name>HWNet</name>
    65     <message>
    69     <message>
    66         <source>Error</source>
    70         <source>Error</source>
   116         <source>Audio/Graphic options</source>
   120         <source>Audio/Graphic options</source>
   117         <translation>Настройки звука и графики</translation>
   121         <translation>Настройки звука и графики</translation>
   118     </message>
   122     </message>
   119     <message>
   123     <message>
   120         <source>Net nick</source>
   124         <source>Net nick</source>
   121         <translation>Имя игрока</translation>
   125         <translation type="obsolete">Имя игрока</translation>
       
   126     </message>
       
   127     <message>
       
   128         <source>Net options</source>
       
   129         <translation>Настройки сети</translation>
   122     </message>
   130     </message>
   123 </context>
   131 </context>
   124 <context>
   132 <context>
   125     <name>QLabel</name>
   133     <name>QLabel</name>
   126     <message>
   134     <message>
   127         <source>Net nick</source>
   135         <source>Net nick</source>
   128         <translation>Имя игрока</translation>
   136         <translation>Имя игрока</translation>
   129     </message>
   137     </message>
       
   138     <message>
       
   139         <source>Server address</source>
       
   140         <translation>Адрес сервера</translation>
       
   141     </message>
   130 </context>
   142 </context>
   131 <context>
   143 <context>
   132     <name>QLineEdit</name>
   144     <name>QLineEdit</name>
   133     <message>
   145     <message>
   134         <source>unnamed</source>
   146         <source>unnamed</source>
   141         <source>-= by unC0Rr =-</source>
   153         <source>-= by unC0Rr =-</source>
   142         <translation>-= by unC0Rr =-</translation>
   154         <translation>-= by unC0Rr =-</translation>
   143     </message>
   155     </message>
   144 </context>
   156 </context>
   145 <context>
   157 <context>
       
   158     <name>QObject</name>
       
   159     <message>
       
   160         <source>Error</source>
       
   161         <translation>Ошибка</translation>
       
   162     </message>
       
   163     <message>
       
   164         <source>Cannot create directory %1</source>
       
   165         <translation>Не могу создать папку %1</translation>
       
   166     </message>
       
   167     <message>
       
   168         <source>Quit</source>
       
   169         <translation>Выйти</translation>
       
   170     </message>
       
   171 </context>
       
   172 <context>
   146     <name>QPushButton</name>
   173     <name>QPushButton</name>
   147     <message>
   174     <message>
   148         <source>Single Player</source>
   175         <source>Single Player</source>
   149         <translation>Одиночная игра</translation>
   176         <translation>Одиночная игра</translation>
   150     </message>
   177     </message>