share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.ts
changeset 11756 df92c83375e2
parent 11526 743200547747
child 11833 6c26c66f419e
equal deleted inserted replaced
11755:ae881363fc64 11756:df92c83375e2
     1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     2 <!DOCTYPE TS>
     2 <!DOCTYPE TS>
     3 <TS version="2.0" language="pl">
     3 <TS version="2.1" language="pl">
     4 <context>
     4 <context>
     5     <name>About</name>
     5     <name>About</name>
     6     <message>
     6     <message>
     7         <source>Unknown Compiler</source>
     7         <source>Unknown Compiler</source>
     8         <translation>Nieznany kompilator</translation>
     8         <translation>Nieznany kompilator</translation>
   636     </message>
   636     </message>
   637     <message>
   637     <message>
   638         <source>Style:</source>
   638         <source>Style:</source>
   639         <translation type="unfinished"></translation>
   639         <translation type="unfinished"></translation>
   640     </message>
   640     </message>
       
   641     <message>
       
   642         <source>Forts</source>
       
   643         <translation type="unfinished"></translation>
       
   644     </message>
   641 </context>
   645 </context>
   642 <context>
   646 <context>
   643     <name>HWNetServersModel</name>
   647     <name>HWNetServersModel</name>
   644     <message>
   648     <message>
   645         <source>Title</source>
   649         <source>Title</source>
  1483         <source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source>
  1487         <source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source>
  1484         <translation>Broń swojego fortu i zniszcz przeciwników. Maksymalnie dwa kolory drużyn!</translation>
  1488         <translation>Broń swojego fortu i zniszcz przeciwników. Maksymalnie dwa kolory drużyn!</translation>
  1485     </message>
  1489     </message>
  1486     <message>
  1490     <message>
  1487         <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source>
  1491         <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source>
  1488         <translation>Drużyny rozpoczną grę na przeciwległych stronach mapy. Maksymalnie dwa kolory drużyn!</translation>
  1492         <translation type="vanished">Drużyny rozpoczną grę na przeciwległych stronach mapy. Maksymalnie dwa kolory drużyn!</translation>
  1489     </message>
  1493     </message>
  1490     <message>
  1494     <message>
  1491         <source>Land can not be destroyed!</source>
  1495         <source>Land can not be destroyed!</source>
  1492         <translation>Podłoże jest niezniszczalne!</translation>
  1496         <translation>Podłoże jest niezniszczalne!</translation>
  1493     </message>
  1497     </message>
  1603         <source>Bounce (Edges reflect)</source>
  1607         <source>Bounce (Edges reflect)</source>
  1604         <translation type="unfinished"></translation>
  1608         <translation type="unfinished"></translation>
  1605     </message>
  1609     </message>
  1606     <message>
  1610     <message>
  1607         <source>Sea (Edges connect to sea)</source>
  1611         <source>Sea (Edges connect to sea)</source>
       
  1612         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1613     </message>
       
  1614     <message>
       
  1615         <source>Each clan starts in its own part of the terrain.</source>
  1608         <translation type="unfinished"></translation>
  1616         <translation type="unfinished"></translation>
  1609     </message>
  1617     </message>
  1610 </context>
  1618 </context>
  1611 <context>
  1619 <context>
  1612     <name>PageSelectWeapon</name>
  1620     <name>PageSelectWeapon</name>
  2779     </message>
  2787     </message>
  2780     <message>
  2788     <message>
  2781         <source>Random Perlin</source>
  2789         <source>Random Perlin</source>
  2782         <translation type="unfinished"></translation>
  2790         <translation type="unfinished"></translation>
  2783     </message>
  2791     </message>
       
  2792     <message>
       
  2793         <source>Forts</source>
       
  2794         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2795     </message>
  2784 </context>
  2796 </context>
  2785 <context>
  2797 <context>
  2786     <name>SeedPrompt</name>
  2798     <name>SeedPrompt</name>
  2787     <message>
  2799     <message>
  2788         <source>The map seed is the basis for all random values generated by the game.</source>
  2800         <source>The map seed is the basis for all random values generated by the game.</source>