share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ru.ts
changeset 2086 5e477053e849
parent 2084 bc0fc50ce7b4
child 2093 485e084cedc4
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ru.ts	Thu May 21 19:40:23 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ru.ts	Thu May 21 19:42:37 2009 +0000
@@ -1,6 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="ru">
-<defaultcodec></defaultcodec>
 <context>
     <name>AmmoSchemeModel</name>
     <message>
@@ -52,18 +51,22 @@
 <context>
     <name>GameUIConfig</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Cannot create directory %1</source>
         <translation type="obsolete">Не могу создать папку %1</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Quit</source>
         <translation type="obsolete">Выйти</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Cannot save options to file %1</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка при сохранении настроек в файл %1</translation>
     </message>
@@ -71,10 +74,12 @@
 <context>
     <name>HWChatWidget</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>* %1 joined</source>
         <translation type="obsolete">* %1 вошёл</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>* %1 left</source>
         <translation type="obsolete">* %1 вышел</translation>
     </message>
@@ -87,6 +92,7 @@
         <translation>Ошибка</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Please, select demo from the list above</source>
         <translation type="obsolete">Выберите демо из списка</translation>
     </message>
@@ -96,6 +102,7 @@
         <translation>ОК</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Please, select server from the list above</source>
         <translation type="obsolete">Выберите сервер из списка</translation>
     </message>
@@ -123,10 +130,12 @@
 <context>
     <name>HWGame</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation>
     </message>
@@ -136,10 +145,12 @@
         <translation>ru.txt</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Cannot save demo to file %1</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка сохранения демо в файл %1</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Quit</source>
         <translation type="obsolete">Выход</translation>
     </message>
@@ -149,6 +160,7 @@
         <translation>Не могу открыть демо %1</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка запуска движка: %1 (</translation>
     </message>
@@ -209,14 +221,17 @@
 <context>
     <name>HWNet</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка подключения. Проверьте имя сервера и номер порта.</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Connection refused</source>
         <translation type="obsolete">Отказано в соединении</translation>
     </message>
@@ -224,10 +239,12 @@
 <context>
     <name>HWNetServer</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation>
     </message>
@@ -253,6 +270,7 @@
 <context>
     <name>HWNewNet</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка</translation>
     </message>
@@ -318,12 +336,12 @@
 <context>
     <name>PageAdmin</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1128"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1132"/>
         <source>Server message:</source>
         <translation>Сообщение сервера:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1134"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1138"/>
         <source>Set message</source>
         <translation>Установить сообщение</translation>
     </message>
@@ -331,7 +349,7 @@
 <context>
     <name>PageConnecting</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="848"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="852"/>
         <source>Connecting...</source>
         <translation>Соединение...</translation>
     </message>
@@ -339,20 +357,22 @@
 <context>
     <name>PageEditTeam</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Discard</source>
         <translation type="obsolete">Отменить</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Сохранить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="106"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="107"/>
         <source>General</source>
         <translation>Основные настройки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="107"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="108"/>
         <source>Advanced</source>
         <translation>Дополнительно</translation>
     </message>
@@ -386,44 +406,52 @@
 <context>
     <name>PageMain</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">Схватка</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Single Player</source>
         <translation type="obsolete">Одиночная игра</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net game</source>
         <translation type="obsolete">Сетевая игра</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Saved games</source>
         <translation type="obsolete">Сохранённые игры</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">Демки</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Setup</source>
         <translation type="obsolete">Настройка</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>About</source>
         <translation type="obsolete">О программе</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Exit</source>
         <translation type="obsolete">Выход</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="81"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="82"/>
         <source>Local Game (Play a game on a single computer)</source>
         <translation>Локальная игра (игра на одном компьютере)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="85"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="86"/>
         <source>Network Game (Play a game across a network)</source>
         <translation>Сетевая игра</translation>
     </message>
@@ -431,11 +459,12 @@
 <context>
     <name>PageMultiplayer</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Назад</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="309"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="312"/>
         <source>Start</source>
         <translation>Старт</translation>
     </message>
@@ -443,20 +472,22 @@
 <context>
     <name>PageNet</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Local</source>
         <translation type="obsolete">Локальный</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Internet</source>
         <translation type="obsolete">Интернет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="520"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="524"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Ошибка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="520"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="524"/>
         <source>Please, select server from the list above</source>
         <translation>Выберите сервер из списка</translation>
     </message>
@@ -464,7 +495,7 @@
 <context>
     <name>PageNetGame</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="626"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="630"/>
         <source>Control</source>
         <translation>Управление</translation>
     </message>
@@ -472,12 +503,12 @@
 <context>
     <name>PageNetType</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1162"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1166"/>
         <source>LAN game</source>
         <translation>Игра в локальной сети</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1163"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1167"/>
         <source>Official server</source>
         <translation>Официальный сервер</translation>
     </message>
@@ -485,30 +516,32 @@
 <context>
     <name>PageOptions</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="344"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="348"/>
         <source>New team</source>
         <translation>Новая команда</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="345"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="349"/>
         <source>Edit team</source>
         <translation>Изменить</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Сохранить</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Назад</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="373"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="377"/>
         <source>Weapons set</source>
         <translation>Набор оружия</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="376"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="380"/>
         <source>Edit</source>
         <translation>Изменить</translation>
     </message>
@@ -554,42 +587,42 @@
 <context>
     <name>PageRoomsList</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="764"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="768"/>
         <source>Create</source>
         <translation>Создать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="765"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="769"/>
         <source>Join</source>
         <translation>Присоединиться</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="766"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="770"/>
         <source>Refresh</source>
         <translation>Обновить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="832"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Ошибка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="818"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="822"/>
         <source>Please, enter room name</source>
         <translation>Введите название комнаты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="830"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="834"/>
         <source>OK</source>
         <translation>ОК</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="829"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="833"/>
         <source>Please, select room from the list</source>
         <translation>Выберите комнату из списка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="769"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="773"/>
         <source>Admin features</source>
         <translation>Администрирование</translation>
     </message>
@@ -597,77 +630,77 @@
 <context>
     <name>PageScheme</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="924"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="928"/>
         <source>Enable random mines</source>
         <translation>Включить мины</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="929"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="933"/>
         <source>Gain 80% of the damage you do back in health</source>
         <translation>80% урона, нанесённого врагу, вернётся в виде здоровья вашему ежу</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="934"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="938"/>
         <source>Share your opponents pain, share their damage</source>
         <translation>Раздели боль врага, раздели с ним его урон</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="939"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="943"/>
         <source>Your hogs are unable to move, put your artillery skills to the test</source>
         <translation>Ёжики не могут двигаться, проверьте свои артиллерийские навыки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1031"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1035"/>
         <source>Random</source>
         <translation>Случайно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1032"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1036"/>
         <source>Seconds</source>
         <translation>Секунды</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1060"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1064"/>
         <source>New</source>
         <translation>Новая</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1061"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1065"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Удалить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="889"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="893"/>
         <source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source>
         <translation>Защищай свой форт и уничтожай форт оппонента, два цвета команды на карте!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="894"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="898"/>
         <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source>
         <translation>Команды располагаются в противоположных сторонах карты, два цвета команды на карте!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="899"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="903"/>
         <source>Land can not be destroyed!</source>
         <translation>Земля не может быть разрушена!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="904"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="908"/>
         <source>Add an indestructable border around the terrain</source>
         <translation>Добавить неразрушимую границу вокруг карты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="909"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="913"/>
         <source>Lower gravity</source>
         <translation>Пониженная гравитация</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="914"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="918"/>
         <source>Assisted aiming with laser sight</source>
         <translation>Помощь в прицеливании (лазерный прицел)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="919"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="923"/>
         <source>All hogs have a personal forcefield</source>
         <translation>Каждый ёжик в защитном поле</translation>
     </message>
@@ -675,20 +708,22 @@
 <context>
     <name>PageSelectWeapon</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Назад</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="729"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="733"/>
         <source>Default</source>
         <translation>По умолчанию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="730"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="734"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Удалить</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Сохранить</translation>
     </message>
@@ -696,10 +731,12 @@
 <context>
     <name>PageSimpleGame</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Назад</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">Быстрый старт</translation>
     </message>
@@ -707,47 +744,52 @@
 <context>
     <name>PageSinglePlayer</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">Быстрый старт</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Training</source>
         <translation type="obsolete">Тренировка</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">Схватка</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Saved games</source>
         <translation type="obsolete">Сохранённые игры</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">Демки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="685"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="689"/>
         <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
         <translation>Быстрый старт (быстрый запуск игры против компьютера на случайной карте)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="688"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="692"/>
         <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
         <translation>Схватка (игра с друзьями за одним компьютером или против ботов)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="693"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="697"/>
         <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
         <translation>Тренировка (тренируйте своё мастерство в тренировочных миссиях) В РАЗРАБОТКЕ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="699"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="703"/>
         <source>Demos (Watch recorded demos)</source>
         <translation>Демки (просмотр записанных демок)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="702"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="706"/>
         <source>Load (Load a previously saved game)</source>
         <translation>Загрузить (загрузить сохранённую игру)</translation>
     </message>
@@ -760,17 +802,17 @@
         <translation>Выпнуть</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="638"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="642"/>
         <source>Start</source>
         <translation>Старт</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="628"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="632"/>
         <source>Restrict Joins</source>
         <translation>Запретить вход</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="630"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="634"/>
         <source>Restrict Team Additions</source>
         <translation>Запретить добавление команд</translation>
     </message>
@@ -788,54 +830,57 @@
 <context>
     <name>QCheckBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="415"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="419"/>
         <source>Enable sound</source>
         <translation>Включить звук</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="411"/>
         <source>Fullscreen</source>
         <translation>Полный экран</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Forts mode</source>
         <translation type="obsolete">Режим фортов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="434"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="438"/>
         <source>Show FPS</source>
         <translation>Показывать значение FPS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="438"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="442"/>
         <source>Alternative damage show</source>
         <translation>Альтернативный показ урона</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="419"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="423"/>
         <source>Enable music</source>
         <translation>Включить музыку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="411"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="415"/>
         <source>Frontend fullscreen</source>
         <translation>Полноэкранный фронтенд</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Divide teams</source>
         <translation type="obsolete">Разделить команды</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="442"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="446"/>
         <source>Append date and time to record file name</source>
         <translation>Указывать дату и время в названиях демок и сейвов</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Solid land</source>
         <translation type="obsolete">Неразрушимая земля</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="403"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="407"/>
         <source>Reduce Quality</source>
         <translation>Снизить качество</translation>
     </message>
@@ -848,32 +893,37 @@
         <translation>случайная карта...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="171"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="172"/>
         <source>Human</source>
         <translation>Человек</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 5</source>
         <translation type="obsolete">Уровень 5</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 4</source>
         <translation type="obsolete">Уровень 4</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 3</source>
         <translation type="obsolete">Уровень 3</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 2</source>
         <translation type="obsolete">Уровень 2</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 1</source>
         <translation type="obsolete">Уровень 1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="175"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="176"/>
         <source>Level</source>
         <translation>Уровень</translation>
     </message>
@@ -881,52 +931,57 @@
 <context>
     <name>QGroupBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="126"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="127"/>
         <source>Team Members</source>
         <translation>Состав команды</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="161"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="162"/>
         <source>Team</source>
         <translation>Команда</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="202"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="203"/>
         <source>Fort</source>
         <translation>Форт</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Grave</source>
         <translation type="obsolete">Надгробие</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="236"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="239"/>
         <source>Key binds</source>
         <translation>Привязки клавиш</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="335"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="339"/>
         <source>Teams</source>
         <translation>Команды</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="384"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="388"/>
         <source>Audio/Graphic options</source>
         <translation>Настройки звука и графики</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net nick</source>
         <translation type="obsolete">Имя игрока</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net options</source>
         <translation type="obsolete">Настройки сети</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Landscape</source>
         <translation type="obsolete">Ландшафт</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Game scheme</source>
         <translation type="obsolete">Настройки игры</translation>
     </message>
@@ -936,34 +991,37 @@
         <translation>Команды в игре</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Team level</source>
         <translation type="obsolete">Управление командой</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="473"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="477"/>
         <source>Net game</source>
         <translation>Сетевая игра</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Servers list</source>
         <translation type="obsolete">Список серверов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="374"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Оружие</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Scheme options</source>
         <translation type="obsolete">Настройки схемы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="866"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="870"/>
         <source>Game Modifiers</source>
         <translation>Модификаторы игры</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="867"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="871"/>
         <source>Basic Settings</source>
         <translation>Основные настройки</translation>
     </message>
@@ -971,37 +1029,42 @@
 <context>
     <name>QLabel</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1020"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1024"/>
         <source>Mines Time</source>
         <translation>Время мин</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1036"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1040"/>
         <source>Mines</source>
         <translation>Мины</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="353"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="357"/>
         <source>Net nick</source>
         <translation>Имя игрока</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Server address</source>
         <translation type="obsolete">Адрес сервера</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;h1&gt;Hedgewars&lt;/h1&gt;&lt;h3&gt;Version 0.8&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.hedgewars.org/&quot;&gt;http://www.hedgewars.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;br&gt;This program is distributed under the GNU General Public License&lt;/div&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;h1&gt;Hedgewars&lt;/h1&gt;&lt;h3&gt;Версия 0.8&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.hedgewars.org/&quot;&gt;http://www.hedgewars.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;br&gt;Эта программа распространяется под лицензией GNU (the GNU General Public License)&lt;/div&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Developers:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;Igor Ulyanov &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:iulyanov@gmail.com&quot;&gt;iulyanov@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;h2&gt;Translations:&lt;/h2&gt;english: Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;russian: Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Разработчики:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;Андрей Коротаев &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;Игорь Ульянов &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:iulyanov@gmail.com&quot;&gt;iulyanov@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;h2&gt;Перевод:&lt;/h2&gt;английский: Андрей Коротаев &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;русский: Андрей Коротаев &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>difficulty:</source>
         <translation type="obsolete">Уровень игры:</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.8&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.8&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
@@ -1011,56 +1074,67 @@
         <translation>Эта программа распространяется на условиях лицензии GNU (the GNU General Public License)</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Translations:&lt;/h2&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Переводы:&lt;/h2&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Developers:&lt;/h2&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Разработчики:&lt;/h2&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Translations:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Переводы:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Special thanks:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Особая благодарность:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.8.1&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.8.1&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Turn time</source>
         <translation type="obsolete">Продолжительность хода</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Initial health</source>
         <translation type="obsolete">Начальный уровень здоровья</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Приз за лучший выстрел получает &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; с &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; пунктами урона.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;За этот раунд было убито &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ежей.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.9&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="389"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="393"/>
         <source>Resolution</source>
         <translation>Разрешение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="398"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="402"/>
         <source>FPS limit</source>
         <translation>Ограничение FPS</translation>
     </message>
@@ -1075,22 +1149,22 @@
         <translation>Графика:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="97"/>
         <source>Translations:</source>
         <translation>Переводы:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="115"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="117"/>
         <source>Special thanks:</source>
         <translation>Особая благодарность:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="564"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="568"/>
         <source>Server name:</source>
         <translation>Название сервера:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="571"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="575"/>
         <source>Server port:</source>
         <translation>Порт:</translation>
     </message>
@@ -1110,6 +1184,7 @@
         <translation>Оружие</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
@@ -1119,50 +1194,52 @@
         <translation>Версия</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Приз за лучший выстрел получает &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; с &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; поверженными врагами.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="85"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="87"/>
         <source>Sounds:</source>
         <translation>Звуки:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="424"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="428"/>
         <source>Initial sound volume</source>
         <translation>Начальная громкость</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="946"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="950"/>
         <source>Damage Modifier</source>
         <translation>Модификатор урона</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="961"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="965"/>
         <source>Turn Time</source>
         <translation>Время хода</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="976"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="980"/>
         <source>Initial Health</source>
         <translation>Начальное здоровье</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="991"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="995"/>
         <source>Sudden Death Timeout</source>
         <translation>Время до скорой смерти</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Case Probability</source>
         <translation type="obsolete">Вероятность бонуса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1050"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1054"/>
         <source>Scheme Name:</source>
         <translation>Название схемы:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1006"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1010"/>
         <source>Crate Drops</source>
         <translation>Бонус выпадает</translation>
     </message>
@@ -1175,7 +1252,7 @@
 <context>
     <name>QLineEdit</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="362"/>
         <source>unnamed</source>
         <translation>безымянный</translation>
     </message>
@@ -1183,10 +1260,12 @@
 <context>
     <name>QMainWindow</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>-= by unC0Rr =-</source>
         <translation type="obsolete">-= by unC0Rr =-</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Hedgewars</source>
         <translation type="obsolete">Hedgewars</translation>
     </message>
@@ -1199,12 +1278,12 @@
 <context>
     <name>QMessageBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="307"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Ошибка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="302"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="310"/>
         <source>Failed to open data directory:
 %1
 Please check your installation</source>
@@ -1256,6 +1335,7 @@
         <translation>Не могу создать папку %1</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Quit</source>
         <translation type="obsolete">Выйти</translation>
     </message>
@@ -1268,18 +1348,22 @@
 <context>
     <name>QPushButton</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Single Player</source>
         <translation type="obsolete">Одиночная игра</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">Схватка</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net game</source>
         <translation type="obsolete">Сетевая игра</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">Демки</translation>
     </message>
@@ -1289,22 +1373,27 @@
         <translation>Настройка</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Exit</source>
         <translation type="obsolete">Выход</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Назад</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">Быстрый старт</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Discard</source>
         <translation type="obsolete">Отменить</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Сохранить</translation>
     </message>
@@ -1314,59 +1403,67 @@
         <translation>Играть демку</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>New team</source>
         <translation type="obsolete">Новая команда</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Edit team</source>
         <translation type="obsolete">Изменить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="482"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="486"/>
         <source>Connect</source>
         <translation>Соединить</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Disconnect</source>
         <translation type="obsolete">Разъединить</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Join</source>
         <translation type="obsolete">Присоединиться</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Create</source>
         <translation type="obsolete">Создать</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Add Team</source>
         <translation type="obsolete">Добавить команду</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="714"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="718"/>
         <source>Go!</source>
         <translation>Вперёд!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="544"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="548"/>
         <source>Start</source>
         <translation>Старт</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>About</source>
         <translation type="obsolete">О программе</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="466"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="470"/>
         <source>Start server</source>
         <translation>Запустить сервер</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="491"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="495"/>
         <source>Update</source>
         <translation>Обновить</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Waiting</source>
         <translation type="obsolete">Ожидание</translation>
     </message>
@@ -1376,20 +1473,22 @@
         <translation>Загрузить</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Weapons scheme</source>
         <translation type="obsolete">Схема оружия</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Training</source>
         <translation type="obsolete">Тренировка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="496"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="500"/>
         <source>Specify</source>
         <translation>Указать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="580"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="584"/>
         <source>default</source>
         <translation>по умолчанию</translation>
     </message>
@@ -1414,11 +1513,12 @@
         <translation>Удалить</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Join official server</source>
         <translation type="obsolete">Зайти на официальный сервер</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="618"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="622"/>
         <source>Ready</source>
         <translation>Готов</translation>
     </message>
@@ -1426,17 +1526,17 @@
 <context>
     <name>QTableWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="787"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="791"/>
         <source>Room name</source>
         <translation>Название комнаты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="788"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="792"/>
         <source>Players number</source>
         <translation>Кол-во игроков</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="790"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="794"/>
         <source>Round in progress</source>
         <translation>Идёт раунд</translation>
     </message>
@@ -1444,22 +1544,22 @@
 <context>
     <name>QToolBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="242"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="245"/>
         <source>Actions</source>
         <translation>Действия</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="244"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="247"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Оружие</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="246"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="249"/>
         <source>Weapon properties</source>
         <translation>Настройки оружия</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="248"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="251"/>
         <source>Other</source>
         <translation>Разное</translation>
     </message>
@@ -1485,57 +1585,57 @@
 <context>
     <name>ToggleButtonWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="928"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="932"/>
         <source>Vampirism</source>
         <translation>Вампиризм</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="933"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="937"/>
         <source>Karma</source>
         <translation>Карма</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="938"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="942"/>
         <source>Artillery</source>
         <translation>Артиллерия</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="888"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="892"/>
         <source>Fort Mode</source>
         <translation>Режим фортов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="893"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="897"/>
         <source>Divide Teams</source>
         <translation>Разделить команды</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="898"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="902"/>
         <source>Solid Land</source>
         <translation>Неразрушаемая земля</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="903"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="907"/>
         <source>Add Border</source>
         <translation>Добавить границу</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="908"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="912"/>
         <source>Low Gravity</source>
         <translation>Низкая гравитация</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="913"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="917"/>
         <source>Laser Sight</source>
         <translation>Лазерный прицел</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="918"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="922"/>
         <source>Invulnerable</source>
         <translation>Неуязвимость</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="923"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="927"/>
         <source>Add Mines</source>
         <translation>Добавить мины</translation>
     </message>