share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_TW.ts
changeset 15496 89c3b6db9605
parent 15412 45ac7c07543d
child 15704 a356250566a8
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_TW.ts	Wed Oct 30 13:20:08 2019 +0100
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_TW.ts	Thu Oct 31 18:54:45 2019 +0100
@@ -342,6 +342,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Scheme &apos;%1&apos; not supported</source>
+        <extracomment>Here, “scheme” refers to the scheme of a Uniform Resource Identifier”</extracomment>
         <translation>不支持遊戲方案“%1”</translation>
     </message>
     <message>
@@ -553,7 +554,7 @@
         <source>Your nickname is not registered.
 To prevent someone else from using it,
 please register it at www.hedgewars.org</source>
-        <translation>你的暱稱未註冊。
+        <translation type="vanished">你的暱稱未註冊。
 要防止其他人使用它,
 請上www.hedgewars.org進行註冊</translation>
     </message>
@@ -633,6 +634,13 @@
         <source>Internal error: Reply object is invalid.</source>
         <translation>內部錯誤: 回覆的對象是無效的</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Your nickname is not registered.
+To be able to rejoin games in progress and
+prevent someone else from using your nickname,
+please register it at www.hedgewars.org.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>HWGame</name>
@@ -1483,7 +1491,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Save</source>
-        <translation>存檔</translation>
+        <translation type="vanished">存檔</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
         <source>(%1 %2)</source>
@@ -1528,6 +1536,14 @@
             <numerusform>(%1 箱子)</numerusform>
         </translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Save demo</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Save demo (unavailable because the /lua command was used)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageInGame</name>
@@ -3960,7 +3976,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>precise + switch + toggle hedgehog tags</source>
-        <translation>精細瞄準 + 切換 + 隊伍資訊欄開關</translation>
+        <translation type="vanished">精細瞄準 + 切換 + 隊伍資訊欄開關</translation>
     </message>
     <message>
         <source>high jump (twice)</source>
@@ -3970,6 +3986,10 @@
         <source>precise + screenshot</source>
         <translation>精細瞄準 + 擷圖</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>precise + switch + toggle team bars</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>binds (descriptions)</name>
@@ -4982,6 +5002,10 @@
         <source>Project founder</source>
         <translation>項目創始人</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Hungarian</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>server</name>