- Update finnish translation
authorunc0rr
Sat, 16 May 2009 16:43:36 +0000
changeset 2062 61e9acf4bb42
parent 2061 0f99aa28b9f4
child 2063 c592b01061bc
- Update finnish translation - lupdate-qt4 && lrelease-qt4
share/hedgewars/Data/Locale/fi.txt
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_bg.qm
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_bg.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_cs.qm
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_cs.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_de.qm
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_de.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_en.qm
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_en.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_es.qm
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_es.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fi.qm
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fi.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fr.qm
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fr.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.qm
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ja.qm
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ja.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.qm
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pt_BR.qm
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pt_BR.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ru.qm
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ru.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sk.qm
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sk.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sv.qm
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sv.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_tr_TR.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_uk.qm
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_uk.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_CN.qm
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_CN.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_TW.qm
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_TW.ts
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/fi.txt	Sat May 16 14:51:04 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/fi.txt	Sat May 16 16:43:36 2009 +0000
@@ -32,13 +32,13 @@
 00:29=Palloase
 00:30=Napalmi
 00:31=Kauko-ohjattava lentokone
-00:32=Low Gravity
-00:33=Extra Damage
-00:34=Invulnerable
-00:35=Extra Time
-00:36=Laser Sight
-00:37=Vampirism
-00:38=Sniper Rifle
+00:32=Matala painovoima
+00:33=Ylimääräinen vahinko
+00:34=Kuolemattomuus
+00:35=Ylimääräistä aikaa
+00:36=Lasertähtäin
+00:37=Vampyrismi
+00:38=Tarkkuuskivääri
 
 01:00=Taistelu alkakoon!
 01:01=Tasapeli
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_bg.qm has changed
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_bg.ts	Sat May 16 14:51:04 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_bg.ts	Sat May 16 16:43:36 2009 +0000
@@ -1,6 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="ru">
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="ru">
 <context>
     <name>AmmoSchemeModel</name>
     <message>
@@ -52,18 +51,22 @@
 <context>
     <name>GameUIConfig</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Грешка</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Cannot create directory %1</source>
         <translation type="obsolete">Не може да се създаде папка %1</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Quit</source>
         <translation type="obsolete">Изход</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Cannot save options to file %1</source>
         <translation type="obsolete">Грешка при запис във файл %1</translation>
     </message>
@@ -71,12 +74,12 @@
 <context>
     <name>HWForm</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="498"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Грешка</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Please, select demo from the list above</source>
         <translation type="obsolete">Изберете демо от списъка</translation>
     </message>
@@ -86,6 +89,7 @@
         <translation>Добре</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Please, select server from the list above</source>
         <translation type="obsolete">Изберете сървър от списъка</translation>
     </message>
@@ -113,10 +117,12 @@
 <context>
     <name>HWGame</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Грешка</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation type="obsolete">Грешка при стартиране на сървъра: %1.</translation>
     </message>
@@ -126,10 +132,12 @@
         <translation>bg.txt</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Cannot save demo to file %1</source>
         <translation type="obsolete">Грешка при запис на демо файл %1</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Quit</source>
         <translation type="obsolete">Изход</translation>
     </message>
@@ -139,6 +147,7 @@
         <translation>Не може да се отвори демо файл %1</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
         <translation type="obsolete">Грешка при пускане на engine-a: %1 (</translation>
     </message>
@@ -199,14 +208,17 @@
 <context>
     <name>HWNet</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Грешка</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
         <translation type="obsolete">Грешка при свързване. Моля проверете името на сървъра и порта.</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Connection refused</source>
         <translation type="obsolete">Отказано свързване</translation>
     </message>
@@ -214,10 +226,12 @@
 <context>
     <name>HWNetServer</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Грешка</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation type="obsolete">Грешка при стартиране на сървъра: %1.</translation>
     </message>
@@ -243,6 +257,7 @@
 <context>
     <name>HWNewNet</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Грешка</translation>
     </message>
@@ -257,19 +272,16 @@
         <translation>Отказано свързване</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
         <source>*** %1 joined</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
         <source>*** %1 left</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
         <source>*** %1 left (%2)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -303,7 +315,7 @@
 <context>
     <name>KB</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
         <translation>SDL_ttf се натъкна на грешка при показването на текста, най-вероятно свързана с програмна грешка в библиотеката freetype2. Препоръчително е да я обновите.</translation>
     </message>
@@ -332,10 +344,12 @@
 <context>
     <name>PageEditTeam</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Discard</source>
         <translation type="obsolete">Отказ</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Запис</translation>
     </message>
@@ -353,7 +367,7 @@
 <context>
     <name>PageGameStats</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Награда за най-добър изстрел е спечелена от &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; с &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; точки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -379,34 +393,42 @@
 <context>
     <name>PageMain</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">Отборна игра</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Single Player</source>
         <translation type="obsolete">Единична игра</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net game</source>
         <translation type="obsolete">Игра в мрежа</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Saved games</source>
         <translation type="obsolete">Запазени игри</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">Демота</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Setup</source>
         <translation type="obsolete">Настройка</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>About</source>
         <translation type="obsolete">Относно</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Exit</source>
         <translation type="obsolete">Изход</translation>
     </message>
@@ -424,6 +446,7 @@
 <context>
     <name>PageMultiplayer</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Назад</translation>
     </message>
@@ -436,10 +459,12 @@
 <context>
     <name>PageNet</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Local</source>
         <translation type="obsolete">Локален</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Internet</source>
         <translation type="obsolete">Интернет</translation>
     </message>
@@ -488,10 +513,12 @@
         <translation>Редактиране на отбора</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Запис</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Назад</translation>
     </message>
@@ -509,21 +536,16 @@
 <context>
     <name>PagePlayDemo</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Грешка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
         <source>Please, select record from the list</source>
         <translation>Изберете запис от списъка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
         <source>OK</source>
         <translation>Добре</translation>
@@ -567,7 +589,6 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="817"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="unfinished">Грешка</translation>
@@ -578,7 +599,6 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="819"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="830"/>
         <source>OK</source>
         <translation type="unfinished">Добре</translation>
@@ -675,6 +695,7 @@
 <context>
     <name>PageSelectWeapon</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Назад</translation>
     </message>
@@ -689,6 +710,7 @@
         <translation>Изтриване</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Запис</translation>
     </message>
@@ -696,10 +718,12 @@
 <context>
     <name>PageSimpleGame</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Назад</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">Бърза игра</translation>
     </message>
@@ -707,22 +731,27 @@
 <context>
     <name>PageSinglePlayer</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">Бърза игра</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Training</source>
         <translation type="obsolete">Тренировка</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">Отборна игра</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Saved games</source>
         <translation type="obsolete">Запазени игри</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">Демота</translation>
     </message>
@@ -798,6 +827,7 @@
         <translation>Пълен екран</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Forts mode</source>
         <translation type="obsolete">Режим фортове</translation>
     </message>
@@ -845,22 +875,27 @@
         <translation>Човек</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 5</source>
         <translation type="obsolete">Ниво 5</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 4</source>
         <translation type="obsolete">Ниво 4</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 3</source>
         <translation type="obsolete">Ниво 3</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 2</source>
         <translation type="obsolete">Ниво 2</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 1</source>
         <translation type="obsolete">Ниво 1</translation>
     </message>
@@ -888,6 +923,7 @@
         <translation>Форт</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Grave</source>
         <translation type="obsolete">Гроб</translation>
     </message>
@@ -907,18 +943,22 @@
         <translation>Настройки на Звук/Графика</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net nick</source>
         <translation type="obsolete">Прякор</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net options</source>
         <translation type="obsolete">Мрежови настройки</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Landscape</source>
         <translation type="obsolete">Ландшафт</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Game scheme</source>
         <translation type="obsolete">Игрови настройки</translation>
     </message>
@@ -928,6 +968,7 @@
         <translation>Играещи отбори</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Team level</source>
         <translation type="obsolete">Ниво на отбора</translation>
     </message>
@@ -937,6 +978,7 @@
         <translation>Мрежова игра</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Servers list</source>
         <translation type="obsolete">Списък със сървъри</translation>
     </message>
@@ -964,71 +1006,87 @@
         <translation>Прякор</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Server address</source>
         <translation type="obsolete">Адрес на сървъра</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;h1&gt;Hedgewars&lt;/h1&gt;&lt;h3&gt;Version 0.8&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.hedgewars.org/&quot;&gt;http://www.hedgewars.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;br&gt;This program is distributed under the GNU General Public License&lt;/div&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;h1&gt;Таралежови войни&lt;/h1&gt;&lt;h3&gt;Версия 0.8&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.hedgewars.org/&quot;&gt;http://www.hedgewars.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;br&gt;Тази програма се разпространява под GNU (the GNU General Public License) лиценз&lt;/div&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Developers:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;Igor Ulyanov &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:iulyanov@gmail.com&quot;&gt;iulyanov@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;h2&gt;Translations:&lt;/h2&gt;english: Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;russian: Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Разработчици:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;Андрей Коротаев &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;Игорь Ульянов &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:iulyanov@gmail.com&quot;&gt;iulyanov@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;h2&gt;Превод:&lt;/h2&gt;английски: Андрей Коротаев &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;русски: Андрей Коротаев &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>difficulty:</source>
         <translation type="obsolete">трудност:</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.8&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.8&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
         <translation>Тази програма се разпространява под GNU (the GNU General Public License) лиценз</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Translations:&lt;/h2&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Преводи:&lt;/h2&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Developers:&lt;/h2&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Разработчици:&lt;/h2&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Translations:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Преводи:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Special thanks:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Специални благодарности:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.8.1&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.8.1&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Turn time</source>
         <translation type="obsolete">Време за ход</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Initial health</source>
         <translation type="obsolete">Начално здраве</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Награда за най-добър изстрел е спечелена от &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; с &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; точки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;По време на този рунд бяха убити &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; таралежи.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.9&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
@@ -1043,7 +1101,7 @@
         <translation>Ограничение на брой кадри за секунда</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
         <source>Developers:</source>
         <translation>Разработчици:</translation>
     </message>
@@ -1088,6 +1146,7 @@
         <translation>Оръжия</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
@@ -1155,7 +1214,6 @@
 <context>
     <name>QLineEdit</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="52"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/>
         <source>unnamed</source>
         <translation>безименен</translation>
@@ -1164,10 +1222,12 @@
 <context>
     <name>QMainWindow</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>-= by unC0Rr =-</source>
         <translation type="obsolete">-= by unC0Rr =-</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Hedgewars</source>
         <translation type="obsolete">Таралежови войни</translation>
     </message>
@@ -1180,12 +1240,12 @@
 <context>
     <name>QMessageBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="272"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="299"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Грешка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="273"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="302"/>
         <source>Failed to open data directory:
 %1
 Please check your installation</source>
@@ -1204,8 +1264,6 @@
         <translation>Загубена е връзка със сървъра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Оръжие</translation>
@@ -1229,21 +1287,22 @@
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="35"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Грешка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="36"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="38"/>
         <source>Cannot create directory %1</source>
         <translation>Не може да се създаде папка %1</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Quit</source>
         <translation type="obsolete">Изход</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="39"/>
         <source>OK</source>
         <translation>Добре</translation>
     </message>
@@ -1251,18 +1310,22 @@
 <context>
     <name>QPushButton</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Single Player</source>
         <translation type="obsolete">Единична игра</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">Отборна игра</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net game</source>
         <translation type="obsolete">Мрежова игра</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">Демота</translation>
     </message>
@@ -1272,36 +1335,42 @@
         <translation>Настройка</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Exit</source>
         <translation type="obsolete">Изход</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Назад</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">Бърза игра</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Discard</source>
         <translation type="obsolete">Отказ</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Запис</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
         <source>Play demo</source>
         <translation>Пускане на демо</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>New team</source>
         <translation type="obsolete">Нов отбор</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Edit team</source>
         <translation type="obsolete">Редактиране</translation>
     </message>
@@ -1311,18 +1380,22 @@
         <translation>Свързване</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Disconnect</source>
         <translation type="obsolete">Прекъсване</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Join</source>
         <translation type="obsolete">Присъединяване</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Create</source>
         <translation type="obsolete">Създаване</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Add Team</source>
         <translation type="obsolete">Добавяне на отбор</translation>
     </message>
@@ -1337,6 +1410,7 @@
         <translation>Старт</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>About</source>
         <translation type="obsolete">Относно</translation>
     </message>
@@ -1351,6 +1425,7 @@
         <translation>Опресняване</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Waiting</source>
         <translation type="obsolete">Изчакване</translation>
     </message>
@@ -1360,10 +1435,12 @@
         <translation>Зареждане</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Weapons scheme</source>
         <translation type="obsolete">Схема на оръжията</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Training</source>
         <translation type="obsolete">Тренировка</translation>
     </message>
@@ -1373,7 +1450,6 @@
         <translation>Указване</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="580"/>
         <source>default</source>
         <translation>по подразбиране</translation>
@@ -1417,7 +1493,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="789"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="790"/>
         <source>Round in progress</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1448,18 +1524,17 @@
 <context>
     <name>TCPBase</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Грешка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation>Грешка при стартиране на сървъра: %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
         <translation>Грешка пускане на engine-a: %1 (</translation>
     </message>
@@ -1545,7 +1620,6 @@
         <translation>надолу</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
         <source>jump</source>
         <translation>скок</translation>
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_cs.qm has changed
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_cs.ts	Sat May 16 14:51:04 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_cs.ts	Sat May 16 16:43:36 2009 +0000
@@ -1,6 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="cs">
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="cs">
 <context>
     <name>AmmoSchemeModel</name>
     <message>
@@ -17,10 +16,12 @@
         <translation type="unfinished">Nikdy</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Every turn</source>
         <translation type="obsolete">Každý tah</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Each %1 turn</source>
         <translation type="obsolete">Každý %1 tah</translation>
     </message>
@@ -65,7 +66,6 @@
         <translation>nový</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="498"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Chyba</translation>
@@ -178,6 +178,7 @@
 <context>
     <name>HWNewNet</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Chyba</translation>
     </message>
@@ -197,19 +198,16 @@
         <translation>Místnost zničena.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
         <source>*** %1 joined</source>
         <translation>*** %1 se připojil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
         <source>*** %1 left</source>
         <translation>*** %1 odešel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
         <source>*** %1 left (%2)</source>
         <translation>*** %1 odešel (%2)</translation>
@@ -238,7 +236,7 @@
 <context>
     <name>KB</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
         <translation>SDL_ttf vyhodil chybu v renderování textu, s největší pravděpodobností je to spojeno s chybou ve freetype2. Je doporučeno aktualizovat Vaši freetype knihovnu.</translation>
     </message>
@@ -280,7 +278,7 @@
 <context>
     <name>PageGameStats</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Cenu za nejlepší zásah vyhrál &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; s &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; body.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -384,21 +382,16 @@
 <context>
     <name>PagePlayDemo</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Chyba</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
         <source>Please, select record from the list</source>
         <translation>Prosím, vyberte záznam ze seznamu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
@@ -442,7 +435,6 @@
         <translation>Obnovit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="817"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Chyba</translation>
@@ -453,7 +445,6 @@
         <translation>Prosím, zadejte jméno místnosti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="819"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="830"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
@@ -624,14 +615,17 @@
 <context>
     <name>QCheckBox</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Forts mode</source>
         <translation type="obsolete">Mód pevností</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Divide teams</source>
         <translation type="obsolete">Dělit týmy</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Solid land</source>
         <translation type="obsolete">Pevná zem</translation>
     </message>
@@ -760,12 +754,12 @@
         <translation>Verze</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
         <translation>Tento program je poskytovaný pod GNU General Public licencí</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
         <source>Developers:</source>
         <translation>Vývojáři:</translation>
     </message>
@@ -790,18 +784,22 @@
         <translation>Speciální poděkování:</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Turn time</source>
         <translation type="obsolete">Čas kola</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Initial health</source>
         <translation type="obsolete">Počáteční zdraví</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Turns before SD</source>
         <translation type="obsolete">Kol před náhlou smrtí</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Bonus factor</source>
         <translation type="obsolete">Bonusový faktor</translation>
     </message>
@@ -899,7 +897,6 @@
 <context>
     <name>QLineEdit</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="52"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/>
         <source>unnamed</source>
         <translation>nepojmenovaný</translation>
@@ -926,12 +923,12 @@
         <translation>Spojení se serverem ztraceno</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="272"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="299"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Chyba</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="273"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="302"/>
         <source>Failed to open data directory:
 %1
 Please check your installation</source>
@@ -940,8 +937,6 @@
 Prosím zkontorlujte vaši instalaci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Zbraně</translation>
@@ -965,17 +960,17 @@
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="35"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Chyba</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="36"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="38"/>
         <source>Cannot create directory %1</source>
         <translation>Nemohu vytvořit adresář %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="39"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
@@ -983,7 +978,6 @@
 <context>
     <name>QPushButton</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="580"/>
         <source>default</source>
         <translation>základní</translation>
@@ -1019,6 +1013,7 @@
         <translation>Upřesnit</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Join official server</source>
         <translation type="obsolete">Připojit se na oficiální server</translation>
     </message>
@@ -1038,7 +1033,6 @@
         <translation>Jedem!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
         <source>Play demo</source>
         <translation>Přehrát záznam</translation>
@@ -1077,7 +1071,7 @@
         <translation>Čísla hráčů</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="789"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="790"/>
         <source>Round in progress</source>
         <translation>Hra běží</translation>
     </message>
@@ -1108,18 +1102,17 @@
 <context>
     <name>TCPBase</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Chyba</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation>Nemohu spustit server: %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
         <translation>Nemohu spustit engine: %1 (</translation>
     </message>
@@ -1205,7 +1198,6 @@
         <translation>dolů</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
         <source>jump</source>
         <translation>skok</translation>
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_de.qm has changed
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_de.ts	Sat May 16 14:51:04 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_de.ts	Sat May 16 16:43:36 2009 +0000
@@ -1,6 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="de">
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="de">
 <context>
     <name>AmmoSchemeModel</name>
     <message>
@@ -17,10 +16,12 @@
         <translation>Nie</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Every turn</source>
         <translation type="obsolete">Jede Runde</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Each %1 turn</source>
         <translation type="obsolete">Alle %1 Runden</translation>
     </message>
@@ -59,7 +60,6 @@
 <context>
     <name>HWForm</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="498"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Fehler</translation>
@@ -177,6 +177,7 @@
 <context>
     <name>HWNewNet</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Fehler</translation>
     </message>
@@ -191,19 +192,16 @@
         <translation>Verbindungsaufbau abgelehnt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
         <source>*** %1 joined</source>
         <translation>*** %1 ist jetzt dabei</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
         <source>*** %1 left</source>
         <translation>*** %1 ist gegangen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
         <source>*** %1 left (%2)</source>
         <translation>*** %1 ist gegangen (%2)</translation>
@@ -237,7 +235,7 @@
 <context>
     <name>KB</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
         <translation>SDL_ttf meldete einen Fehler beim Rendern des Textes, dies liegt vermutlich an einem Fehler in freetype2. Es wird empfohlen die freetype Bibliothek auf den neuesten Stand zu bringen.</translation>
     </message>
@@ -266,10 +264,12 @@
 <context>
     <name>PageEditTeam</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Discard</source>
         <translation type="obsolete">Verwerfen</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Speichern</translation>
     </message>
@@ -287,7 +287,7 @@
 <context>
     <name>PageGameStats</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Der Preis für den besten Schuss geht an &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; mit &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; Punkten.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -311,34 +311,42 @@
 <context>
     <name>PageMain</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Single Player</source>
         <translation type="obsolete">Einzelspieler</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">Mehrspieler</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net game</source>
         <translation type="obsolete">Netzwerkspiel</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Saved games</source>
         <translation type="obsolete">Savegames</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">Demos</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Setup</source>
         <translation type="obsolete">Einstellungen</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>About</source>
         <translation type="obsolete">Über</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Exit</source>
         <translation type="obsolete">Beenden</translation>
     </message>
@@ -356,6 +364,7 @@
 <context>
     <name>PageMultiplayer</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Zurück</translation>
     </message>
@@ -368,10 +377,12 @@
 <context>
     <name>PageNet</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Local</source>
         <translation type="obsolete">LAN</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Internet</source>
         <translation type="obsolete">Internet</translation>
     </message>
@@ -420,10 +431,12 @@
         <translation>Team bearbeiten</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Speichern</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Zurück</translation>
     </message>
@@ -441,21 +454,16 @@
 <context>
     <name>PagePlayDemo</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Fehler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
         <source>Please, select record from the list</source>
         <translation>Bitte einen Eintrag aus der Liste auswählen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
@@ -499,7 +507,6 @@
         <translation>Aktualisieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="817"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Fehler</translation>
@@ -510,7 +517,6 @@
         <translation>Bitte einen Raumnamen eingeben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="819"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="830"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
@@ -607,6 +613,7 @@
 <context>
     <name>PageSelectWeapon</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Zurück</translation>
     </message>
@@ -621,6 +628,7 @@
         <translation>Löschen</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Speichern</translation>
     </message>
@@ -628,22 +636,27 @@
 <context>
     <name>PageSinglePlayer</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">Einfaches Spiel</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Training</source>
         <translation type="obsolete">Training</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">Mehrspieler</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Saved games</source>
         <translation type="obsolete">Savegames</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">Demos</translation>
     </message>
@@ -709,6 +722,7 @@
 <context>
     <name>QCheckBox</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Forts mode</source>
         <translation type="obsolete">Festungs-Modus</translation>
     </message>
@@ -743,6 +757,7 @@
         <translation>Frontend im Vollbild</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Divide teams</source>
         <translation type="obsolete">Teams getrennt aufstellen</translation>
     </message>
@@ -752,10 +767,12 @@
         <translation>Datum und Uhrzeit an Aufnahmedatei anhängen</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Solid land</source>
         <translation type="obsolete">Unzerstörbares Terrain</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Add Border</source>
         <translation type="obsolete">Randbegrenzung einfügen</translation>
     </message>
@@ -778,22 +795,27 @@
         <translation>Mensch</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 5</source>
         <translation type="obsolete">Stufe 5</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 4</source>
         <translation type="obsolete">Stufe 4</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 3</source>
         <translation type="obsolete">Stufe 3</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 2</source>
         <translation type="obsolete">Stufe 2</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 1</source>
         <translation type="obsolete">Stufe 1</translation>
     </message>
@@ -806,10 +828,12 @@
 <context>
     <name>QGroupBox</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Landscape</source>
         <translation type="obsolete">Landschaft</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Game scheme</source>
         <translation type="obsolete">Spielschema</translation>
     </message>
@@ -829,10 +853,12 @@
         <translation>Tastenkombinationen</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Grave</source>
         <translation type="obsolete">Grabstein</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Team level</source>
         <translation type="obsolete">Team-Level</translation>
     </message>
@@ -857,10 +883,12 @@
         <translation>Waffen</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net options</source>
         <translation type="obsolete">Netzwerkeinstellungen</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Servers list</source>
         <translation type="obsolete">Serverliste</translation>
     </message>
@@ -888,16 +916,17 @@
 <context>
     <name>QLabel</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
         <translation>Dieses Programm ist unter der GNU General Public License veröffentlicht</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
         <source>Developers:</source>
         <translation>Entwickler:</translation>
     </message>
@@ -917,10 +946,12 @@
         <translation>Besonderer Dank geht an:</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Turn time</source>
         <translation type="obsolete">Rundenzeit</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Initial health</source>
         <translation type="obsolete">Lebenspunkte-Startwert</translation>
     </message>
@@ -930,10 +961,12 @@
         <translation>Waffen</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Der Preis für den besten Schuss geht an &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; mit &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; Punkten.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Insgesamt wurden &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Igel während dieser Runde getötet.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -973,10 +1006,12 @@
         <translation>Serverport:</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.3&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Version 0.9.3&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Der Preis für den besten Schuss geht an &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; mit &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; Kills.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -991,10 +1026,12 @@
         <translation>Sounds:</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Turns before SD</source>
         <translation type="obsolete">Rundenzahl vor Suddendeath</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Crate drops</source>
         <translation type="obsolete">Kistenabwurf</translation>
     </message>
@@ -1052,7 +1089,6 @@
 <context>
     <name>QLineEdit</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="52"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/>
         <source>unnamed</source>
         <translation>unbenannt</translation>
@@ -1061,6 +1097,7 @@
 <context>
     <name>QMainWindow</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Hedgewars</source>
         <translation type="obsolete">Hedgewars</translation>
     </message>
@@ -1083,12 +1120,12 @@
         <translation>Verbindung zum Server wurde unterbrochen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="272"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="299"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Fehler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="273"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="302"/>
         <source>Failed to open data directory:
 %1
 Please check your installation</source>
@@ -1097,8 +1134,6 @@
 konnte nicht geöffnet werden. Bitte überprüfen Sie Ihre Installation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Waffen</translation>
@@ -1122,17 +1157,17 @@
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="35"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Fehler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="36"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="38"/>
         <source>Cannot create directory %1</source>
         <translation>Verzeichnis %1 konnte nicht angelegt werden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="39"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
@@ -1140,6 +1175,7 @@
 <context>
     <name>QPushButton</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Waiting</source>
         <translation type="obsolete">Warten</translation>
     </message>
@@ -1149,7 +1185,6 @@
         <translation>Los!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="580"/>
         <source>default</source>
         <translation>Standard</translation>
@@ -1185,6 +1220,7 @@
         <translation>Verbinden zu ...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Zurück</translation>
     </message>
@@ -1194,15 +1230,16 @@
         <translation>Start</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">Einfaches Spiel</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Training</source>
         <translation type="obsolete">Training</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
         <source>Play demo</source>
         <translation>Demo abspielen</translation>
@@ -1228,6 +1265,7 @@
         <translation>Einstellungen</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Join official server</source>
         <translation type="obsolete">Offiziellem Server beitreten</translation>
     </message>
@@ -1250,7 +1288,7 @@
         <translation>Anzahl Spieler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="789"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="790"/>
         <source>Round in progress</source>
         <translation>Runde läuft</translation>
     </message>
@@ -1281,18 +1319,17 @@
 <context>
     <name>TCPBase</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Fehler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation>Server %1 konnte nicht gestartet werden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
         <translation>Engine konnte nicht gestartet werden: %1 (</translation>
     </message>
@@ -1378,7 +1415,6 @@
         <translation>Runter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
         <source>jump</source>
         <translation>Springen</translation>
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_en.qm has changed
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_en.ts	Sat May 16 14:51:04 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_en.ts	Sat May 16 16:43:36 2009 +0000
@@ -1,6 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="en">
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="en">
 <context>
     <name>AmmoSchemeModel</name>
     <message>
@@ -56,7 +55,6 @@
         <translation>new</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="498"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Error</translation>
@@ -169,6 +167,7 @@
 <context>
     <name>HWNewNet</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Error</translation>
     </message>
@@ -188,19 +187,16 @@
         <translation>Room destroyed</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
         <source>*** %1 joined</source>
         <translation>*** %1 joined</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
         <source>*** %1 left</source>
         <translation>*** %1 left</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
         <source>*** %1 left (%2)</source>
         <translation>*** %1 left (%2)</translation>
@@ -229,7 +225,7 @@
 <context>
     <name>KB</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
         <translation>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</translation>
     </message>
@@ -271,7 +267,7 @@
 <context>
     <name>PageGameStats</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -373,21 +369,16 @@
 <context>
     <name>PagePlayDemo</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Error</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
         <source>Please, select record from the list</source>
         <translation>Please, select record from the list</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
@@ -431,7 +422,6 @@
         <translation>Refresh</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="817"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Error</translation>
@@ -442,7 +432,6 @@
         <translation>Please, enter room name</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="819"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="830"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
@@ -613,14 +602,17 @@
 <context>
     <name>QCheckBox</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Forts mode</source>
         <translation type="obsolete">Forts mode</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Divide teams</source>
         <translation type="obsolete">Divide teams</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Solid land</source>
         <translation type="obsolete">Solid land</translation>
     </message>
@@ -759,12 +751,12 @@
         <translation>Version</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
         <translation>This program is distributed under the GNU General Public License</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
         <source>Developers:</source>
         <translation>Developers:</translation>
     </message>
@@ -789,10 +781,12 @@
         <translation>Special thanks:</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Turn time</source>
         <translation type="obsolete">Turn time</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Initial health</source>
         <translation type="obsolete">Initial health</translation>
     </message>
@@ -880,7 +874,6 @@
 <context>
     <name>QLineEdit</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="52"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/>
         <source>unnamed</source>
         <translation>unnamed</translation>
@@ -907,12 +900,12 @@
         <translation>Connection to server is lost</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="272"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="299"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Error</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="273"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="302"/>
         <source>Failed to open data directory:
 %1
 Please check your installation</source>
@@ -921,8 +914,6 @@
 Please check your installation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Weapons</translation>
@@ -946,17 +937,17 @@
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="35"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Error</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="36"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="38"/>
         <source>Cannot create directory %1</source>
         <translation>Cannot create directory %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="39"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
@@ -964,7 +955,6 @@
 <context>
     <name>QPushButton</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="580"/>
         <source>default</source>
         <translation>default</translation>
@@ -1000,6 +990,7 @@
         <translation>Specify</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Join official server</source>
         <translation type="obsolete">Join official server</translation>
     </message>
@@ -1014,7 +1005,6 @@
         <translation>Go!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
         <source>Play demo</source>
         <translation>Play demo</translation>
@@ -1058,7 +1048,7 @@
         <translation>Players number</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="789"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="790"/>
         <source>Round in progress</source>
         <translation>Round in progress</translation>
     </message>
@@ -1089,18 +1079,17 @@
 <context>
     <name>TCPBase</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Error</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation>Unable to start the server: %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
         <translation>Unable to run engine: %1 (</translation>
     </message>
@@ -1186,7 +1175,6 @@
         <translation>down</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
         <source>jump</source>
         <translation>jump</translation>
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_es.qm has changed
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_es.ts	Sat May 16 14:51:04 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_es.ts	Sat May 16 16:43:36 2009 +0000
@@ -1,6 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="es_ES">
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="es_ES">
 <context>
     <name>AmmoSchemeModel</name>
     <message>
@@ -17,10 +16,12 @@
         <translation>Nunca</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Every turn</source>
         <translation type="obsolete">Cada turno</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Each %1 turn</source>
         <translation type="obsolete">Cada %1 turnos</translation>
     </message>
@@ -59,7 +60,6 @@
 <context>
     <name>HWForm</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="498"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Error</translation>
@@ -177,6 +177,7 @@
 <context>
     <name>HWNewNet</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Error</translation>
     </message>
@@ -191,19 +192,16 @@
         <translation>La conexión fue rechazada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
         <source>*** %1 joined</source>
         <translation>*** %1 ha entrado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
         <source>*** %1 left</source>
         <translation>*** %1 ha salido</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
         <source>*** %1 left (%2)</source>
         <translation>*** %1 ha salido (%2)</translation>
@@ -237,7 +235,7 @@
 <context>
     <name>KB</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
         <translation>SDL_ttf ha devuelto un error al dibujar texto, probablemente relacionado con un bug en freetype2. Se recomienda actualizar la librería freetype.</translation>
     </message>
@@ -266,10 +264,12 @@
 <context>
     <name>PageEditTeam</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Discard</source>
         <translation type="obsolete">Descartar</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Guardar</translation>
     </message>
@@ -287,7 +287,7 @@
 <context>
     <name>PageGameStats</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El premio al mejor disparo es para &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; , con &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; puntos.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -311,34 +311,42 @@
 <context>
     <name>PageMain</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Single Player</source>
         <translation type="obsolete">Un Jugador</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">Multijugador</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net game</source>
         <translation type="obsolete">Juego en red</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Saved games</source>
         <translation type="obsolete">Partidas guardadas</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">Demo</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Setup</source>
         <translation type="obsolete">Configuración</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>About</source>
         <translation type="obsolete">Acerca de...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Exit</source>
         <translation type="obsolete">Salir</translation>
     </message>
@@ -356,6 +364,7 @@
 <context>
     <name>PageMultiplayer</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Volver</translation>
     </message>
@@ -368,10 +377,12 @@
 <context>
     <name>PageNet</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Local</source>
         <translation type="obsolete">Local</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Internet</source>
         <translation type="obsolete">Internet</translation>
     </message>
@@ -420,10 +431,12 @@
         <translation>Editar equipo</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Guardar</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Volver</translation>
     </message>
@@ -441,21 +454,16 @@
 <context>
     <name>PagePlayDemo</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Error</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
         <source>Please, select record from the list</source>
         <translation>Por favor, seleccione una entrada de la lista</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
@@ -499,7 +507,6 @@
         <translation>Actualizar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="817"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Error</translation>
@@ -510,7 +517,6 @@
         <translation>Por favor, introduzca un nombre para la sala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="819"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="830"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
@@ -607,6 +613,7 @@
 <context>
     <name>PageSelectWeapon</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Volver</translation>
     </message>
@@ -621,6 +628,7 @@
         <translation>Eliminar</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Guardar</translation>
     </message>
@@ -628,22 +636,27 @@
 <context>
     <name>PageSinglePlayer</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">Partida sencilla</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Training</source>
         <translation type="obsolete">Entrenamiento</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">Multijugador</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Saved games</source>
         <translation type="obsolete">Partidas guardadas</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">Demo</translation>
     </message>
@@ -709,6 +722,7 @@
 <context>
     <name>QCheckBox</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Forts mode</source>
         <translation type="obsolete">Modo Fuertes</translation>
     </message>
@@ -743,10 +757,12 @@
         <translation>Interfaz a pantalla completa</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Divide teams</source>
         <translation type="obsolete">Agrupar equipos</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Solid land</source>
         <translation type="obsolete">Terreno indestructible</translation>
     </message>
@@ -756,6 +772,7 @@
         <translation>Agregar fecha y hora al nombre de fichero</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Add Border</source>
         <translation type="obsolete">Añadir borde</translation>
     </message>
@@ -778,22 +795,27 @@
         <translation>Humano</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 5</source>
         <translation type="obsolete">Nivel 5</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 4</source>
         <translation type="obsolete">Nivel 4</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 3</source>
         <translation type="obsolete">Nivel 3</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 2</source>
         <translation type="obsolete">Nivel 2</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 1</source>
         <translation type="obsolete">Nivel 1</translation>
     </message>
@@ -806,10 +828,12 @@
 <context>
     <name>QGroupBox</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Landscape</source>
         <translation type="obsolete">Paisaje</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Game scheme</source>
         <translation type="obsolete">Esquema de juego</translation>
     </message>
@@ -829,10 +853,12 @@
         <translation>Asociaciones de teclas</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Grave</source>
         <translation type="obsolete">Lápida</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Team level</source>
         <translation type="obsolete">Nivel del equipo</translation>
     </message>
@@ -857,10 +883,12 @@
         <translation>Armas</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net options</source>
         <translation type="obsolete">Opciones de red</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Servers list</source>
         <translation type="obsolete">Lista de servidores</translation>
     </message>
@@ -888,16 +916,17 @@
 <context>
     <name>QLabel</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Versión 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
         <translation>Este programa está distribuido bajo la licencia GNU General Public License</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
         <source>Developers:</source>
         <translation>Desarrolladores:</translation>
     </message>
@@ -917,10 +946,12 @@
         <translation>Agradecimientos:</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Turn time</source>
         <translation type="obsolete">Duración del turno</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Initial health</source>
         <translation type="obsolete">Vida inicial</translation>
     </message>
@@ -930,10 +961,12 @@
         <translation>Armas</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;El premio al mejor disparo es para &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; , con &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; puntos.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Un total de &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Erizo(s) resultaron muertos durante este asalto.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -978,6 +1011,7 @@
         <translation>Versión</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;El premio al mejor disparo es para &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; con &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; erizos muertos.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -987,10 +1021,12 @@
         <translation>Sonidos:</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Turns before SD</source>
         <translation type="obsolete">Turnos hasta MS</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Crate drops</source>
         <translation type="obsolete">Aparición de cajas</translation>
     </message>
@@ -1048,7 +1084,6 @@
 <context>
     <name>QLineEdit</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="52"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/>
         <source>unnamed</source>
         <translation>sin nombre</translation>
@@ -1057,6 +1092,7 @@
 <context>
     <name>QMainWindow</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Hedgewars</source>
         <translation type="obsolete">Hedgewars</translation>
     </message>
@@ -1079,12 +1115,12 @@
         <translation>Se perdió la conexión con el servidor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="272"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="299"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Error</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="273"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="302"/>
         <source>Failed to open data directory:
 %1
 Please check your installation</source>
@@ -1093,8 +1129,6 @@
 Verifique su instalación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Armas</translation>
@@ -1118,17 +1152,17 @@
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="35"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Error</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="36"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="38"/>
         <source>Cannot create directory %1</source>
         <translation>No se pudo crear el directorio %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="39"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
@@ -1136,6 +1170,7 @@
 <context>
     <name>QPushButton</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Waiting</source>
         <translation type="obsolete">Esperando</translation>
     </message>
@@ -1145,7 +1180,6 @@
         <translation>¡Adelante!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="580"/>
         <source>default</source>
         <translation>predeterminado</translation>
@@ -1181,6 +1215,7 @@
         <translation>Especificar</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Volver</translation>
     </message>
@@ -1190,15 +1225,16 @@
         <translation>Empezar</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">Partida sencilla</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Training</source>
         <translation type="obsolete">Entrenamiento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
         <source>Play demo</source>
         <translation>Visualizar demo</translation>
@@ -1224,6 +1260,7 @@
         <translation>Configuración</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Join official server</source>
         <translation type="obsolete">Unirse al servidor oficial</translation>
     </message>
@@ -1246,7 +1283,7 @@
         <translation>Jugadores</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="789"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="790"/>
         <source>Round in progress</source>
         <translation>Ronda en progreso</translation>
     </message>
@@ -1277,18 +1314,17 @@
 <context>
     <name>TCPBase</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Error</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation>No se pudo iniciar el servidor: %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
         <translation>No se pudo iniciar el motor: %1 (</translation>
     </message>
@@ -1374,7 +1410,6 @@
         <translation>abajo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
         <source>jump</source>
         <translation>saltar</translation>
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fi.qm has changed
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fi.ts	Sat May 16 14:51:04 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fi.ts	Sat May 16 16:43:36 2009 +0000
@@ -1,12 +1,11 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="fi">
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="fi">
 <context>
     <name>AmmoSchemeModel</name>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/ammoSchemeModel.cpp" line="221"/>
         <source>new</source>
-        <translation type="unfinished">uusi</translation>
+        <translation>uusi</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -14,14 +13,14 @@
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="38"/>
         <source>Never</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ei koskaan</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
         <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="40"/>
         <source>Every %1 turn</source>
-        <translation type="unfinished">
-            <numerusform></numerusform>
-            <numerusform></numerusform>
+        <translation>
+            <numerusform>Joka vuorolla</numerusform>
+            <numerusform>Joka %1:s vuoro</numerusform>
         </translation>
     </message>
 </context>
@@ -30,7 +29,7 @@
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="69"/>
         <source>Edit weapons</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Muokkaa aseita</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="148"/>
@@ -45,7 +44,7 @@
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="57"/>
         <source>Edit schemes</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Muokkaa kaavaa</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -56,7 +55,6 @@
         <translation>uusi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="498"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Virhe</translation>
@@ -108,48 +106,49 @@
         <translation>Kartta</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Teemat</source>
         <translation type="obsolete">Themes</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="93"/>
         <source>Filter</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Suodatin</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="97"/>
         <source>All</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Kaikki</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="98"/>
         <source>Small</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Pieni</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="99"/>
         <source>Medium</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Keskikokoinen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="100"/>
         <source>Large</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Suuri</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="101"/>
         <source>Cavern</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Kaivos</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="102"/>
         <source>Wacky</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Sekopäinen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="110"/>
         <source>Themes</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Teemat</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -173,6 +172,7 @@
 <context>
     <name>HWNewNet</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Virhe</translation>
     </message>
@@ -192,19 +192,16 @@
         <translation>Huone tuhottiin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
         <source>*** %1 joined</source>
         <translation>*** %1 liittyi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
         <source>*** %1 left</source>
         <translation>*** %1 poistui</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
         <source>*** %1 left (%2)</source>
         <translation>*** %1 poistui (%2)</translation>
@@ -217,23 +214,23 @@
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="357"/>
         <source>You got kicked</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Sinut potkittiin</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="452"/>
         <source>Password</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Salasana</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="452"/>
         <source>Enter your password:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Syötä salasanasi:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>KB</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
         <translation>SDL_ttf palautti virheen mallintaessaan tekstiä, todennäköisesti syy on freetype2:n ohjelmavirheessä. Freetype-kirjaston päivitys on suosiltetavaa.</translation>
     </message>
@@ -243,12 +240,12 @@
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1128"/>
         <source>Server message:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Palvelimen viesti:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1134"/>
         <source>Set message</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Aseta viesti</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -256,7 +253,7 @@
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="848"/>
         <source>Connecting...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Yhdistetään...</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -275,7 +272,7 @@
 <context>
     <name>PageGameStats</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Paras laukaus -mitalin voitti &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pisteellä&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -335,7 +332,7 @@
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="626"/>
         <source>Control</source>
-        <translation>Ohjaus</translation>
+        <translation>Säädöt</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -343,12 +340,12 @@
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1162"/>
         <source>LAN game</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Lähiverkkopeli</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1163"/>
         <source>Official server</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Virallinen palvelin</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -377,21 +374,16 @@
 <context>
     <name>PagePlayDemo</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Virhe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
         <source>Please, select record from the list</source>
         <translation>Ole hyvä ja valitse nauhoite listasta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
@@ -435,7 +427,6 @@
         <translation>Päivitä</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="817"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Virhe</translation>
@@ -446,7 +437,6 @@
         <translation>Ole hyvä ja syötä huoneen nimi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="819"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="830"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
@@ -459,7 +449,7 @@
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="769"/>
         <source>Admin features</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ylläpitäjän ominaisuudet</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -467,77 +457,77 @@
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="889"/>
         <source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Puolusta linnaasi ja tuhoa vastustajasi, maksimissaan kaksi joukkueväriä!</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="894"/>
         <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Joukkueet aloittavat kartan vastakkaisista päistä, maksimissaan kaksi joukkueväriä!</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="899"/>
         <source>Land can not be destroyed!</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Maata ei voi tuhota!</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="904"/>
         <source>Add an indestructable border around the terrain</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Lisää tuhoutumattomat reunat kartan ympärille</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="909"/>
         <source>Lower gravity</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Matalampi painovoima</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="914"/>
         <source>Assisted aiming with laser sight</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Lasertähtäimellä avustettu tähtäys</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="919"/>
         <source>All hogs have a personal forcefield</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Kaikilla siileillä on oma suojakenttänsä</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="924"/>
         <source>Enable random mines</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Lisää miinoja satunnaisesti</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="929"/>
         <source>Gain 80% of the damage you do back in health</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Saa 80% aiheuttamastasi vahingosta takaisin omaan terveyteesi</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="934"/>
         <source>Share your opponents pain, share their damage</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Jaa vastuastajasi tuska, jaa heidän vahinkonsa</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="939"/>
         <source>Your hogs are unable to move, put your artillery skills to the test</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Kaikki siilit ovat liikkumattomia, testaa tykistötaitojasi</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1031"/>
         <source>Random</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Satunnainen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1032"/>
         <source>Seconds</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Sekuntia</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1060"/>
         <source>New</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Uusi</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1061"/>
         <source>Delete</source>
-        <translation type="unfinished">Poista</translation>
+        <translation>Poista</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -611,20 +601,23 @@
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="64"/>
         <source>Ban</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Anna porttikielto</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>QCheckBox</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Forts mode</source>
         <translation type="obsolete">Linnakemoodi</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Divide teams</source>
         <translation type="obsolete">Jaa joukkueet</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Solid land</source>
         <translation type="obsolete">Tuhoutumaton maa</translation>
     </message>
@@ -666,7 +659,7 @@
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="403"/>
         <source>Reduce Quality</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Vähennä laatua</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -720,7 +713,8 @@
         <translation>Aseet</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Ääni/Grafiikka-asetukset</source>
+        <location filename="" line="0"/>
+        <source>&#xc4;&#xe4;ni/Grafiikka-asetukset</source>
         <translation type="obsolete">Audio/Graphic options</translation>
     </message>
     <message>
@@ -736,17 +730,17 @@
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="384"/>
         <source>Audio/Graphic options</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ääni/grafiikka-asetukset</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="866"/>
         <source>Game Modifiers</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Pelimuuttujat</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="867"/>
         <source>Basic Settings</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Perusasetukset</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -754,12 +748,12 @@
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1020"/>
         <source>Mines Time</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Miinojen aika</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1036"/>
         <source>Mines</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Miinat</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/>
@@ -767,12 +761,12 @@
         <translation>Versio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
         <translation>Tätä ohjelmaa levitetään GNU General Public Licence-lisensisn alla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
         <source>Developers:</source>
         <translation>Kehittäjät:</translation>
     </message>
@@ -797,10 +791,12 @@
         <translation>Erikoiskiitokset:</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Turn time</source>
         <translation type="obsolete">Vuoron aikaraja</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Initial health</source>
         <translation type="obsolete">Aloitusterveys</translation>
     </message>
@@ -847,48 +843,47 @@
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="424"/>
         <source>Initial sound volume</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Alkuperäinen äänten voimakkuus</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="946"/>
         <source>Damage Modifier</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Vahinkomuuttuja</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="961"/>
         <source>Turn Time</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Vuoron aika</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="976"/>
         <source>Initial Health</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Aloitusterveys</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="991"/>
         <source>Sudden Death Timeout</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Äkkikuoleman ajastus</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1050"/>
         <source>Scheme Name:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Kaavan nimi:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1006"/>
         <source>Crate Drops</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Laatikkojen pudotukset</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="53"/>
         <source>Game scheme</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Pelikaava</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>QLineEdit</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="52"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/>
         <source>unnamed</source>
         <translation>nimetön</translation>
@@ -915,12 +910,12 @@
         <translation>Yhteys palvelimeen katosi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="272"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="299"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Virhe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="273"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="302"/>
         <source>Failed to open data directory:
 %1
 Please check your installation</source>
@@ -929,8 +924,6 @@
 Ole hyvä ja tarkista asennuksesi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Aseet</translation>
@@ -954,17 +947,17 @@
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="35"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Virhe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="36"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="38"/>
         <source>Cannot create directory %1</source>
         <translation>Hakemiston %1 luonti epäonnistui</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="39"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
@@ -972,7 +965,6 @@
 <context>
     <name>QPushButton</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="580"/>
         <source>default</source>
         <translation>oletus</translation>
@@ -1008,6 +1000,7 @@
         <translation>Määritä</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Join official server</source>
         <translation type="obsolete">Liity viralliselle palvelimelle</translation>
     </message>
@@ -1022,7 +1015,6 @@
         <translation>Aloita!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
         <source>Play demo</source>
         <translation>Toista nauhoite</translation>
@@ -1066,7 +1058,7 @@
         <translation>Pelaajien määrä</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="789"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="790"/>
         <source>Round in progress</source>
         <translation>Erä kesken</translation>
     </message>
@@ -1097,18 +1089,17 @@
 <context>
     <name>TCPBase</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Virhe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation>Palvelinta ei pystytty käynnistämään: %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
         <translation>Pelimoottorin ajo epäonnistui: %1 (</translation>
     </message>
@@ -1118,57 +1109,57 @@
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="928"/>
         <source>Vampirism</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Vampyrismi</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="933"/>
         <source>Karma</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Karma</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="938"/>
         <source>Artillery</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Tykistö</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="888"/>
         <source>Fort Mode</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Linnoitustila</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="893"/>
         <source>Divide Teams</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Jaa joukkueet</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="898"/>
         <source>Solid Land</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Tuhoutumaton maa</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="903"/>
         <source>Add Border</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Lisää reunat</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="908"/>
         <source>Low Gravity</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Matala painovoima</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="913"/>
         <source>Laser Sight</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Lasertähtäin</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="918"/>
         <source>Invulnerable</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Vahingoittumaton</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="923"/>
         <source>Add Mines</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Lisää miinat</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1194,7 +1185,6 @@
         <translation>alas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
         <source>jump</source>
         <translation>hyppy</translation>
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fr.qm has changed
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fr.ts	Sat May 16 14:51:04 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fr.ts	Sat May 16 16:43:36 2009 +0000
@@ -1,6 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="fr">
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="fr">
 <context>
     <name>AmmoSchemeModel</name>
     <message>
@@ -51,18 +50,22 @@
 <context>
     <name>GameUIConfig</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Cannot create directory %1</source>
         <translation type="obsolete">Не могу создать папку %1</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Quit</source>
         <translation type="obsolete">Выйти</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Cannot save options to file %1</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка при сохранении настроек в файл %1</translation>
     </message>
@@ -70,12 +73,12 @@
 <context>
     <name>HWForm</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="498"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Erreur</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Please, select demo from the list above</source>
         <translation type="obsolete">Выберите демо из списка</translation>
     </message>
@@ -85,6 +88,7 @@
         <translation>OK</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Please, select server from the list above</source>
         <translation type="obsolete">Выберите сервер из списка</translation>
     </message>
@@ -112,10 +116,12 @@
 <context>
     <name>HWGame</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation>
     </message>
@@ -125,10 +131,12 @@
         <translation>fr.txt</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Cannot save demo to file %1</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка сохранения демо в файл %1</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Quit</source>
         <translation type="obsolete">Выход</translation>
     </message>
@@ -138,6 +146,7 @@
         <translation>Erreur lors de l&apos;ouverture du fichier de démonstration %1</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка запуска движка: %1 (</translation>
     </message>
@@ -198,14 +207,17 @@
 <context>
     <name>HWNet</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка подключения. Проверьте имя сервера и номер порта.</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Connection refused</source>
         <translation type="obsolete">Отказано в соединении</translation>
     </message>
@@ -213,10 +225,12 @@
 <context>
     <name>HWNetServer</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation>
     </message>
@@ -242,6 +256,7 @@
 <context>
     <name>HWNewNet</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Erreur</translation>
     </message>
@@ -256,19 +271,16 @@
         <translation>Connexion refusée</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
         <source>*** %1 joined</source>
         <translation>*** %1 a rejoint la partie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
         <source>*** %1 left</source>
         <translation>*** %1 a quitté la partie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
         <source>*** %1 left (%2)</source>
         <translation>*** %1 a quitté la partie (%2)</translation>
@@ -302,7 +314,7 @@
 <context>
     <name>KB</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
         <translation>SDL_ttf à retourné une erreur pendant l&apos;affichage du texte, c&apos;est sûrement un bug de freetype2. Il est recommandé de mettre à jour votre librairie freetype.</translation>
     </message>
@@ -331,10 +343,12 @@
 <context>
     <name>PageEditTeam</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Discard</source>
         <translation type="obsolete">Annuler</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Sauver</translation>
     </message>
@@ -352,7 +366,7 @@
 <context>
     <name>PageGameStats</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Le prix du meilleur tir revient à &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; avec &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; points.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -376,34 +390,42 @@
 <context>
     <name>PageMain</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">Multijoueur</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Single Player</source>
         <translation type="obsolete">Un joueur</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net game</source>
         <translation type="obsolete">Jeu en réseau</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Saved games</source>
         <translation type="obsolete">Parties sauvées</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">Démos</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Setup</source>
         <translation type="obsolete">Configuration</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>About</source>
         <translation type="obsolete">A propos</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Exit</source>
         <translation type="obsolete">Quitter</translation>
     </message>
@@ -421,6 +443,7 @@
 <context>
     <name>PageMultiplayer</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Retour</translation>
     </message>
@@ -433,10 +456,12 @@
 <context>
     <name>PageNet</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Local</source>
         <translation type="obsolete">Local</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Internet</source>
         <translation type="obsolete">Internet</translation>
     </message>
@@ -485,10 +510,12 @@
         <translation>Éditer Équipe</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Sauver</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Retour</translation>
     </message>
@@ -506,21 +533,16 @@
 <context>
     <name>PagePlayDemo</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Erreur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
         <source>Please, select record from the list</source>
         <translation>Sélectionnez une partie dans la liste</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
@@ -564,7 +586,6 @@
         <translation>Rafraichir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="817"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Erreur</translation>
@@ -575,7 +596,6 @@
         <translation>Veuillez saisir le nom du salon</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="819"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="830"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
@@ -672,6 +692,7 @@
 <context>
     <name>PageSelectWeapon</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Retour</translation>
     </message>
@@ -686,6 +707,7 @@
         <translation>Supprimer</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Sauver</translation>
     </message>
@@ -693,10 +715,12 @@
 <context>
     <name>PageSimpleGame</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Назад</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">Быстрый старт</translation>
     </message>
@@ -704,10 +728,12 @@
 <context>
     <name>PageSinglePlayer</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Training</source>
         <translation type="obsolete">Entrainement</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Saved games</source>
         <translation type="obsolete">Parties sauvées</translation>
     </message>
@@ -783,6 +809,7 @@
         <translation>Plein écran</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Forts mode</source>
         <translation type="obsolete">Mode forts</translation>
     </message>
@@ -807,6 +834,7 @@
         <translation type="unfinished">Occuper tout l&apos;écran</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Divide teams</source>
         <translation type="obsolete">Séparer les équipes</translation>
     </message>
@@ -816,6 +844,7 @@
         <translation>Ajouter date et heure au nom du fichier</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Solid land</source>
         <translation type="obsolete">Paysages indestructibles</translation>
     </message>
@@ -838,22 +867,27 @@
         <translation>Humain</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 5</source>
         <translation type="obsolete">Niveau 5</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 4</source>
         <translation type="obsolete">Niveau 4</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 3</source>
         <translation type="obsolete">Niveau 3</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 2</source>
         <translation type="obsolete">Niveau 2</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 1</source>
         <translation type="obsolete">Niveau 1</translation>
     </message>
@@ -881,6 +915,7 @@
         <translation>Fort</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Grave</source>
         <translation type="obsolete">Tombe</translation>
     </message>
@@ -900,18 +935,22 @@
         <translation>Options Audio/Graphismes</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net nick</source>
         <translation type="obsolete">Имя игрока</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net options</source>
         <translation type="obsolete">Options Réseau</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Landscape</source>
         <translation type="obsolete">Paysage</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Game scheme</source>
         <translation type="obsolete">Paramètres de jeu</translation>
     </message>
@@ -921,6 +960,7 @@
         <translation>Équipes participantes</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Team level</source>
         <translation type="obsolete">Niveau équipe</translation>
     </message>
@@ -930,6 +970,7 @@
         <translation>Partie réseau</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Servers list</source>
         <translation type="obsolete">Liste serveurs</translation>
     </message>
@@ -957,71 +998,87 @@
         <translation>Pseudo réseau</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Server address</source>
         <translation type="obsolete">Адрес сервера</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;h1&gt;Hedgewars&lt;/h1&gt;&lt;h3&gt;Version 0.8&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.hedgewars.org/&quot;&gt;http://www.hedgewars.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;br&gt;This program is distributed under the GNU General Public License&lt;/div&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;h1&gt;Hedgewars&lt;/h1&gt;&lt;h3&gt;Версия 0.8&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.hedgewars.org/&quot;&gt;http://www.hedgewars.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;br&gt;Эта программа распространяется под лицензией GNU (the GNU General Public License)&lt;/div&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Developers:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;Igor Ulyanov &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:iulyanov@gmail.com&quot;&gt;iulyanov@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;h2&gt;Translations:&lt;/h2&gt;english: Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;russian: Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Разработчики:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;Андрей Коротаев &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;Игорь Ульянов &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:iulyanov@gmail.com&quot;&gt;iulyanov@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;h2&gt;Перевод:&lt;/h2&gt;английский: Андрей Коротаев &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;русский: Андрей Коротаев &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>difficulty:</source>
         <translation type="obsolete">Уровень игры:</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.8&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.8&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
         <translation>Ce programme est distribué sous licence GNU General Public License</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Translations:&lt;/h2&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Переводы:&lt;/h2&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Developers:&lt;/h2&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Разработчики:&lt;/h2&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Translations:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Переводы:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Special thanks:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Особая благодарность:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.8.1&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.8.1&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Turn time</source>
         <translation type="obsolete">Temps du tour</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Initial health</source>
         <translation type="obsolete">Vie initiale</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Le prix du meilleur tir revient à &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; avec &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; points.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Un total de &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hérisson(s) ont été tués pendant ce round.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.9&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
@@ -1036,7 +1093,7 @@
         <translation>Limite de FPS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
         <source>Developers:</source>
         <translation>Développeurs:</translation>
     </message>
@@ -1081,6 +1138,7 @@
         <translation>Armes</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
@@ -1090,6 +1148,7 @@
         <translation>Version</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Le prix du meilleur tir revient à &lt;br&gt;%1&lt;/b&gt; avec &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; morts.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -1152,7 +1211,6 @@
 <context>
     <name>QLineEdit</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="52"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/>
         <source>unnamed</source>
         <translation>sansnom</translation>
@@ -1161,10 +1219,12 @@
 <context>
     <name>QMainWindow</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>-= by unC0Rr =-</source>
         <translation type="obsolete">-= by unC0Rr =-</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Hedgewars</source>
         <translation type="obsolete">Hedgewars</translation>
     </message>
@@ -1177,12 +1237,12 @@
 <context>
     <name>QMessageBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="272"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="299"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Erreur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="273"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="302"/>
         <source>Failed to open data directory:
 %1
 Please check your installation</source>
@@ -1201,8 +1261,6 @@
         <translation>La connexion au serveur à été perdue</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Armes</translation>
@@ -1226,21 +1284,22 @@
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="35"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Erreur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="36"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="38"/>
         <source>Cannot create directory %1</source>
         <translation>Impossible de créer le dossier %1</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Quit</source>
         <translation type="obsolete">Выйти</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="39"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
@@ -1248,18 +1307,22 @@
 <context>
     <name>QPushButton</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Single Player</source>
         <translation type="obsolete">Одиночная игра</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">Схватка</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net game</source>
         <translation type="obsolete">Сетевая игра</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">Демки</translation>
     </message>
@@ -1269,36 +1332,42 @@
         <translation>Configuration</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Exit</source>
         <translation type="obsolete">Выход</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Retour</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">Jeu simple</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Discard</source>
         <translation type="obsolete">Отменить</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Сохранить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
         <source>Play demo</source>
         <translation>Jouer démo</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>New team</source>
         <translation type="obsolete">Новая команда</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Edit team</source>
         <translation type="obsolete">Изменить</translation>
     </message>
@@ -1308,18 +1377,22 @@
         <translation>Connecter</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Disconnect</source>
         <translation type="obsolete">Разъединить</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Join</source>
         <translation type="obsolete">Присоединиться</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Create</source>
         <translation type="obsolete">Создать</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Add Team</source>
         <translation type="obsolete">Добавить команду</translation>
     </message>
@@ -1334,6 +1407,7 @@
         <translation>Démarrer</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>About</source>
         <translation type="obsolete">О программе</translation>
     </message>
@@ -1348,6 +1422,7 @@
         <translation>Mise à jour</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Waiting</source>
         <translation type="obsolete">Attente</translation>
     </message>
@@ -1357,10 +1432,12 @@
         <translation>Charger</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Weapons scheme</source>
         <translation type="obsolete">Схема оружия</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Training</source>
         <translation type="obsolete">Entrainement</translation>
     </message>
@@ -1370,7 +1447,6 @@
         <translation>Spécifier</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="580"/>
         <source>default</source>
         <translation>défaut</translation>
@@ -1396,6 +1472,7 @@
         <translation>Supprimer</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Join official server</source>
         <translation type="obsolete">Joindre le serveur officiel</translation>
     </message>
@@ -1418,7 +1495,7 @@
         <translation>Nombre de joueurs</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="789"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="790"/>
         <source>Round in progress</source>
         <translation>Round en cours</translation>
     </message>
@@ -1449,18 +1526,17 @@
 <context>
     <name>TCPBase</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Erreur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation>Impossible de démarrer le serveur: %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
         <translation>Impossible de démarrer le moteur: %1 (</translation>
     </message>
@@ -1546,7 +1622,6 @@
         <translation>bas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
         <source>jump</source>
         <translation>saut</translation>
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.qm has changed
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.ts	Sat May 16 14:51:04 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.ts	Sat May 16 16:43:36 2009 +0000
@@ -1,6 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="it_IT">
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="it_IT">
 <context>
     <name>AmmoSchemeModel</name>
     <message>
@@ -17,10 +16,12 @@
         <translation>Mai</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Every turn</source>
         <translation type="obsolete">Ogni turno</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Each %1 turn</source>
         <translation type="obsolete">Ogni %1 turni</translation>
     </message>
@@ -59,7 +60,6 @@
 <context>
     <name>HWForm</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="498"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Errore</translation>
@@ -177,6 +177,7 @@
 <context>
     <name>HWNewNet</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Errore</translation>
     </message>
@@ -191,19 +192,16 @@
         <translation>Connessione rifiutata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
         <source>*** %1 joined</source>
         <translation>*** %1 è entrato</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
         <source>*** %1 left</source>
         <translation>*** %1 è uscito</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
         <source>*** %1 left (%2)</source>
         <translation>*** %1 è uscito(%2)</translation>
@@ -237,7 +235,7 @@
 <context>
     <name>KB</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
         <translation>SDL_ttf ha ritornato un errore durante l&apos;esecuzione del testo, probabilmente relativo ad un bug in freetype2. Si raccomanda di aggiornare le proprie librerie freetype.</translation>
     </message>
@@ -266,10 +264,12 @@
 <context>
     <name>PageEditTeam</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Discard</source>
         <translation type="obsolete">Annulla</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Salva</translation>
     </message>
@@ -287,7 +287,7 @@
 <context>
     <name>PageGameStats</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Il premio per il miglior colpo è stato vinto da &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; , con &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; punti.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -311,34 +311,42 @@
 <context>
     <name>PageMain</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Single Player</source>
         <translation type="obsolete">Giocatore Singolo</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">Multigiocatore</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net game</source>
         <translation type="obsolete">Gioco in rete</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Saved games</source>
         <translation type="obsolete">Partite salvate</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">Demo</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Setup</source>
         <translation type="obsolete">Impostazioni</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>About</source>
         <translation type="obsolete">Crediti</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Exit</source>
         <translation type="obsolete">Esci</translation>
     </message>
@@ -356,6 +364,7 @@
 <context>
     <name>PageMultiplayer</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Indietro</translation>
     </message>
@@ -368,10 +377,12 @@
 <context>
     <name>PageNet</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Local</source>
         <translation type="obsolete">Locale</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Internet</source>
         <translation type="obsolete">Internet</translation>
     </message>
@@ -420,10 +431,12 @@
         <translation>Modifica squadra</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Salva</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Indietro</translation>
     </message>
@@ -441,21 +454,16 @@
 <context>
     <name>PagePlayDemo</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Errore</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
         <source>Please, select record from the list</source>
         <translation>Seleziona un record dalla lista</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
@@ -499,7 +507,6 @@
         <translation>Aggiorna</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="817"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Errore</translation>
@@ -510,7 +517,6 @@
         <translation>Inserisci il nome della room</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="819"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="830"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
@@ -607,6 +613,7 @@
 <context>
     <name>PageSelectWeapon</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Indietro</translation>
     </message>
@@ -621,6 +628,7 @@
         <translation>Elimina</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Salva</translation>
     </message>
@@ -628,22 +636,27 @@
 <context>
     <name>PageSinglePlayer</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">Partita semplice</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Training</source>
         <translation type="obsolete">Allenamento</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">Multigiocatore</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Saved games</source>
         <translation type="obsolete">Partite salvate</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">Demo</translation>
     </message>
@@ -709,6 +722,7 @@
 <context>
     <name>QCheckBox</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Forts mode</source>
         <translation type="obsolete">Modalità Fortino</translation>
     </message>
@@ -743,6 +757,7 @@
         <translation>Frontend schermo intero</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Divide teams</source>
         <translation type="obsolete">Dividi le squadre</translation>
     </message>
@@ -752,10 +767,12 @@
         <translation>Concatena data e ora di registrazione al nome file</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Solid land</source>
         <translation type="obsolete">Terreno solido</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Add Border</source>
         <translation type="obsolete">Aggiungi bordo</translation>
     </message>
@@ -778,22 +795,27 @@
         <translation>Umano</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 5</source>
         <translation type="obsolete">Livello 5</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 4</source>
         <translation type="obsolete">Livello 4</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 3</source>
         <translation type="obsolete">Livello 3</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 2</source>
         <translation type="obsolete">Livello 2</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 1</source>
         <translation type="obsolete">Livello 1</translation>
     </message>
@@ -806,10 +828,12 @@
 <context>
     <name>QGroupBox</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Landscape</source>
         <translation type="obsolete">Paesaggio</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Game scheme</source>
         <translation type="obsolete">Schema di gioco</translation>
     </message>
@@ -829,10 +853,12 @@
         <translation>Associazione dei tasti</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Grave</source>
         <translation type="obsolete">Lapide</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Team level</source>
         <translation type="obsolete">Livello della squadra</translation>
     </message>
@@ -857,10 +883,12 @@
         <translation>Armi</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net options</source>
         <translation type="obsolete">Opzioni di rete</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Servers list</source>
         <translation type="obsolete">Lista dei server</translation>
     </message>
@@ -875,6 +903,7 @@
         <translation>Squadre in gioco</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Scheme options</source>
         <translation type="obsolete">Opzioni di schema</translation>
     </message>
@@ -902,16 +931,17 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Versione 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
         <translation>Questo programma è distribuito sotto licenza GNUGeneral Public License</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
         <source>Developers:</source>
         <translation>Sviluppatori:</translation>
     </message>
@@ -931,10 +961,12 @@
         <translation>Ringraziamenti speciali:</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Turn time</source>
         <translation type="obsolete">Tempo del turno</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Initial health</source>
         <translation type="obsolete">Salute iniziale</translation>
     </message>
@@ -944,10 +976,12 @@
         <translation>Armi</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Il premio per il miglior colpo è vinto da &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; , con &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; punti.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Un totale di &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) sono stati uccisi durante questo round.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -992,6 +1026,7 @@
         <translation>Versione</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Il premio per il miglior colpo è stato vinto da &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; con &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; hedgehog uccisi.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -1001,10 +1036,12 @@
         <translation>Suoni:</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Turns before SD</source>
         <translation type="obsolete">Turni prima del SD</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Crate drops</source>
         <translation type="obsolete">Caduta casse</translation>
     </message>
@@ -1034,6 +1071,7 @@
         <translation>Timeout del sudden death</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Case Probability</source>
         <translation type="obsolete">Probabilità di casse</translation>
     </message>
@@ -1056,7 +1094,6 @@
 <context>
     <name>QLineEdit</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="52"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/>
         <source>unnamed</source>
         <translation>senza nome</translation>
@@ -1065,6 +1102,7 @@
 <context>
     <name>QMainWindow</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Hedgewars</source>
         <translation type="obsolete">Hedgewars</translation>
     </message>
@@ -1087,12 +1125,12 @@
         <translation>Connessione con il server persa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="272"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="299"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Errore</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="273"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="302"/>
         <source>Failed to open data directory:
 %1
 Please check your installation</source>
@@ -1101,8 +1139,6 @@
 Controllare la propria installazione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Armi</translation>
@@ -1126,17 +1162,17 @@
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="35"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Errore</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="36"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="38"/>
         <source>Cannot create directory %1</source>
         <translation>Impossibile creare la directory %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="39"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
@@ -1144,6 +1180,7 @@
 <context>
     <name>QPushButton</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Waiting</source>
         <translation type="obsolete">In attesa</translation>
     </message>
@@ -1153,7 +1190,6 @@
         <translation>Gioca!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="580"/>
         <source>default</source>
         <translation>default</translation>
@@ -1189,6 +1225,7 @@
         <translation>Specifica</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Indietro</translation>
     </message>
@@ -1198,15 +1235,16 @@
         <translation>Gioca</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">Partita semplice</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Training</source>
         <translation type="obsolete">Allenamento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
         <source>Play demo</source>
         <translation>Visualizza demo</translation>
@@ -1232,6 +1270,7 @@
         <translation>Impostazioni</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Join official server</source>
         <translation type="obsolete">Entra nel server ufficiale</translation>
     </message>
@@ -1254,7 +1293,7 @@
         <translation>Numero di giocatori</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="789"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="790"/>
         <source>Round in progress</source>
         <translation>Round in corso</translation>
     </message>
@@ -1285,18 +1324,17 @@
 <context>
     <name>TCPBase</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Errore</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation>Impossibile avviare il server: %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
         <translation>Impossibile eseguire il motore: %1 (</translation>
     </message>
@@ -1382,7 +1420,6 @@
         <translation>giù</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
         <source>jump</source>
         <translation>salta</translation>
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ja.qm has changed
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ja.ts	Sat May 16 14:51:04 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ja.ts	Sat May 16 16:43:36 2009 +0000
@@ -1,6 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="ja">
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="ja">
 <context>
     <name>AmmoSchemeModel</name>
     <message>
@@ -55,7 +54,6 @@
         <translation>作成</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="498"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
         <source>Error</source>
         <translation>エラー</translation>
@@ -168,6 +166,7 @@
 <context>
     <name>HWNewNet</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">エラー</translation>
     </message>
@@ -187,19 +186,16 @@
         <translation>ルームが崩壊した</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
         <source>*** %1 joined</source>
         <translation>*** %1 が来た</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
         <source>*** %1 left</source>
         <translation>*** %1 退出</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
         <source>*** %1 left (%2)</source>
         <translation>*** %1 は(%2)から 退出</translation>
@@ -228,7 +224,7 @@
 <context>
     <name>KB</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
         <translation>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</translation>
     </message>
@@ -270,7 +266,7 @@
 <context>
     <name>PageGameStats</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt; &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; で &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; が一番良いショットの賞をもらった &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -370,21 +366,16 @@
 <context>
     <name>PagePlayDemo</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
         <source>Error</source>
         <translation>エラー</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
         <source>Please, select record from the list</source>
         <translation>録画を選択下さい</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
         <source>OK</source>
         <translation>オケ</translation>
@@ -428,7 +419,6 @@
         <translation>更新</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="817"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/>
         <source>Error</source>
         <translation>エラー</translation>
@@ -439,7 +429,6 @@
         <translation>ルーム名を入力してください</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="819"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="830"/>
         <source>OK</source>
         <translation>オケ</translation>
@@ -610,14 +599,17 @@
 <context>
     <name>QCheckBox</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Forts mode</source>
         <translation type="obsolete">Forts モード</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Divide teams</source>
         <translation type="obsolete">チームを振り分け</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Solid land</source>
         <translation type="obsolete">壊れない陸地</translation>
     </message>
@@ -756,12 +748,12 @@
         <translation>バーション</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
         <translation>This program is distributed under the GNU General Public License</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
         <source>Developers:</source>
         <translation>開発者:</translation>
     </message>
@@ -786,10 +778,12 @@
         <translation>特別感謝:</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Turn time</source>
         <translation type="obsolete">ターヌ タイム</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Initial health</source>
         <translation type="obsolete">初めの健康ポイント</translation>
     </message>
@@ -877,7 +871,6 @@
 <context>
     <name>QLineEdit</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="52"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/>
         <source>unnamed</source>
         <translation>無名</translation>
@@ -904,12 +897,12 @@
         <translation>サーバーの接続は切断された</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="272"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="299"/>
         <source>Error</source>
         <translation>エラー</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="273"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="302"/>
         <source>Failed to open data directory:
 %1
 Please check your installation</source>
@@ -918,8 +911,6 @@
 インストールをチェックしてください</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>兵器</translation>
@@ -943,17 +934,17 @@
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="35"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/>
         <source>Error</source>
         <translation>エラー</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="36"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="38"/>
         <source>Cannot create directory %1</source>
         <translation>フォルダー%1作成拒否</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="39"/>
         <source>OK</source>
         <translation>オケ</translation>
     </message>
@@ -961,7 +952,6 @@
 <context>
     <name>QPushButton</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="580"/>
         <source>default</source>
         <translation>デフォールト</translation>
@@ -997,6 +987,7 @@
         <translation>Specify</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Join official server</source>
         <translation type="obsolete">Join official server</translation>
     </message>
@@ -1011,7 +1002,6 @@
         <translation>GO!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
         <source>Play demo</source>
         <translation>デモを再生</translation>
@@ -1055,7 +1045,7 @@
         <translation>プレイヤー数</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="789"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="790"/>
         <source>Round in progress</source>
         <translation>ラウンド中</translation>
     </message>
@@ -1086,18 +1076,17 @@
 <context>
     <name>TCPBase</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
         <source>Error</source>
         <translation>エラー</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation>サーバー%1の起動は出来なかった</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
         <translation>エンジン%1の起動は出来なかった</translation>
     </message>
@@ -1183,7 +1172,6 @@
         <translation>下</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
         <source>jump</source>
         <translation>ジャンプ</translation>
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.qm has changed
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.ts	Sat May 16 14:51:04 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.ts	Sat May 16 16:43:36 2009 +0000
@@ -1,6 +1,13 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="pl">
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="pl">
+<context>
+    <name>AmmoSchemeModel</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ammoSchemeModel.cpp" line="221"/>
+        <source>new</source>
+        <translation type="unfinished">nowy</translation>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>FreqSpinBox</name>
     <message>
@@ -31,12 +38,12 @@
 <context>
     <name>GameCFGWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="129"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="148"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Błąd</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="129"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="148"/>
         <source>Illegal ammo scheme</source>
         <translation type="unfinished">Niepoprawny schemat amunicji</translation>
     </message>
@@ -45,36 +52,41 @@
         <source>Edit schemes</source>
         <translation>Edytuj schematy</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="69"/>
+        <source>Edit weapons</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>HWForm</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="639"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Błąd</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="483"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="499"/>
         <source>Please, select record from the list above</source>
         <translation>Wybierz nagranie z listy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="484"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="500"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="640"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="656"/>
         <source>Unable to start the server</source>
         <translation>Nie można uruchomić serwera</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="794"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="813"/>
         <source>Cannot save record to file %1</source>
         <translation>Nie można zapisać nagrania do pliku %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="256"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="265"/>
         <source>new</source>
         <translation>nowy</translation>
     </message>
@@ -232,12 +244,12 @@
 <context>
     <name>PageAdmin</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1063"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1128"/>
         <source>Server message:</source>
         <translation type="unfinished">Wiadomość od serwera:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1069"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1134"/>
         <source>Set message</source>
         <translation type="unfinished">Ustaw wiadomość</translation>
     </message>
@@ -399,12 +411,12 @@
 <context>
     <name>PageNetType</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1097"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1162"/>
         <source>LAN game</source>
         <translation>Sieć lokalna</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1098"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1163"/>
         <source>Official server</source>
         <translation>Oficjalny serwer</translation>
     </message>
@@ -526,15 +538,80 @@
 <context>
     <name>PageScheme</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1008"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1060"/>
         <source>New</source>
         <translation>Nowy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1009"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1061"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Usuń</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="889"/>
+        <source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="894"/>
+        <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="899"/>
+        <source>Land can not be destroyed!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="904"/>
+        <source>Add an indestructable border around the terrain</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="909"/>
+        <source>Lower gravity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="914"/>
+        <source>Assisted aiming with laser sight</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="919"/>
+        <source>All hogs have a personal forcefield</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="924"/>
+        <source>Enable random mines</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="929"/>
+        <source>Gain 80% of the damage you do back in health</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="934"/>
+        <source>Share your opponents pain, share their damage</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="939"/>
+        <source>Your hogs are unable to move, put your artillery skills to the test</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1031"/>
+        <source>Random</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1032"/>
+        <source>Seconds</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageSelectWeapon</name>
@@ -867,12 +944,12 @@
         <translation>Grafika:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="91"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="95"/>
         <source>Translations:</source>
         <translation>Tłumaczenia:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="111"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="115"/>
         <source>Special thanks:</source>
         <translation>Szczególne podziękowania:</translation>
     </message>
@@ -952,7 +1029,7 @@
         <translation>Wersja</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="83"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="85"/>
         <source>Sounds:</source>
         <translation>Dźwięki</translation>
     </message>
@@ -972,22 +1049,22 @@
         <translation>Początkowa głośność</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="923"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="946"/>
         <source>Damage Modifier</source>
         <translation type="unfinished">Modyfikator zniszczeń</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="938"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="961"/>
         <source>Turn Time</source>
         <translation>Czas trwania tury</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="953"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="976"/>
         <source>Initial Health</source>
         <translation type="unfinished">Ilość punktów życia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="968"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="991"/>
         <source>Sudden Death Timeout</source>
         <translation>Ilość tur przed NŚ</translation>
     </message>
@@ -997,12 +1074,12 @@
         <translation type="obsolete">Zrzut skrzyni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="998"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1050"/>
         <source>Scheme Name:</source>
         <translation>Nazwa schematu:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="983"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1006"/>
         <source>Crate Drops</source>
         <translation type="unfinished">Zrzuty skrzyń</translation>
     </message>
@@ -1011,6 +1088,16 @@
         <source>Game scheme</source>
         <translation type="unfinished">Ustawienia gry</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1020"/>
+        <source>Mines Time</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1036"/>
+        <source>Mines</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QLineEdit</name>
@@ -1036,22 +1123,22 @@
 <context>
     <name>QMessageBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="685"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="701"/>
         <source>Network</source>
         <translation>Sieć</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="686"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="702"/>
         <source>Connection to server is lost</source>
         <translation>Połączenie z serwerem zostało przerwane</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="272"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="299"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Błąd</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="275"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="302"/>
         <source>Failed to open data directory:
 %1
 Please check your installation</source>
@@ -1083,17 +1170,17 @@
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="35"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Błąd</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="36"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="38"/>
         <source>Cannot create directory %1</source>
         <translation>Nie można utworzyć katalogu %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="39"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
@@ -1283,37 +1370,37 @@
         <translation>Tryb fortów</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="892"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="893"/>
         <source>Divide Teams</source>
         <translation>Rozdziel drużyny</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="896"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="898"/>
         <source>Solid Land</source>
         <translation>Niezniszczalny teren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="900"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="903"/>
         <source>Add Border</source>
         <translation>Dodaj ramkę</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="904"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="908"/>
         <source>Low Gravity</source>
         <translation>Niska grawitacja</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="908"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="913"/>
         <source>Laser Sight</source>
         <translation>Celownik laserowy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="912"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="918"/>
         <source>Invulnerable</source>
         <translation>Nieśmiertelność</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="916"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="923"/>
         <source>Add Mines</source>
         <translation>Dodaj miny</translation>
     </message>
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pt_BR.qm has changed
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pt_BR.ts	Sat May 16 14:51:04 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pt_BR.ts	Sat May 16 16:43:36 2009 +0000
@@ -1,6 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0">
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1">
 <context>
     <name>AmmoSchemeModel</name>
     <message>
@@ -50,7 +49,6 @@
 <context>
     <name>HWForm</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="498"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Erro</translation>
@@ -168,6 +166,7 @@
 <context>
     <name>HWNewNet</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Erro</translation>
     </message>
@@ -182,19 +181,16 @@
         <translation>Conexão negada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
         <source>*** %1 joined</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
         <source>*** %1 left</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
         <source>*** %1 left (%2)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -228,7 +224,7 @@
 <context>
     <name>KB</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
         <translation type="unfinished">SDL_ttf retornou um erro enquanto renderizava texo, o mais provável é que esse esteja relacionado a um problema na freetype2. Recomendamos que você atualize sua biblioteca freetype.</translation>
     </message>
@@ -257,10 +253,12 @@
 <context>
     <name>PageEditTeam</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Discard</source>
         <translation type="obsolete">Descartar</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Guardar</translation>
     </message>
@@ -278,7 +276,7 @@
 <context>
     <name>PageGameStats</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;p&gt;O prêmio de melhor disparo foi ganho por &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; , com &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pontos.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -300,34 +298,42 @@
 <context>
     <name>PageMain</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Single Player</source>
         <translation type="obsolete">Un Jugador</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">Multijugador</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net game</source>
         <translation type="obsolete">Juego en red</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Saved games</source>
         <translation type="obsolete">Partidas guardadas</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">Demo</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Setup</source>
         <translation type="obsolete">Configuración</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>About</source>
         <translation type="obsolete">Acerca de...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Exit</source>
         <translation type="obsolete">Salir</translation>
     </message>
@@ -345,6 +351,7 @@
 <context>
     <name>PageMultiplayer</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Volver</translation>
     </message>
@@ -357,10 +364,12 @@
 <context>
     <name>PageNet</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Local</source>
         <translation type="obsolete">Local</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Internet</source>
         <translation type="obsolete">Internet</translation>
     </message>
@@ -409,10 +418,12 @@
         <translation>Editar equipe</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Guardar</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Volver</translation>
     </message>
@@ -430,21 +441,16 @@
 <context>
     <name>PagePlayDemo</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Erro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
         <source>Please, select record from the list</source>
         <translation>Por favor, selecione uma entrada da lista</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
@@ -488,7 +494,6 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="817"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="unfinished">Erro</translation>
@@ -499,7 +504,6 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="819"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="830"/>
         <source>OK</source>
         <translation type="unfinished">OK</translation>
@@ -596,6 +600,7 @@
 <context>
     <name>PageSelectWeapon</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Volver</translation>
     </message>
@@ -610,6 +615,7 @@
         <translation>Excluir</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Guardar</translation>
     </message>
@@ -617,22 +623,27 @@
 <context>
     <name>PageSinglePlayer</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">Partida simples</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Training</source>
         <translation type="obsolete">Treinamento</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">Multi jogador</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Saved games</source>
         <translation type="obsolete">Partidas Guardadas</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">Demonstrações</translation>
     </message>
@@ -698,6 +709,7 @@
 <context>
     <name>QCheckBox</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Forts mode</source>
         <translation type="obsolete">Modo de Fortes</translation>
     </message>
@@ -755,22 +767,27 @@
         <translation>Humano</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 5</source>
         <translation type="obsolete">Nivel 5</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 4</source>
         <translation type="obsolete">Nivel 4</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 3</source>
         <translation type="obsolete">Nivel 3</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 2</source>
         <translation type="obsolete">Nivel 2</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 1</source>
         <translation type="obsolete">Nivel 1</translation>
     </message>
@@ -783,10 +800,12 @@
 <context>
     <name>QGroupBox</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Landscape</source>
         <translation type="obsolete">Paisagem</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Game scheme</source>
         <translation type="obsolete">Esquema de jogo</translation>
     </message>
@@ -806,10 +825,12 @@
         <translation>Associação de teclas</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Grave</source>
         <translation type="obsolete">Lápide</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Team level</source>
         <translation type="obsolete">Nivel da equipe</translation>
     </message>
@@ -834,10 +855,12 @@
         <translation>Armas</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net options</source>
         <translation type="obsolete">Opciones de red</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Servers list</source>
         <translation type="obsolete">Lista de servidores</translation>
     </message>
@@ -865,16 +888,17 @@
 <context>
     <name>QLabel</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Versión 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
         <translation>Este programa é distribuido sob a GNU General Public License</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
         <source>Developers:</source>
         <translation type="unfinished">Desenvolvedores:</translation>
     </message>
@@ -894,10 +918,12 @@
         <translation type="unfinished">Agradecimentos especiais:</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Turn time</source>
         <translation type="obsolete">Duração do turno</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Initial health</source>
         <translation type="obsolete">Vida inicial</translation>
     </message>
@@ -907,10 +933,12 @@
         <translation>Armas</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;O prêmio de melhor disparo foi ganho por &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; , com &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pontos.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Um total de &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; porco(s) espinho foram mortos durante esta rodada.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -955,6 +983,7 @@
         <translation>Versão</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;O prêmio de melhor disparo foi ganho por &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; com &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; mortes.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -1017,7 +1046,6 @@
 <context>
     <name>QLineEdit</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="52"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/>
         <source>unnamed</source>
         <translation>sem nome</translation>
@@ -1026,6 +1054,7 @@
 <context>
     <name>QMainWindow</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Hedgewars</source>
         <translation type="obsolete">Porcos Espinho</translation>
     </message>
@@ -1048,12 +1077,12 @@
         <translation type="unfinished">A conexão com o servidor foi perdida</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="272"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="299"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Erro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="273"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="302"/>
         <source>Failed to open data directory:
 %1
 Please check your installation</source>
@@ -1062,8 +1091,6 @@
 Por favor verifique sua instalação</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Armas</translation>
@@ -1087,17 +1114,17 @@
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="35"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Erro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="36"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="38"/>
         <source>Cannot create directory %1</source>
         <translation>Não foi possível criar o diretório %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="39"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
@@ -1105,6 +1132,7 @@
 <context>
     <name>QPushButton</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Waiting</source>
         <translation type="obsolete">Aguardando</translation>
     </message>
@@ -1114,7 +1142,6 @@
         <translation type="unfinished">Avançar!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="580"/>
         <source>default</source>
         <translation>pre-determinado</translation>
@@ -1150,6 +1177,7 @@
         <translation>Especificar</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Volver</translation>
     </message>
@@ -1159,15 +1187,16 @@
         <translation>Iniciar</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">Partida sencilla</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Training</source>
         <translation type="obsolete">Entrenamiento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
         <source>Play demo</source>
         <translation>Visualizar Demonstração</translation>
@@ -1211,7 +1240,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="789"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="790"/>
         <source>Round in progress</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1242,18 +1271,17 @@
 <context>
     <name>TCPBase</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Erro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation>Não foi possível iniciar o servidor: %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
         <translation>Não foi possível iniciar o motor: %1 (</translation>
     </message>
@@ -1339,7 +1367,6 @@
         <translation>abaixo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
         <source>jump</source>
         <translation>pular</translation>
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ru.qm has changed
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ru.ts	Sat May 16 14:51:04 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ru.ts	Sat May 16 16:43:36 2009 +0000
@@ -1,7 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="ru">
-<defaultcodec></defaultcodec>
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="ru">
 <context>
     <name>AmmoSchemeModel</name>
     <message>
@@ -53,18 +51,22 @@
 <context>
     <name>GameUIConfig</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Cannot create directory %1</source>
         <translation type="obsolete">Не могу создать папку %1</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Quit</source>
         <translation type="obsolete">Выйти</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Cannot save options to file %1</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка при сохранении настроек в файл %1</translation>
     </message>
@@ -72,10 +74,12 @@
 <context>
     <name>HWChatWidget</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>* %1 joined</source>
         <translation type="obsolete">* %1 вошёл</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>* %1 left</source>
         <translation type="obsolete">* %1 вышел</translation>
     </message>
@@ -83,12 +87,12 @@
 <context>
     <name>HWForm</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="498"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Ошибка</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Please, select demo from the list above</source>
         <translation type="obsolete">Выберите демо из списка</translation>
     </message>
@@ -98,6 +102,7 @@
         <translation>ОК</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Please, select server from the list above</source>
         <translation type="obsolete">Выберите сервер из списка</translation>
     </message>
@@ -125,10 +130,12 @@
 <context>
     <name>HWGame</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation>
     </message>
@@ -138,10 +145,12 @@
         <translation>ru.txt</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Cannot save demo to file %1</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка сохранения демо в файл %1</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Quit</source>
         <translation type="obsolete">Выход</translation>
     </message>
@@ -151,6 +160,7 @@
         <translation>Не могу открыть демо %1</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка запуска движка: %1 (</translation>
     </message>
@@ -211,14 +221,17 @@
 <context>
     <name>HWNet</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка подключения. Проверьте имя сервера и номер порта.</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Connection refused</source>
         <translation type="obsolete">Отказано в соединении</translation>
     </message>
@@ -226,10 +239,12 @@
 <context>
     <name>HWNetServer</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation>
     </message>
@@ -255,6 +270,7 @@
 <context>
     <name>HWNewNet</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка</translation>
     </message>
@@ -269,19 +285,16 @@
         <translation>Отказано в соединении</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
         <source>*** %1 joined</source>
         <translation>*** %1 вошёл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
         <source>*** %1 left</source>
         <translation>*** %1 вышел</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
         <source>*** %1 left (%2)</source>
         <translation>*** %1 вышел (%2)</translation>
@@ -315,7 +328,7 @@
 <context>
     <name>KB</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
         <translation>SDL_ttf возвратил ошибку при выводе текста, наиболее вероятно это вызвано багом в библиотеке freetype2. Рекомендуется обновить библиотеку.</translation>
     </message>
@@ -344,10 +357,12 @@
 <context>
     <name>PageEditTeam</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Discard</source>
         <translation type="obsolete">Отменить</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Сохранить</translation>
     </message>
@@ -365,7 +380,7 @@
 <context>
     <name>PageGameStats</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Приз за лучший выстрел получает &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; с &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; пунктами урона.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -391,34 +406,42 @@
 <context>
     <name>PageMain</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">Схватка</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Single Player</source>
         <translation type="obsolete">Одиночная игра</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net game</source>
         <translation type="obsolete">Сетевая игра</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Saved games</source>
         <translation type="obsolete">Сохранённые игры</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">Демки</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Setup</source>
         <translation type="obsolete">Настройка</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>About</source>
         <translation type="obsolete">О программе</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Exit</source>
         <translation type="obsolete">Выход</translation>
     </message>
@@ -436,6 +459,7 @@
 <context>
     <name>PageMultiplayer</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Назад</translation>
     </message>
@@ -448,10 +472,12 @@
 <context>
     <name>PageNet</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Local</source>
         <translation type="obsolete">Локальный</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Internet</source>
         <translation type="obsolete">Интернет</translation>
     </message>
@@ -500,10 +526,12 @@
         <translation>Изменить</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Сохранить</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Назад</translation>
     </message>
@@ -521,21 +549,16 @@
 <context>
     <name>PagePlayDemo</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Ошибка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
         <source>Please, select record from the list</source>
         <translation>Выберите запись из списка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
         <source>OK</source>
         <translation>ОК</translation>
@@ -579,7 +602,6 @@
         <translation>Обновить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="817"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Ошибка</translation>
@@ -590,7 +612,6 @@
         <translation>Введите название комнаты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="819"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="830"/>
         <source>OK</source>
         <translation>ОК</translation>
@@ -687,6 +708,7 @@
 <context>
     <name>PageSelectWeapon</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Назад</translation>
     </message>
@@ -701,6 +723,7 @@
         <translation>Удалить</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Сохранить</translation>
     </message>
@@ -708,10 +731,12 @@
 <context>
     <name>PageSimpleGame</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Назад</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">Быстрый старт</translation>
     </message>
@@ -719,22 +744,27 @@
 <context>
     <name>PageSinglePlayer</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">Быстрый старт</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Training</source>
         <translation type="obsolete">Тренировка</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">Схватка</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Saved games</source>
         <translation type="obsolete">Сохранённые игры</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">Демки</translation>
     </message>
@@ -810,6 +840,7 @@
         <translation>Полный экран</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Forts mode</source>
         <translation type="obsolete">Режим фортов</translation>
     </message>
@@ -834,6 +865,7 @@
         <translation>Полноэкранный фронтенд</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Divide teams</source>
         <translation type="obsolete">Разделить команды</translation>
     </message>
@@ -843,6 +875,7 @@
         <translation>Указывать дату и время в названиях демок и сейвов</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Solid land</source>
         <translation type="obsolete">Неразрушимая земля</translation>
     </message>
@@ -865,22 +898,27 @@
         <translation>Человек</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 5</source>
         <translation type="obsolete">Уровень 5</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 4</source>
         <translation type="obsolete">Уровень 4</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 3</source>
         <translation type="obsolete">Уровень 3</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 2</source>
         <translation type="obsolete">Уровень 2</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 1</source>
         <translation type="obsolete">Уровень 1</translation>
     </message>
@@ -908,6 +946,7 @@
         <translation>Форт</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Grave</source>
         <translation type="obsolete">Надгробие</translation>
     </message>
@@ -927,18 +966,22 @@
         <translation>Настройки звука и графики</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net nick</source>
         <translation type="obsolete">Имя игрока</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net options</source>
         <translation type="obsolete">Настройки сети</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Landscape</source>
         <translation type="obsolete">Ландшафт</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Game scheme</source>
         <translation type="obsolete">Настройки игры</translation>
     </message>
@@ -948,6 +991,7 @@
         <translation>Команды в игре</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Team level</source>
         <translation type="obsolete">Управление командой</translation>
     </message>
@@ -957,6 +1001,7 @@
         <translation>Сетевая игра</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Servers list</source>
         <translation type="obsolete">Список серверов</translation>
     </message>
@@ -966,6 +1011,7 @@
         <translation>Оружие</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Scheme options</source>
         <translation type="obsolete">Настройки схемы</translation>
     </message>
@@ -998,71 +1044,87 @@
         <translation>Имя игрока</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Server address</source>
         <translation type="obsolete">Адрес сервера</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;h1&gt;Hedgewars&lt;/h1&gt;&lt;h3&gt;Version 0.8&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.hedgewars.org/&quot;&gt;http://www.hedgewars.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;br&gt;This program is distributed under the GNU General Public License&lt;/div&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;h1&gt;Hedgewars&lt;/h1&gt;&lt;h3&gt;Версия 0.8&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.hedgewars.org/&quot;&gt;http://www.hedgewars.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;br&gt;Эта программа распространяется под лицензией GNU (the GNU General Public License)&lt;/div&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Developers:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;Igor Ulyanov &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:iulyanov@gmail.com&quot;&gt;iulyanov@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;h2&gt;Translations:&lt;/h2&gt;english: Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;russian: Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Разработчики:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;Андрей Коротаев &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;Игорь Ульянов &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:iulyanov@gmail.com&quot;&gt;iulyanov@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;h2&gt;Перевод:&lt;/h2&gt;английский: Андрей Коротаев &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;русский: Андрей Коротаев &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>difficulty:</source>
         <translation type="obsolete">Уровень игры:</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.8&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.8&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
         <translation>Эта программа распространяется на условиях лицензии GNU (the GNU General Public License)</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Translations:&lt;/h2&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Переводы:&lt;/h2&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Developers:&lt;/h2&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Разработчики:&lt;/h2&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Translations:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Переводы:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Special thanks:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Особая благодарность:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.8.1&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.8.1&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Turn time</source>
         <translation type="obsolete">Продолжительность хода</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Initial health</source>
         <translation type="obsolete">Начальный уровень здоровья</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Приз за лучший выстрел получает &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; с &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; пунктами урона.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;За этот раунд было убито &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ежей.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.9&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
@@ -1077,7 +1139,7 @@
         <translation>Ограничение FPS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
         <source>Developers:</source>
         <translation>Разработчики:</translation>
     </message>
@@ -1122,6 +1184,7 @@
         <translation>Оружие</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
@@ -1131,6 +1194,7 @@
         <translation>Версия</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Приз за лучший выстрел получает &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; с &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; поверженными врагами.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -1165,6 +1229,7 @@
         <translation>Время до скорой смерти</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Case Probability</source>
         <translation type="obsolete">Вероятность бонуса</translation>
     </message>
@@ -1187,7 +1252,6 @@
 <context>
     <name>QLineEdit</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="52"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/>
         <source>unnamed</source>
         <translation>безымянный</translation>
@@ -1196,10 +1260,12 @@
 <context>
     <name>QMainWindow</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>-= by unC0Rr =-</source>
         <translation type="obsolete">-= by unC0Rr =-</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Hedgewars</source>
         <translation type="obsolete">Hedgewars</translation>
     </message>
@@ -1212,12 +1278,12 @@
 <context>
     <name>QMessageBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="272"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="299"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Ошибка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="273"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="302"/>
         <source>Failed to open data directory:
 %1
 Please check your installation</source>
@@ -1236,8 +1302,6 @@
         <translation>Соединение с сервером потеряно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Оружие</translation>
@@ -1261,21 +1325,22 @@
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="35"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Ошибка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="36"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="38"/>
         <source>Cannot create directory %1</source>
         <translation>Не могу создать папку %1</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Quit</source>
         <translation type="obsolete">Выйти</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="39"/>
         <source>OK</source>
         <translation>ОК</translation>
     </message>
@@ -1283,18 +1348,22 @@
 <context>
     <name>QPushButton</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Single Player</source>
         <translation type="obsolete">Одиночная игра</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">Схватка</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net game</source>
         <translation type="obsolete">Сетевая игра</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">Демки</translation>
     </message>
@@ -1304,36 +1373,42 @@
         <translation>Настройка</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Exit</source>
         <translation type="obsolete">Выход</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Назад</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">Быстрый старт</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Discard</source>
         <translation type="obsolete">Отменить</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Сохранить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
         <source>Play demo</source>
         <translation>Играть демку</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>New team</source>
         <translation type="obsolete">Новая команда</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Edit team</source>
         <translation type="obsolete">Изменить</translation>
     </message>
@@ -1343,18 +1418,22 @@
         <translation>Соединить</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Disconnect</source>
         <translation type="obsolete">Разъединить</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Join</source>
         <translation type="obsolete">Присоединиться</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Create</source>
         <translation type="obsolete">Создать</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Add Team</source>
         <translation type="obsolete">Добавить команду</translation>
     </message>
@@ -1369,6 +1448,7 @@
         <translation>Старт</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>About</source>
         <translation type="obsolete">О программе</translation>
     </message>
@@ -1383,6 +1463,7 @@
         <translation>Обновить</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Waiting</source>
         <translation type="obsolete">Ожидание</translation>
     </message>
@@ -1392,10 +1473,12 @@
         <translation>Загрузить</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Weapons scheme</source>
         <translation type="obsolete">Схема оружия</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Training</source>
         <translation type="obsolete">Тренировка</translation>
     </message>
@@ -1405,7 +1488,6 @@
         <translation>Указать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="580"/>
         <source>default</source>
         <translation>по умолчанию</translation>
@@ -1431,6 +1513,7 @@
         <translation>Удалить</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Join official server</source>
         <translation type="obsolete">Зайти на официальный сервер</translation>
     </message>
@@ -1453,7 +1536,7 @@
         <translation>Кол-во игроков</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="789"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="790"/>
         <source>Round in progress</source>
         <translation>Идёт раунд</translation>
     </message>
@@ -1484,18 +1567,17 @@
 <context>
     <name>TCPBase</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Ошибка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation>Ошибка запуска сервера: %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
         <translation>Ошибка запуска движка: %1 (</translation>
     </message>
@@ -1581,7 +1663,6 @@
         <translation>вниз</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
         <source>jump</source>
         <translation>прыжок</translation>
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sk.qm has changed
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sk.ts	Sat May 16 14:51:04 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sk.ts	Sat May 16 16:43:36 2009 +0000
@@ -1,6 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0">
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1">
 <context>
     <name>AmmoSchemeModel</name>
     <message>
@@ -17,10 +16,12 @@
         <translation type="unfinished">Nikdy</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Every turn</source>
         <translation type="obsolete">Každý ťah</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Each %1 turn</source>
         <translation type="obsolete">Každý %1 ťah</translation>
     </message>
@@ -58,7 +59,6 @@
 <context>
     <name>HWForm</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="498"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Chyba</translation>
@@ -176,6 +176,7 @@
 <context>
     <name>HWNewNet</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Chyba</translation>
     </message>
@@ -190,19 +191,16 @@
         <translation>Spojenie odmietnuté</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
         <source>*** %1 joined</source>
         <translation>*** %1 sa pripojil(a)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
         <source>*** %1 left</source>
         <translation>*** %1 odišiel(la)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
         <source>*** %1 left (%2)</source>
         <translation>*** %1 odišiel(a) (%2)</translation>
@@ -236,7 +234,7 @@
 <context>
     <name>KB</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
         <translation>SDL_ttf vrátil chybu počas renderovania textu, s najväčšou pravdepodobnosťou sa jedná o chybu vo freetype2. Doporučujeme aktualizovať vašu knižnicu freetype.</translation>
     </message>
@@ -265,10 +263,12 @@
 <context>
     <name>PageEditTeam</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Discard</source>
         <translation type="obsolete">Zahodiť</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Uložiť</translation>
     </message>
@@ -286,7 +286,7 @@
 <context>
     <name>PageGameStats</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Ocenenie za najlepší zásah vyhral(a) &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; so ziskom &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; bodov.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -310,34 +310,42 @@
 <context>
     <name>PageMain</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Single Player</source>
         <translation type="obsolete">Hra jedného hráča</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">Viac hráčov</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net game</source>
         <translation type="obsolete">Sieťová hra</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Saved games</source>
         <translation type="obsolete">Uložené hry</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">Demá</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Setup</source>
         <translation type="obsolete">Nastavenia</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>About</source>
         <translation type="obsolete">O programe</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Exit</source>
         <translation type="obsolete">Ukončiť</translation>
     </message>
@@ -355,6 +363,7 @@
 <context>
     <name>PageMultiplayer</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Späť</translation>
     </message>
@@ -367,10 +376,12 @@
 <context>
     <name>PageNet</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Local</source>
         <translation type="obsolete">Lokálna</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Internet</source>
         <translation type="obsolete">Internet</translation>
     </message>
@@ -419,10 +430,12 @@
         <translation>Upraviť team</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Uložiť</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Späť</translation>
     </message>
@@ -440,21 +453,16 @@
 <context>
     <name>PagePlayDemo</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Chyba</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
         <source>Please, select record from the list</source>
         <translation>Prosím, vyberte záznam zo zoznamu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
@@ -498,7 +506,6 @@
         <translation>Obnoviť</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="817"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Chyba</translation>
@@ -509,7 +516,6 @@
         <translation>Prosím, zadajte názov miestnosti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="819"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="830"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
@@ -563,10 +569,12 @@
         <translation>Nová</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Prev</source>
         <translation type="obsolete">Predch</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Next</source>
         <translation type="obsolete">Ďalšia</translation>
     </message>
@@ -614,6 +622,7 @@
 <context>
     <name>PageSelectWeapon</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Späť</translation>
     </message>
@@ -628,6 +637,7 @@
         <translation>Vymazať</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Uložiť</translation>
     </message>
@@ -635,22 +645,27 @@
 <context>
     <name>PageSinglePlayer</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">Jednoduchá hra</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Training</source>
         <translation type="obsolete">Tréning</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">Viac hráčov</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Saved games</source>
         <translation type="obsolete">Uložené hry</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">Demá</translation>
     </message>
@@ -716,6 +731,7 @@
 <context>
     <name>QCheckBox</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Forts mode</source>
         <translation type="obsolete">Režim pevností</translation>
     </message>
@@ -750,6 +766,7 @@
         <translation>Povoliť hudbu</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Divide teams</source>
         <translation type="obsolete">Rozdeliť teamy</translation>
     </message>
@@ -759,10 +776,12 @@
         <translation>Pripojiť dátum a čas k súboru so záznamom</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Solid land</source>
         <translation type="obsolete">Nezničiteľná zem</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Add Border</source>
         <translation type="obsolete">Pridať okraj</translation>
     </message>
@@ -772,18 +791,22 @@
         <translation>Znížiť kvalitu</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Low Gravity</source>
         <translation type="obsolete">Nízka gravitácia</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Laser Sight</source>
         <translation type="obsolete">Laserové zameriavanie</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Invulnerable</source>
         <translation type="obsolete">Nesmrteľnosť</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Add Mines</source>
         <translation type="obsolete">Pridať míny</translation>
     </message>
@@ -801,22 +824,27 @@
         <translation>Človek</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 5</source>
         <translation type="obsolete">Úroveň 5</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 4</source>
         <translation type="obsolete">Úroveň 4</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 3</source>
         <translation type="obsolete">Úroveň 3</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 2</source>
         <translation type="obsolete">Úroveň 2</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 1</source>
         <translation type="obsolete">Úroveň 1</translation>
     </message>
@@ -829,10 +857,12 @@
 <context>
     <name>QGroupBox</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Landscape</source>
         <translation type="obsolete">Terén</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Game scheme</source>
         <translation type="obsolete">Schéma hry</translation>
     </message>
@@ -852,10 +882,12 @@
         <translation>Nastavenia kláves</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Grave</source>
         <translation type="obsolete">Náhrobok</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Team level</source>
         <translation type="obsolete">Úroveň teamu</translation>
     </message>
@@ -880,10 +912,12 @@
         <translation>Zbrane</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net options</source>
         <translation type="obsolete">Nastavenia siete</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Servers list</source>
         <translation type="obsolete">Zoznam serverov</translation>
     </message>
@@ -921,16 +955,17 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Wersja 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
         <translation>Tento program je distribuovaný podľa podmienok GNU General Publice License</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
         <source>Developers:</source>
         <translation>Vývojári:</translation>
     </message>
@@ -950,10 +985,12 @@
         <translation>Osobitné poďakovanie:</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Turn time</source>
         <translation type="obsolete">Čas na ťah</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Initial health</source>
         <translation type="obsolete">Úvodné zdravie</translation>
     </message>
@@ -963,10 +1000,12 @@
         <translation>Výzbroj</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Ocenenie za najlepší zásah vyhral(a) &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; (&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; bodov).&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Celkovo bolo zabitých &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ježkov počas tohto kola.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -1006,10 +1045,12 @@
         <translation>Port servera:</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.3&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Wersja 0.9.3&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Ocenenie za najlepší zásah získal(a) &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;, zabil ním &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; nepriateľov.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -1024,10 +1065,12 @@
         <translation>Zvuky:</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Turns before SD</source>
         <translation type="obsolete">Počet ťahov pred RS</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Crate drops</source>
         <translation type="obsolete">Zhadzovanie krabíc</translation>
     </message>
@@ -1075,7 +1118,6 @@
 <context>
     <name>QLineEdit</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="52"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/>
         <source>unnamed</source>
         <translation>beznázvu</translation>
@@ -1084,6 +1126,7 @@
 <context>
     <name>QMainWindow</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Hedgewars</source>
         <translation type="obsolete">Hedgewars</translation>
     </message>
@@ -1106,12 +1149,12 @@
         <translation>Spojenie so serverom bolo prerušené</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="272"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="299"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Chyba</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="273"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="302"/>
         <source>Failed to open data directory:
 %1
 Please check your installation</source>
@@ -1120,8 +1163,6 @@
 Skontrolujte si vašu inštaláciu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Zbrane</translation>
@@ -1145,17 +1186,17 @@
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="35"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Chyba</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="36"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="38"/>
         <source>Cannot create directory %1</source>
         <translation>Nepodarilo sa vytvoriť adresár %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="39"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
@@ -1163,6 +1204,7 @@
 <context>
     <name>QPushButton</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Waiting</source>
         <translation type="obsolete">Čakám</translation>
     </message>
@@ -1172,7 +1214,6 @@
         <translation>Choď!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="580"/>
         <source>default</source>
         <translation>východzie</translation>
@@ -1208,6 +1249,7 @@
         <translation>Nastaviť</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Späť</translation>
     </message>
@@ -1217,15 +1259,16 @@
         <translation>Spustiť</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">Jednoduchá hra</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Training</source>
         <translation type="obsolete">Tréning</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
         <source>Play demo</source>
         <translation>Prehrať demo</translation>
@@ -1251,6 +1294,7 @@
         <translation>Nastavenie</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Join official server</source>
         <translation type="obsolete">Pripojiť sa k oficiálnemu serveru</translation>
     </message>
@@ -1273,7 +1317,7 @@
         <translation>Počet hráčov</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="789"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="790"/>
         <source>Round in progress</source>
         <translation>Hra prebieha</translation>
     </message>
@@ -1304,18 +1348,17 @@
 <context>
     <name>TCPBase</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Chyba</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation>Nie je možné spustiť server: %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
         <translation>Nie je možné spustiť engine: %1 (</translation>
     </message>
@@ -1401,7 +1444,6 @@
         <translation>dole</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
         <source>jump</source>
         <translation>skok</translation>
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sv.qm has changed
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sv.ts	Sat May 16 14:51:04 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sv.ts	Sat May 16 16:43:36 2009 +0000
@@ -1,6 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0">
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1">
 <context>
     <name>AmmoSchemeModel</name>
     <message>
@@ -17,10 +16,12 @@
         <translation type="unfinished">Aldrig</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Every turn</source>
         <translation type="obsolete">Varje omgång</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Each %1 turn</source>
         <translation type="obsolete">Var %1 omgång</translation>
     </message>
@@ -58,7 +59,6 @@
 <context>
     <name>HWForm</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="498"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Fel</translation>
@@ -176,6 +176,7 @@
 <context>
     <name>HWNewNet</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Fel</translation>
     </message>
@@ -190,19 +191,16 @@
         <translation>Kontakt vägrades</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
         <source>*** %1 joined</source>
         <translation>*** %1 anslöt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
         <source>*** %1 left</source>
         <translation>*** %1 lämnade</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
         <source>*** %1 left (%2)</source>
         <translation>*** %1 lämnade (%2)</translation>
@@ -236,7 +234,7 @@
 <context>
     <name>KB</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
         <translation>Fel uppstod då SDL_ttf skulle rendera text. Det beror högst troligen på felet i freetype2. Du rekommenderas att uppdatera ditt freetype-bibliotek.</translation>
     </message>
@@ -265,10 +263,12 @@
 <context>
     <name>PageEditTeam</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Discard</source>
         <translation type="obsolete">Förkasta</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Spara</translation>
     </message>
@@ -286,7 +286,7 @@
 <context>
     <name>PageGameStats</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Priset för bästa skott går till &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; som fick &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; poäng.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -312,34 +312,42 @@
 <context>
     <name>PageMain</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Single Player</source>
         <translation type="obsolete">Enspelarläge</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">Flerspelarläge</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net game</source>
         <translation type="obsolete">Internetspel</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Saved games</source>
         <translation type="obsolete">Sparade spel</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">Demor</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Setup</source>
         <translation type="obsolete">Inställningar</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>About</source>
         <translation type="obsolete">Tack till</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Exit</source>
         <translation type="obsolete">Avsluta</translation>
     </message>
@@ -357,6 +365,7 @@
 <context>
     <name>PageMultiplayer</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Tillbaka</translation>
     </message>
@@ -369,10 +378,12 @@
 <context>
     <name>PageNet</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Local</source>
         <translation type="obsolete">Lokal</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Internet</source>
         <translation type="obsolete">Internet</translation>
     </message>
@@ -421,10 +432,12 @@
         <translation>Redigera lag</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Spara</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Tillbaka</translation>
     </message>
@@ -442,21 +455,16 @@
 <context>
     <name>PagePlayDemo</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Fel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
         <source>Please, select record from the list</source>
         <translation>Var god välj inspelning från listan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
@@ -500,7 +508,6 @@
         <translation>Uppdatera</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="817"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Fel</translation>
@@ -511,7 +518,6 @@
         <translation>Var god skriv rummets namn</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="819"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="830"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
@@ -608,6 +614,7 @@
 <context>
     <name>PageSelectWeapon</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Tillbaka</translation>
     </message>
@@ -622,6 +629,7 @@
         <translation>Radera</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Spara</translation>
     </message>
@@ -690,6 +698,7 @@
 <context>
     <name>QCheckBox</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Forts mode</source>
         <translation type="obsolete">Visa fort</translation>
     </message>
@@ -719,6 +728,7 @@
         <translation>Aktivera musik</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Divide teams</source>
         <translation type="obsolete">Dela upp lag</translation>
     </message>
@@ -733,10 +743,12 @@
         <translation>Bifoga datum och tid till namnet på inspelningsfilen</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Solid land</source>
         <translation type="obsolete">Fast mark</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Add Border</source>
         <translation type="obsolete">Lägg till kant</translation>
     </message>
@@ -759,22 +771,27 @@
         <translation>Människa</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 5</source>
         <translation type="obsolete">Nivå 5</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 4</source>
         <translation type="obsolete">Nivå 4</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 3</source>
         <translation type="obsolete">Nivå 3</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 2</source>
         <translation type="obsolete">Nivå 2</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 1</source>
         <translation type="obsolete">Nivå 1</translation>
     </message>
@@ -787,10 +804,12 @@
 <context>
     <name>QGroupBox</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Landscape</source>
         <translation type="obsolete">Landskap</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Game scheme</source>
         <translation type="obsolete">Spelupplägg</translation>
     </message>
@@ -810,10 +829,12 @@
         <translation>Tangentbindningar</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Grave</source>
         <translation type="obsolete">Grav</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Team level</source>
         <translation type="obsolete">Lagnivå</translation>
     </message>
@@ -838,10 +859,12 @@
         <translation>Vapen</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net options</source>
         <translation type="obsolete">Internetinställningar</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Servers list</source>
         <translation type="obsolete">Serverlista</translation>
     </message>
@@ -869,16 +892,17 @@
 <context>
     <name>QLabel</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Versione 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
         <translation>Detta program distribueras under GNU General Public License</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
         <source>Developers:</source>
         <translation>Utvecklare:</translation>
     </message>
@@ -898,10 +922,12 @@
         <translation>Särskilt tack till:</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Turn time</source>
         <translation type="obsolete">Tid per drag</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Initial health</source>
         <translation type="obsolete">Hälsa vid start</translation>
     </message>
@@ -911,10 +937,12 @@
         <translation>Vapen</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Priset för bästa skott går till &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; som fick &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; poäng.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Totalt dog &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; igelkott(ar) under denna omgång.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -959,6 +987,7 @@
         <translation>Version</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Priset för bästa skott går till &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; som dödade &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; igelkottar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -968,10 +997,12 @@
         <translation>Ljudeffekter:</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Turns before SD</source>
         <translation type="obsolete">Antal omgångar före SD</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Crate drops</source>
         <translation type="obsolete">Crate drops</translation>
     </message>
@@ -1029,7 +1060,6 @@
 <context>
     <name>QLineEdit</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="52"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/>
         <source>unnamed</source>
         <translation>onämnd</translation>
@@ -1038,6 +1068,7 @@
 <context>
     <name>QMainWindow</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Hedgewars</source>
         <translation type="obsolete">Hedgewars</translation>
     </message>
@@ -1060,12 +1091,12 @@
         <translation>Kontakten med servern förlorades</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="272"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="299"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Fel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="273"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="302"/>
         <source>Failed to open data directory:
 %1
 Please check your installation</source>
@@ -1074,8 +1105,6 @@
 Var god kontrollera din installation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Vapen</translation>
@@ -1099,17 +1128,17 @@
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="35"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Fel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="36"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="38"/>
         <source>Cannot create directory %1</source>
         <translation>Kan inte skapa katalog %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="39"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
@@ -1117,6 +1146,7 @@
 <context>
     <name>QPushButton</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Waiting</source>
         <translation type="obsolete">Väntar</translation>
     </message>
@@ -1126,7 +1156,6 @@
         <translation>Kör!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="580"/>
         <source>default</source>
         <translation>standard</translation>
@@ -1162,6 +1191,7 @@
         <translation>Ange</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Tillbaka</translation>
     </message>
@@ -1171,15 +1201,16 @@
         <translation>Starta</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">Enkelt spel</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Training</source>
         <translation type="obsolete">Träning</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
         <source>Play demo</source>
         <translation>Spela upp demo</translation>
@@ -1205,6 +1236,7 @@
         <translation>Inställningar</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Join official server</source>
         <translation type="obsolete">Anslut till officiell server</translation>
     </message>
@@ -1227,7 +1259,7 @@
         <translation>Spelarnas nummer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="789"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="790"/>
         <source>Round in progress</source>
         <translation>Pågående omgång</translation>
     </message>
@@ -1258,18 +1290,17 @@
 <context>
     <name>TCPBase</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Fel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation>Kunde inte starta servern: %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
         <translation>Kunde inte köra motorn: %1 (</translation>
     </message>
@@ -1355,7 +1386,6 @@
         <translation>ned</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
         <source>jump</source>
         <translation>hoppa</translation>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_tr_TR.ts	Sat May 16 14:51:04 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_tr_TR.ts	Sat May 16 16:43:36 2009 +0000
@@ -1,6 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="tr_TR">
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="tr_TR">
 <context>
     <name>AmmoSchemeModel</name>
     <message>
@@ -56,7 +55,6 @@
         <translation>yeni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="498"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Hata</translation>
@@ -169,6 +167,7 @@
 <context>
     <name>HWNewNet</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Hata</translation>
     </message>
@@ -188,19 +187,16 @@
         <translation>Oda kapatıldı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
         <source>*** %1 joined</source>
         <translation>*** %1 katıldı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
         <source>*** %1 left</source>
         <translation>*** %1 gitti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
         <source>*** %1 left (%2)</source>
         <translation>*** %1 gitti (%2)</translation>
@@ -229,7 +225,7 @@
 <context>
     <name>KB</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
         <translation>SDL_ttf yazıyı yorumlarken hata verdi. Bu büyük ihtimalle freetype2&apos;deki bir hatadan kaynaklanıyor. Freetype kurulumunuzu güncellemenizi öneririz.</translation>
     </message>
@@ -271,7 +267,7 @@
 <context>
     <name>PageGameStats</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;En iyi atış ödülünü &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; puanla &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; kazandı.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -373,21 +369,16 @@
 <context>
     <name>PagePlayDemo</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Hata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
         <source>Please, select record from the list</source>
         <translation>Lütfen listeden kaydı seçin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
         <source>OK</source>
         <translation>Tamam</translation>
@@ -431,7 +422,6 @@
         <translation>Tazele</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="817"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Hata</translation>
@@ -442,7 +432,6 @@
         <translation>Lütfen oda ismini girin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="819"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="830"/>
         <source>OK</source>
         <translation>Tamam</translation>
@@ -531,10 +520,12 @@
         <translation>Yeni</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Prev</source>
         <translation type="obsolete">Önce</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Next</source>
         <translation type="obsolete">Sonra</translation>
     </message>
@@ -621,14 +612,17 @@
 <context>
     <name>QCheckBox</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Forts mode</source>
         <translation type="obsolete">Kaleler modu</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Divide teams</source>
         <translation type="obsolete">Takımları böl</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Solid land</source>
         <translation type="obsolete">Parçalanmaz yüzey</translation>
     </message>
@@ -668,6 +662,7 @@
         <translation>Kayıt dosyasının sonuna tarihi ve saati ekle</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Add Border</source>
         <translation type="obsolete">Sınır Ekle</translation>
     </message>
@@ -677,18 +672,22 @@
         <translation>Kaliteyi Düşür</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Low Gravity</source>
         <translation type="obsolete">Azaltılmış Yerçekimi</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Laser Sight</source>
         <translation type="obsolete">Lazer Görüşü</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Invulnerable</source>
         <translation type="obsolete">Ölümsüzlük</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Add Mines</source>
         <translation type="obsolete">Mayın Ekle</translation>
     </message>
@@ -787,12 +786,12 @@
         <translation>Sürüm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
         <translation>Bu program GNU Genel Kamu Lisansı&apos;yla dağıtılmaktadır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
         <source>Developers:</source>
         <translation>Geliştiriciler:</translation>
     </message>
@@ -817,10 +816,12 @@
         <translation>Özel teşekkür:</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Turn time</source>
         <translation type="obsolete">Tur süresi</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Initial health</source>
         <translation type="obsolete">Başlangıç sağlığı</translation>
     </message>
@@ -908,7 +909,6 @@
 <context>
     <name>QLineEdit</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="52"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/>
         <source>unnamed</source>
         <translation>isimsiz</translation>
@@ -935,12 +935,12 @@
         <translation>Sunucuyla olan bağlantı kesildi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="272"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="299"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Hata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="273"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="302"/>
         <source>Failed to open data directory:
 %1
 Please check your installation</source>
@@ -949,8 +949,6 @@
 Lütfen kurulumunuzu kontrol edin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Silahlar</translation>
@@ -974,17 +972,17 @@
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="35"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Hata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="36"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="38"/>
         <source>Cannot create directory %1</source>
         <translation>%1 dizini oluşturulamadı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="39"/>
         <source>OK</source>
         <translation>Tamam</translation>
     </message>
@@ -992,7 +990,6 @@
 <context>
     <name>QPushButton</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="580"/>
         <source>default</source>
         <translation>öntanımlı</translation>
@@ -1028,6 +1025,7 @@
         <translation>Elle Belirt</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Join official server</source>
         <translation type="obsolete">Resmi sunucuya bağlan</translation>
     </message>
@@ -1042,7 +1040,6 @@
         <translation>Hadi!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
         <source>Play demo</source>
         <translation>Kayıtlı oyunu oynat</translation>
@@ -1086,7 +1083,7 @@
         <translation>Oyuncu sayısı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="789"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="790"/>
         <source>Round in progress</source>
         <translation>Oyun başlamış</translation>
     </message>
@@ -1117,18 +1114,17 @@
 <context>
     <name>TCPBase</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Hata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation>Sunucu başlatılamadı: %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
         <translation>Oyun motoru çalıştırılamadı: %1 (</translation>
     </message>
@@ -1214,7 +1210,6 @@
         <translation>aşağı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
         <source>jump</source>
         <translation>zıpla</translation>
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_uk.qm has changed
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_uk.ts	Sat May 16 14:51:04 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_uk.ts	Sat May 16 16:43:36 2009 +0000
@@ -1,6 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="uk">
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk">
 <context>
     <name>AmmoSchemeModel</name>
     <message>
@@ -52,18 +51,22 @@
 <context>
     <name>GameUIConfig</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Cannot create directory %1</source>
         <translation type="obsolete">Не могу создать папку %1</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Quit</source>
         <translation type="obsolete">Выйти</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Cannot save options to file %1</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка при сохранении настроек в файл %1</translation>
     </message>
@@ -71,12 +74,12 @@
 <context>
     <name>HWForm</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="498"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Помилка</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Please, select demo from the list above</source>
         <translation type="obsolete">Выберите демо из списка</translation>
     </message>
@@ -86,6 +89,7 @@
         <translation>ОК</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Please, select server from the list above</source>
         <translation type="obsolete">Выберите сервер из списка</translation>
     </message>
@@ -113,10 +117,12 @@
 <context>
     <name>HWGame</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation>
     </message>
@@ -126,10 +132,12 @@
         <translation>uk.txt</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Cannot save demo to file %1</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка сохранения демо в файл %1</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Quit</source>
         <translation type="obsolete">Выход</translation>
     </message>
@@ -139,6 +147,7 @@
         <translation>Не можу відкрити демо %1</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка запуска движка: %1 (</translation>
     </message>
@@ -199,14 +208,17 @@
 <context>
     <name>HWNet</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка подключения. Проверьте имя сервера и номер порта.</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Connection refused</source>
         <translation type="obsolete">Отказано в соединении</translation>
     </message>
@@ -214,10 +226,12 @@
 <context>
     <name>HWNetServer</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation>
     </message>
@@ -243,6 +257,7 @@
 <context>
     <name>HWNewNet</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Помилка</translation>
     </message>
@@ -257,19 +272,16 @@
         <translation>Відмовленно в з&apos;єднанні</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
         <source>*** %1 joined</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
         <source>*** %1 left</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
         <source>*** %1 left (%2)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -303,7 +315,7 @@
 <context>
     <name>KB</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
         <translation>SDL_ttf повернула помилку при виведенны тексту, найшвидше із-за помилки у бібліотеці freetype2. Рекомендується обновити бібліотеку freetype2.</translation>
     </message>
@@ -332,10 +344,12 @@
 <context>
     <name>PageEditTeam</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Discard</source>
         <translation type="obsolete">Отменить</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Сохранить</translation>
     </message>
@@ -353,7 +367,7 @@
 <context>
     <name>PageGameStats</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Нагороду за кращий постріл отримує &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; з &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; пунктами урону.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -379,34 +393,42 @@
 <context>
     <name>PageMain</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">Схватка</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Single Player</source>
         <translation type="obsolete">Одиночная игра</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net game</source>
         <translation type="obsolete">Сетевая игра</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Saved games</source>
         <translation type="obsolete">Сохранённые игры</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">Демки</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Setup</source>
         <translation type="obsolete">Настройка</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>About</source>
         <translation type="obsolete">О программе</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Exit</source>
         <translation type="obsolete">Выход</translation>
     </message>
@@ -424,6 +446,7 @@
 <context>
     <name>PageMultiplayer</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Назад</translation>
     </message>
@@ -436,10 +459,12 @@
 <context>
     <name>PageNet</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Local</source>
         <translation type="obsolete">Локальний</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Internet</source>
         <translation type="obsolete">Інтернет</translation>
     </message>
@@ -488,10 +513,12 @@
         <translation>Редагувати команду</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Сохранить</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Назад</translation>
     </message>
@@ -509,21 +536,16 @@
 <context>
     <name>PagePlayDemo</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Помилка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
         <source>Please, select record from the list</source>
         <translation>Выберіть запис зі списку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
         <source>OK</source>
         <translation>ОК</translation>
@@ -567,7 +589,6 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="817"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -578,7 +599,6 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="819"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="830"/>
         <source>OK</source>
         <translation type="unfinished">ОК</translation>
@@ -675,6 +695,7 @@
 <context>
     <name>PageSelectWeapon</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Назад</translation>
     </message>
@@ -689,6 +710,7 @@
         <translation>Видалити</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Сохранить</translation>
     </message>
@@ -696,10 +718,12 @@
 <context>
     <name>PageSimpleGame</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Назад</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">Быстрый старт</translation>
     </message>
@@ -707,22 +731,27 @@
 <context>
     <name>PageSinglePlayer</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">Швидкий старт</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Training</source>
         <translation type="obsolete">Тренування</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">Бійка</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Saved games</source>
         <translation type="obsolete">Збережені ігри</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">Демки</translation>
     </message>
@@ -798,6 +827,7 @@
         <translation>Повний екран</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Forts mode</source>
         <translation type="obsolete">Режим фортів</translation>
     </message>
@@ -845,22 +875,27 @@
         <translation>Людина</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 5</source>
         <translation type="obsolete">Рівень 5</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 4</source>
         <translation type="obsolete">Рівень 4</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 3</source>
         <translation type="obsolete">Рівень 3</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 2</source>
         <translation type="obsolete">Рівень 2</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 1</source>
         <translation type="obsolete">Рівень 1</translation>
     </message>
@@ -888,6 +923,7 @@
         <translation>Форт</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Grave</source>
         <translation type="obsolete">Надгробок</translation>
     </message>
@@ -907,18 +943,22 @@
         <translation>Настройки звуку та графіки</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net nick</source>
         <translation type="obsolete">Имя игрока</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net options</source>
         <translation type="obsolete">Настройки сети</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Landscape</source>
         <translation type="obsolete">Ландшафт</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Game scheme</source>
         <translation type="obsolete">Настройки гри</translation>
     </message>
@@ -928,6 +968,7 @@
         <translation>Команди в грі</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Team level</source>
         <translation type="obsolete">Керування командою</translation>
     </message>
@@ -937,6 +978,7 @@
         <translation>Мережева гра</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Servers list</source>
         <translation type="obsolete">Список серверів</translation>
     </message>
@@ -964,71 +1006,87 @@
         <translation>Ім&apos;я гравця</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Server address</source>
         <translation type="obsolete">Адрес сервера</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;h1&gt;Hedgewars&lt;/h1&gt;&lt;h3&gt;Version 0.8&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.hedgewars.org/&quot;&gt;http://www.hedgewars.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;br&gt;This program is distributed under the GNU General Public License&lt;/div&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;h1&gt;Hedgewars&lt;/h1&gt;&lt;h3&gt;Версия 0.8&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.hedgewars.org/&quot;&gt;http://www.hedgewars.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;br&gt;Эта программа распространяется под лицензией GNU (the GNU General Public License)&lt;/div&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Developers:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;Igor Ulyanov &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:iulyanov@gmail.com&quot;&gt;iulyanov@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;h2&gt;Translations:&lt;/h2&gt;english: Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;russian: Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Разработчики:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;Андрей Коротаев &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;Игорь Ульянов &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:iulyanov@gmail.com&quot;&gt;iulyanov@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;h2&gt;Перевод:&lt;/h2&gt;английский: Андрей Коротаев &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;русский: Андрей Коротаев &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>difficulty:</source>
         <translation type="obsolete">Уровень игры:</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.8&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.8&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
         <translation>Ця программа розповсюджується на умовах ліцензії GNU (the GNU General Public License)</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Translations:&lt;/h2&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Переводы:&lt;/h2&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Developers:&lt;/h2&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Разработчики:&lt;/h2&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Translations:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Переводы:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Special thanks:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Особая благодарность:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.8.1&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.8.1&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Turn time</source>
         <translation type="obsolete">Тривалість ходу</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Initial health</source>
         <translation type="obsolete">Початковий рівень здоров&apos;я</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Нагороду за кращий постріл отримує &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; з &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; пунктами урону.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;За цей раунд було вбито &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; їжаків.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.9&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
@@ -1043,7 +1101,7 @@
         <translation>Обмеження FPS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
         <source>Developers:</source>
         <translation>Розробники:</translation>
     </message>
@@ -1088,6 +1146,7 @@
         <translation>Зброя</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
@@ -1097,6 +1156,7 @@
         <translation>Версія</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Нагороду за кращий постріл отримує &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; з &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; вбитими ворогами.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -1159,7 +1219,6 @@
 <context>
     <name>QLineEdit</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="52"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/>
         <source>unnamed</source>
         <translation>безіменний</translation>
@@ -1168,10 +1227,12 @@
 <context>
     <name>QMainWindow</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>-= by unC0Rr =-</source>
         <translation type="obsolete">-= by unC0Rr =-</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Hedgewars</source>
         <translation type="obsolete">Hedgewars</translation>
     </message>
@@ -1184,12 +1245,12 @@
 <context>
     <name>QMessageBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="272"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="299"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Помилка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="273"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="302"/>
         <source>Failed to open data directory:
 %1
 Please check your installation</source>
@@ -1208,8 +1269,6 @@
         <translation>З&apos;єднання з сервером загублено</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Зброя</translation>
@@ -1233,21 +1292,22 @@
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="35"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Помилка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="36"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="38"/>
         <source>Cannot create directory %1</source>
         <translation>Не можу створити директорію %1</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Quit</source>
         <translation type="obsolete">Выйти</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="39"/>
         <source>OK</source>
         <translation>ОК</translation>
     </message>
@@ -1255,18 +1315,22 @@
 <context>
     <name>QPushButton</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Single Player</source>
         <translation type="obsolete">Одиночная игра</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">Схватка</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net game</source>
         <translation type="obsolete">Сетевая игра</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">Демки</translation>
     </message>
@@ -1276,36 +1340,42 @@
         <translation>Налагодження</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Exit</source>
         <translation type="obsolete">Выход</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Назад</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">Быстрый старт</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Discard</source>
         <translation type="obsolete">Отменить</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Сохранить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
         <source>Play demo</source>
         <translation>Грати демку</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>New team</source>
         <translation type="obsolete">Новая команда</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Edit team</source>
         <translation type="obsolete">Изменить</translation>
     </message>
@@ -1315,18 +1385,22 @@
         <translation>З&apos;єднати</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Disconnect</source>
         <translation type="obsolete">Разъединить</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Join</source>
         <translation type="obsolete">Присоединиться</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Create</source>
         <translation type="obsolete">Создать</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Add Team</source>
         <translation type="obsolete">Добавить команду</translation>
     </message>
@@ -1341,6 +1415,7 @@
         <translation>Старт</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>About</source>
         <translation type="obsolete">О программе</translation>
     </message>
@@ -1355,6 +1430,7 @@
         <translation>Обновити</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Waiting</source>
         <translation type="obsolete">Очікування</translation>
     </message>
@@ -1364,10 +1440,12 @@
         <translation>Завантажити</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Weapons scheme</source>
         <translation type="obsolete">Схема оружия</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Training</source>
         <translation type="obsolete">Тренировка</translation>
     </message>
@@ -1377,7 +1455,6 @@
         <translation>Вказати</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="580"/>
         <source>default</source>
         <translation>за замовчуванням</translation>
@@ -1421,7 +1498,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="789"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="790"/>
         <source>Round in progress</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1452,18 +1529,17 @@
 <context>
     <name>TCPBase</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Помилка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation>Помилка запуску сервера: %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
         <translation>Помилка запуску движку: %1 (</translation>
     </message>
@@ -1549,7 +1625,6 @@
         <translation>вниз</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
         <source>jump</source>
         <translation>стрибок</translation>
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_CN.qm has changed
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_CN.ts	Sat May 16 14:51:04 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_CN.ts	Sat May 16 16:43:36 2009 +0000
@@ -1,6 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="zh_CN">
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="zh_CN">
 <context>
     <name>AmmoSchemeModel</name>
     <message>
@@ -50,18 +49,22 @@
 <context>
     <name>GameUIConfig</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">错误</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Cannot create directory %1</source>
         <translation type="obsolete">不能创建路径</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Quit</source>
         <translation type="obsolete">退出</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Cannot save options to file %1</source>
         <translation type="obsolete">不能把选项保存到 %1</translation>
     </message>
@@ -69,12 +72,12 @@
 <context>
     <name>HWForm</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="498"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
         <source>Error</source>
         <translation>错误</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Please, select demo from the list above</source>
         <translation type="obsolete">请选择一个DEMO</translation>
     </message>
@@ -84,6 +87,7 @@
         <translation>确认</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Please, select server from the list above</source>
         <translation type="obsolete">请选择一个服务器</translation>
     </message>
@@ -111,10 +115,12 @@
 <context>
     <name>HWGame</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">错误</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation type="obsolete">开启服务端出现错误: %1.</translation>
     </message>
@@ -124,10 +130,12 @@
         <translation>zh_CN.txt</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Cannot save demo to file %1</source>
         <translation type="obsolete">不能把demo保存为 %1</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Quit</source>
         <translation type="obsolete">退出</translation>
     </message>
@@ -137,6 +145,7 @@
         <translation>DEMO %1 打不开</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
         <translation type="obsolete">引擎无法启动: %1 (</translation>
     </message>
@@ -197,14 +206,17 @@
 <context>
     <name>HWNet</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">错误</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
         <translation type="obsolete">未发现主机。请检查主机名和端口设置。</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Connection refused</source>
         <translation type="obsolete">连接被拒绝</translation>
     </message>
@@ -212,10 +224,12 @@
 <context>
     <name>HWNetServer</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">错误</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation type="obsolete">无法启动服务端: %1.</translation>
     </message>
@@ -241,6 +255,7 @@
 <context>
     <name>HWNewNet</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">错误</translation>
     </message>
@@ -255,19 +270,16 @@
         <translation>连接被拒绝</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
         <source>*** %1 joined</source>
         <translation>*** %1 加入</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
         <source>*** %1 left</source>
         <translation>*** %1 离开</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
         <source>*** %1 left (%2)</source>
         <translation>*** %1 离开 (%2)</translation>
@@ -301,7 +313,7 @@
 <context>
     <name>KB</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
         <translation>SDL_ttf 返回错误-渲染文字失败,可能有关freetype2的bug。建议升级 freetype。</translation>
     </message>
@@ -330,10 +342,12 @@
 <context>
     <name>PageEditTeam</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Discard</source>
         <translation type="obsolete">中止</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">保存</translation>
     </message>
@@ -351,7 +365,7 @@
 <context>
     <name>PageGameStats</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;最佳射手是&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;。伤害 &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;点。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -373,34 +387,42 @@
 <context>
     <name>PageMain</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">多人游戏</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Single Player</source>
         <translation type="obsolete">单人游戏</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net game</source>
         <translation type="obsolete">网络游戏</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Saved games</source>
         <translation type="obsolete">存档</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">Demo</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Setup</source>
         <translation type="obsolete">设置</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>About</source>
         <translation type="obsolete">关于</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Exit</source>
         <translation type="obsolete">退出</translation>
     </message>
@@ -418,6 +440,7 @@
 <context>
     <name>PageMultiplayer</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">返回</translation>
     </message>
@@ -430,10 +453,12 @@
 <context>
     <name>PageNet</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Local</source>
         <translation type="obsolete">本地</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Internet</source>
         <translation type="obsolete">Internet</translation>
     </message>
@@ -482,10 +507,12 @@
         <translation>修改队伍设定</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">保存</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">返回</translation>
     </message>
@@ -503,21 +530,16 @@
 <context>
     <name>PagePlayDemo</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
         <source>Error</source>
         <translation>错误</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
         <source>Please, select record from the list</source>
         <translation>请从列表选择记录</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
         <source>OK</source>
         <translation>确认</translation>
@@ -561,7 +583,6 @@
         <translation>刷新</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="817"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/>
         <source>Error</source>
         <translation>错误</translation>
@@ -572,7 +593,6 @@
         <translation>请键入房间名</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="819"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="830"/>
         <source>OK</source>
         <translation>确认</translation>
@@ -669,6 +689,7 @@
 <context>
     <name>PageSelectWeapon</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">返回</translation>
     </message>
@@ -683,6 +704,7 @@
         <translation>删除</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">保存</translation>
     </message>
@@ -690,10 +712,12 @@
 <context>
     <name>PageSimpleGame</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">返回</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">简单游戏</translation>
     </message>
@@ -701,22 +725,27 @@
 <context>
     <name>PageSinglePlayer</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">简单游戏</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Training</source>
         <translation type="obsolete">训练</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">多人游戏</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Saved games</source>
         <translation type="obsolete">游戏存档</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">Demo</translation>
     </message>
@@ -792,6 +821,7 @@
         <translation>游戏全屏幕</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Forts mode</source>
         <translation type="obsolete">城堡模式</translation>
     </message>
@@ -816,6 +846,7 @@
         <translation>界面全屏幕</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Divide teams</source>
         <translation type="obsolete">分组</translation>
     </message>
@@ -825,6 +856,7 @@
         <translation>记录名称中包含具体时间日期</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Solid land</source>
         <translation type="obsolete">固实地面</translation>
     </message>
@@ -847,22 +879,27 @@
         <translation>玩家</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 5</source>
         <translation type="obsolete">Lv 5</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 4</source>
         <translation type="obsolete">Lv 4</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 3</source>
         <translation type="obsolete">Lv 3</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 2</source>
         <translation type="obsolete">Lv 2</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 1</source>
         <translation type="obsolete">Lv 1</translation>
     </message>
@@ -905,18 +942,22 @@
         <translation>音频/视频选项</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net nick</source>
         <translation type="obsolete">昵称</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net options</source>
         <translation type="obsolete">网络选项</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Landscape</source>
         <translation type="obsolete">地形</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Game scheme</source>
         <translation type="obsolete">游戏设置</translation>
     </message>
@@ -926,6 +967,7 @@
         <translation>玩家队伍</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Team level</source>
         <translation type="obsolete">队伍等级</translation>
     </message>
@@ -935,6 +977,7 @@
         <translation>网络游戏</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Servers list</source>
         <translation type="obsolete">服务器列表</translation>
     </message>
@@ -944,6 +987,7 @@
         <translation>武器</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Scheme options</source>
         <translation type="obsolete">游戏设定</translation>
     </message>
@@ -976,71 +1020,87 @@
         <translation>网络游戏昵称</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Server address</source>
         <translation type="obsolete">服务器地址</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;h1&gt;Hedgewars&lt;/h1&gt;&lt;h3&gt;Version 0.8&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.hedgewars.org/&quot;&gt;http://www.hedgewars.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;br&gt;This program is distributed under the GNU General Public License&lt;/div&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;h1&gt;刺猬大作战&lt;/h1&gt;&lt;h3&gt;0.8&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.hedgewars.org/&quot;&gt;http://www.hedgewars.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;br&gt;This program is distributed under the GNU General Public License&lt;/div&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Developers:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;Igor Ulyanov &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:iulyanov@gmail.com&quot;&gt;iulyanov@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;h2&gt;Translations:&lt;/h2&gt;english: Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;russian: Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Developers:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;Igor Ulyanov &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:iulyanov@gmail.com&quot;&gt;iulyanov@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;h2&gt;Translations:&lt;/h2&gt;english: Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;russian: Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>difficulty:</source>
         <translation type="obsolete">难度:</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.8&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;版本 0.8&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
         <translation>This program is distributed under the GNU General Public License</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Translations:&lt;/h2&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;翻译:&lt;/h2&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Developers:&lt;/h2&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;开发者:&lt;/h2&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Translations:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;翻译:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Special thanks:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;特别感谢:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.8.1&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;版本 0.8.1&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Turn time</source>
         <translation type="obsolete">回合时间</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Initial health</source>
         <translation type="obsolete">初始生命值</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;射击冠军&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; .&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;阵亡&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;版本0.9&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
@@ -1055,7 +1115,7 @@
         <translation>FPS 上限</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
         <source>Developers:</source>
         <translation>开发者:</translation>
     </message>
@@ -1100,6 +1160,7 @@
         <translation>武器</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;版本0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
@@ -1109,6 +1170,7 @@
         <translation>版本</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;最佳射手&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;取得的战果 &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -1143,6 +1205,7 @@
         <translation>死亡模式倒计时</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Case Probability</source>
         <translation type="obsolete">箱子掉落几率</translation>
     </message>
@@ -1165,7 +1228,6 @@
 <context>
     <name>QLineEdit</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="52"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/>
         <source>unnamed</source>
         <translation>未命名</translation>
@@ -1174,10 +1236,12 @@
 <context>
     <name>QMainWindow</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>-= by unC0Rr =-</source>
         <translation type="obsolete">-= by unC0Rr =-</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Hedgewars</source>
         <translation type="obsolete">刺猬大作战</translation>
     </message>
@@ -1190,12 +1254,12 @@
 <context>
     <name>QMessageBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="272"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="299"/>
         <source>Error</source>
         <translation>错误</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="273"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="302"/>
         <source>Failed to open data directory:
 %1
 Please check your installation</source>
@@ -1214,8 +1278,6 @@
         <translation>服务器连接丢失</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>武器</translation>
@@ -1239,21 +1301,22 @@
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="35"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/>
         <source>Error</source>
         <translation>错误</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="36"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="38"/>
         <source>Cannot create directory %1</source>
         <translation>无法创建路径 %1</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Quit</source>
         <translation type="obsolete">退出</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="39"/>
         <source>OK</source>
         <translation>确认</translation>
     </message>
@@ -1261,18 +1324,22 @@
 <context>
     <name>QPushButton</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Single Player</source>
         <translation type="obsolete">单人游戏</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">多人游戏</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net game</source>
         <translation type="obsolete">网络游戏</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">Demo</translation>
     </message>
@@ -1282,36 +1349,42 @@
         <translation>设置</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Exit</source>
         <translation type="obsolete">退出</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">返回</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">简单游戏</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Discard</source>
         <translation type="obsolete">中止</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">保存</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
         <source>Play demo</source>
         <translation>播放 demo</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>New team</source>
         <translation type="obsolete">新队伍</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Edit team</source>
         <translation type="obsolete">编辑队伍</translation>
     </message>
@@ -1321,18 +1394,22 @@
         <translation>连接</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Disconnect</source>
         <translation type="obsolete">失去连接</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Join</source>
         <translation type="obsolete">加入</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Create</source>
         <translation type="obsolete">创建</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Add Team</source>
         <translation type="obsolete">添加队伍</translation>
     </message>
@@ -1347,6 +1424,7 @@
         <translation>开始</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>About</source>
         <translation type="obsolete">关于</translation>
     </message>
@@ -1361,6 +1439,7 @@
         <translation>更新</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Waiting</source>
         <translation type="obsolete">等待中</translation>
     </message>
@@ -1370,10 +1449,12 @@
         <translation>读取</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Weapons scheme</source>
         <translation type="obsolete">武器设定</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Training</source>
         <translation type="obsolete">训练</translation>
     </message>
@@ -1383,7 +1464,6 @@
         <translation>指定</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="580"/>
         <source>default</source>
         <translation>默认</translation>
@@ -1409,6 +1489,7 @@
         <translation>删除</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Join official server</source>
         <translation type="obsolete">加入官方服务器</translation>
     </message>
@@ -1431,7 +1512,7 @@
         <translation>玩家数量</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="789"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="790"/>
         <source>Round in progress</source>
         <translation>回合数</translation>
     </message>
@@ -1462,18 +1543,17 @@
 <context>
     <name>TCPBase</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
         <source>Error</source>
         <translation>错误</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation>无法开始服务端: %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
         <translation>无法运行引擎: %1 (</translation>
     </message>
@@ -1559,7 +1639,6 @@
         <translation>下</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
         <source>jump</source>
         <translation>跳</translation>
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_TW.qm has changed
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_TW.ts	Sat May 16 14:51:04 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_TW.ts	Sat May 16 16:43:36 2009 +0000
@@ -1,6 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="zh_TW">
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="zh_TW">
 <context>
     <name>AmmoSchemeModel</name>
     <message>
@@ -50,18 +49,22 @@
 <context>
     <name>GameUIConfig</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">錯誤</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Cannot create directory %1</source>
         <translation type="obsolete">無法建立目錄 %1</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Quit</source>
         <translation type="obsolete">離開</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Cannot save options to file %1</source>
         <translation type="obsolete">無法把選項儲存到檔案 %1</translation>
     </message>
@@ -69,12 +72,12 @@
 <context>
     <name>HWForm</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="498"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
         <source>Error</source>
         <translation>錯誤</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Please, select demo from the list above</source>
         <translation type="obsolete">請從上面的清單中選取範例</translation>
     </message>
@@ -84,6 +87,7 @@
         <translation>確定</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Please, select server from the list above</source>
         <translation type="obsolete">請從上面的清單中選取伺服器</translation>
     </message>
@@ -111,10 +115,12 @@
 <context>
     <name>HWGame</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">錯誤</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation type="obsolete">無法開啟伺服器: %1.</translation>
     </message>
@@ -124,10 +130,12 @@
         <translation>zh_TW.txt</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Cannot save demo to file %1</source>
         <translation type="obsolete">無法把範本儲存到檔案 %1</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Quit</source>
         <translation type="obsolete">離開</translation>
     </message>
@@ -137,6 +145,7 @@
         <translation>無法開啟範本檔案 %1</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
         <translation type="obsolete">無法執行: %1 (</translation>
     </message>
@@ -197,14 +206,17 @@
 <context>
     <name>HWNet</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">錯誤</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
         <translation type="obsolete">找不到主機,請檢查主機名和連接埠設定。</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Connection refused</source>
         <translation type="obsolete">連結遭拒</translation>
     </message>
@@ -212,10 +224,12 @@
 <context>
     <name>HWNetServer</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">錯誤</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation type="obsolete">無法開啟伺服器: %1.</translation>
     </message>
@@ -241,6 +255,7 @@
 <context>
     <name>HWNewNet</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">錯誤</translation>
     </message>
@@ -260,19 +275,16 @@
         <translation>房間破壞</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
         <source>*** %1 joined</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
         <source>*** %1 left</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
         <source>*** %1 left (%2)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -301,12 +313,13 @@
 <context>
     <name>KB</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
         <comment>That&apos;s the same. No other ideas? freetype2 is a software. SDL_ttf is also a software, it displays text.</comment>
         <translation type="obsolete">SDL_ttf顯示字時出錯誤,最可能是因為freetype2的問題。請更新freetype。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
         <translation type="unfinished">SDL_ttf顯示字時出錯誤,最可能是因為freetype2的問題。請更新freetype。</translation>
     </message>
@@ -335,10 +348,12 @@
 <context>
     <name>PageEditTeam</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Discard</source>
         <translation type="obsolete">放棄</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">儲存</translation>
     </message>
@@ -356,7 +371,7 @@
 <context>
     <name>PageGameStats</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;以&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;分獲得最強射擊獎。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -378,34 +393,42 @@
 <context>
     <name>PageMain</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">多人遊戲</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Single Player</source>
         <translation type="obsolete">單人遊戲</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net game</source>
         <translation type="obsolete">網路遊戲</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Saved games</source>
         <translation type="obsolete">儲存的遊戲</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">範例</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Setup</source>
         <translation type="obsolete">設定</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>About</source>
         <translation type="obsolete">關於</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Exit</source>
         <translation type="obsolete">離開</translation>
     </message>
@@ -423,6 +446,7 @@
 <context>
     <name>PageMultiplayer</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">返回</translation>
     </message>
@@ -435,10 +459,12 @@
 <context>
     <name>PageNet</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Local</source>
         <translation type="obsolete">區域網路</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Internet</source>
         <translation type="obsolete">網際網路            </translation>
     </message>
@@ -487,10 +513,12 @@
         <translation>編輯隊伍</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">儲存</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">返回</translation>
     </message>
@@ -508,21 +536,16 @@
 <context>
     <name>PagePlayDemo</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
         <source>Error</source>
         <translation>錯誤</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
         <source>Please, select record from the list</source>
         <translation>請選取紀錄</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
         <source>OK</source>
         <translation>確定</translation>
@@ -566,7 +589,6 @@
         <translation>更新</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="817"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/>
         <source>Error</source>
         <translation>錯誤</translation>
@@ -577,7 +599,6 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="819"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="830"/>
         <source>OK</source>
         <translation>確定</translation>
@@ -674,6 +695,7 @@
 <context>
     <name>PageSelectWeapon</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">返回</translation>
     </message>
@@ -688,6 +710,7 @@
         <translation>刪除</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">儲存</translation>
     </message>
@@ -695,10 +718,12 @@
 <context>
     <name>PageSimpleGame</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">返回</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">簡易遊戲</translation>
     </message>
@@ -777,6 +802,7 @@
         <translation>全螢幕</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Forts mode</source>
         <translation type="obsolete">要塞模式</translation>
     </message>
@@ -824,22 +850,27 @@
         <translation>玩家</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 5</source>
         <translation type="obsolete">等級5</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 4</source>
         <translation type="obsolete">等級4</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 3</source>
         <translation type="obsolete">等級3</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 2</source>
         <translation type="obsolete">等級2</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 1</source>
         <translation type="obsolete">等級1</translation>
     </message>
@@ -867,6 +898,7 @@
         <translation>要塞</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Grave</source>
         <translation type="obsolete">墓碑</translation>
     </message>
@@ -886,18 +918,22 @@
         <translation>影音選項</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net nick</source>
         <translation type="obsolete">網路暱稱</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net options</source>
         <translation type="obsolete">網路選項</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Landscape</source>
         <translation type="obsolete">背景</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Game scheme</source>
         <translation type="obsolete">遊戲方式</translation>
     </message>
@@ -907,6 +943,7 @@
         <translation>遊戲隊伍</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Team level</source>
         <translation type="obsolete">隊伍等极            </translation>
     </message>
@@ -916,6 +953,7 @@
         <translation>網路遊戲</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Servers list</source>
         <translation type="obsolete">伺服器清單</translation>
     </message>
@@ -943,71 +981,87 @@
         <translation>網路暱稱</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Server address</source>
         <translation type="obsolete">伺服器地址</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;h1&gt;Hedgewars&lt;/h1&gt;&lt;h3&gt;Version 0.8&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.hedgewars.org/&quot;&gt;http://www.hedgewars.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;br&gt;This program is distributed under the GNU General Public License&lt;/div&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;h1&gt;Hedgewars&lt;/h1&gt;&lt;h3&gt;Version 0.8&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.hedgewars.org/&quot;&gt;http://www.hedgewars.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;br&gt;這個軟體計畫得到GNU大眾執照許可</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Developers:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;Igor Ulyanov &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:iulyanov@gmail.com&quot;&gt;iulyanov@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;h2&gt;Translations:&lt;/h2&gt;english: Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;russian: Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;開發人員:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;Igor Ulyanov &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:iulyanov@gmail.com&quot;&gt;iulyanov@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;h2&gt;翻譯:&lt;/h2&gt;英語: Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;俄語: Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>difficulty:</source>
         <translation type="obsolete">難易度:</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.8&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;版本 0.8&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
         <translation>本程式是在GNU通用公共許可證條款的約束下發佈</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Translations:&lt;/h2&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;譯文:&lt;/h2&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Developers:&lt;/h2&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;開發者:&lt;/h2&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Translations:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;譯文:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Special thanks:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;特別感謝:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.8.1&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;版本 0.8.1&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Turn time</source>
         <translation type="obsolete">回合時間</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Initial health</source>
         <translation type="obsolete">起始生命值</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;以&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;分獲得最強射擊獎。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;這回合總共&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;隻刺蝟被殺死。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;版本 0.9&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
@@ -1022,7 +1076,7 @@
         <translation>幀數限制</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
         <source>Developers:</source>
         <translation>開發者:</translation>
     </message>
@@ -1067,6 +1121,7 @@
         <translation>武器</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;版本 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
@@ -1134,7 +1189,6 @@
 <context>
     <name>QLineEdit</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="52"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/>
         <source>unnamed</source>
         <translation>未命名</translation>
@@ -1143,10 +1197,12 @@
 <context>
     <name>QMainWindow</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>-= by unC0Rr =-</source>
         <translation type="obsolete">-= by unC0Rr =-</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Hedgewars</source>
         <translation type="obsolete">Hedgewars            </translation>
     </message>
@@ -1159,11 +1215,12 @@
 <context>
     <name>QMessageBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="272"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="299"/>
         <source>Error</source>
         <translation>錯誤</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Failed to open data directory:
 %1
  Please check your installation</source>
@@ -1182,8 +1239,6 @@
         <translation>失去伺服器連結            </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>武器</translation>
@@ -1204,7 +1259,7 @@
         <translation>無法更改預設武器設定</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="273"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="302"/>
         <source>Failed to open data directory:
 %1
 Please check your installation</source>
@@ -1214,21 +1269,22 @@
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="35"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/>
         <source>Error</source>
         <translation>錯誤</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="36"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="38"/>
         <source>Cannot create directory %1</source>
         <translation>無法建立目錄 %1</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Quit</source>
         <translation type="obsolete">離開</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="39"/>
         <source>OK</source>
         <translation>確定</translation>
     </message>
@@ -1236,18 +1292,22 @@
 <context>
     <name>QPushButton</name>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Single Player</source>
         <translation type="obsolete">單人遊戲</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">多人遊戲</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net game</source>
         <translation type="obsolete">網路遊戲</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">範例</translation>
     </message>
@@ -1257,36 +1317,42 @@
         <translation>設定</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Exit</source>
         <translation type="obsolete">離開</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">返回</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">簡易遊戲</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Discard</source>
         <translation type="obsolete">放棄</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">儲存</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
         <source>Play demo</source>
         <translation>試玩範例</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>New team</source>
         <translation type="obsolete">新隊伍</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Edit team</source>
         <translation type="obsolete">編輯隊伍</translation>
     </message>
@@ -1296,18 +1362,22 @@
         <translation>連線</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Disconnect</source>
         <translation type="obsolete">中斷連線</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Join</source>
         <translation type="obsolete">加入</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Create</source>
         <translation type="obsolete">建立</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Add Team</source>
         <translation type="obsolete">新增隊伍</translation>
     </message>
@@ -1322,6 +1392,7 @@
         <translation>開始</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>About</source>
         <translation type="obsolete">關於</translation>
     </message>
@@ -1336,6 +1407,7 @@
         <translation>更新</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Waiting</source>
         <translation type="obsolete">等待中</translation>
     </message>
@@ -1345,10 +1417,12 @@
         <translation>讀取</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Weapons scheme</source>
         <translation type="obsolete">武器結構</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Training</source>
         <translation type="obsolete">訓練</translation>
     </message>
@@ -1358,7 +1432,6 @@
         <translation>指定</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="580"/>
         <source>default</source>
         <translation>預設值</translation>
@@ -1384,6 +1457,7 @@
         <translation>刪除</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>Join official server</source>
         <translation type="obsolete">加入官方伺服器</translation>
     </message>
@@ -1406,7 +1480,7 @@
         <translation>玩家數目</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="789"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="790"/>
         <source>Round in progress</source>
         <translation>游戲當前回合</translation>
     </message>
@@ -1437,18 +1511,17 @@
 <context>
     <name>TCPBase</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
         <source>Error</source>
         <translation>錯誤</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation>無法開啟伺服器: %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
         <translation>無法執行: %1 (</translation>
     </message>
@@ -1534,7 +1607,6 @@
         <translation>下</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
         <source>jump</source>
         <translation>跳</translation>
@@ -1665,6 +1737,7 @@
         <translation>溝槽 9</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="" line="0"/>
         <source>hedgehogs
  info</source>
         <translation type="obsolete">刺蝟