share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_es.ts
changeset 1900 123edfc45f04
parent 1820 ae428043da32
child 1933 7b8b0a9032d3
equal deleted inserted replaced
1899:5763f46d7486 1900:123edfc45f04
     3 <context>
     3 <context>
     4     <name>FreqSpinBox</name>
     4     <name>FreqSpinBox</name>
     5     <message>
     5     <message>
     6         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.h" line="48"/>
     6         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.h" line="48"/>
     7         <source>Never</source>
     7         <source>Never</source>
     8         <translation type="unfinished"></translation>
     8         <translation type="obsolete">Nunca</translation>
     9     </message>
     9     </message>
    10     <message>
    10     <message>
    11         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.h" line="49"/>
    11         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.h" line="49"/>
    12         <source>Every turn</source>
    12         <source>Every turn</source>
    13         <translation type="unfinished"></translation>
    13         <translation type="obsolete">Cada turno</translation>
    14     </message>
    14     </message>
    15     <message>
    15     <message>
    16         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.h" line="50"/>
    16         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.h" line="50"/>
    17         <source>Each %1 turn</source>
    17         <source>Each %1 turn</source>
    18         <translation type="unfinished"></translation>
    18         <translation type="obsolete">Cada %1 turnos</translation>
    19     </message>
    19     </message>
    20 </context>
    20 </context>
    21 <context>
    21 <context>
    22     <name>GameCFGWidget</name>
    22     <name>GameCFGWidget</name>
    23     <message>
    23     <message>
    24         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="240"/>
    24         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="126"/>
    25         <source>Error</source>
    25         <source>Error</source>
    26         <translation>Error</translation>
    26         <translation>Error</translation>
    27     </message>
    27     </message>
    28     <message>
    28     <message>
    29         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="240"/>
    29         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="126"/>
    30         <source>Illegal ammo scheme</source>
    30         <source>Illegal ammo scheme</source>
    31         <translation>Set de armas ilegal</translation>
    31         <translation>Set de armas ilegal</translation>
    32     </message>
    32     </message>
       
    33     <message>
       
    34         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="54"/>
       
    35         <source>Edit schemes</source>
       
    36         <translation type="unfinished"></translation>
       
    37     </message>
    33 </context>
    38 </context>
    34 <context>
    39 <context>
    35     <name>HWForm</name>
    40     <name>HWForm</name>
    36     <message>
    41     <message>
    37         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="587"/>
    42         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="614"/>
    38         <source>Error</source>
    43         <source>Error</source>
    39         <translation>Error</translation>
    44         <translation>Error</translation>
    40     </message>
    45     </message>
    41     <message>
    46     <message>
    42         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="422"/>
    47         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="462"/>
    43         <source>Please, select record from the list above</source>
    48         <source>Please, select record from the list above</source>
    44         <translation>Por favor, seleccione una entrada de la lista</translation>
    49         <translation>Por favor, seleccione una entrada de la lista</translation>
    45     </message>
    50     </message>
    46     <message>
    51     <message>
    47         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="423"/>
    52         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="463"/>
    48         <source>OK</source>
    53         <source>OK</source>
    49         <translation>OK</translation>
    54         <translation>OK</translation>
    50     </message>
    55     </message>
    51     <message>
    56     <message>
    52         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="588"/>
    57         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="615"/>
    53         <source>Unable to start the server</source>
    58         <source>Unable to start the server</source>
    54         <translation>No se pudo iniciar el servidor</translation>
    59         <translation>No se pudo iniciar el servidor</translation>
    55     </message>
    60     </message>
    56     <message>
    61     <message>
    57         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="742"/>
    62         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="769"/>
    58         <source>Cannot save record to file %1</source>
    63         <source>Cannot save record to file %1</source>
    59         <translation>No se pudo guardar entrada en el fichero %1</translation>
    64         <translation>No se pudo guardar entrada en el fichero %1</translation>
    60     </message>
    65     </message>
    61     <message>
    66     <message>
    62         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="229"/>
    67         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="246"/>
    63         <source>new</source>
    68         <source>new</source>
    64         <translation>Nuevo</translation>
    69         <translation>Nuevo</translation>
    65     </message>
    70     </message>
    66 </context>
    71 </context>
    67 <context>
    72 <context>
    95         <translation>Temas</translation>
   100         <translation>Temas</translation>
    96     </message>
   101     </message>
    97     <message>
   102     <message>
    98         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="93"/>
   103         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="93"/>
    99         <source>Filter</source>
   104         <source>Filter</source>
   100         <translation type="unfinished"></translation>
   105         <translation>Filtro</translation>
   101     </message>
   106     </message>
   102     <message>
   107     <message>
   103         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="97"/>
   108         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="97"/>
   104         <source>All</source>
   109         <source>All</source>
   105         <translation type="unfinished"></translation>
   110         <translation>Todos</translation>
   106     </message>
   111     </message>
   107     <message>
   112     <message>
   108         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="98"/>
   113         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="98"/>
   109         <source>Small</source>
   114         <source>Small</source>
   110         <translation type="unfinished"></translation>
   115         <translation>Pequeño</translation>
   111     </message>
   116     </message>
   112     <message>
   117     <message>
   113         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="99"/>
   118         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="99"/>
   114         <source>Medium</source>
   119         <source>Medium</source>
   115         <translation type="unfinished"></translation>
   120         <translation>Mediano</translation>
   116     </message>
   121     </message>
   117     <message>
   122     <message>
   118         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="100"/>
   123         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="100"/>
   119         <source>Large</source>
   124         <source>Large</source>
   120         <translation type="unfinished"></translation>
   125         <translation>Grande</translation>
   121     </message>
   126     </message>
   122     <message>
   127     <message>
   123         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="101"/>
   128         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="101"/>
   124         <source>Cavern</source>
   129         <source>Cavern</source>
   125         <translation type="unfinished"></translation>
   130         <translation>Caverna</translation>
   126     </message>
   131     </message>
   127     <message>
   132     <message>
   128         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="102"/>
   133         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="102"/>
   129         <source>Wacky</source>
   134         <source>Wacky</source>
   130         <translation type="unfinished"></translation>
   135         <translation>Loco</translation>
   131     </message>
   136     </message>
   132 </context>
   137 </context>
   133 <context>
   138 <context>
   134     <name>HWNetServersModel</name>
   139     <name>HWNetServersModel</name>
   135     <message>
   140     <message>
   154         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="187"/>
   159         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="187"/>
   155         <source>Error</source>
   160         <source>Error</source>
   156         <translation type="obsolete">Error</translation>
   161         <translation type="obsolete">Error</translation>
   157     </message>
   162     </message>
   158     <message>
   163     <message>
   159         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="184"/>
   164         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="191"/>
   160         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
   165         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
   161         <translation>No se pudo establecer una conexión con el servidor. Por favor, compruebe que el nombre del servidor y el puerto son correctos.</translation>
   166         <translation>No se pudo establecer una conexión con el servidor. Por favor, compruebe que el nombre del servidor y el puerto son correctos.</translation>
   162     </message>
   167     </message>
   163     <message>
   168     <message>
   164         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="187"/>
   169         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="194"/>
   165         <source>Connection refused</source>
   170         <source>Connection refused</source>
   166         <translation>La conexión fue rechazada</translation>
   171         <translation>La conexión fue rechazada</translation>
   167     </message>
   172     </message>
   168     <message>
   173     <message>
   169         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="375"/>
   174         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="398"/>
   170         <source>*** %1 joined</source>
   175         <source>*** %1 joined</source>
   171         <translation>*** %1 ha entrado</translation>
   176         <translation>*** %1 ha entrado</translation>
   172     </message>
   177     </message>
   173     <message>
   178     <message>
   174         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="412"/>
   179         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="435"/>
   175         <source>*** %1 left</source>
   180         <source>*** %1 left</source>
   176         <translation>*** %1 ha salido</translation>
   181         <translation>*** %1 ha salido</translation>
   177     </message>
   182     </message>
   178     <message>
   183     <message>
   179         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="414"/>
   184         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="437"/>
   180         <source>*** %1 left (%2)</source>
   185         <source>*** %1 left (%2)</source>
   181         <translation>*** %1 ha salido (%2)</translation>
   186         <translation>*** %1 ha salido (%2)</translation>
   182     </message>
   187     </message>
   183     <message>
   188     <message>
   184         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="542"/>
   189         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="527"/>
   185         <source>Quit reason: </source>
   190         <source>Quit reason: </source>
   186         <translation>Motivo:</translation>
   191         <translation>Motivo:</translation>
   187     </message>
   192     </message>
   188     <message>
   193     <message>
   189         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="338"/>
   194         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="346"/>
   190         <source>Room destroyed</source>
   195         <source>Room destroyed</source>
   191         <translation>Sala eliminada</translation>
   196         <translation>Sala eliminada</translation>
       
   197     </message>
       
   198     <message>
       
   199         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="353"/>
       
   200         <source>You got kicked</source>
       
   201         <translation type="unfinished"></translation>
       
   202     </message>
       
   203     <message>
       
   204         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="448"/>
       
   205         <source>Password</source>
       
   206         <translation type="unfinished"></translation>
       
   207     </message>
       
   208     <message>
       
   209         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="448"/>
       
   210         <source>Enter your password:</source>
       
   211         <translation type="unfinished"></translation>
   192     </message>
   212     </message>
   193 </context>
   213 </context>
   194 <context>
   214 <context>
   195     <name>KB</name>
   215     <name>KB</name>
   196     <message>
   216     <message>
   210         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="209"/>
   230         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="209"/>
   211         <source>Save</source>
   231         <source>Save</source>
   212         <translation type="obsolete">Guardar</translation>
   232         <translation type="obsolete">Guardar</translation>
   213     </message>
   233     </message>
   214     <message>
   234     <message>
   215         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="102"/>
   235         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="105"/>
   216         <source>General</source>
   236         <source>General</source>
   217         <translation>General</translation>
   237         <translation>General</translation>
   218     </message>
   238     </message>
   219     <message>
   239     <message>
   220         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="103"/>
   240         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="106"/>
   221         <source>Advanced</source>
   241         <source>Advanced</source>
   222         <translation>Avanzado</translation>
   242         <translation>Avanzado</translation>
   223     </message>
   243     </message>
   224 </context>
   244 </context>
   225 <context>
   245 <context>
   231     </message>
   251     </message>
   232     <message numerus="yes">
   252     <message numerus="yes">
   233         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="109"/>
   253         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="109"/>
   234         <source>&lt;p&gt;The best killer is &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills in a turn.&lt;/p&gt;</source>
   254         <source>&lt;p&gt;The best killer is &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills in a turn.&lt;/p&gt;</source>
   235         <translation>
   255         <translation>
   236             <numerusform></numerusform>
   256             <numerusform>&lt;p&gt;El asesino más diestro es &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; con &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; muerte en un mismo turno.&lt;/p&gt;</numerusform>
   237             <numerusform>&lt;p&gt;El jugador más sangriento es &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; , con &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; muertes contabilizadas en un sólo turno.&lt;/p&gt;</numerusform>
   257             <numerusform>&lt;p&gt;El asesino más diestro es &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; con &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; muertes en un mismo turno.&lt;/p&gt;</numerusform>
   238         </translation>
   258         </translation>
   239     </message>
   259     </message>
   240     <message numerus="yes">
   260     <message numerus="yes">
   241         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="116"/>
   261         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="116"/>
   242         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
   262         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
   243         <translation>
   263         <translation>
   244             <numerusform></numerusform>
   264             <numerusform>&lt;p&gt;Un total de &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; erizo resultó muerto durante esta ronda.&lt;/p&gt;</numerusform>
   245             <numerusform>&lt;p&gt;Un total de &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; erizos(s) murieron en este turno.&lt;/p&gt;</numerusform>
   265             <numerusform>&lt;p&gt;Un total de &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; erizos resultaron muertos durante esta ronda.&lt;/p&gt;</numerusform>
   246         </translation>
   266         </translation>
   247     </message>
   267     </message>
   248 </context>
   268 </context>
   249 <context>
   269 <context>
   250     <name>PageMain</name>
   270     <name>PageMain</name>
   287         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="84"/>
   307         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="84"/>
   288         <source>Exit</source>
   308         <source>Exit</source>
   289         <translation type="obsolete">Salir</translation>
   309         <translation type="obsolete">Salir</translation>
   290     </message>
   310     </message>
   291     <message>
   311     <message>
   292         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="77"/>
   312         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="80"/>
   293         <source>Local Game (Play a game on a single computer)</source>
   313         <source>Local Game (Play a game on a single computer)</source>
   294         <translation>Juego local (Jugar en la misma computadora)</translation>
   314         <translation>Juego local (Jugar en la misma computadora)</translation>
   295     </message>
   315     </message>
   296     <message>
   316     <message>
   297         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="81"/>
   317         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="84"/>
   298         <source>Network Game (Play a game across a network)</source>
   318         <source>Network Game (Play a game across a network)</source>
   299         <translation>Juego en red (Jugar a través de una red)</translation>
   319         <translation>Juego en red (Jugar a través de una red)</translation>
   300     </message>
   320     </message>
   301 </context>
   321 </context>
   302 <context>
   322 <context>
   305         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="252"/>
   325         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="252"/>
   306         <source>Back</source>
   326         <source>Back</source>
   307         <translation type="obsolete">Volver</translation>
   327         <translation type="obsolete">Volver</translation>
   308     </message>
   328     </message>
   309     <message>
   329     <message>
   310         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="294"/>
   330         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="308"/>
   311         <source>Start</source>
   331         <source>Start</source>
   312         <translation>Empezar</translation>
   332         <translation>Empezar</translation>
   313     </message>
   333     </message>
   314 </context>
   334 </context>
   315 <context>
   335 <context>
   323         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="403"/>
   343         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="403"/>
   324         <source>Internet</source>
   344         <source>Internet</source>
   325         <translation type="obsolete">Internet</translation>
   345         <translation type="obsolete">Internet</translation>
   326     </message>
   346     </message>
   327     <message>
   347     <message>
   328         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="510"/>
   348         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="524"/>
   329         <source>Error</source>
   349         <source>Error</source>
   330         <translation>Error</translation>
   350         <translation>Error</translation>
   331     </message>
   351     </message>
   332     <message>
   352     <message>
   333         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="510"/>
   353         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="524"/>
   334         <source>Please, select server from the list above</source>
   354         <source>Please, select server from the list above</source>
   335         <translation>Por favor, seleccione un servidor de la lista</translation>
   355         <translation>Por favor, seleccione un servidor de la lista</translation>
   336     </message>
   356     </message>
   337 </context>
   357 </context>
   338 <context>
   358 <context>
   339     <name>PageNetGame</name>
   359     <name>PageNetGame</name>
   340     <message>
   360     <message>
   341         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="618"/>
   361         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="632"/>
   342         <source>Control</source>
   362         <source>Control</source>
   343         <translation>Controlar</translation>
   363         <translation>Controlar</translation>
   344     </message>
   364     </message>
   345 </context>
   365 </context>
   346 <context>
   366 <context>
   347     <name>PageOptions</name>
   367     <name>PageOptions</name>
   348     <message>
   368     <message>
   349         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="329"/>
   369         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="343"/>
   350         <source>New team</source>
   370         <source>New team</source>
   351         <translation>Nuevo equipo</translation>
   371         <translation>Nuevo equipo</translation>
   352     </message>
   372     </message>
   353     <message>
   373     <message>
   354         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="330"/>
   374         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="344"/>
   355         <source>Edit team</source>
   375         <source>Edit team</source>
   356         <translation>Editar equipo</translation>
   376         <translation>Editar equipo</translation>
   357     </message>
   377     </message>
   358     <message>
   378     <message>
   359         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="336"/>
   379         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="336"/>
   364         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/>
   384         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/>
   365         <source>Back</source>
   385         <source>Back</source>
   366         <translation type="obsolete">Volver</translation>
   386         <translation type="obsolete">Volver</translation>
   367     </message>
   387     </message>
   368     <message>
   388     <message>
   369         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/>
   389         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="372"/>
   370         <source>Weapons set</source>
   390         <source>Weapons set</source>
   371         <translation>Nuevo set</translation>
   391         <translation>Nuevo set</translation>
   372     </message>
   392     </message>
   373     <message>
   393     <message>
   374         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="361"/>
   394         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="375"/>
   375         <source>Edit</source>
   395         <source>Edit</source>
   376         <translation>Editar set</translation>
   396         <translation>Editar set</translation>
   377     </message>
   397     </message>
   378 </context>
   398 </context>
   379 <context>
   399 <context>
   415     </message>
   435     </message>
   416 </context>
   436 </context>
   417 <context>
   437 <context>
   418     <name>PageRoomsList</name>
   438     <name>PageRoomsList</name>
   419     <message>
   439     <message>
   420         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="758"/>
   440         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="771"/>
   421         <source>Create</source>
   441         <source>Create</source>
   422         <translation>Crear</translation>
   442         <translation>Crear</translation>
   423     </message>
   443     </message>
   424     <message>
   444     <message>
   425         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="759"/>
   445         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="772"/>
   426         <source>Join</source>
   446         <source>Join</source>
   427         <translation>Unirse</translation>
   447         <translation>Unirse</translation>
   428     </message>
   448     </message>
   429     <message>
   449     <message>
   430         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="760"/>
   450         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="773"/>
   431         <source>Refresh</source>
   451         <source>Refresh</source>
   432         <translation>Actualizar</translation>
   452         <translation>Actualizar</translation>
   433     </message>
   453     </message>
   434     <message>
   454     <message>
   435         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="810"/>
   455         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="835"/>
   436         <source>Error</source>
   456         <source>Error</source>
   437         <translation>Error</translation>
   457         <translation>Error</translation>
   438     </message>
   458     </message>
   439     <message>
   459     <message>
   440         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="800"/>
   460         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="825"/>
   441         <source>Please, enter room name</source>
   461         <source>Please, enter room name</source>
   442         <translation>Por favor, introduzca un nombre para la sala</translation>
   462         <translation>Por favor, introduzca un nombre para la sala</translation>
   443     </message>
   463     </message>
   444     <message>
   464     <message>
   445         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="812"/>
   465         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/>
   446         <source>OK</source>
   466         <source>OK</source>
   447         <translation>OK</translation>
   467         <translation>OK</translation>
   448     </message>
   468     </message>
   449     <message>
   469     <message>
   450         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="811"/>
   470         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="836"/>
   451         <source>Please, select room from the list</source>
   471         <source>Please, select room from the list</source>
   452         <translation>Por favor, seleccione una sala de la lista</translation>
   472         <translation>Por favor, seleccione una sala de la lista</translation>
       
   473     </message>
       
   474     <message>
       
   475         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="776"/>
       
   476         <source>Admin features</source>
       
   477         <translation type="unfinished"></translation>
       
   478     </message>
       
   479 </context>
       
   480 <context>
       
   481     <name>PageScheme</name>
       
   482     <message>
       
   483         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="928"/>
       
   484         <source>New</source>
       
   485         <translation type="unfinished"></translation>
       
   486     </message>
       
   487     <message>
       
   488         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="929"/>
       
   489         <source>Prev</source>
       
   490         <translation type="unfinished"></translation>
       
   491     </message>
       
   492     <message>
       
   493         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="930"/>
       
   494         <source>Next</source>
       
   495         <translation type="unfinished"></translation>
   453     </message>
   496     </message>
   454 </context>
   497 </context>
   455 <context>
   498 <context>
   456     <name>PageSelectWeapon</name>
   499     <name>PageSelectWeapon</name>
   457     <message>
   500     <message>
   458         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="651"/>
   501         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="651"/>
   459         <source>Back</source>
   502         <source>Back</source>
   460         <translation type="obsolete">Volver</translation>
   503         <translation type="obsolete">Volver</translation>
   461     </message>
   504     </message>
   462     <message>
   505     <message>
   463         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="722"/>
   506         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="736"/>
   464         <source>Default</source>
   507         <source>Default</source>
   465         <translation>Predeterminado</translation>
   508         <translation>Predeterminado</translation>
   466     </message>
   509     </message>
   467     <message>
   510     <message>
   468         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="723"/>
   511         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="737"/>
   469         <source>Delete</source>
   512         <source>Delete</source>
   470         <translation>Eliminar</translation>
   513         <translation>Eliminar</translation>
   471     </message>
   514     </message>
   472     <message>
   515     <message>
   473         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="654"/>
   516         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="654"/>
   501         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="606"/>
   544         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="606"/>
   502         <source>Demos</source>
   545         <source>Demos</source>
   503         <translation type="obsolete">Demo</translation>
   546         <translation type="obsolete">Demo</translation>
   504     </message>
   547     </message>
   505     <message>
   548     <message>
   506         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="677"/>
   549         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="691"/>
   507         <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
   550         <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
   508         <translation>Partida sencilla (Una partida rápida contra la computadora, los ajustes se eligen automáticamente)</translation>
   551         <translation>Partida sencilla (Una partida rápida contra la computadora, los ajustes se eligen automáticamente)</translation>
   509     </message>
   552     </message>
   510     <message>
   553     <message>
   511         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="680"/>
   554         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="694"/>
   512         <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
   555         <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
   513         <translation>Multijugador (Juega compartiendo el ordenador contra tus amigos o la computadora)</translation>
   556         <translation>Multijugador (Juega compartiendo el ordenador contra tus amigos o la computadora)</translation>
   514     </message>
   557     </message>
   515     <message>
   558     <message>
   516         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="685"/>
   559         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="699"/>
   517         <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
   560         <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
   518         <translation>Entrenamiento (Practica tus habilidades en diversas misiones de entrenamiento). EN DESARROLLO</translation>
   561         <translation>Entrenamiento (Practica tus habilidades en diversas misiones de entrenamiento). EN DESARROLLO</translation>
   519     </message>
   562     </message>
   520     <message>
   563     <message>
   521         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="691"/>
   564         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="705"/>
   522         <source>Demos (Watch recorded demos)</source>
   565         <source>Demos (Watch recorded demos)</source>
   523         <translation>Demos (Visualiza demos previamente grabadas)</translation>
   566         <translation>Demos (Visualiza demos previamente grabadas)</translation>
   524     </message>
   567     </message>
   525     <message>
   568     <message>
   526         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="694"/>
   569         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="708"/>
   527         <source>Load (Load a previously saved game)</source>
   570         <source>Load (Load a previously saved game)</source>
   528         <translation>Cargar (Cargar un juego previamente guardado)</translation>
   571         <translation>Cargar (Cargar un juego previamente guardado)</translation>
   529     </message>
   572     </message>
   530 </context>
   573 </context>
   531 <context>
   574 <context>
   532     <name>QAction</name>
   575     <name>QAction</name>
   533     <message>
   576     <message>
   534         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="60"/>
   577         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="62"/>
   535         <source>Kick</source>
   578         <source>Kick</source>
   536         <translation>Expulsar</translation>
   579         <translation>Expulsar</translation>
   537     </message>
   580     </message>
   538     <message>
   581     <message>
   539         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="620"/>
   582         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="634"/>
   540         <source>Start</source>
   583         <source>Start</source>
   541         <translation>Empezar</translation>
   584         <translation>Empezar</translation>
   542     </message>
   585     </message>
   543     <message>
   586     <message>
   544         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="621"/>
   587         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="635"/>
   545         <source>Restrict Joins</source>
   588         <source>Restrict Joins</source>
   546         <translation>Restringir la entrada</translation>
   589         <translation>Restringir la entrada</translation>
   547     </message>
   590     </message>
   548     <message>
   591     <message>
   549         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="623"/>
   592         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="637"/>
   550         <source>Restrict Team Additions</source>
   593         <source>Restrict Team Additions</source>
   551         <translation>Restringir el añadido de equipos</translation>
   594         <translation>Restringir el añadido de equipos</translation>
   552     </message>
   595     </message>
   553     <message>
   596     <message>
   554         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="64"/>
   597         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="60"/>
   555         <source>Info</source>
   598         <source>Info</source>
   556         <translation>Información</translation>
   599         <translation>Información</translation>
   557     </message>
   600     </message>
       
   601     <message>
       
   602         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="64"/>
       
   603         <source>Ban</source>
       
   604         <translation type="unfinished"></translation>
       
   605     </message>
   558 </context>
   606 </context>
   559 <context>
   607 <context>
   560     <name>QCheckBox</name>
   608     <name>QCheckBox</name>
   561     <message>
   609     <message>
   562         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="47"/>
   610         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="861"/>
   563         <source>Forts mode</source>
   611         <source>Forts mode</source>
   564         <translation>Modo Fuertes</translation>
   612         <translation>Modo Fuertes</translation>
   565     </message>
   613     </message>
   566     <message>
   614     <message>
   567         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="392"/>
   615         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="406"/>
   568         <source>Fullscreen</source>
   616         <source>Fullscreen</source>
   569         <translation>Pantalla completa</translation>
   617         <translation>Pantalla completa</translation>
   570     </message>
   618     </message>
   571     <message>
   619     <message>
   572         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="400"/>
   620         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="414"/>
   573         <source>Enable sound</source>
   621         <source>Enable sound</source>
   574         <translation>Habilitar sonido</translation>
   622         <translation>Habilitar sonido</translation>
   575     </message>
   623     </message>
   576     <message>
   624     <message>
   577         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="419"/>
   625         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="433"/>
   578         <source>Show FPS</source>
   626         <source>Show FPS</source>
   579         <translation>Mostrar FPS</translation>
   627         <translation>Mostrar FPS</translation>
   580     </message>
   628     </message>
   581     <message>
   629     <message>
   582         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="423"/>
   630         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="437"/>
   583         <source>Alternative damage show</source>
   631         <source>Alternative damage show</source>
   584         <translation>Mostrar daño de manera alternativa</translation>
   632         <translation>Mostrar daño de manera alternativa</translation>
   585     </message>
   633     </message>
   586     <message>
   634     <message>
   587         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="404"/>
   635         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="418"/>
   588         <source>Enable music</source>
   636         <source>Enable music</source>
   589         <translation>Habilitar música</translation>
   637         <translation>Habilitar música</translation>
   590     </message>
   638     </message>
   591     <message>
   639     <message>
   592         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="396"/>
   640         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="410"/>
   593         <source>Frontend fullscreen</source>
   641         <source>Frontend fullscreen</source>
   594         <translation>Interfaz a pantalla completa</translation>
   642         <translation>Interfaz a pantalla completa</translation>
   595     </message>
   643     </message>
   596     <message>
   644     <message>
   597         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/>
   645         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="865"/>
   598         <source>Divide teams</source>
   646         <source>Divide teams</source>
   599         <translation>Dividir equipos</translation>
   647         <translation>Agrupar equipos</translation>
   600     </message>
   648     </message>
   601     <message>
   649     <message>
   602         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="55"/>
   650         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="869"/>
   603         <source>Solid land</source>
   651         <source>Solid land</source>
   604         <translation>Terreno firme</translation>
   652         <translation>Terreno indestructible</translation>
   605     </message>
   653     </message>
   606     <message>
   654     <message>
   607         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="427"/>
   655         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="441"/>
   608         <source>Append date and time to record file name</source>
   656         <source>Append date and time to record file name</source>
   609         <translation>Anexar fecha y hora al nombre de fichero</translation>
   657         <translation>Agregar fecha y hora al nombre de fichero</translation>
   610     </message>
   658     </message>
   611     <message>
   659     <message>
   612         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="59"/>
   660         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="873"/>
   613         <source>Add Border</source>
   661         <source>Add Border</source>
       
   662         <translation>Añadir borde</translation>
       
   663     </message>
       
   664     <message>
       
   665         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="402"/>
       
   666         <source>Reduce Quality</source>
       
   667         <translation>Reducir calidad</translation>
       
   668     </message>
       
   669     <message>
       
   670         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="877"/>
       
   671         <source>Low Gravity</source>
   614         <translation type="unfinished"></translation>
   672         <translation type="unfinished"></translation>
   615     </message>
   673     </message>
   616     <message>
   674     <message>
   617         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="388"/>
   675         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="881"/>
   618         <source>Reduce Quality</source>
   676         <source>Laser Sight</source>
       
   677         <translation type="unfinished"></translation>
       
   678     </message>
       
   679     <message>
       
   680         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="885"/>
       
   681         <source>Invulnerable</source>
       
   682         <translation type="unfinished"></translation>
       
   683     </message>
       
   684     <message>
       
   685         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="889"/>
       
   686         <source>Add Mines</source>
   619         <translation type="unfinished"></translation>
   687         <translation type="unfinished"></translation>
   620     </message>
   688     </message>
   621 </context>
   689 </context>
   622 <context>
   690 <context>
   623     <name>QComboBox</name>
   691     <name>QComboBox</name>
   624     <message>
   692     <message>
   625         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="62"/>
   693         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="62"/>
   626         <source>generated map...</source>
   694         <source>generated map...</source>
   627         <translation>Mapa generado...</translation>
   695         <translation>mapa generado...</translation>
   628     </message>
   696     </message>
   629     <message>
   697     <message>
   630         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="156"/>
   698         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="170"/>
   631         <source>Human</source>
   699         <source>Human</source>
   632         <translation>Humano</translation>
   700         <translation>Humano</translation>
   633     </message>
   701     </message>
   634     <message>
   702     <message>
   635         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="185"/>
   703         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="185"/>
   655         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="189"/>
   723         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="189"/>
   656         <source>Level 1</source>
   724         <source>Level 1</source>
   657         <translation type="obsolete">Nivel 1</translation>
   725         <translation type="obsolete">Nivel 1</translation>
   658     </message>
   726     </message>
   659     <message>
   727     <message>
   660         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="160"/>
   728         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="174"/>
   661         <source>Level</source>
   729         <source>Level</source>
   662         <translation>Nivel</translation>
   730         <translation>Nivel</translation>
   663     </message>
   731     </message>
   664 </context>
   732 </context>
   665 <context>
   733 <context>
   673         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="45"/>
   741         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="45"/>
   674         <source>Game scheme</source>
   742         <source>Game scheme</source>
   675         <translation type="obsolete">Esquema de juego</translation>
   743         <translation type="obsolete">Esquema de juego</translation>
   676     </message>
   744     </message>
   677     <message>
   745     <message>
   678         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="146"/>
   746         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="160"/>
   679         <source>Team</source>
   747         <source>Team</source>
   680         <translation>Equipo</translation>
   748         <translation>Equipo</translation>
   681     </message>
   749     </message>
   682     <message>
   750     <message>
   683         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="122"/>
   751         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="125"/>
   684         <source>Team Members</source>
   752         <source>Team Members</source>
   685         <translation>Miembros del equipo</translation>
   753         <translation>Miembros del equipo</translation>
   686     </message>
   754     </message>
   687     <message>
   755     <message>
   688         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="221"/>
   756         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="235"/>
   689         <source>Key binds</source>
   757         <source>Key binds</source>
   690         <translation>Asociaciones de teclas</translation>
   758         <translation>Asociaciones de teclas</translation>
   691     </message>
   759     </message>
   692     <message>
   760     <message>
   693         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="169"/>
   761         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="169"/>
   698         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="181"/>
   766         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="181"/>
   699         <source>Team level</source>
   767         <source>Team level</source>
   700         <translation type="obsolete">Nivel del equipo</translation>
   768         <translation type="obsolete">Nivel del equipo</translation>
   701     </message>
   769     </message>
   702     <message>
   770     <message>
   703         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="187"/>
   771         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="201"/>
   704         <source>Fort</source>
   772         <source>Fort</source>
   705         <translation>Fuerte</translation>
   773         <translation>Fuerte</translation>
   706     </message>
   774     </message>
   707     <message>
   775     <message>
   708         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="320"/>
   776         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="334"/>
   709         <source>Teams</source>
   777         <source>Teams</source>
   710         <translation>Equipos</translation>
   778         <translation>Equipos</translation>
   711     </message>
   779     </message>
   712     <message>
   780     <message>
   713         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="369"/>
   781         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="383"/>
   714         <source>Audio/Graphic options</source>
   782         <source>Audio/Graphic options</source>
   715         <translation>Opciones de Audio y Gráficos</translation>
   783         <translation>Opciones de Audio y Gráficos</translation>
   716     </message>
   784     </message>
   717     <message>
   785     <message>
   718         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="355"/>
   786         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="369"/>
   719         <source>Weapons</source>
   787         <source>Weapons</source>
   720         <translation>Armas</translation>
   788         <translation>Armas</translation>
   721     </message>
   789     </message>
   722     <message>
   790     <message>
   723         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="354"/>
   791         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="354"/>
   728         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="394"/>
   796         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="394"/>
   729         <source>Servers list</source>
   797         <source>Servers list</source>
   730         <translation type="obsolete">Lista de servidores</translation>
   798         <translation type="obsolete">Lista de servidores</translation>
   731     </message>
   799     </message>
   732     <message>
   800     <message>
   733         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="458"/>
   801         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="472"/>
   734         <source>Net game</source>
   802         <source>Net game</source>
   735         <translation>Juego en red</translation>
   803         <translation>Juego en red</translation>
   736     </message>
   804     </message>
   737     <message>
   805     <message>
   738         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="228"/>
   806         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="228"/>
   746         <location filename="" line="0"/>
   814         <location filename="" line="0"/>
   747         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
   815         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
   748         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Versión 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
   816         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Versión 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
   749     </message>
   817     </message>
   750     <message>
   818     <message>
   751         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="42"/>
   819         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
   752         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
   820         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
   753         <translation>Este programa está distribuido bajo la licencia GNU General Public License</translation>
   821         <translation>Este programa está distribuido bajo la licencia GNU General Public License</translation>
   754     </message>
   822     </message>
   755     <message>
   823     <message>
   756         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="52"/>
   824         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
   757         <source>Developers:</source>
   825         <source>Developers:</source>
   758         <translation>Desarrolladores:</translation>
   826         <translation>Desarrolladores:</translation>
   759     </message>
   827     </message>
   760     <message>
   828     <message>
   761         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="58"/>
   829         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="67"/>
   762         <source>Art:</source>
   830         <source>Art:</source>
   763         <translation>Gráficos:</translation>
   831         <translation>Gráficos:</translation>
   764     </message>
   832     </message>
   765     <message>
   833     <message>
   766         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="78"/>
   834         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="87"/>
   767         <source>Translations:</source>
   835         <source>Translations:</source>
   768         <translation>Traducciones:</translation>
   836         <translation>Traducciones:</translation>
   769     </message>
   837     </message>
   770     <message>
   838     <message>
   771         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="98"/>
   839         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="107"/>
   772         <source>Special thanks:</source>
   840         <source>Special thanks:</source>
   773         <translation>Agradecimientos:</translation>
   841         <translation>Agradecimientos:</translation>
   774     </message>
   842     </message>
   775     <message>
   843     <message>
   776         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="62"/>
   844         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="62"/>
   777         <source>Turn time</source>
   845         <source>Turn time</source>
   778         <translation>Duración del turno</translation>
   846         <translation type="obsolete">Duración del turno</translation>
   779     </message>
   847     </message>
   780     <message>
   848     <message>
   781         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="63"/>
   849         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="63"/>
   782         <source>Initial health</source>
   850         <source>Initial health</source>
   783         <translation>Vida inicial</translation>
   851         <translation type="obsolete">Vida inicial</translation>
   784     </message>
   852     </message>
   785     <message>
   853     <message>
   786         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="70"/>
   854         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="58"/>
   787         <source>Weapons</source>
   855         <source>Weapons</source>
   788         <translation>Armas</translation>
   856         <translation>Armas</translation>
   789     </message>
   857     </message>
   790     <message>
   858     <message>
   791         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="687"/>
   859         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="687"/>
   806         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="36"/>
   874         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="36"/>
   807         <source>Port:</source>
   875         <source>Port:</source>
   808         <translation>Puerto:</translation>
   876         <translation>Puerto:</translation>
   809     </message>
   877     </message>
   810     <message>
   878     <message>
   811         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="374"/>
   879         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="388"/>
   812         <source>Resolution</source>
   880         <source>Resolution</source>
   813         <translation>Resolución</translation>
   881         <translation>Resolución</translation>
   814     </message>
   882     </message>
   815     <message>
   883     <message>
   816         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="383"/>
   884         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="397"/>
   817         <source>FPS limit</source>
   885         <source>FPS limit</source>
   818         <translation>Límite de FPS</translation>
   886         <translation>Límite de FPS</translation>
   819     </message>
   887     </message>
   820     <message>
   888     <message>
   821         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/>
   889         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="352"/>
   822         <source>Net nick</source>
   890         <source>Net nick</source>
   823         <translation>Apodo de red</translation>
   891         <translation>Apodo de red</translation>
   824     </message>
   892     </message>
   825     <message>
   893     <message>
   826         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="554"/>
   894         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="568"/>
   827         <source>Server name:</source>
   895         <source>Server name:</source>
   828         <translation>Nombre del servidor:</translation>
   896         <translation>Nombre del servidor:</translation>
   829     </message>
   897     </message>
   830     <message>
   898     <message>
   831         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="561"/>
   899         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="575"/>
   832         <source>Server port:</source>
   900         <source>Server port:</source>
   833         <translation>Puerto del servidor:</translation>
   901         <translation>Puerto del servidor:</translation>
   834     </message>
   902     </message>
   835     <message>
   903     <message>
   836         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="39"/>
   904         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/>
   837         <source>Version</source>
   905         <source>Version</source>
   838         <translation>Versión</translation>
   906         <translation>Versión</translation>
   839     </message>
   907     </message>
   840     <message>
   908     <message>
   841         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="694"/>
   909         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="694"/>
   842         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
   910         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
   843         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;El premio al mejor disparo es para &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; con &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; erizos muertos.&lt;/p&gt;</translation>
   911         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;El premio al mejor disparo es para &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; con &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; erizos muertos.&lt;/p&gt;</translation>
   844     </message>
   912     </message>
   845     <message>
   913     <message>
   846         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="70"/>
   914         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="79"/>
   847         <source>Sounds:</source>
   915         <source>Sounds:</source>
   848         <translation>Sonidos:</translation>
   916         <translation>Sonidos:</translation>
   849     </message>
   917     </message>
   850     <message>
   918     <message>
   851         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="64"/>
   919         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="64"/>
   852         <source>Turns before SD</source>
   920         <source>Turns before SD</source>
   853         <translation type="unfinished"></translation>
   921         <translation type="obsolete">Turnos hasta MS</translation>
   854     </message>
   922     </message>
   855     <message>
   923     <message>
   856         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="65"/>
   924         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="65"/>
   857         <source>Crate drops</source>
   925         <source>Crate drops</source>
   858         <translation type="unfinished"></translation>
   926         <translation type="obsolete">Aparición de cajas</translation>
   859     </message>
   927     </message>
   860     <message>
   928     <message>
   861         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="409"/>
   929         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="423"/>
   862         <source>Initial sound volume</source>
   930         <source>Initial sound volume</source>
   863         <translation type="unfinished"></translation>
   931         <translation>Volumen de sonido por defecto</translation>
   864     </message>
   932     </message>
   865 </context>
   933 </context>
   866 <context>
   934 <context>
   867     <name>QLineEdit</name>
   935     <name>QLineEdit</name>
   868     <message>
   936     <message>
   869         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="343"/>
   937         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="357"/>
   870         <source>unnamed</source>
   938         <source>unnamed</source>
   871         <translation>sin nombre</translation>
   939         <translation>sin nombre</translation>
   872     </message>
   940     </message>
   873 </context>
   941 </context>
   874 <context>
   942 <context>
   885     </message>
   953     </message>
   886 </context>
   954 </context>
   887 <context>
   955 <context>
   888     <name>QMessageBox</name>
   956     <name>QMessageBox</name>
   889     <message>
   957     <message>
   890         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="633"/>
   958         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="660"/>
   891         <source>Network</source>
   959         <source>Network</source>
   892         <translation>Red</translation>
   960         <translation>Red</translation>
   893     </message>
   961     </message>
   894     <message>
   962     <message>
   895         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="634"/>
   963         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="661"/>
   896         <source>Connection to server is lost</source>
   964         <source>Connection to server is lost</source>
   897         <translation>Se perdió la conexión con el servidor</translation>
   965         <translation>Se perdió la conexión con el servidor</translation>
   898     </message>
   966     </message>
   899     <message>
   967     <message>
   900         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="315"/>
   968         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="266"/>
   901         <source>Error</source>
   969         <source>Error</source>
   902         <translation>Error</translation>
   970         <translation>Error</translation>
   903     </message>
   971     </message>
   904     <message>
   972     <message>
   905         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="318"/>
   973         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="269"/>
   906         <source>Failed to open data directory:
   974         <source>Failed to open data directory:
   907 %1
   975 %1
   908 Please check your installation</source>
   976 Please check your installation</source>
   909         <translation>No de pudo abrir el directorio:
   977         <translation>No de pudo abrir el directorio:
   910 %1
   978 %1
   955         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="524"/>
  1023         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="524"/>
   956         <source>Waiting</source>
  1024         <source>Waiting</source>
   957         <translation type="obsolete">Esperando</translation>
  1025         <translation type="obsolete">Esperando</translation>
   958     </message>
  1026     </message>
   959     <message>
  1027     <message>
   960         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="707"/>
  1028         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="721"/>
   961         <source>Go!</source>
  1029         <source>Go!</source>
   962         <translation>Adelante!</translation>
  1030         <translation>Adelante!</translation>
   963     </message>
  1031     </message>
   964     <message>
  1032     <message>
   965         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="570"/>
  1033         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="584"/>
   966         <source>default</source>
  1034         <source>default</source>
   967         <translation>predeterminado</translation>
  1035         <translation>predeterminado</translation>
   968     </message>
  1036     </message>
   969     <message>
  1037     <message>
   970         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="52"/>
  1038         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="52"/>
   975         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="57"/>
  1043         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="57"/>
   976         <source>Cancel</source>
  1044         <source>Cancel</source>
   977         <translation>Cancelar</translation>
  1045         <translation>Cancelar</translation>
   978     </message>
  1046     </message>
   979     <message>
  1047     <message>
   980         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="451"/>
  1048         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="465"/>
   981         <source>Start server</source>
  1049         <source>Start server</source>
   982         <translation>Iniciar servidor</translation>
  1050         <translation>Iniciar servidor</translation>
   983     </message>
  1051     </message>
   984     <message>
  1052     <message>
   985         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="467"/>
  1053         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="481"/>
   986         <source>Connect</source>
  1054         <source>Connect</source>
   987         <translation>Conectar</translation>
  1055         <translation>Conectar</translation>
   988     </message>
  1056     </message>
   989     <message>
  1057     <message>
   990         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="476"/>
  1058         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="490"/>
   991         <source>Update</source>
  1059         <source>Update</source>
   992         <translation>Actualizar</translation>
  1060         <translation>Actualizar</translation>
   993     </message>
  1061     </message>
   994     <message>
  1062     <message>
   995         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="481"/>
  1063         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="495"/>
   996         <source>Specify</source>
  1064         <source>Specify</source>
   997         <translation>Especificar</translation>
  1065         <translation>Especificar</translation>
   998     </message>
  1066     </message>
   999     <message>
  1067     <message>
  1000         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="42"/>
  1068         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="42"/>
  1001         <source>Back</source>
  1069         <source>Back</source>
  1002         <translation type="obsolete">Volver</translation>
  1070         <translation type="obsolete">Volver</translation>
  1003     </message>
  1071     </message>
  1004     <message>
  1072     <message>
  1005         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="534"/>
  1073         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="548"/>
  1006         <source>Start</source>
  1074         <source>Start</source>
  1007         <translation>Empezar</translation>
  1075         <translation>Empezar</translation>
  1008     </message>
  1076     </message>
  1009     <message>
  1077     <message>
  1010         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="607"/>
  1078         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="607"/>
  1040         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="237"/>
  1108         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="237"/>
  1041         <source>Setup</source>
  1109         <source>Setup</source>
  1042         <translation>Configuración</translation>
  1110         <translation>Configuración</translation>
  1043     </message>
  1111     </message>
  1044     <message>
  1112     <message>
  1045         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="486"/>
  1113         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="500"/>
  1046         <source>Join official server</source>
  1114         <source>Join official server</source>
  1047         <translation>Unirse al servidor oficial</translation>
  1115         <translation>Unirse al servidor oficial</translation>
  1048     </message>
  1116     </message>
  1049     <message>
  1117     <message>
  1050         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="610"/>
  1118         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="624"/>
  1051         <source>Ready</source>
  1119         <source>Ready</source>
  1052         <translation>Preparado</translation>
  1120         <translation>Preparado</translation>
  1053     </message>
  1121     </message>
  1054 </context>
  1122 </context>
  1055 <context>
  1123 <context>
  1056     <name>QTableWidget</name>
  1124     <name>QTableWidget</name>
  1057     <message>
  1125     <message>
  1058         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="774"/>
  1126         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="794"/>
  1059         <source>Room name</source>
  1127         <source>Room name</source>
  1060         <translation>Nombre de la sala</translation>
  1128         <translation>Nombre de la sala</translation>
  1061     </message>
  1129     </message>
  1062     <message>
  1130     <message>
  1063         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="775"/>
  1131         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="795"/>
  1064         <source>Players number</source>
  1132         <source>Players number</source>
  1065         <translation>Número de jugadores</translation>
  1133         <translation>Número de jugadores</translation>
  1066     </message>
  1134     </message>
  1067     <message>
  1135     <message>
  1068         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="777"/>
  1136         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="797"/>
  1069         <source>Round in progress</source>
  1137         <source>Round in progress</source>
  1070         <translation>Ronda en progreso</translation>
  1138         <translation>Ronda en progreso</translation>
  1071     </message>
  1139     </message>
  1072 </context>
  1140 </context>
  1073 <context>
  1141 <context>
  1074     <name>QToolBox</name>
  1142     <name>QToolBox</name>
  1075     <message>
  1143     <message>
  1076         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="227"/>
  1144         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="241"/>
  1077         <source>Actions</source>
  1145         <source>Actions</source>
  1078         <translation>Acciones</translation>
  1146         <translation>Acciones</translation>
  1079     </message>
  1147     </message>
  1080     <message>
  1148     <message>
  1081         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="229"/>
  1149         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="243"/>
  1082         <source>Weapons</source>
  1150         <source>Weapons</source>
  1083         <translation>Armas</translation>
  1151         <translation>Armas</translation>
  1084     </message>
  1152     </message>
  1085     <message>
  1153     <message>
  1086         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="231"/>
  1154         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="245"/>
  1087         <source>Weapon properties</source>
  1155         <source>Weapon properties</source>
  1088         <translation>Propiedades del arma</translation>
  1156         <translation>Propiedades del arma</translation>
  1089     </message>
  1157     </message>
  1090     <message>
  1158     <message>
  1091         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="233"/>
  1159         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="247"/>
  1092         <source>Other</source>
  1160         <source>Other</source>
  1093         <translation>Otros</translation>
  1161         <translation>Otros</translation>
  1094     </message>
  1162     </message>
  1095 </context>
  1163 </context>
  1096 <context>
  1164 <context>