share/hedgewars/Data/Locale/fr.lua
changeset 14498 df86be1bdbeb
parent 13874 b74274d6ee6a
child 14635 1bf3efd9d85d
equal deleted inserted replaced
14497:34fd1f32f440 14498:df86be1bdbeb
    24 --      ["6 more seconds added to the clock"] = "", -- A_Space_Adventure:ice02
    24 --      ["6 more seconds added to the clock"] = "", -- A_Space_Adventure:ice02
    25       ["About a month ago, a cyborg came and told us that you're the cannibals!"] = "Il y a un mois, un cyborg est venu et nous a dit que vous étiez des cannibales !",
    25       ["About a month ago, a cyborg came and told us that you're the cannibals!"] = "Il y a un mois, un cyborg est venu et nous a dit que vous étiez des cannibales !",
    26 --      ["Above-average pilot"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge
    26 --      ["Above-average pilot"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge
    27 --      ["Accuracy Bonus! +15 points"] = "", -- Space_Invasion
    27 --      ["Accuracy Bonus! +15 points"] = "", -- Space_Invasion
    28 --      ["Accuracy bonus: +%d points"] = "", -- Basic_Training_-_Sniper_Rifle
    28 --      ["Accuracy bonus: +%d points"] = "", -- Basic_Training_-_Sniper_Rifle
    29 --      ["Ace"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge, User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge
       
    30 --      ["Achievement gotten: %s"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge, User_Mission_-_That_Sinking_Feeling, User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, Basic_Training_-_Rope, Tumbler
    29 --      ["Achievement gotten: %s"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge, User_Mission_-_That_Sinking_Feeling, User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, Basic_Training_-_Rope, Tumbler
    31       ["A Classic Fairytale"] = "Un conte classique de fée",
    30       ["A Classic Fairytale"] = "Un conte classique de fée",
    32 --      ["A crate critical to this mission has been destroyed."] = "", -- SimpleMission
    31 --      ["A crate critical to this mission has been destroyed."] = "", -- SimpleMission
    33       ["Actually, you aren't worthy of life! Take this..."] = "En fait, tu n'es pas digne de vivre ! Prends ça....",
    32       ["Actually, you aren't worthy of life! Take this..."] = "En fait, tu n'es pas digne de vivre ! Prends ça....",
    34       ["A cy-what?"] = "Un cy-quoi ?",
    33       ["A cy-what?"] = "Un cy-quoi ?",
   139       ["As you can see, there is no way to get on the other side!"] = "Comme tu peux le voir, il n'y a pas de moyen d'atteindre l'autre côté !",
   138       ["As you can see, there is no way to get on the other side!"] = "Comme tu peux le voir, il n'y a pas de moyen d'atteindre l'autre côté !",
   140 --      ["As you probably noticed, these rubber bands|are VERY elastic. Hedgehogs and many other|things will bounce off without taking any damage."] = "", -- Basic_Training_-_Movement
   139 --      ["As you probably noticed, these rubber bands|are VERY elastic. Hedgehogs and many other|things will bounce off without taking any damage."] = "", -- Basic_Training_-_Movement
   141 --      ["As you've seen, the dropped grenade roughly fell into your flying direction."] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer
   140 --      ["As you've seen, the dropped grenade roughly fell into your flying direction."] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer
   142 --      ["Athlete"] = "", -- Battalion
   141 --      ["Athlete"] = "", -- Battalion
   143 --      ["Attack: Activate"] = "", -- Racer
   142 --      ["Attack: Activate"] = "", -- Racer
   144 --      ["Attack Captain Lime before he attacks back"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02
   143 --      ["Attack Captain Lime before he attacks back."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02
   145 --      ["Attack From Rope: %s"] = "", -- WxW
   144 --      ["Attack From Rope: %s"] = "", -- WxW
   146 --      ["Attack From Rope: You may only attack from a rope."] = "", -- WxW
   145 --      ["Attack From Rope: You may only attack from a rope."] = "", -- WxW
   147 --      ["Attack rule: %s"] = "", -- WxW
   146 --      ["Attack rule: %s"] = "", -- WxW
   148 --      ["Attack: Select this continent"] = "", -- Continental_supplies
   147 --      ["Attack: Select this continent"] = "", -- Continental_supplies
   149 --      ["Attack: [Space]"] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Grenade, Basic_Training_-_Movement, Basic_Training_-_Rope
   148 --      ["Attack: [Space]"] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Grenade, Basic_Training_-_Movement, Basic_Training_-_Rope
   150 --      ["Attack the assassins before they attack back"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02
   149 --      ["Attack: Tap the [Bomb]"] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Grenade, Basic_Training_-_Movement, Basic_Training_-_Rope, A_Classic_Fairytale:first_blood, A_Classic_Fairytale:shadow
       
   150 --      ["Attack the assassins before they attack back."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02
   151 --      ["Attack: Throw ball"] = "", -- Knockball
   151 --      ["Attack: Throw ball"] = "", -- Knockball
   152 --      ["At the end of the game your health was %d."] = "", -- A_Space_Adventure:ice01
   152 --      ["At the end of the game your health was %d."] = "", -- A_Space_Adventure:ice01
   153 --      ["At the start of the game each enemy hog has only the weapon that he is named after."] = "", -- A_Space_Adventure:death02
   153 --      ["At the start of the game each enemy hog has only the weapon that he is named after."] = "", -- A_Space_Adventure:death02
   154       ["Australia"] = "Australie", -- Continental_supplies
   154       ["Australia"] = "Australie", -- Continental_supplies
   155 --      ["Available weapon specials:"] = "", -- Continental_supplies
   155 --      ["Available weapon specials:"] = "", -- Continental_supplies
   156 --      ["Average pilot"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge
   156 --      ["Average pilot"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge
   157 --      ["Avoid bazookas, red and blue invaders."] = "", -- Space_Invasion
   157 --      ["Avoid bazookas, red and blue invaders."] = "", -- Space_Invasion
   158 --      ["Avoid the mines!"] = "", -- Basic_Training_-_Rope
       
   159 --      ["Axes"] = "", -- Bazooka_Battlefield
   158 --      ["Axes"] = "", -- Bazooka_Battlefield
   160 --      ["Aye! Fellow! Let me exit this chamber of doom!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil
   159 --      ["Aye! Fellow! Let me exit this chamber of doom!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil
   161 --      ["Back Breaker"] = "",
   160 --      ["Back Breaker"] = "",
   162       ["Back in the village, after telling the villagers about the threat..."] = "De retour au village, après avoir averti les villageois de la menace...",
   161       ["Back in the village, after telling the villagers about the threat..."] = "De retour au village, après avoir averti les villageois de la menace...",
   163 --      ["Back in the village, the two tribes finally started to live in harmony."] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil
   162 --      ["Back in the village, the two tribes finally started to live in harmony."] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil
   164 --      ["Back Jump: [Backspace] ×2"] = "", -- Basic_Training_-_Movement
   163 --      ["Back Jump: [Backspace] ×2"] = "", -- Basic_Training_-_Movement
       
   164 --      ["Back Jump: Double-tap the [Curvy Arrow]"] = "", -- Basic_Training_-_Movement
   165 --      ["Back Jumping (1/2)"] = "", -- Basic_Training_-_Movement
   165 --      ["Back Jumping (1/2)"] = "", -- Basic_Training_-_Movement
   166 --      ["Back Jumping (2/2)"] = "", -- Basic_Training_-_Movement
   166 --      ["Back Jumping (2/2)"] = "", -- Basic_Training_-_Movement
   167       ["Backstab"] = "Coup de poignard dans le dos",
   167       ["Backstab"] = "Coup de poignard dans le dos",
   168 --      ["Bacon"] = "", -- 
   168 --      ["Bacon"] = "", -- 
   169 --      ["Bad Guy"] = "", -- User_Mission_-_The_Great_Escape
   169 --      ["Bad Guy"] = "", -- User_Mission_-_The_Great_Escape
   195 --      ["Batty"] = "", -- 
   195 --      ["Batty"] = "", -- 
   196       ["Bat your opponents through the|baskets and out of the map!"] = "Frappez vos ennemis à la batte|, marquez des paniers ou envoyez-les à la mer !",
   196       ["Bat your opponents through the|baskets and out of the map!"] = "Frappez vos ennemis à la batte|, marquez des paniers ou envoyez-les à la mer !",
   197 --      ["Bazooka Battlefield"] = "", -- Bazooka_Battlefield
   197 --      ["Bazooka Battlefield"] = "", -- Bazooka_Battlefield
   198 --      ["Bazooka Master"] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka
   198 --      ["Bazooka Master"] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka
   199 --      ["Bazookas are influenced by wind."] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka
   199 --      ["Bazookas are influenced by wind."] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka
   200 --      ["Bazooka Team"] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka
       
   201       ["Bazooka Training"] = "Entraînement au Bazooka",
   200       ["Bazooka Training"] = "Entraînement au Bazooka",
   202 --      ["Bearded Beast"] = "", -- 
   201 --      ["Bearded Beast"] = "", -- 
   203 --      ["Be careful, the future of Hogera is in your hands!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
   202 --      ["Be careful, the future of Hogera is in your hands!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
   204 --      ["Be careful, your fuel is limited from now on!"] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer
   203 --      ["Be careful, your fuel is limited from now on!"] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer
   205 --      ["Be careful, your gadgets won't work in the bandit area. You should get an ice gun."] = "", -- A_Space_Adventure:ice01
   204 --      ["Be careful, your gadgets won't work in the bandit area. You should get an ice gun."] = "", -- A_Space_Adventure:ice01
   229 --      ["Blanka"] = "", -- 
   228 --      ["Blanka"] = "", -- 
   230       ["Blender"] = "Mixeur",
   229       ["Blender"] = "Mixeur",
   231 --      ["Bloodpie"] = "",
   230 --      ["Bloodpie"] = "",
   232 --      ["Bloodrocutor"] = "",
   231 --      ["Bloodrocutor"] = "",
   233       ["Bloodsucker"] = "Sangsue",
   232       ["Bloodsucker"] = "Sangsue",
   234       ["Bloody Rookies"] = "Nouvelles recrues", -- 01#Boot_Çamp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree
       
   235 --      ["Blue"] = "", -- 
   233 --      ["Blue"] = "", -- 
   236       ["Blue Team"] = "Team Bleue", -- User_Mission_-_Dangerous_Ducklings
   234       ["Blue Team"] = "Team Bleue", -- User_Mission_-_Dangerous_Ducklings
   237 --      ["Bob"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
   235 --      ["Bob"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
   238 --      ["Bobo"] = "", -- User_Mission_-_Nobody_Laugh
   236 --      ["Bobo"] = "", -- User_Mission_-_Nobody_Laugh
   239 --      ["Bone Jackson"] = "",
   237 --      ["Bone Jackson"] = "",
   319 --      ["Challenge failed!"] = "", -- SpeedShoppa
   317 --      ["Challenge failed!"] = "", -- SpeedShoppa
   320 --      ["Challenge objectives"] = "", -- A_Space_Adventure:death02, A_Space_Adventure:desert03, A_Space_Adventure:final, A_Space_Adventure:fruit03, A_Space_Adventure:moon02
   318 --      ["Challenge objectives"] = "", -- A_Space_Adventure:death02, A_Space_Adventure:desert03, A_Space_Adventure:final, A_Space_Adventure:fruit03, A_Space_Adventure:moon02
   321 --      ["Challenge over!"] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge
   319 --      ["Challenge over!"] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge
   322 --      ["Challenge"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge, User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge, User_Mission_-_That_Sinking_Feeling, SpeedShoppa, ClimbHome
   320 --      ["Challenge"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge, User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge, User_Mission_-_That_Sinking_Feeling, SpeedShoppa, ClimbHome
   323 --      ["Change Content: [Left], [Right]"] = "", -- HedgeEditor
   321 --      ["Change Content: [Left], [Right]"] = "", -- HedgeEditor
       
   322 --      ["Change detonation timer: Tap the [Clock]"] = "", -- Basic_Training_-_Grenade, A_Classic_Fairytale:shadow
   324 --      ["Change direction: [Left]/[Right]"] = "", -- Basic_Training_-_Grenade
   323 --      ["Change direction: [Left]/[Right]"] = "", -- Basic_Training_-_Grenade
   325 --      ["Change Health Boost: [Left], [Right]"] = "", -- HedgeEditor
   324 --      ["Change Health Boost: [Left], [Right]"] = "", -- HedgeEditor
   326 --      ["Change Health: [Left], [Right]"] = "", -- HedgeEditor
   325 --      ["Change Health: [Left], [Right]"] = "", -- HedgeEditor
   327 --      ["Change modification mode: [Left], [Right]"] = "", -- HedgeEditor
   326 --      ["Change modification mode: [Left], [Right]"] = "", -- HedgeEditor
   328 --      ["Change Placement Mode: [Up], [Down]"] = "", -- HedgeEditor
   327 --      ["Change Placement Mode: [Up], [Down]"] = "", -- HedgeEditor
   338 --      ["Chef"] = "", -- Battalion, HedgeEditor
   337 --      ["Chef"] = "", -- Battalion, HedgeEditor
   339 --      ["Chester"] = "", -- 
   338 --      ["Chester"] = "", -- 
   340 --      ["Chicken"] = "", -- 
   339 --      ["Chicken"] = "", -- 
   341 --      ["Chief Sandologist"] = "", -- A_Space_Adventure:desert01
   340 --      ["Chief Sandologist"] = "", -- A_Space_Adventure:desert01
   342 --      ["Chikorita"] = "", -- 
   341 --      ["Chikorita"] = "", -- 
       
   342 --      ["Choose location: Left click"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow
       
   343 --      ["Choose location: Tap the [Target] button, then tap on the spot you want to choose"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   343 --      ["Choose Selection/Placement/Deletion: [Left], [Right]"] = "", -- HedgeEditor
   344 --      ["Choose Selection/Placement/Deletion: [Left], [Right]"] = "", -- HedgeEditor
   344 --      ["Choose your continent wisely, as your decision will be permanent."] = "", -- Continental_supplies
   345 --      ["Choose your continent wisely, as your decision will be permanent."] = "", -- Continental_supplies
   345       ["Choose your side! If you want to join the strange man, walk up to him.|Otherwise, walk away from him. If you decide to att...nevermind..."] = "Choisis ton côté ! Si tu veux rejoindre l'étranger, marche vers lui. |Dans le cas contraire, éloigne toi de lui. Si tu décide de l'att...non laisse tomber...",
   346       ["Choose your side! If you want to join the strange man, walk up to him.|Otherwise, walk away from him. If you decide to att...nevermind..."] = "Choisis ton côté ! Si tu veux rejoindre l'étranger, marche vers lui. |Dans le cas contraire, éloigne toi de lui. Si tu décide de l'att...non laisse tomber...",
   346 --      ["Chunli"] = "", -- 
   347 --      ["Chunli"] = "", -- 
   347 --      ["Clark Kent"] = "", -- 
   348 --      ["Clark Kent"] = "", -- 
   348       ["Cleaver"] = "Couperet", -- Construction_Mode
   349       ["Cleaver"] = "Couperet", -- Construction_Mode
   349 --      ["CLEAVER PLACEMENT MODE"] = "", -- HedgeEditor
   350 --      ["CLEAVER PLACEMENT MODE"] = "", -- HedgeEditor
   350       ["Cleaver Placement Mode"] = "Mode de placement de couperet", -- Construction_Mode
   351       ["Cleaver Placement Mode"] = "Mode de placement de couperet", -- Construction_Mode
   351       ["Climber"] = "Escaladeur", -- ClimbHome
       
   352 --      ["Climb Home"] = "", -- ClimbHome
   352 --      ["Climb Home"] = "", -- ClimbHome
   353 --      ["Closing in"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen
   353 --      ["Closing in"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen
   354 --      ["Clown"] = "", -- HedgeEditor
   354 --      ["Clown"] = "", -- HedgeEditor
   355 --      ["Clowns"] = "", -- User_Mission_-_Nobody_Laugh
   355 --      ["Clowns"] = "", -- User_Mission_-_Nobody_Laugh
   356 --      ["Cluck-cluck time: [Fire an egg ~ Sabotages and cures poison ~ Cannot be fired close to another hog]"] = "", -- Continental_supplies
   356 --      ["Cluck-cluck time: [Fire an egg ~ Sabotages and cures poison ~ Cannot be fired close to another hog]"] = "", -- Continental_supplies
   360       ["Collateral Damage II"] = "Dommages collatéraux II",
   360       ["Collateral Damage II"] = "Dommages collatéraux II",
   361 	  ["Collect all the crates, but remember, our time in this life is limited!"] = "Collecte toutes les caisses mais souviens toi, notre temps dans cette vie est limité !",
   361 	  ["Collect all the crates, but remember, our time in this life is limited!"] = "Collecte toutes les caisses mais souviens toi, notre temps dans cette vie est limité !",
   362       ["Collect or destroy all the health crates."] = "Récupère ou détruit toutes les caisses de soin", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge
   362       ["Collect or destroy all the health crates."] = "Récupère ou détruit toutes les caisses de soin", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge
   363 --      ["Collect or destroy the final crate to finish the training."] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer
   363 --      ["Collect or destroy the final crate to finish the training."] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer
   364 --      ["Collect the crate and attack!"] = "", -- WxW
   364 --      ["Collect the crate and attack!"] = "", -- WxW
   365 	  ["Collect the crate on the right.|Hint: Select the rope, [Up] or [Down] to aim, [Space] to fire, directional keys to move.|Ropes can be fired again in the air!"] = "Collecte les caisses à droite. |Astuce : sélectionne le grappin, [haut] ou [bas] pour viser, flèches directionnelles pour bouger. |Le grappin peut etre relancé en plein vol !",
   365 --      ["Collect the crate on the right."] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   366 	  ["Collect the crates within the time limit!|If you fail, you'll have to try again."] = "Collecte les caisses dans le temps imparti ! |Si tu rates, tu devras réessayer.",
   366 	  ["Collect the crates within the time limit!|If you fail, you'll have to try again."] = "Collecte les caisses dans le temps imparti ! |Si tu rates, tu devras réessayer.",
   367 --      ["Collect the first crate to begin!"] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer
   367 --      ["Collect the first crate to begin!"] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer
   368 --      ["Collect the freezer and get the device part from Thanta."] = "", -- A_Space_Adventure:ice01
   368 --      ["Collect the freezer and get the device part from Thanta."] = "", -- A_Space_Adventure:ice01
   369 --      ["Collect the green and purple invaders."] = "", -- Space_Invasion
   369 --      ["Collect the green and purple invaders."] = "", -- Space_Invasion
   370 --      ["Collect the remaining crates to complete the training."] = "", -- Basic_Training_-_Movement
   370 --      ["Collect the remaining crates to complete the training."] = "", -- Basic_Training_-_Movement
   463 --      ["Deals 15 damage to all enemies in the circle."] = "", -- Continental_supplies
   463 --      ["Deals 15 damage to all enemies in the circle."] = "", -- Continental_supplies
   464 --      ["Deer"] = "", -- 
   464 --      ["Deer"] = "", -- 
   465 --      ["Defeat all enemies!"] = "", -- portal
   465 --      ["Defeat all enemies!"] = "", -- portal
   466 --      ["Defeat Professor Hogevil!"] = "", -- A_Space_Adventure:death01
   466 --      ["Defeat Professor Hogevil!"] = "", -- A_Space_Adventure:death01
   467 --      ["Defeat the cannibals"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab
   467 --      ["Defeat the cannibals"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab
       
   468 --      ["Defeat the cannibals!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   468       ["Defeat the cannibals!|"] = "Décime les cannibales",
   469       ["Defeat the cannibals!|"] = "Décime les cannibales",
   469 --      ["Defeat the cannibals!|Grenade hint: Set the timer with [1-5], aim with [Up]/[Down] and hold [Space] to set power"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow
       
   470       ["Defeat the cannibals!|Grenade hint: set the timer with [1-5], aim with [Up]/[Down] and hold [Space] to set power"] = "Bat les cannibales ! |Astuce Grenade : règles le compte à rebour avec [1-5], vises avec [haut]/[bas] et maintiens [Espace] pour la puissance",
   470       ["Defeat the cannibals!|Grenade hint: set the timer with [1-5], aim with [Up]/[Down] and hold [Space] to set power"] = "Bat les cannibales ! |Astuce Grenade : règles le compte à rebour avec [1-5], vises avec [haut]/[bas] et maintiens [Espace] pour la puissance",
   471       ["Defeat the cyborgs!"] = "Bats les cyborgs !",
   471       ["Defeat the cyborgs!"] = "Bats les cyborgs !",
   472 --      ["Defeat the enemy!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen
   472 --      ["Defeat the enemy!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen
   473       ["Defend yourself!|Hint: You can get tips on using weapons by moving your mouse over them in the weapon sélection menu"] = "Défends toi ! |Conseil : Tu peux obtenir des astuces sur l'utilisation des armes en plaçant ta souris dessus dans le menu de sélection des armes",
   473       ["Defend yourself!|Hint: You can get tips on using weapons by moving your mouse over them in the weapon sélection menu"] = "Défends toi ! |Conseil : Tu peux obtenir des astuces sur l'utilisation des armes en plaçant ta souris dessus dans le menu de sélection des armes",
   474 --      ["Delete Waypoint"] = "", -- HedgeEditor
   474 --      ["Delete Waypoint"] = "", -- HedgeEditor
   488 --      ["Destroy all the targets!"] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Grenade
   488 --      ["Destroy all the targets!"] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Grenade
   489 --      ["Destroyer of planes"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge
   489 --      ["Destroyer of planes"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge
   490       ["Destroy him, Leaks A Lot! He is responsible for the deaths of many of us!"] = "Détruis-le, Grosse Fuite ! Il est responsable de la mort de beaucoup des notres !",
   490       ["Destroy him, Leaks A Lot! He is responsible for the deaths of many of us!"] = "Détruis-le, Grosse Fuite ! Il est responsable de la mort de beaucoup des notres !",
   491 --      ["Destroy invaders and collect bonuses to score points."] = "", -- Space_Invasion
   491 --      ["Destroy invaders and collect bonuses to score points."] = "", -- Space_Invasion
   492 --      ["Destroy the targets!"] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Grenade
   492 --      ["Destroy the targets!"] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Grenade
   493 	  ["Destroy the targets!|Hint: Select the Shoryuken and hit [Space]|P.S. You can use it mid-air."] = "Détruis les cibles ! |Astuce : sélectionne le Shoryuken et appuyez sur [Espace] |P.S. vous pouvez l'utilisez en plein vol",
       
   494 	  ["Destroy the targets!|Hint: [Up], [Down] to aim, [Space] to shoot"] = "Détruis les cibles ! |Astuce : [haut], [bas] pour viser, [Espace] pour tirer",
       
   495 --      ["+%d flamer fuel!"] = "", -- Tumbler
   493 --      ["+%d flamer fuel!"] = "", -- Tumbler
   496 --      ["%d Hapless Hogs left"] = "", -- User_Mission_-_That_Sinking_Feeling
       
   497 --      ["+%d health"] = "", -- Mutant
   494 --      ["+%d health"] = "", -- Mutant
   498 --      ["%d-Hit Combo! +%d points!"] = "", -- Space_Invasion
   495 --      ["%d-Hit Combo! +%d points!"] = "", -- Space_Invasion
   499       ["Did anyone follow you?"] = "As-tu été suivi ? ",
   496       ["Did anyone follow you?"] = "As-tu été suivi ? ",
   500 --      ["Did I miss something?"] = "", -- Space_Invasion
   497 --      ["Did I miss something?"] = "", -- Space_Invasion
   501 --      ["Did not finish"] = "", -- Racer, TechRacer
   498 --      ["Did not finish"] = "", -- Racer, TechRacer
   599 --      ["Editing Commands: (Use while no weapon is selected)"] = "", -- HedgeEditor
   596 --      ["Editing Commands: (Use while no weapon is selected)"] = "", -- HedgeEditor
   600 --      ["Ehm, okay ..."] = "", -- A_Space_Adventure:moon01
   597 --      ["Ehm, okay ..."] = "", -- A_Space_Adventure:moon01
   601 --      ["Elderbot"] = "",
   598 --      ["Elderbot"] = "",
   602 --      ["Elimate your captor."] = "", -- User_Mission_-_The_Great_Escape
   599 --      ["Elimate your captor."] = "", -- User_Mission_-_The_Great_Escape
   603       ["Eliminate all targets before your time runs out.|You have unlimited ammo for this mission."] = "Éliminez toutes les cibles avant d'être à cours de temps.|Vos munitions sont illimitées pour cette mission.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
   600       ["Eliminate all targets before your time runs out.|You have unlimited ammo for this mission."] = "Éliminez toutes les cibles avant d'être à cours de temps.|Vos munitions sont illimitées pour cette mission.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
   604 --      ["Eliminate the Blue Team before the time runs out."] = "", -- User_Mission_-_Dangerous_Ducklings
       
   605 --      ["Eliminate the enemy before the time runs out."] = "", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree
   601 --      ["Eliminate the enemy before the time runs out."] = "", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree
   606       ["Eliminate the enemy hogs to win."] = "Eliminez les hérissons ennemis pour gagner",
   602       ["Eliminate the enemy hogs to win."] = "Eliminez les hérissons ennemis pour gagner",
   607       ["Eliminate the enemy specialists."] = "Eliminez les spécialists ennemis",
   603       ["Eliminate the enemy specialists."] = "Eliminez les spécialists ennemis",
   608 --      ["Eliminate the enemy."] = "", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock, User_Mission_-_Nobody_Laugh
   604 --      ["Eliminate the enemy."] = "", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock, User_Mission_-_Nobody_Laugh
   609 --      ["Eliminate Unit 3378."] = "", -- User_Mission_-_Teamwork
   605 --      ["Eliminate Unit 3378."] = "", -- User_Mission_-_Teamwork
   627 --      ["Every time you kill an enemy hog your ammo will get reset next turn."] = "", -- A_Space_Adventure:death02
   623 --      ["Every time you kill an enemy hog your ammo will get reset next turn."] = "", -- A_Space_Adventure:death02
   628 --      ["Everywhere I look, I see hogs walking around …"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil
   624 --      ["Everywhere I look, I see hogs walking around …"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil
   629       ["Exactly, man! That was my dream."] = "Exactement, mec ! C'était mon rêve.",
   625       ["Exactly, man! That was my dream."] = "Exactement, mec ! C'était mon rêve.",
   630 --      ["Except me, of course! I just saved a whole planet!"] = "", -- A_Space_Adventure:final
   626 --      ["Except me, of course! I just saved a whole planet!"] = "", -- A_Space_Adventure:final
   631 --      ["Experienced beginner"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge
   627 --      ["Experienced beginner"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge
   632 --      ["Explore the tunnel with the other hedgehogs and search for the device"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02
   628 --      ["Explore the tunnel with the other hedgehogs and search for the device."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02
   633 --      ["Exploring the tunnel"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02
   629 --      ["Exploring the tunnel"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02
   634       ["Eye Chewer"] = "Mâcheur d'oeil",
   630       ["Eye Chewer"] = "Mâcheur d'oeil",
   635 --      ["Fair Wind"] = "", -- 
   631 --      ["Fair Wind"] = "", -- 
   636 --      ["Fall Damage"] = "", -- Basic_Training_-_Movement
   632 --      ["Fall Damage"] = "", -- Basic_Training_-_Movement
   637 --      ["Fallen Angel"] = "", -- Tentacle_Terror
   633 --      ["Fallen Angel"] = "", -- Tentacle_Terror
   653 --      ["Finally! We're out of this hellhole. Now go save the princess, %s!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:family
   649 --      ["Finally! We're out of this hellhole. Now go save the princess, %s!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:family
   654 --      ["Finally you are here!"] = "", -- A_Space_Adventure:desert01, A_Space_Adventure:ice01
   650 --      ["Finally you are here!"] = "", -- A_Space_Adventure:desert01, A_Space_Adventure:ice01
   655 --      ["Final result"] = "", -- Mutant
   651 --      ["Final result"] = "", -- Mutant
   656 --      ["Final Targets"] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Grenade
   652 --      ["Final Targets"] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Grenade
   657 --      ["Final team scores:"] = "", -- Space_Invasion
   653 --      ["Final team scores:"] = "", -- Space_Invasion
       
   654 --      ["Find all the parts of the anti-gravity device."] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
   658 --      ["Find a way to detonate all the explosives and stay alive!"] = "", -- A_Space_Adventure:final
   655 --      ["Find a way to detonate all the explosives and stay alive!"] = "", -- A_Space_Adventure:final
   659       ["Find your tribe!|Cross the lake!"] = "Trouve ta tribue ! |Traverse le lac !",
   656       ["Find your tribe!|Cross the lake!"] = "Trouve ta tribue ! |Traverse le lac !",
   660 --      ["Finish this challenge as fast as possible to earn bonus points."] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge
   657 --      ["Finish this challenge as fast as possible to earn bonus points."] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge
   661 --      ["Finish waypoint placement"] = "", -- Racer
   658 --      ["Finish waypoint placement"] = "", -- Racer
   662       ["Finish your training|Hint: Animations can be skipped with the [Precise] key."] = "Finis ton entraînement ! |Astuce : Les animations peuvent être passées en appuyant sur la touche [Precise]",
   659 --      ["Finish your training."] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   663 --      ["Finite Ropes"] = "", -- Basic_Training_-_Rope
   660 --      ["Finite Ropes"] = "", -- Basic_Training_-_Rope
   664 --      ["Fire a mine: [Does what it says ~ Çant be dropped close to an enemy ~ 1 sec]"] = "", -- Continental_supplies
   661 --      ["Fire a mine: [Does what it says ~ Çant be dropped close to an enemy ~ 1 sec]"] = "", -- Continental_supplies
   665 --      ["Fire a rocket with napalm."] = "", -- Continental_supplies
   662 --      ["Fire a rocket with napalm."] = "", -- Continental_supplies
   666 --      ["Fire: [Precise]"] = "", -- Space_Invasion, Tumbler
   663 --      ["Fire: [Precise]"] = "", -- Space_Invasion, Tumbler
   667 --      ["Fire some exploding medicine that will heal 15 health to all hogs in its effect radius."] = "", -- Continental_supplies
   664 --      ["Fire some exploding medicine that will heal 15 health to all hogs in its effect radius."] = "", -- Continental_supplies
   686       ["Flesh for Brainz"] = "Flesh for Brainz",
   683       ["Flesh for Brainz"] = "Flesh for Brainz",
   687 --      ["Fly around and hurl explosives to your enemies."] = "", -- Tumbler
   684 --      ["Fly around and hurl explosives to your enemies."] = "", -- Tumbler
   688 --      ["Flying Saucer Training"] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer
   685 --      ["Flying Saucer Training"] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer
   689 --      ["Fly into space to fight off the invaders with barrels!"] = "", -- Space_Invasion
   686 --      ["Fly into space to fight off the invaders with barrels!"] = "", -- Space_Invasion
   690 --      ["Fly to the meteorite and detonate the explosives"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
   687 --      ["Fly to the meteorite and detonate the explosives"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
       
   688 --      ["Follow the path and destroy the next target."] = "", -- Basic_Training_-_Rope
   691 --      ["Forgetfulness: You will lose all your weapons each turn."] = "", -- Continental_supplies
   689 --      ["Forgetfulness: You will lose all your weapons each turn."] = "", -- Continental_supplies
   692 --      ["For the next crate, you have to do back jumps."] = "", -- Basic_Training_-_Movement
   690 --      ["For the next crate, you have to do back jumps."] = "", -- Basic_Training_-_Movement
   693 --      ["Four Eyes"] = "", -- 
   691 --      ["Four Eyes"] = "", -- 
   694 --      ["Frankie"] = "", -- 
   692 --      ["Frankie"] = "", -- 
   695 --      ["Frank"] = "", -- User_Mission_-_Nobody_Laugh
   693 --      ["Frank"] = "", -- User_Mission_-_Nobody_Laugh
   727 --      ["Generator: Generates energy."] = "", -- Construction_Mode
   725 --      ["Generator: Generates energy."] = "", -- Construction_Mode
   728       ["Generator"] = "Générateur", -- Construction_Mode
   726       ["Generator"] = "Générateur", -- Construction_Mode
   729       ["Get Dense Cloud out of the pit!"] = "Sortez Nuage Dense de la fosse",
   727       ["Get Dense Cloud out of the pit!"] = "Sortez Nuage Dense de la fosse",
   730 --      ["Get him, Spike!"] = "", -- A_Space_Adventure:desert01
   728 --      ["Get him, Spike!"] = "", -- A_Space_Adventure:desert01
   731       ["Get on over there and take him out!"] = "Viens par ici et débarrasse-toi de lui ! ",
   729       ["Get on over there and take him out!"] = "Viens par ici et débarrasse-toi de lui ! ",
   732 	  ["Get on the head of the mole"] = "Va sur la tête de la taupe",
   730 --      ["Get on the head of the mole."] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   733 --      ["Get past the flower."] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey
   731 --      ["Get past the flower."] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey
   734 --      ["Get ready to fight!"] = "", -- A_Space_Adventure:moon01
   732 --      ["Get ready to fight!"] = "", -- A_Space_Adventure:moon01
   735 	  ["Get that crate!"] = "Prends cette caisse",
   733 	  ["Get that crate!"] = "Prends cette caisse",
   736 --      ["Get the crate on the other side of the island."] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey
   734 --      ["Get the crate on the other side of the island."] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey
   737       ["Get the crate on the other side of the island!|"] = "Prends la caisse de l'autre côté de l'île !",
   735       ["Get the crate on the other side of the island!|"] = "Prends la caisse de l'autre côté de l'île !",
   766 --      ["Goggles"] = "", -- 
   764 --      ["Goggles"] = "", -- 
   767 --      ["Goggs"] = "", -- 
   765 --      ["Goggs"] = "", -- 
   768       ["GO! GO! GO!"] = "Allez! Allez! Allez!",
   766       ["GO! GO! GO!"] = "Allez! Allez! Allez!",
   769       ["Good birdy......"] = "Gentil oiseau ...",
   767       ["Good birdy......"] = "Gentil oiseau ...",
   770 --      ["Good bye!"] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer
   768 --      ["Good bye!"] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer
   771       ["Good Dude"] = "Bravo !", -- User_Mission_-_The_Great_Escape
       
   772       ["Good idea, they'll never find us there!"] = "Bonne idée, ils ne nous trouverons jamais là bas !",
   769       ["Good idea, they'll never find us there!"] = "Bonne idée, ils ne nous trouverons jamais là bas !",
   773 --      ["Good job!"] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer, Basic_Training_-_Rope
   770 --      ["Good job!"] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer, Basic_Training_-_Rope
   774 --      ["Good job! Defeat the rest of the aliens!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen
   771 --      ["Good job! Defeat the rest of the aliens!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen
   775 --      ["Good job! Now destroy the final targets to finish the training."] = "", -- Basic_Training_-_Grenade
   772 --      ["Good job! Now destroy the final targets to finish the training."] = "", -- Basic_Training_-_Grenade
   776 --      ["Good luck!"] = "", -- A_Space_Adventure:desert01, A_Space_Adventure:fruit02
   773 --      ["Good luck!"] = "", -- A_Space_Adventure:desert01, A_Space_Adventure:fruit02
   777       ["Good luck...or else!"] = "Bonne chance.... ou pas !",
   774       ["Good luck...or else!"] = "Bonne chance.... ou pas !",
   778       ["Good luck out there!"] = "Bonne chance pour sortir d'ici",
   775       ["Good luck out there!"] = "Bonne chance pour sortir d'ici",
   779       ["Good so far!"] = "Pas mal jusqu'ici!",
   776       ["Good so far!"] = "Pas mal jusqu'ici!",
   780       ["Good to go!"] = "C'est pret!",
   777       ["Good to go!"] = "C'est pret!",
   781 --      ["Good! You now control Cappy."] = "", -- Basic_Training_-_Movement
   778 --      ["Good! You now control Cappy."] = "", -- Basic_Training_-_Movement
   782 	  ["Go on top of the flower"] = "Atteins le dessus de la fleur",
   779 --      ["Go on top of the flower."] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   783       ["Go, quick!"] = "Va ! Vite !",
   780       ["Go, quick!"] = "Va ! Vite !",
   784       ["Gorkij"] = "Gorkij",
   781       ["Gorkij"] = "Gorkij",
   785       ["Go surf!"] = "Va faire du surf", -- WxW
   782       ["Go surf!"] = "Va faire du surf", -- WxW
   786 --      ["Got 1 more saucer and 8 more seconds added to the clock"] = "", -- A_Space_Adventure:ice02
   783 --      ["Got 1 more saucer and 8 more seconds added to the clock"] = "", -- A_Space_Adventure:ice02
   787 --      ["Got 1 more saucer"] = "", -- A_Space_Adventure:ice02
   784 --      ["Got 1 more saucer"] = "", -- A_Space_Adventure:ice02
   800 --      ["Great! Let’s kill all these enemies, using portals."] = "", -- portal
   797 --      ["Great! Let’s kill all these enemies, using portals."] = "", -- portal
   801       ["Great work! Now hit it with your Baseball Bat! |Tip: You can change weapon with 'Right Click'!"] = "Bien joué! Maintenant, fracasse le avec une batte de baseball ! Astuce: Tu peux changer d'arme avec un 'clique droit'!", -- Basic_Training_-_Rope
   798       ["Great work! Now hit it with your Baseball Bat! |Tip: You can change weapon with 'Right Click'!"] = "Bien joué! Maintenant, fracasse le avec une batte de baseball ! Astuce: Tu peux changer d'arme avec un 'clique droit'!", -- Basic_Training_-_Rope
   802       ["Great! You will be contacted soon for assistance."] = "Super ! Tu seras bientot contacté pour de l'aide.",
   799       ["Great! You will be contacted soon for assistance."] = "Super ! Tu seras bientot contacté pour de l'aide.",
   803 --      ["Green"] = "", -- 
   800 --      ["Green"] = "", -- 
   804 --      ["Green Bananas"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01
   801 --      ["Green Bananas"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01
   805 --      ["Green Bananas won!"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01
       
   806 --      ["Green double rings also give you a new flying saucer."] = "", -- A_Space_Adventure:ice02
   802 --      ["Green double rings also give you a new flying saucer."] = "", -- A_Space_Adventure:ice02
   807 --      ["Green Hog Grape"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01
   803 --      ["Green Hog Grape"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01
   808 --      ["Green hogs won't intentionally hurt you."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01
   804 --      ["Green hogs won't intentionally hurt you."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01
   809 --      ["Greenhorn"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge
   805 --      ["Greenhorn"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge
   810 --      ["Green Lipstick Bullet"] = "", -- Continental_supplies
   806 --      ["Green Lipstick Bullet"] = "", -- Continental_supplies
   811 --      ["Green lipstick bullet: [Poisonous, deals no damage]"] = "", -- Continental_supplies
   807 --      ["Green lipstick bullet: [Poisonous, deals no damage]"] = "", -- Continental_supplies
   812       ["Greetings, cloudy one!"] = "Salutation, le nuageux !",
   808       ["Greetings, cloudy one!"] = "Salutation, le nuageux !",
   813 --      ["Greetings from the Navy, %s (%s), for being a distance of %d away from the mainland!"] = "", -- ClimbHome
   809 --      ["Greetings from the Navy, %s (%s), for being a distance of %d away from the mainland!"] = "", -- ClimbHome
   814 --      ["Greetings, %s!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon
   810 --      ["Greetings, %s!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon
   815 --      ["Greg"] = "", -- User_Mission_-_Teamwork_2, User_Mission_-_Teamwork
       
   816 --      ["Grenade Group"] = "", -- Target_Practice_-_Grenade_easy, Target_Practice_-_Grenade_hard
   811 --      ["Grenade Group"] = "", -- Target_Practice_-_Grenade_easy, Target_Practice_-_Grenade_hard
       
   812 --      ["Grenade hint: Set timer with the [Timer] controls, aim with [Up]/[Down]."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   817 --      ["Grenades explode after 1 to 5 seconds (you decide)."] = "", -- Basic_Training_-_Grenade
   813 --      ["Grenades explode after 1 to 5 seconds (you decide)."] = "", -- Basic_Training_-_Grenade
   818 --      ["Grenades with high bounciness bounce a lot and behave chaotic."] = "", -- Basic_Training_-_Grenade
   814 --      ["Grenades with high bounciness bounce a lot and behave chaotic."] = "", -- Basic_Training_-_Grenade
   819 --      ["Grenade Team"] = "", -- Basic_Training_-_Grenade
       
   820       ["Grenade Training"] = "Entrainement à la grenade", -- Basic_Training_-_Grenade
   815       ["Grenade Training"] = "Entrainement à la grenade", -- Basic_Training_-_Grenade
   821 --      ["Grenadiers"] = "", -- Basic_Training_-_Grenade
   816 --      ["Grenadiers"] = "", -- Basic_Training_-_Grenade
   822 --      ["Grenadier"] = "", -- Target_Practice_-_Grenade_easy, Target_Practice_-_Grenade_hard, HedgeEditor
   817 --      ["Grenadier"] = "", -- Target_Practice_-_Grenade_easy, Target_Practice_-_Grenade_hard, HedgeEditor
   823 --      ["Grey"] = "", -- 
   818 --      ["Grey"] = "", -- 
   824 --      ["Guards"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
   819 --      ["Guards"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
   869 --      ["HedgeEditor tool"] = "", -- HedgeEditor
   864 --      ["HedgeEditor tool"] = "", -- HedgeEditor
   870 --      ["Hedgehog"] = "", -- 
   865 --      ["Hedgehog"] = "", -- 
   871 --      ["Hedgehog Projectile"] = "", -- Continental_supplies
   866 --      ["Hedgehog Projectile"] = "", -- Continental_supplies
   872 --      ["Hedgehog projectile: [Fire your hog like a Sticky Bomb]"] = "", -- Continental_supplies
   867 --      ["Hedgehog projectile: [Fire your hog like a Sticky Bomb]"] = "", -- Continental_supplies
   873 --      ["Hedgehogs can not be deleted."] = "", -- HedgeEditor
   868 --      ["Hedgehogs can not be deleted."] = "", -- HedgeEditor
       
   869 --      ["Hedgehogs left: %d"] = "", -- User_Mission_-_That_Sinking_Feeling
   874 --      ["Hedgehogs will be revived after their death."] = "", -- Mutant
   870 --      ["Hedgehogs will be revived after their death."] = "", -- Mutant
   875 --      ["Hedgehogs will start in the first waypoint."] = "", -- Racer
   871 --      ["Hedgehogs will start in the first waypoint."] = "", -- Racer
   876 --      ["Hedgibal Lecter"] = "",
   872 --      ["Hedgibal Lecter"] = "",
   877 --      ["He doesn't know it but this device is a part of the anti-gravity device."] = "", -- A_Space_Adventure:ice01
   873 --      ["He doesn't know it but this device is a part of the anti-gravity device."] = "", -- A_Space_Adventure:ice01
   878 --      ["He has captured the rest of the PAotH team and awaits to capture you!"] = "", -- A_Space_Adventure:moon01
   874 --      ["He has captured the rest of the PAotH team and awaits to capture you!"] = "", -- A_Space_Adventure:moon01
   884 --      ["Hello again, %s!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:family
   880 --      ["Hello again, %s!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:family
   885 --      ["Help Disabled"] = "", -- HedgeEditor
   881 --      ["Help Disabled"] = "", -- HedgeEditor
   886 --      ["Help Enabled"] = "", -- HedgeEditor
   882 --      ["Help Enabled"] = "", -- HedgeEditor
   887 --      ["Helpers: Each team starts with %d helper points"] = "", -- Battalion
   883 --      ["Helpers: Each team starts with %d helper points"] = "", -- Battalion
   888 --      ["Helpers: Hogs will get 1 out of 2 helpers randomly each turn"] = "", -- Battalion
   884 --      ["Helpers: Hogs will get 1 out of 2 helpers randomly each turn"] = "", -- Battalion
   889 --      ["Help Hog Solo to find all the parts of the anti-gravity device."] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
       
   890       ["Help me, Leaks!"] = "Aide moi, Fuite !",
   885       ["Help me, Leaks!"] = "Aide moi, Fuite !",
   891       ["Help me, please!!!"] = "Aide moi, s'il te plaît !!!",
   886       ["Help me, please!!!"] = "Aide moi, s'il te plaît !!!",
   892       ["Help me, please!"] = "Aide moi, s'il te plaît !",
   887       ["Help me, please!"] = "Aide moi, s'il te plaît !",
   893 	  ["He moves like an eagle in the sky."] = "Il se déplace comme un aigle dans le ciel",
   888 	  ["He moves like an eagle in the sky."] = "Il se déplace comme un aigle dans le ciel",
   894       ["He must be in the village already."] = "Il doit déjà être au village",
   889       ["He must be in the village already."] = "Il doit déjà être au village",
   899 --      ["Here! Take it!"] = "", -- A_Space_Adventure:ice01
   894 --      ["Here! Take it!"] = "", -- A_Space_Adventure:ice01
   900 --      ["Here we go!"] = "", -- A_Space_Adventure:moon01
   895 --      ["Here we go!"] = "", -- A_Space_Adventure:moon01
   901 --      ["Here you will find the current mission instructions."] = "", -- Basic_Training_-_Movement
   896 --      ["Here you will find the current mission instructions."] = "", -- Basic_Training_-_Movement
   902 --      ["Here you will learn how to fly the flying saucer|and get so learn some cool tricks."] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer
   897 --      ["Here you will learn how to fly the flying saucer|and get so learn some cool tricks."] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer
   903 --      ["Heroic Wind"] = "", -- Continental_supplies
   898 --      ["Heroic Wind"] = "", -- Continental_supplies
   904       ["Hero Team"] = "Equipe de héros", -- User_Mission_-_The_Great_Escape
       
   905 	  ["He's so brave..."] = "Il est si courageux",
   899 	  ["He's so brave..."] = "Il est si courageux",
   906 --      ["He was the lab assistant of Dr. Goodhogan, the inventor of the anti-gravity device."] = "", -- A_Space_Adventure:moon02
   900 --      ["He was the lab assistant of Dr. Goodhogan, the inventor of the anti-gravity device."] = "", -- A_Space_Adventure:moon02
   907       ["He won't be selling us out anymore!"] = "Il ne nous vendra plus !",
   901       ["He won't be selling us out anymore!"] = "Il ne nous vendra plus !",
   908 --      ["Hey, don't forget us! We still need to climb up!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:family
   902 --      ["Hey, don't forget us! We still need to climb up!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:family
   909       ["Hey guys!"] = "Salut les gars !",
   903       ["Hey guys!"] = "Salut les gars !",
   910       ["Hey, guys!"] = "Salut les gars",
   904       ["Hey, guys!"] = "Salut les gars",
   911 --      ["Hey, Hog Solo! Finally you have come!"] = "", -- A_Space_Adventure:moon01
       
   912 --      ["Hey! I was supposed to collect it!"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02
   905 --      ["Hey! I was supposed to collect it!"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02
       
   906 --      ["Hey, %s! Finally you have come!"] = "", -- A_Space_Adventure:moon01
   913 --      ["Hey, %s! Look, someone is stealing the saucer!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
   907 --      ["Hey, %s! Look, someone is stealing the saucer!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
   914       ["Hey! This is cheating!"] = "Hé ! C'est de la triche !",
   908       ["Hey! This is cheating!"] = "Hé ! C'est de la triche !",
   915 --      ["Hidden"] = "", -- portal
   909 --      ["Hidden"] = "", -- portal
   916 --      ["High Gravity: Gravity is %i%%"] = "", -- Gravity
   910 --      ["High Gravity: Gravity is %i%%"] = "", -- Gravity
   917 --      ["High Jump: [Backspace]"] = "", -- Basic_Training_-_Movement
   911 --      ["High Jump: [Backspace]"] = "", -- Basic_Training_-_Movement
       
   912 --      ["High Jump: Tap the [Curvy Arrow] shortly"] = "", -- Basic_Training_-_Movement
   918 --      ["--- Highland ---"] = "", -- Battalion
   913 --      ["--- Highland ---"] = "", -- Battalion
   919 --      ["Highlander: Eliminate hogs to take their weapons"] = "", -- Highlander
   914 --      ["Highlander: Eliminate hogs to take their weapons"] = "", -- Highlander
   920 --      ["Highland: Hogs get %d random weapons from their pool"] = "", -- Battalion
   915 --      ["Highland: Hogs get %d random weapons from their pool"] = "", -- Battalion
   921 --      ["--- Highland Mode ---"] = "", -- Battalion
   916 --      ["--- Highland Mode ---"] = "", -- Battalion
   922 --      ["High Target"] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka
   917 --      ["High Target"] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka
   923 	  ["Hightime"] = "Meilleur temps",
   918 	  ["Hightime"] = "Meilleur temps",
   924 --      ["Hightower"] = "", -- 
   919 --      ["Hightower"] = "", -- 
   925 --      ["Hill Guard"] = "", -- Bazooka_Battlefield
   920 --      ["Hill Guard"] = "", -- Bazooka_Battlefield
   926 --      ["Hi! Nice to meet you."] = "", -- A_Space_Adventure:ice01
   921 --      ["Hi! Nice to meet you."] = "", -- A_Space_Adventure:ice01
   927 --      ["--- Hint ---"] = "", -- Battalion
   922 --      ["--- Hint ---"] = "", -- Battalion
       
   923 --      ["Hint: Cinematics can be skipped with the [Precise] key."] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood, A_Classic_Fairytale:shadow
   928       ["Hint: Double Jump - Press [Backspace] twice"] = "Astuce : Double saut - appuyez deux fois sur [retour arrière]",
   924       ["Hint: Double Jump - Press [Backspace] twice"] = "Astuce : Double saut - appuyez deux fois sur [retour arrière]",
       
   925 --      ["Hint: Double Jump - Tap the [Curvy Arrow] twice"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   929 --      ["Hint: Drilling holes should solve everything."] = "", -- A_Classic_Fairytale:family
   926 --      ["Hint: Drilling holes should solve everything."] = "", -- A_Classic_Fairytale:family
   930 --      ["Hint: Hold down [M] to review the mission texts."] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   927 --      ["Hint: Hold down [M] to review the mission texts."] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   931 --      ["Hint: If this mission panel disappears, you can|see it again by hitting the Pause or Quit key."] = "", -- Basic_Training_-_Movement
   928 --      ["Hint: If this mission panel disappears, you can|see it again by hitting the Pause or Quit key."] = "", -- Basic_Training_-_Movement
   932 --      ["Hint: It might be a good idea to place a girder before starting to drill. Just saying."] = "", -- A_Classic_Fairytale:family
   929 --      ["Hint: It might be a good idea to place a girder before starting to drill. Just saying."] = "", -- A_Classic_Fairytale:family
   933 --      ["Hint: It might be easier if you vary the angle only slightly."] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka
   930 --      ["Hint: It might be easier if you vary the angle only slightly."] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka
       
   931 --      ["Hint: Just select the parachute, it opens automatically when you fall."] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   934 --      ["Hint: Kills won't transfer a hog's pool to the killer's pool"] = "", -- Battalion
   932 --      ["Hint: Kills won't transfer a hog's pool to the killer's pool"] = "", -- Battalion
   935 --      ["Hint: Launch the bazooka horizontally at full power."] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka
   933 --      ["Hint: Launch the bazooka horizontally at full power."] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka
   936 --      ["Hint: Press [Esc] to review the mission texts."] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   934 --      ["Hint: Pause the game to review the mission texts."] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   937 --      ["Hint: Select the blow torch, aim and press [Fire]. Press [Fire] again to stop."] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey
   935 --      ["Hint: Select the blow torch, aim and press [Fire]. Press [Fire] again to stop."] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey
   938 --      ["Hint: Select the low gravity and press [Fire]."] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey
   936 --      ["Hint: Select the low gravity and press [Fire]."] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey
       
   937 --      ["Hint: Select the rope, [Up] or [Down] to aim, [Attack] to fire, directional keys to move."] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
       
   938 --      ["Hint: Select the Shoryuken and hit [Attack].|P.S.: You can use it mid-air."] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
   939 --      ["Hint: %s needs to get really close to the princess!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:family
   939 --      ["Hint: %s needs to get really close to the princess!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:family
   940 --      ["Hint: The rope only bends around objects.|When it doesn't hit anything, it's always straight."] = "", -- Basic_Training_-_Rope
   940 --      ["Hint: The rope only bends around objects.|When it doesn't hit anything, it's always straight."] = "", -- Basic_Training_-_Rope
   941 --      ["Hint: To jump higher, wait a bit before you hit “High Jump” a second time."] = "", -- Basic_Training_-_Movement
   941 --      ["Hint: To jump higher, wait a bit before you hit “High Jump” a second time."] = "", -- Basic_Training_-_Movement
       
   942 --      ["Hint: To place a girder, select it,|then use [Left] and [Right] to select angle and length,|then choose a location for the girder."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   942 --      ["Hint: Use the quit key to see the team’s continent."] = "", -- Continental_supplies
   943 --      ["Hint: Use the quit key to see the team’s continent."] = "", -- Continental_supplies
   943 --      ["Hint: When you shorten the rope, you move faster!|And when you lengthen it, you move slower."] = "", -- Basic_Training_-_Rope
   944 --      ["Hint: When you shorten the rope, you move faster!|And when you lengthen it, you move slower."] = "", -- Basic_Training_-_Rope
   944 --      ["Hint: You might want to stay out of sight and take all the crates ..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey
   945 --      ["Hint: You might want to stay out of sight and take all the crates ..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey
   945       ["Hint: you might want to stay out of sight and take all the crates...|"] = "Astuce : Vous aimeriez probablement rester hors de vue et prendre toutes les caisses...|",
   946       ["Hint: you might want to stay out of sight and take all the crates...|"] = "Astuce : Vous aimeriez probablement rester hors de vue et prendre toutes les caisses...|",
   946 	  ["His arms are so strong!"] = "Ses bras sont si forts !",
   947 	  ["His arms are so strong!"] = "Ses bras sont si forts !",
   970 --      ["HOG IDENTITY MODE"] = "", -- HedgeEditor
   971 --      ["HOG IDENTITY MODE"] = "", -- HedgeEditor
   971 --      ["Hog III"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit03
   972 --      ["Hog III"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit03
   972 --      ["Hogminator"] = "",
   973 --      ["Hogminator"] = "",
   973 --      ["Hog nueve"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit03
   974 --      ["Hog nueve"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit03
   974 --      ["Hog octo"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit03
   975 --      ["Hog octo"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit03
   975 --      ["Hogonauts"] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer
       
   976 --      ["Hog onze"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit03
   976 --      ["Hog onze"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit03
   977 --      ["Hog Saturn"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit03
   977 --      ["Hog Saturn"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit03
   978       ["Hogs in sight!"] = "Hogs en vue !", -- Continental_supplies
   978       ["Hogs in sight!"] = "Hogs en vue !", -- Continental_supplies
   979 --      ["Hog Solo and GB"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02
   979 --      ["Hog Solo and GB"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02
   980 --      ["Hog Solo arrived at the Desert Planet!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
       
   981 --      ["Hog Solo arrived at the Fruit Planet!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
       
   982 --      ["Hog Solo arrived at the Ice Planet!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
       
   983 --      ["Hog Solo arrived at the meteorite!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
       
   984 --      ["Hog Solo arrived at the moon!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
       
   985 --      ["Hog Solo arrived at the Planet of Death!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
       
   986 --      ["Hog Solo"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos, A_Space_Adventure:death01, A_Space_Adventure:death02, A_Space_Adventure:desert01, A_Space_Adventure:desert02, A_Space_Adventure:desert03, A_Space_Adventure:final, A_Space_Adventure:fruit01, A_Space_Adventure:fruit02, A_Space_Adventure:fruit03, A_Space_Adventure:ice01, A_Space_Adventure:ice02, A_Space_Adventure:moon01, A_Space_Adventure:moon02
   980 --      ["Hog Solo"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos, A_Space_Adventure:death01, A_Space_Adventure:death02, A_Space_Adventure:desert01, A_Space_Adventure:desert02, A_Space_Adventure:desert03, A_Space_Adventure:final, A_Space_Adventure:fruit01, A_Space_Adventure:fruit02, A_Space_Adventure:fruit03, A_Space_Adventure:ice01, A_Space_Adventure:ice02, A_Space_Adventure:moon01, A_Space_Adventure:moon02
   987 --      ["Hog Solo couldn't escape, try again!"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01
       
   988 --      ["Hog Solo escaped successfully!"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01
       
   989 --      ["Hog Solo has to reach the last crates"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02
       
   990 --      ["Hog Solo has to refuel his saucer."] = "", -- A_Space_Adventure:moon01
       
   991 --      ["Hog Solo lost, try again!"] = "", -- A_Space_Adventure:death01, A_Space_Adventure:death02, A_Space_Adventure:desert01, A_Space_Adventure:desert02, A_Space_Adventure:desert03, A_Space_Adventure:final, A_Space_Adventure:fruit02, A_Space_Adventure:fruit03, A_Space_Adventure:ice01, A_Space_Adventure:moon01
       
   992 --      ["Hog Solo wins, congratulations!"] = "", -- A_Space_Adventure:moon01
       
   993 --      ["- Hogs will be revived"] = "", -- Capture_the_Flag
   981 --      ["- Hogs will be revived"] = "", -- Capture_the_Flag
   994 --      ["- Hogs will drop the flag when killed"] = "", -- Capture_the_Flag
   982 --      ["- Hogs will drop the flag when killed"] = "", -- Capture_the_Flag
   995 --      ["Hog two"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit03
   983 --      ["Hog two"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit03
       
   984 --      ["Hold [Attack] pressed to throw with more power."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow
   996 --      ["Hold [Attack] to attach the rope."] = "", -- Basic_Training_-_Rope
   985 --      ["Hold [Attack] to attach the rope."] = "", -- Basic_Training_-_Rope
   997 --      ["Hold the Attack key pressed for more power."] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Grenade
   986 --      ["Hold the Attack key pressed for more power."] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Grenade
   998 --      ["Holy shit!"] = "", -- Mutant
   987 --      ["Holy shit!"] = "", -- Mutant
   999       ["Homing Bee"] = "Abeille téléguidée", -- Construction_Mode
   988       ["Homing Bee"] = "Abeille téléguidée", -- Construction_Mode
  1000 --      ["Honda"] = "", -- 
   989 --      ["Honda"] = "", -- 
  1015 	  ["How difficult would you like it to be?"] = "À quel point veux-tu que ce soit difficile ?",
  1004 	  ["How difficult would you like it to be?"] = "À quel point veux-tu que ce soit difficile ?",
  1016 --      ["HOW DO THEY KNOW WHERE WE ARE?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:united
  1005 --      ["HOW DO THEY KNOW WHERE WE ARE?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:united
  1017 --      ["However, if you fail to do so, she dies a most violent death, just like your friend! Muahahaha!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey
  1006 --      ["However, if you fail to do so, she dies a most violent death, just like your friend! Muahahaha!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey
  1018       ["However, if you fail to do so, she dies a most violent death! Muahahaha!"] = "Cependant, si tu échoues, elle aura une mort encore plus violente ! Muahahaha!",
  1007       ["However, if you fail to do so, she dies a most violent death! Muahahaha!"] = "Cependant, si tu échoues, elle aura une mort encore plus violente ! Muahahaha!",
  1019       ["However, my mates don't agree with me on letting you go..."] = "Mes amis ne sont pas d'accord pour vous laisser partit ...",
  1008       ["However, my mates don't agree with me on letting you go..."] = "Mes amis ne sont pas d'accord pour vous laisser partit ...",
  1020 --      ["However, the army of Yellow Watermelons is about to attack any moment now."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01
  1009 --      ["However, the army of %s is about to attack any moment now."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01
  1021 --      ["How to Rope"] = "", -- Basic_Training_-_Rope
  1010 --      ["How to Rope"] = "", -- Basic_Training_-_Rope
  1022 --      ["How would you like being discriminated against?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen
  1011 --      ["How would you like being discriminated against?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen
  1023 --      ["Huh?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:queen
  1012 --      ["Huh?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:queen
  1024       ["Hunter"] = "Chasseur", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
  1013       ["Hunter"] = "Chasseur", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
  1025 --      ["I ain't gonna sit around no more!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen
  1014 --      ["I ain't gonna sit around no more!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen
  1035       ["I can't believe it worked!"] = "Je ne peux pas croire que ça aie marché !",
  1024       ["I can't believe it worked!"] = "Je ne peux pas croire que ça aie marché !",
  1036       ["I can't believe this!"] = "Je peux pas le croire !",
  1025       ["I can't believe this!"] = "Je peux pas le croire !",
  1037       ["I can't believe what I'm hearing!"] = "Je ne peux pas croire ce que j'entends !",
  1026       ["I can't believe what I'm hearing!"] = "Je ne peux pas croire ce que j'entends !",
  1038 --      ["I can't let you go further because …"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen
  1027 --      ["I can't let you go further because …"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen
  1039       ["I can't wait any more, I have to save myself!"] = "Je ne peux plus attendre, je dois me sauver !",
  1028       ["I can't wait any more, I have to save myself!"] = "Je ne peux plus attendre, je dois me sauver !",
  1040 --      ["Ice"] = "", -- Basic_Training_-_Movement
       
  1041 --      ["Ice Jake"] = "", -- A_Space_Adventure:ice01
  1029 --      ["Ice Jake"] = "", -- A_Space_Adventure:ice01
  1042       ["I could just teleport myself there..."] = "Je pourrais juste me téléporter là-bas...",
  1030       ["I could just teleport myself there..."] = "Je pourrais juste me téléporter là-bas...",
  1043 --      ["Icy Girder: [3]"] = "", -- HedgeEditor
  1031 --      ["Icy Girder: [3]"] = "", -- HedgeEditor
  1044 --      ["Icy Land: [3]"] = "", -- HedgeEditor
  1032 --      ["Icy Land: [3]"] = "", -- HedgeEditor
  1045 --      ["Icy Land"] = "", -- HedgeEditor
  1033 --      ["Icy Land"] = "", -- HedgeEditor
  1095       ["I just don't want to sink to your level."] = "Je ne veux pas m'abaisser à ton niveau.",
  1083       ["I just don't want to sink to your level."] = "Je ne veux pas m'abaisser à ton niveau.",
  1096 --      ["I just forgot all checkpoints of incomplete missions."] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
  1084 --      ["I just forgot all checkpoints of incomplete missions."] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
  1097       ["I just found out that they have captured your princess!"] = "Je viens de m'apercevoir qu'ils ont capturé ta princesse !",
  1085       ["I just found out that they have captured your princess!"] = "Je viens de m'apercevoir qu'ils ont capturé ta princesse !",
  1098 --      ["I just want the strange device you found!"] = "", -- A_Space_Adventure:ice01
  1086 --      ["I just want the strange device you found!"] = "", -- A_Space_Adventure:ice01
  1099       ["I just wonder where Ramon and Spiky disappeared..."] = "Je me demande seulement où Ramon et Spiky ont disparu",
  1087       ["I just wonder where Ramon and Spiky disappeared..."] = "Je me demande seulement où Ramon et Spiky ont disparu",
  1100 --      ["Ikeda"] = "", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock
       
  1101 --      ["I know and I'm terribly sorry!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil
  1088 --      ["I know and I'm terribly sorry!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil
  1102 --      ["I know, my hero!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil
  1089 --      ["I know, my hero!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil
  1103 --      ["I know that your resources are low due to the battle but I'll send two of my best hogs to assist you."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02
  1090 --      ["I know that your resources are low due to the battle but I'll send two of my best hogs to assist you."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02
  1104 --      ["I … like being with you, too."] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil
  1091 --      ["I … like being with you, too."] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil
  1105 --      ["I'll get him!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
  1092 --      ["I'll get him!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
  1123 --      ["I'm glad this is over!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil
  1110 --      ["I'm glad this is over!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil
  1124       ["I'm here to help you rescue her."] = "Je suis ici pour t'aider à la secourir.",
  1111       ["I'm here to help you rescue her."] = "Je suis ici pour t'aider à la secourir.",
  1125 --      ["I'm living a dream!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen
  1112 --      ["I'm living a dream!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen
  1126       ["I'm not sure about that!"] = "Je n'en suis pas si sûr !",
  1113       ["I'm not sure about that!"] = "Je n'en suis pas si sûr !",
  1127 --      ["IMPORTANT: To see the mission panel again, hold the mission panel key."] = "", -- Basic_Training_-_Movement
  1114 --      ["IMPORTANT: To see the mission panel again, hold the mission panel key."] = "", -- Basic_Training_-_Movement
       
  1115 --      ["IMPORTANT: To see the mission panel again, pause the game."] = "", -- Basic_Training_-_Movement
  1128 	  ["Impressive...you are still dry as the corpse of a hawk after a week in the desert..."] = "Impressionnant...tu es aussi sec que le cadavre d'un faucon après une semaine dans le désert...",
  1116 	  ["Impressive...you are still dry as the corpse of a hawk after a week in the desert..."] = "Impressionnant...tu es aussi sec que le cadavre d'un faucon après une semaine dans le désert...",
  1129 --      ["%i ms"] = "", -- Gravity
  1117 --      ["%i ms"] = "", -- Gravity
  1130 --      ["I'm so glad this is finally over!"] = "", -- A_Space_Adventure:final
  1118 --      ["I'm so glad this is finally over!"] = "", -- A_Space_Adventure:final
  1131       ["I'm so scared!"] = "J'ai tellement peur !",
  1119       ["I'm so scared!"] = "J'ai tellement peur !",
  1132 --      ["I'm still low on hogs. If you are not afraid I could use a set of extra hands."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02
  1120 --      ["I'm still low on hogs. If you are not afraid I could use a set of extra hands."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02
  1300       ["Last Target!"] = "Dernière cible !",
  1288       ["Last Target!"] = "Dernière cible !",
  1301 --      ["Launch a bouncy ball which explodes into a crate."] = "", -- Continental_supplies
  1289 --      ["Launch a bouncy ball which explodes into a crate."] = "", -- Continental_supplies
  1302 --      ["Launch some bazookas to destroy the targets!"] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka
  1290 --      ["Launch some bazookas to destroy the targets!"] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka
  1303 --      ["Leaderbot"] = "",
  1291 --      ["Leaderbot"] = "",
  1304       ["Leader"] = "Chef",
  1292       ["Leader"] = "Chef",
  1305 --      ["Lead the Green Bananas to battle and eliminate all the enemies!"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01
  1293 --      ["Lead your allies to battle and eliminate all the enemies!"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01
  1306 --      ["Leaks A Lot"] = "",
  1294 --      ["Leaks A Lot"] = "",
  1307       ["Leaks A Lot, depressed for killing his loved one, failed to save the village..."] = "Grosse Fuite, déprimé d'avoir tué l'élue de son coeur, échoua à sauver le village...",
  1295       ["Leaks A Lot, depressed for killing his loved one, failed to save the village..."] = "Grosse Fuite, déprimé d'avoir tué l'élue de son coeur, échoua à sauver le village...",
  1308       ["Leaks A Lot gave his life for his tribe! He should have survived!"] = "Grosse Fuite à donné sa vie pour sa tribu ! Il aurait dû survivre !",
  1296       ["Leaks A Lot gave his life for his tribe! He should have survived!"] = "Grosse Fuite à donné sa vie pour sa tribu ! Il aurait dû survivre !",
  1309       ["Leaks A Lot must survive!"] = "Grosse Fuite doit survivre !",
  1297       ["Leaks A Lot must survive!"] = "Grosse Fuite doit survivre !",
  1310 --      ["Leap of Faith"] = "", -- Basic_Training_-_Movement
  1298 --      ["Leap of Faith"] = "", -- Basic_Training_-_Movement
  1315 --      ["[Left], [Right]: Change between identities."] = "", -- HedgeEditor
  1303 --      ["[Left], [Right]: Change between identities."] = "", -- HedgeEditor
  1316 --      ["[Left], [Right]: Change health value."] = "", -- HedgeEditor
  1304 --      ["[Left], [Right]: Change health value."] = "", -- HedgeEditor
  1317 --      ["Left/right: Choose crate contents"] = "", -- Construction_Mode
  1305 --      ["Left/right: Choose crate contents"] = "", -- Construction_Mode
  1318 --      ["Left/right: Choose structure type"] = "", -- Construction_Mode
  1306 --      ["Left/right: Choose structure type"] = "", -- Construction_Mode
  1319 --      ["Left/right: Choose structure type|Cursor: Build structure"] = "", -- Construction_Mode
  1307 --      ["Left/right: Choose structure type|Cursor: Build structure"] = "", -- Construction_Mode
  1320 --      ["Left Tong"] = "", -- Bazooka_Battlefield
       
  1321 --      ["Legs"] = "", -- 
  1308 --      ["Legs"] = "", -- 
  1322 --      ["Less tools, more fun"] = "", -- Battalion
  1309 --      ["Less tools, more fun"] = "", -- Battalion
  1323 --      ["Lestat"] = "", -- portal
  1310 --      ["Lestat"] = "", -- portal
  1324 --      ["Let a continent provide your weapons!"] = "", -- Continental_supplies
  1311 --      ["Let a continent provide your weapons!"] = "", -- Continental_supplies
  1325       ["Let me test your skills a little, will you?"] = "Laisse-moi te tester un peu, veux-tu ?",
  1312       ["Let me test your skills a little, will you?"] = "Laisse-moi te tester un peu, veux-tu ?",
  1345       ["Little did they know that this hunt will mark them forever..."] = "Savait-il que cette chasse allait les marquer à jamais...",
  1332       ["Little did they know that this hunt will mark them forever..."] = "Savait-il que cette chasse allait les marquer à jamais...",
  1346 --      ["Little Obstacle Course"] = "", -- Basic_Training_-_Rope
  1333 --      ["Little Obstacle Course"] = "", -- Basic_Training_-_Rope
  1347 --      ["Lively Lifeguard"] = "",
  1334 --      ["Lively Lifeguard"] = "",
  1348 --      ["Lonely Cries"] = "", -- Continental_supplies
  1335 --      ["Lonely Cries"] = "", -- Continental_supplies
  1349 --      ["Lonely Cries: [Rise the water if no hog is in the circle and deal 6 damage to all enemy hogs.]"] = "", -- Continental_supplies
  1336 --      ["Lonely Cries: [Rise the water if no hog is in the circle and deal 6 damage to all enemy hogs.]"] = "", -- Continental_supplies
  1350       ["Lonely Hog"] = "Hog tout seul", -- ClimbHome
       
  1351 --      ["Long Jump: [Enter]"] = "", -- Basic_Training_-_Movement
  1337 --      ["Long Jump: [Enter]"] = "", -- Basic_Training_-_Movement
       
  1338 --      ["Long Jump: Tap the [Curvy Arrow] button for long"] = "", -- Basic_Training_-_Movement, A_Classic_Fairytale:first_blood
  1352 --      ["Long Live The Queen"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen
  1339 --      ["Long Live The Queen"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen
  1353 --      ["Look around: [Mouse movement]"] = "", -- Basic_Training_-_Movement
  1340 --      ["Look around: [Mouse movement]"] = "", -- Basic_Training_-_Movement
       
  1341 --      ["Look around: [Tap or swipe on the screen]"] = "", -- Basic_Training_-_Movement
  1354 --      ["Look, boss! There is the target!"] = "", -- A_Space_Adventure:moon01
  1342 --      ["Look, boss! There is the target!"] = "", -- A_Space_Adventure:moon01
  1355       ["Look, I had no choice!"] = "Écoute, je n'avais pas le choix !",
  1343       ["Look, I had no choice!"] = "Écoute, je n'avais pas le choix !",
  1356       ["Look out! There's more of them!"] = "Regarde, il y en a encore plus !",
  1344       ["Look out! There's more of them!"] = "Regarde, il y en a encore plus !",
  1357       ["Look out! We're surrounded by cannibals!"] = "Regarde ! Nous sommes entourés par les cannibales !",
  1345       ["Look out! We're surrounded by cannibals!"] = "Regarde ! Nous sommes entourés par les cannibales !",
  1358       ["Looks like the whole world is falling apart!"] = "On dirait que le monde entier tombe en morceaux !",
  1346       ["Looks like the whole world is falling apart!"] = "On dirait que le monde entier tombe en morceaux !",
  1359 --      ["Loon"] = "", -- The_Specialists
  1347 --      ["Loon"] = "", -- The_Specialists
  1360 --      ["Loopy"] = "", -- 
  1348 --      ["Loopy"] = "", -- 
  1361 --      ["Lord Evil"] = "", -- Tentacle_Terror
       
  1362 --      ["Losing Condition: Destroy"] = "", -- HedgeEditor
  1349 --      ["Losing Condition: Destroy"] = "", -- HedgeEditor
  1363 --      ["Low Gravity: Gravity is %i%%"] = "", -- Gravity
  1350 --      ["Low Gravity: Gravity is %i%%"] = "", -- Gravity
  1364 --      ["Loyal Highlander: Eliminate enemy hogs to take their weapons"] = "", -- Highlander
  1351 --      ["Loyal Highlander: Eliminate enemy hogs to take their weapons"] = "", -- Highlander
  1365 --      ["Lt. Luke"] = "", -- 
  1352 --      ["Lt. Luke"] = "", -- 
  1366 --      ["Lucifer"] = "", -- portal
  1353 --      ["Lucifer"] = "", -- portal
  1376 --      ["Many long forgotten things can be found in the same tunnels that we are about to explore!"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02
  1363 --      ["Many long forgotten things can be found in the same tunnels that we are about to explore!"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02
  1377 --      ["Many meters below the surface ..."] = "", -- A_Space_Adventure:desert02
  1364 --      ["Many meters below the surface ..."] = "", -- A_Space_Adventure:desert02
  1378 --      ["Mario"] = "", -- 
  1365 --      ["Mario"] = "", -- 
  1379 --      ["Mark gears for win/lose conditions"] = "", -- HedgeEditor
  1366 --      ["Mark gears for win/lose conditions"] = "", -- HedgeEditor
  1380 --      ["Mark/unmark gear: [Left Click]"] = "", -- HedgeEditor
  1367 --      ["Mark/unmark gear: [Left Click]"] = "", -- HedgeEditor
  1381 --      ["Mark"] = "", -- User_Mission_-_Teamwork_2, User_Mission_-_Teamwork
       
  1382       ["- Massive weapon bonus on first turn"] = "- Gros bonus d'arme au premier tour !", -- Continental_supplies
  1368       ["- Massive weapon bonus on first turn"] = "- Gros bonus d'arme au premier tour !", -- Continental_supplies
  1383 --      ["Max Citrus"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01
  1369 --      ["Max Citrus"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01
  1384 --      ["Maybe you should try an easier map next time."] = "", -- Racer
  1370 --      ["Maybe you should try an easier map next time."] = "", -- Racer
  1385 --      ["Maybe you should try an easier TechRacer map."] = "", -- TechRacer
  1371 --      ["Maybe you should try an easier TechRacer map."] = "", -- TechRacer
  1386 --      ["Maybe you should try easier waypoints next time."] = "", -- Racer
  1372 --      ["Maybe you should try easier waypoints next time."] = "", -- Racer
  1431 --      ["Molly"] = "", -- 
  1417 --      ["Molly"] = "", -- 
  1432 --      ["Molotov"] = "", -- Continental_supplies
  1418 --      ["Molotov"] = "", -- Continental_supplies
  1433 --      ["Monster kill!"] = "", -- Mutant
  1419 --      ["Monster kill!"] = "", -- Mutant
  1434 --      ["Monsters"] = "", -- 
  1420 --      ["Monsters"] = "", -- 
  1435 --      ["Mooney"] = "", -- 
  1421 --      ["Mooney"] = "", -- 
  1436       ["More Natives"] = "Plus d'indigènes",
       
  1437 --      ["Morris"] = "", -- 
  1422 --      ["Morris"] = "", -- 
  1438 --      ["Most mines are not active."] = "", -- A_Space_Adventure:desert02
  1423 --      ["Most mines are not active."] = "", -- A_Space_Adventure:desert02
  1439 --      ["Most of the destructible terrain in marked with blue color"] = "", -- A_Space_Adventure:desert01
  1424 --      ["Most of the destructible terrain in marked with blue color"] = "", -- A_Space_Adventure:desert01
  1440 --      ["Most of the destructible terrain is marked with dashed lines."] = "", -- A_Space_Adventure:desert01
  1425 --      ["Most of the destructible terrain is marked with dashed lines."] = "", -- A_Space_Adventure:desert01
  1441 --      ["Most of the time you'll be able to use the freezer only."] = "", -- A_Space_Adventure:ice01
  1426 --      ["Most of the time you'll be able to use the freezer only."] = "", -- A_Space_Adventure:ice01
  1451 --      ["My First Bazooka"] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka
  1436 --      ["My First Bazooka"] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka
  1452 --      ["My flying saucer stopped working!"] = "", -- A_Space_Adventure:ice01
  1437 --      ["My flying saucer stopped working!"] = "", -- A_Space_Adventure:ice01
  1453 --      ["Nade Boy"] = "", -- Basic_Training_-_Grenade
  1438 --      ["Nade Boy"] = "", -- Basic_Training_-_Grenade
  1454 --      ["Nah, probably everyone was just stupid."] = "", -- A_Space_Adventure:final
  1439 --      ["Nah, probably everyone was just stupid."] = "", -- A_Space_Adventure:final
  1455 --      ["Name"] = "",
  1440 --      ["Name"] = "",
  1456       ["Nameless Heroes"] = "Héros sans noms",
       
  1457 --      ["Nancy Screw"] = "",
  1441 --      ["Nancy Screw"] = "",
  1458 --      ["Napalm"] = "", -- Construction_Mode
  1442 --      ["Napalm"] = "", -- Construction_Mode
  1459 --      ["Napalm Rocket"] = "", -- Continental_supplies
  1443 --      ["Napalm Rocket"] = "", -- Continental_supplies
  1460 --      ["Napalm rocket: [Fire a bomb with napalm!]"] = "", -- Continental_supplies
  1444 --      ["Napalm rocket: [Fire a bomb with napalm!]"] = "", -- Continental_supplies
  1461 --      ["Naranja Jed"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01
  1445 --      ["Naranja Jed"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01
  1554 --      ["Oh, my! I forgot something!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen
  1538 --      ["Oh, my! I forgot something!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen
  1555       ["Oh, my!"] = "Oh mon dieu !",
  1539       ["Oh, my!"] = "Oh mon dieu !",
  1556       ["Oh, my! This is even more entertaining than I've expected!"] = "Oh mon dieu ! C'est encore plus amusant que ce que je pensais !",
  1540       ["Oh, my! This is even more entertaining than I've expected!"] = "Oh mon dieu ! C'est encore plus amusant que ce que je pensais !",
  1557       ["Oh no! Just try again!"] = "Eh non ! Essayez encore ! ", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
  1541       ["Oh no! Just try again!"] = "Eh non ! Essayez encore ! ", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
  1558 --      ["Oh no, not %s!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:united
  1542 --      ["Oh no, not %s!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:united
  1559 --      ["Oh no, the Green Bananas have betrayed Hog Solo and stole the anti-gravity device part!"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02
  1543 --      ["Oh no, the companions have betrayed %s and stole the anti-gravity device part!"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02
  1560       ["Oh no! Time's up! Just try again."] = "Eh non ! Temps écoulé ! Essayez encore ! ", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
  1544       ["Oh no! Time's up! Just try again."] = "Eh non ! Temps écoulé ! Essayez encore ! ", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
  1561 --      ["Oh no! You failed! Just try again."] = "", -- Basic_Training_-_Cluster_Bomb
  1545 --      ["Oh no! You failed! Just try again."] = "", -- Basic_Training_-_Cluster_Bomb
  1562 --      ["Oh no! You have died. Try again!"] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer
  1546 --      ["Oh no! You have died. Try again!"] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer
  1563 --      ["Oh! Please spare me. You can take all my treasures!"] = "", -- A_Space_Adventure:ice01
  1547 --      ["Oh! Please spare me. You can take all my treasures!"] = "", -- A_Space_Adventure:ice01
  1564       ["Oh, silly me! I forgot that I'm the shaman."] = "Oh suis-je bête ! J'ai oublié que j'étais le shaman.",
  1548       ["Oh, silly me! I forgot that I'm the shaman."] = "Oh suis-je bête ! J'ai oublié que j'étais le shaman.",
  1578 --      ["One does not simply rope to the moon!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
  1562 --      ["One does not simply rope to the moon!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
  1579 --      ["One flower: Incomplete side missions"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
  1563 --      ["One flower: Incomplete side missions"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
  1580 --      ["One shall not judge one by one's appearance!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil
  1564 --      ["One shall not judge one by one's appearance!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil
  1581 	  ["One tribe was peaceful, spending their time hunting and training, enjoying the small pleasures of life..."] = "L'une des deux tribus était pacifique, passant son temps à chasser et à s'entraîner, appréciant les petits plaisirs de la vie",
  1565 	  ["One tribe was peaceful, spending their time hunting and training, enjoying the small pleasures of life..."] = "L'une des deux tribus était pacifique, passant son temps à chasser et à s'entraîner, appréciant les petits plaisirs de la vie",
  1582 --      ["Oneye"] = "", -- portal
  1566 --      ["Oneye"] = "", -- portal
  1583 --      ["Only Hog Solo can be trusted with the crate."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02
       
  1584 --      ["Only one hog per team allowed! Excess hogs will be removed"] = "", -- Mutant
  1567 --      ["Only one hog per team allowed! Excess hogs will be removed"] = "", -- Mutant
  1585 --      ["Only one hog per team allowed! Excess hogs will be removed."] = "", -- Mutant
  1568 --      ["Only one hog per team allowed! Excess hogs will be removed."] = "", -- Mutant
       
  1569 --      ["Only %s can be trusted with the crate."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02
  1586 --      ["Only the best pilots can master the following stunts."] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer
  1570 --      ["Only the best pilots can master the following stunts."] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer
  1587 --      ["Only two clans allowed! Excess hedgehogs will be removed."] = "", -- CTF_Blizzard
  1571 --      ["Only two clans allowed! Excess hedgehogs will be removed."] = "", -- CTF_Blizzard
  1588 --      ["On the Ice Planet, where ice rules ..."] = "", -- A_Space_Adventure:ice01
  1572 --      ["On the Ice Planet, where ice rules ..."] = "", -- A_Space_Adventure:ice01
  1589 --      ["On the other side of the moon ..."] = "", -- A_Space_Adventure:moon02
  1573 --      ["On the other side of the moon ..."] = "", -- A_Space_Adventure:moon02
  1590 --      ["On the Planet of Sand, you have to double check your moves ..."] = "", -- A_Space_Adventure:desert01
  1574 --      ["On the Planet of Sand, you have to double check your moves ..."] = "", -- A_Space_Adventure:desert01
  1592 --      ["On this map you get infinite fuel."] = "", -- TechRacer
  1576 --      ["On this map you get infinite fuel."] = "", -- TechRacer
  1593       ["Oops...I dropped them."] = "Oups ... Je les ai laissées tomber.",
  1577       ["Oops...I dropped them."] = "Oups ... Je les ai laissées tomber.",
  1594 --      ["Oops, I've been spotted and I have no weapons! I am doomed!"] = "", -- A_Space_Adventure:moon01
  1578 --      ["Oops, I've been spotted and I have no weapons! I am doomed!"] = "", -- A_Space_Adventure:moon01
  1595 --      ["Oops! You have selected the wrong hedgehog! Just try again."] = "", -- Basic_Training_-_Movement
  1579 --      ["Oops! You have selected the wrong hedgehog! Just try again."] = "", -- Basic_Training_-_Movement
  1596 --      ["Open ammo menu: [Right click]"] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Grenade, Basic_Training_-_Movement, Basic_Training_-_Rope
  1580 --      ["Open ammo menu: [Right click]"] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Grenade, Basic_Training_-_Movement, Basic_Training_-_Rope
       
  1581 --      ["Open ammo menu: Tap the [Suitcase]"] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Grenade, Basic_Training_-_Movement, Basic_Training_-_Rope
  1597 	  ["Open that crate and we will continue!"] = "Ouvre cette caisse et nous pourrons continuer",
  1582 	  ["Open that crate and we will continue!"] = "Ouvre cette caisse et nous pourrons continuer",
  1598       ["Opposing Team: "] = "Équipe opposée",
  1583       ["Opposing Team: "] = "Équipe opposée",
  1599 --      ["Orange"] = "", -- 
  1584 --      ["Orange"] = "", -- 
  1600 --      ["Orlando Boom!"] = "",
  1585 --      ["Orlando Boom!"] = "",
  1601 --      ["Or let the next player place waypoints|if less than 2 waypoints have been placed."] = "", -- Racer
  1586 --      ["Or let the next player place waypoints|if less than 2 waypoints have been placed."] = "", -- Racer
  1611 --      ["Over the Water"] = "", -- Basic_Training_-_Rope
  1596 --      ["Over the Water"] = "", -- Basic_Training_-_Rope
  1612 --      ["PAotH"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos, A_Space_Adventure:death01, A_Space_Adventure:desert01, A_Space_Adventure:moon01
  1597 --      ["PAotH"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos, A_Space_Adventure:death01, A_Space_Adventure:desert01, A_Space_Adventure:moon01
  1613 --      ["PAotH has sent explosives but unfortunately the trigger mechanism seems to be faulty!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
  1598 --      ["PAotH has sent explosives but unfortunately the trigger mechanism seems to be faulty!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
  1614 --      ["Parachute"] = "", -- Continental_supplies
  1599 --      ["Parachute"] = "", -- Continental_supplies
  1615 --      ["Patches"] = "", -- 
  1600 --      ["Patches"] = "", -- 
  1616 --      ["Pathetic Resistance"] = "", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock
       
  1617 --      ["Paul McHoggy"] = "", -- A_Space_Adventure:ice01, A_Space_Adventure:ice02
  1601 --      ["Paul McHoggy"] = "", -- A_Space_Adventure:ice01, A_Space_Adventure:ice02
  1618 --      ["Pause: [P]"] = "", -- Basic_Training_-_Movement
  1602 --      ["Pause: [P]"] = "", -- Basic_Training_-_Movement
       
  1603 --      ["Pause: Tap the [Pause] button"] = "", -- Basic_Training_-_Movement
  1619 --      ["Penalty: If you violate above rule, you have to skip in the next turn."] = "", -- WxW
  1604 --      ["Penalty: If you violate above rule, you have to skip in the next turn."] = "", -- WxW
  1620 --      ["Penguin Roar"] = "", -- Continental_supplies
  1605 --      ["Penguin Roar"] = "", -- Continental_supplies
  1621 --      ["Penguin roar: [Deal 15 damage + 10% of your hog’s health to all hogs around you and get 2/3 back]"] = "", -- Continental_supplies
  1606 --      ["Penguin roar: [Deal 15 damage + 10% of your hog’s health to all hogs around you and get 2/3 back]"] = "", -- Continental_supplies
  1622 --      ["Penguin roar: [Deal 15 damage + 10% of your hogs health to all hogs around you and get 2/3 back]"] = "", -- Continental_supplies
  1607 --      ["Penguin roar: [Deal 15 damage + 10% of your hogs health to all hogs around you and get 2/3 back]"] = "", -- Continental_supplies
  1623 	  ["Perfect! Now try to get the next crate without hurting yourself!"] = "Parfait, maintenant essaies d'avoir la prochaine caisse sans te blesser !",
  1608 	  ["Perfect! Now try to get the next crate without hurting yourself!"] = "Parfait, maintenant essaies d'avoir la prochaine caisse sans te blesser !",
  1628       ["Pfew! That was close!"] = "Ouf! C'est pas passé loin !",
  1613       ["Pfew! That was close!"] = "Ouf! C'est pas passé loin !",
  1629 --      ["Phosphat"] = "", -- portal
  1614 --      ["Phosphat"] = "", -- portal
  1630 --      ["Physicist"] = "", -- HedgeEditor
  1615 --      ["Physicist"] = "", -- HedgeEditor
  1631 --      ["Piano Strike"] = "", -- Construction_Mode
  1616 --      ["Piano Strike"] = "", -- Construction_Mode
  1632 --      ["Pikachu"] = "", -- 
  1617 --      ["Pikachu"] = "", -- 
  1633 --      ["Pincer Knights"] = "", -- Bazooka_Battlefield
       
  1634 --      ["Pings left: %d"] = "", -- Space_Invasion
  1618 --      ["Pings left: %d"] = "", -- Space_Invasion
  1635 --      ["Pink"] = "", -- 
  1619 --      ["Pink"] = "", -- 
  1636 --      ["Pirates"] = "", -- 
  1620 --      ["Pirates"] = "", -- 
  1637 --      ["Place 2-%d waypoints using the waypoint placement tool."] = "", -- Racer
  1621 --      ["Place 2-%d waypoints using the waypoint placement tool."] = "", -- Racer
  1638 --      ["Place 2 waypoints using the waypoint placement tool."] = "", -- Racer
  1622 --      ["Place 2 waypoints using the waypoint placement tool."] = "", -- Racer
  1709 --      ["Press [Attack] (space bar by default) to start,|repeatedly tap the up, left and right movement keys to accelerate."] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer
  1693 --      ["Press [Attack] (space bar by default) to start,|repeatedly tap the up, left and right movement keys to accelerate."] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer
  1710 --      ["Press [Attack] to begin."] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
  1694 --      ["Press [Attack] to begin."] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
  1711 --      ["Press [Attack] to confirm."] = "", -- Continental_supplies
  1695 --      ["Press [Attack] to confirm."] = "", -- Continental_supplies
  1712 --      ["Press [Attack] to select this continent!"] = "", -- Continental_supplies
  1696 --      ["Press [Attack] to select this continent!"] = "", -- Continental_supplies
  1713 --      ["Press [Left] and [Right] to change the difficulty."] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
  1697 --      ["Press [Left] and [Right] to change the difficulty."] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
  1714 	  ["Press [Left] or [Right] to move around, [Enter] to jump"] = "Appuyez [Gauche] ou [Droite] pour vous déplacer, [Entrée] pour sauter",
  1698 --      ["Press [Left] or [Right] to move around, [Long Jump] to jump forwards."] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
  1715 --      ["Press [Long jump] to accept this configuration and begin placing hedgehogs."] = "", -- WxW
  1699 --      ["Press [Long jump] to accept this configuration and begin placing hedgehogs."] = "", -- WxW
  1716 --      ["Press [Long jump] to accept this configuration and start the game."] = "", -- WxW
  1700 --      ["Press [Long jump] to accept this configuration and start the game."] = "", -- WxW
       
  1701 --      ["Press [M] to see the mission texts"] = "", -- Basic_Training_-_Movement
  1717       ["Press [Precise] to skip intro"] = "appuie sur [precise] pour passer l'intro",
  1702       ["Press [Precise] to skip intro"] = "appuie sur [precise] pour passer l'intro",
  1718 --      ["Press [Up] and [Down] to move between menu items.|Press [Attack], [Left], or [Right] to toggle."] = "", -- WxW
  1703 --      ["Press [Up] and [Down] to move between menu items.|Press [Attack], [Left], or [Right] to toggle."] = "", -- WxW
  1719 --      ["Prestigious Pilot"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge
  1704 --      ["Prestigious Pilot"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge
  1720 --      ["Princess"] = "", -- A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:journey
  1705 --      ["Princess"] = "", -- A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:journey
  1721 --      ["Princess Peach"] = "", -- 
  1706 --      ["Princess Peach"] = "", -- 
  1723 --      ["Problems, dude? Chillax!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil
  1708 --      ["Problems, dude? Chillax!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil
  1724 --      ["Professional pilot"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge
  1709 --      ["Professional pilot"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge
  1725 --      ["Professional stunt pilot"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge
  1710 --      ["Professional stunt pilot"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge
  1726 --      ["Professor"] = "", -- A_Space_Adventure:death01, A_Space_Adventure:moon01
  1711 --      ["Professor"] = "", -- A_Space_Adventure:death01, A_Space_Adventure:moon01
  1727 --      ["Professor Hogevil, then known as James Hogus, worked for PAotH back in my time."] = "", -- A_Space_Adventure:moon02
  1712 --      ["Professor Hogevil, then known as James Hogus, worked for PAotH back in my time."] = "", -- A_Space_Adventure:moon02
       
  1713 --      ["Professor's Team"] = "", -- A_Space_Adventure:death01
  1728 --      ["Prof. Hogevil"] = "", -- A_Space_Adventure:death01, A_Space_Adventure:moon01
  1714 --      ["Prof. Hogevil"] = "", -- A_Space_Adventure:death01, A_Space_Adventure:moon01
  1729 --      ["Pro Killers"] = "", -- Big_Armory
       
  1730 --      ["Protect the King: When the king dies, so does the team"] = "", -- Battalion
  1715 --      ["Protect the King: When the king dies, so does the team"] = "", -- Battalion
  1731 --      ["Protect yourselves!|Grenade hint: Set the timer with [1-5], aim with [Up]/[Down] and hold [Space] to set power"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow
       
  1732       ["Protect yourselves!|Grenade hint: set the timer with [1-5], aim with [Up]/[Down] and hold [Space] to set power"] = "Protège toi ! |Astuce Grenade : Règle le compte à rebour avec [1-5], vise avec [haut]/[bas] et maintiens [Espace] pour la puissance",
  1716       ["Protect yourselves!|Grenade hint: set the timer with [1-5], aim with [Up]/[Down] and hold [Space] to set power"] = "Protège toi ! |Astuce Grenade : Règle le compte à rebour avec [1-5], vise avec [haut]/[bas] et maintiens [Espace] pour la puissance",
  1733 --      ["Purple"] = "", -- 
  1717 --      ["Purple"] = "", -- 
  1734 --      ["Pyro"] = "", -- HedgeEditor, The_Specialists
  1718 --      ["Pyro"] = "", -- HedgeEditor, The_Specialists
  1735 --      ["Pyromancer"] = "", -- Battalion
  1719 --      ["Pyromancer"] = "", -- Battalion
  1736 --      ["Quit: [Esc]"] = "", -- Basic_Training_-_Movement
  1720 --      ["Quit: [Esc]"] = "", -- Basic_Training_-_Movement
  1780       [" - Return the enemy flag to your base to score | - First team to 3 captures wins | - You may only score when your flag is in your base | - Hogs will drop the flag if killed, or drowned | - Dropped flags may be returned or recaptured | - Hogs respawn when killed"] = "Ramenez le drapeau ennemi dans votre base pour marquer | -La première équipe à 3 captures gagne | - Vous marquez uniquement si votre drapeau est dans votre base | - Les hérissons vont lâcher le drapeau s'ils sont tués ou noyés | - Les drapeaux lâchés peuvent être ramenés ou recapturés | - Les hérissons réapparaissent quand ils sont tués",
  1764       [" - Return the enemy flag to your base to score | - First team to 3 captures wins | - You may only score when your flag is in your base | - Hogs will drop the flag if killed, or drowned | - Dropped flags may be returned or recaptured | - Hogs respawn when killed"] = "Ramenez le drapeau ennemi dans votre base pour marquer | -La première équipe à 3 captures gagne | - Vous marquez uniquement si votre drapeau est dans votre base | - Les hérissons vont lâcher le drapeau s'ils sont tués ou noyés | - Les drapeaux lâchés peuvent être ramenés ou recapturés | - Les hérissons réapparaissent quand ils sont tués",
  1781 --      ["Return to Leaks A Lot!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow
  1765 --      ["Return to Leaks A Lot!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow
  1782 --      ["Return to the mission menu by pressing the \"Go back\" button."] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
  1766 --      ["Return to the mission menu by pressing the \"Go back\" button."] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
  1783 --      ["Return to the Surface"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02
  1767 --      ["Return to the Surface"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02
  1784 --      ["Return to the training menu by pressing the “Go back” button."] = "", -- Basic_Training_-_Movement
  1768 --      ["Return to the training menu by pressing the “Go back” button."] = "", -- Basic_Training_-_Movement
  1785 --      ["Rhombus"] = "", -- Basic_Training_-_Movement
       
  1786 --      ["Rider"] = "", -- portal
  1769 --      ["Rider"] = "", -- portal
  1787 --      ["Rifleman"] = "", -- Battalion
  1770 --      ["Rifleman"] = "", -- Battalion
  1788 --      ["Righteous Beard"] = "Righteous Beard",
  1771 --      ["Righteous Beard"] = "Righteous Beard",
  1789 --      ["Right Tong"] = "", -- Bazooka_Battlefield
       
  1790 --      ["Ripe"] = "", -- 
  1772 --      ["Ripe"] = "", -- 
  1791 --      ["Rise the water if nobody else is in the circle and deal 6 damage to all enemy hogs."] = "", -- Continental_supplies
  1773 --      ["Rise the water if nobody else is in the circle and deal 6 damage to all enemy hogs."] = "", -- Continental_supplies
  1792 --      ["Robert Yellow Apple"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01
  1774 --      ["Robert Yellow Apple"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01
  1793 --      ["Rocket"] = "", -- Big_Armory
  1775 --      ["Rocket"] = "", -- Big_Armory
  1794 --      ["Ronald"] = "", -- portal
  1776 --      ["Ronald"] = "", -- portal
  1795 --      ["Roof"] = "", -- WxW
  1777 --      ["Roof"] = "", -- WxW
  1796 --      ["Rope-knocking Challenge"] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge
  1778 --      ["Rope-knocking Challenge"] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge
  1797 --      ["Rope Master"] = "", -- Basic_Training_-_Rope
  1779 --      ["Rope Master"] = "", -- Basic_Training_-_Rope
  1798 --      ["Roper"] = "", -- SpeedShoppa
       
  1799 --      ["Ropes and Crates"] = "", -- Challenge_-_Speed_Shoppa_-_Ropes
  1780 --      ["Ropes and Crates"] = "", -- Challenge_-_Speed_Shoppa_-_Ropes
       
  1781 --      ["Ropes can be fired again in the air!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
  1800 --      ["Rope Team"] = "", -- Basic_Training_-_Rope
  1782 --      ["Rope Team"] = "", -- Basic_Training_-_Rope
  1801 --      ["Rope Training"] = "", -- Basic_Training_-_Rope
  1783 --      ["Rope Training"] = "", -- Basic_Training_-_Rope
  1802 --      ["Rope Weapons"] = "", -- Basic_Training_-_Rope
  1784 --      ["Rope Weapons"] = "", -- Basic_Training_-_Rope
  1803 --      ["Roshi"] = "", -- 
  1785 --      ["Roshi"] = "", -- 
  1804       ["Rot Molester"] = "Rot Molester",
  1786       ["Rot Molester"] = "Rot Molester",
  1834 --      ["Salty Dog"] = "", -- 
  1816 --      ["Salty Dog"] = "", -- 
  1835       ["Salvation"] = "Le salut",
  1817       ["Salvation"] = "Le salut",
  1836       ["Salvation was one step closer now..."] = "Le salut était tout proche...",
  1818       ["Salvation was one step closer now..."] = "Le salut était tout proche...",
  1837 --      ["Sam"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
  1819 --      ["Sam"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
  1838 --      ["Sandals?! I thought you left your ring!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen
  1820 --      ["Sandals?! I thought you left your ring!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen
       
  1821 --      ["%s and GB"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02
  1839 --      ["%s and %s enter the battlefield"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01
  1822 --      ["%s and %s enter the battlefield"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01
  1840 --      ["Sandstorm"] = "", -- A_Space_Adventure:desert01
  1823 --      ["Sandstorm"] = "", -- A_Space_Adventure:desert01
  1841 --      ["Sandy"] = "", -- A_Space_Adventure:desert01
  1824 --      ["Sandy"] = "", -- A_Space_Adventure:desert01
  1842 --      ["Save as many hapless hogs as possible!"] = "",
  1825 --      ["%s arrived at the Desert Planet!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
       
  1826 --      ["%s arrived at the Fruit Planet!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
       
  1827 --      ["%s arrived at the Ice Planet!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
       
  1828 --      ["%s arrived at the meteorite!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
       
  1829 --      ["%s arrived at the moon!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
       
  1830 --      ["%s arrived at the Planet of Death!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
       
  1831 --      ["Save as many hogs as possible!"] = "", -- User_Mission_-_That_Sinking_Feeling
  1843       ["Save Fell From Heaven!"] = "Sauve Tombée de l'Enfer ! ",
  1832       ["Save Fell From Heaven!"] = "Sauve Tombée de l'Enfer ! ",
  1844 --      ["Save Leaks A Lot!|Hint: The switch hedgehog utility might be of help to you."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow
  1833 --      ["Save Leaks A Lot!|Hint: The switch hedgehog utility might be of help to you."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow
  1845 --      ["Save Level: [Precise]+[4]"] = "", -- HedgeEditor
  1834 --      ["Save Level: [Precise]+[4]"] = "", -- HedgeEditor
  1846       ["Save the princess! All your hogs must survive!|Hint: Kill the cyborgs first! Use the ammo very carefully!|Hint: You might want to spare a girder for cover!"] = "Sauve la princesse, tous tes hérissons doivent survivre ! |Tue les cyborgs en premier ! Utilise les munitions très prudemment ! |Tu voudras peut être garder une poutre pour te couvrir !",
  1835       ["Save the princess! All your hogs must survive!|Hint: Kill the cyborgs first! Use the ammo very carefully!|Hint: You might want to spare a girder for cover!"] = "Sauve la princesse, tous tes hérissons doivent survivre ! |Tue les cyborgs en premier ! Utilise les munitions très prudemment ! |Tu voudras peut être garder une poutre pour te couvrir !",
  1847       ["Save the princess by collecting the crate in under 12 turns!"] = "Sauve la princesse en collectant la caisse en moins de 3 tours !",
  1836       ["Save the princess by collecting the crate in under 12 turns!"] = "Sauve la princesse en collectant la caisse en moins de 3 tours !",
  1852 --      ["Scalp Muncher"] = "",
  1841 --      ["Scalp Muncher"] = "",
  1853 --      ["Scenario"] = "", -- Big_Armory, portal, User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock, User_Mission_-_Nobody_Laugh, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork_2, User_Mission_-_Teamwork, User_Mission_-_The_Great_Escape
  1842 --      ["Scenario"] = "", -- Big_Armory, portal, User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock, User_Mission_-_Nobody_Laugh, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork_2, User_Mission_-_Teamwork, User_Mission_-_The_Great_Escape
  1854 --      ["Scenario failed!"] = "", -- SimpleMission
  1843 --      ["Scenario failed!"] = "", -- SimpleMission
  1855 --      ["Scientist"] = "", -- Battalion
  1844 --      ["Scientist"] = "", -- Battalion
  1856 --      ["%s climbed home in %d seconds!"] = "", -- ClimbHome
  1845 --      ["%s climbed home in %d seconds!"] = "", -- ClimbHome
       
  1846 --      ["%s (contd.)"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil
  1857 --      ["Score: %d"] = "", -- Space_Invasion
  1847 --      ["Score: %d"] = "", -- Space_Invasion
  1858 --      ["Score goal: %d"] = "", -- Control
  1848 --      ["Score goal: %d"] = "", -- Control
  1859 --      ["Score graph"] = "", -- Mutant, Space_Invasion
  1849 --      ["Score graph"] = "", -- Mutant, Space_Invasion
  1860 --      ["Score points by killing other hedgehogs."] = "", -- Mutant
  1850 --      ["Score points by killing other hedgehogs."] = "", -- Mutant
  1861 --      ["Score points by killing other hedgehogs (see below)."] = "", -- Mutant
  1851 --      ["Score points by killing other hedgehogs (see below)."] = "", -- Mutant
  1862 --      ["Scores: "] = "", -- Capture_the_Flag
  1852 --      ["Scores: "] = "", -- Capture_the_Flag
  1863 --      ["Scores"] = "", -- Mutant
  1853 --      ["Scores"] = "", -- Mutant
  1864 --      ["Scores:"] = "", -- Mutant
  1854 --      ["Scores:"] = "", -- Mutant
  1865 --      ["Scoring: "] = "", -- Mutant
  1855 --      ["Scoring: "] = "", -- Mutant
       
  1856 --      ["%s couldn't escape, try again!"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01
  1866 --      ["Script parameter examples:"] = "", -- Gravity
  1857 --      ["Script parameter examples:"] = "", -- Gravity
  1867 --      ["%s (+%d)"] = "", -- Battalion
  1858 --      ["%s (+%d)"] = "", -- Battalion
  1868 --      ["%s: %d"] = "", -- Capture_the_Flag, Control
  1859 --      ["%s: %d"] = "", -- Capture_the_Flag, Control
  1869 --      ["%s (%d)"] = "", -- Continental_supplies
  1860 --      ["%s (%d)"] = "", -- Continental_supplies
  1870 --      ["%s: %d (deaths: %d)"] = "", -- Mutant
  1861 --      ["%s: %d (deaths: %d)"] = "", -- Mutant
  1873 --      ["%s did not finish the race."] = "", -- Racer, TechRacer
  1864 --      ["%s did not finish the race."] = "", -- Racer, TechRacer
  1874 --      ["%s didn't expect that."] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge
  1865 --      ["%s didn't expect that."] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge
  1875 --      ["%s died … and lives again!"] = "", -- Construction_Mode
  1866 --      ["%s died … and lives again!"] = "", -- Construction_Mode
  1876 --      ["%s doesn’t really know how to handle a rope properly."] = "", -- ClimbHome
  1867 --      ["%s doesn’t really know how to handle a rope properly."] = "", -- ClimbHome
  1877 --      ["%s, %d sec"] = "", -- Continental_supplies
  1868 --      ["%s, %d sec"] = "", -- Continental_supplies
  1878 --      ["Search for the device with the help of the other hedgehogs "] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02
  1869 --      ["Search for the device with the help of the other hedgehogs."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02
  1879 --      ["Searching in the dust"] = "", -- A_Space_Adventure:desert01
  1870 --      ["Searching in the dust"] = "", -- A_Space_Adventure:desert01
  1880 --      ["Searching the stars!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
  1871 --      ["Searching the stars!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
  1881 --      ["seconds"] = "", -- ClimbHome
  1872 --      ["seconds"] = "", -- ClimbHome
  1882 --      ["Seduction"] = "", -- Continental_supplies
  1873 --      ["Seduction"] = "", -- Continental_supplies
  1883 --      ["Seems like every time you take a \"walk\", the enemy finds us!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab
  1874 --      ["Seems like every time you take a \"walk\", the enemy finds us!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab
  1903 --      ["Select your continent/weaponset: with the \"Up\" or \"Down\" keys. You can also select one with the weapons menu."] = "", -- Continental_supplies
  1894 --      ["Select your continent/weaponset: with the \"Up\" or \"Down\" keys. You can also select one with the weapons menu."] = "", -- Continental_supplies
  1904 --      ["Select your continent/weaponset: With the \"Up\" or \"Down\" keys. You can also select one with the weapons menu."] = "", -- Continental_supplies
  1895 --      ["Select your continent/weaponset: With the \"Up\" or \"Down\" keys. You can also select one with the weapons menu."] = "", -- Continental_supplies
  1905 --      ["Select your continent with [Up]/[Down] or by selecting a representative weapon."] = "", -- Continental_supplies
  1896 --      ["Select your continent with [Up]/[Down] or by selecting a representative weapon."] = "", -- Continental_supplies
  1906 --      ["%s enters the battlefield"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01
  1897 --      ["%s enters the battlefield"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01
  1907 --      ["Sergey"] = "", -- 
  1898 --      ["Sergey"] = "", -- 
       
  1899 --      ["%s escaped successfully!"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01
  1908 --      ["Set bounciness: [Left Shift] + [1]-[5]"] = "", -- Basic_Training_-_Grenade
  1900 --      ["Set bounciness: [Left Shift] + [1]-[5]"] = "", -- Basic_Training_-_Grenade
  1909 --      ["Set detonation timer: [1]-[5]"] = "", -- Basic_Training_-_Grenade
  1901 --      ["Set detonation timer: [1]-[5]"] = "", -- Basic_Training_-_Grenade
  1910 --      ["Set Health: [Left Click]"] = "", -- HedgeEditor
  1902 --      ["Set Health: [Left Click]"] = "", -- HedgeEditor
  1911 --      ["Set Identity: [Left Click]"] = "", -- HedgeEditor
  1903 --      ["Set Identity: [Left Click]"] = "", -- HedgeEditor
  1912 --      ["Set period to negative value for random gravity."] = "", -- Gravity
  1904 --      ["Set period to negative value for random gravity."] = "", -- Gravity
  1930 --      ["%s has been rescued from death"] = "", -- Construction_Mode
  1922 --      ["%s has been rescued from death"] = "", -- Construction_Mode
  1931 --      ["%s has fallen victim to gravity."] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge
  1923 --      ["%s has fallen victim to gravity."] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge
  1932 --      ["%s has mutated! +2 points"] = "", -- Mutant
  1924 --      ["%s has mutated! +2 points"] = "", -- Mutant
  1933 --      ["%s has passed the best height of %s!"] = "", -- ClimbHome
  1925 --      ["%s has passed the best height of %s!"] = "", -- ClimbHome
  1934 --      ["%s has scored!"] = "", -- Capture_the_Flag
  1926 --      ["%s has scored!"] = "", -- Capture_the_Flag
       
  1927 --      ["%s has to refuel the saucer."] = "", -- A_Space_Adventure:moon01
  1935 --      ["%s hates Newton."] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge
  1928 --      ["%s hates Newton."] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge
  1936 --      ["She endangered the whole tribe!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil
  1929 --      ["She endangered the whole tribe!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil
  1937 --      ["sheepluva"] = "", -- 
  1930 --      ["sheepluva"] = "", -- 
  1938 --      ["Sheepy"] = "", -- 
  1931 --      ["Sheepy"] = "", -- 
  1939       ["She's behind that tall thingy."] = "Elle est derrière ce grand truc.",
  1932       ["She's behind that tall thingy."] = "Elle est derrière ce grand truc.",
  1947 --      ["Shield Seeker! +10 points!"] = "", -- Space_Invasion
  1940 --      ["Shield Seeker! +10 points!"] = "", -- Space_Invasion
  1948 --      ["Shinobi"] = "", -- 
  1941 --      ["Shinobi"] = "", -- 
  1949 --      ["%s hit the ground."] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge
  1942 --      ["%s hit the ground."] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge
  1950 --      ["Shoppa Love"] = "", -- Challenge_-_Speed_Shoppa_-_Hedgelove
  1943 --      ["Shoppa Love"] = "", -- Challenge_-_Speed_Shoppa_-_Hedgelove
  1951 --      ["Shoppa Union"] = "", -- Challenge_-_Speed_Shoppa_-_Ropes, Challenge_-_Speed_Shoppa_-_ShoppaKing
  1944 --      ["Shoppa Union"] = "", -- Challenge_-_Speed_Shoppa_-_Ropes, Challenge_-_Speed_Shoppa_-_ShoppaKing
  1952 --      ["Shoppers"] = "", -- SpeedShoppa
       
  1953 --      ["Shotgun"] = "", -- Continental_supplies
  1945 --      ["Shotgun"] = "", -- Continental_supplies
  1954 --      ["Sigh."] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil
  1946 --      ["Sigh."] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil
  1955 --      ["Silly"] = "",
  1947 --      ["Silly"] = "",
  1956 --      ["Silver"] = "", -- 
  1948 --      ["Silver"] = "", -- 
  1957 --      ["Sine Gun"] = "", -- Construction_Mode
  1949 --      ["Sine Gun"] = "", -- Construction_Mode
  1960 --      ["%s is dead, who was critical to this mission!"] = "", -- SimpleMission
  1952 --      ["%s is dead, who was critical to this mission!"] = "", -- SimpleMission
  1961 --      ["%s is eliminated!"] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge
  1953 --      ["%s is eliminated!"] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge
  1962 --      ["%s is now as poor as a church mouse"] = "", -- Construction_Mode
  1954 --      ["%s is now as poor as a church mouse"] = "", -- Construction_Mode
  1963 --      ["%s is now a zombie hedgehog"] = "", -- Construction_Mode
  1955 --      ["%s is now a zombie hedgehog"] = "", -- Construction_Mode
  1964 --      ["%s is suddenly low on ammo"] = "", -- Construction_Mode
  1956 --      ["%s is suddenly low on ammo"] = "", -- Construction_Mode
  1965 --      ["Skip your turn to try again."] = "", -- Basic_Training_-_Rope
       
  1966 --      ["Skulls"] = "", -- Bazooka_Battlefield
  1957 --      ["Skulls"] = "", -- Bazooka_Battlefield
  1967 --      ["Slimer"] = "", -- 
  1958 --      ["Slimer"] = "", -- 
  1968       ["Slippery"] = "Glissant",
  1959       ["Slippery"] = "Glissant",
  1969 --      ["%s lost all the weapons"] = "", -- Construction_Mode
  1960 --      ["%s lost all the weapons"] = "", -- Construction_Mode
       
  1961 --      ["%s lost, try again!"] = "", -- A_Space_Adventure:death01, A_Space_Adventure:death02, A_Space_Adventure:desert01, A_Space_Adventure:desert02, A_Space_Adventure:desert03, A_Space_Adventure:final, A_Space_Adventure:fruit01, A_Space_Adventure:fruit02, A_Space_Adventure:fruit03, A_Space_Adventure:ice01, A_Space_Adventure:moon01
  1970 --      ["Slot %d: %s"] = "", -- Frenzy
  1962 --      ["Slot %d: %s"] = "", -- Frenzy
  1971 --      ["Slot keys save time! (F1-F10 by default)"] = "", -- Frenzy
  1963 --      ["Slot keys save time! (F1-F10 by default)"] = "", -- Frenzy
  1972 --      ["Slowpoke"] = "", -- 
  1964 --      ["Slowpoke"] = "", -- 
  1973 --      ["%s made it past the hogosphere."] = "", -- ClimbHome
  1965 --      ["%s made it past the hogosphere."] = "", -- ClimbHome
  1974 --      ["%s managed to pass half of the distance towards home."] = "", -- ClimbHome
  1966 --      ["%s managed to pass half of the distance towards home."] = "", -- ClimbHome
  1978 --      ["Smith 0.99a"] = "",
  1970 --      ["Smith 0.99a"] = "",
  1979 --      ["Smith 0.99b"] = "",
  1971 --      ["Smith 0.99b"] = "",
  1980 --      ["Smith 0.99f"] = "",
  1972 --      ["Smith 0.99f"] = "",
  1981 --      ["Smith 1.0"] = "",
  1973 --      ["Smith 1.0"] = "",
  1982 --      ["Smugglers"] = "", -- A_Space_Adventure:desert01
  1974 --      ["Smugglers"] = "", -- A_Space_Adventure:desert01
       
  1975 --      ["%s must collect the final crates."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02
  1983 --      ["%s must skip this turn for rule violation."] = "", -- WxW
  1976 --      ["%s must skip this turn for rule violation."] = "", -- WxW
  1984 --      ["Sneaks"] = "", -- Bazooka_Battlefield
  1977 --      ["Sneaks"] = "", -- Bazooka_Battlefield
  1985 --      ["%s never got the ninja diploma."] = "", -- ClimbHome
  1978 --      ["%s never got the ninja diploma."] = "", -- ClimbHome
  1986 --      ["%s never wanted to reach for the sky in the first place."] = "", -- ClimbHome
  1979 --      ["%s never wanted to reach for the sky in the first place."] = "", -- ClimbHome
  1987 --      ["Sniper! +8 points!"] = "", -- Space_Invasion
  1980 --      ["Sniper! +8 points!"] = "", -- Space_Invasion
  1988 --      ["Sniper"] = "", -- HedgeEditor, The_Specialists
  1981 --      ["Sniper"] = "", -- HedgeEditor, The_Specialists
  1989 --      ["Sniper Rifle"] = "", -- Continental_supplies
  1982 --      ["Sniper Rifle"] = "", -- Continental_supplies
  1990       ["Sniper Training"] = "Entraînement au fusil de sniper",
  1983       ["Sniper Training"] = "Entraînement au fusil de sniper",
  1991       ["Sniperz"] = "Snipers",
       
  1992 --      ["So, as promised I have brought you where I think that the device you are looking for is hidden."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02
  1984 --      ["So, as promised I have brought you where I think that the device you are looking for is hidden."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02
  1993 --      ["So far, you had infinite ropes, but in the|real world, ropes are usually limited."] = "", -- Basic_Training_-_Rope
  1985 --      ["So far, you had infinite ropes, but in the|real world, ropes are usually limited."] = "", -- Basic_Training_-_Rope
  1994 --      ["So Hog Solo, here we are ..."] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
       
  1995 	  ["So humiliating..."] = "Si humiliant...",
  1986 	  ["So humiliating..."] = "Si humiliant...",
  1996 --      ["So, I believe that it's a good place to start."] = "", -- A_Space_Adventure:desert01
  1987 --      ["So, I believe that it's a good place to start."] = "", -- A_Space_Adventure:desert01
  1997 --      ["So, I kindly ask for your help."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01
  1988 --      ["So, I kindly ask for your help."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01
  1998 --      ["So I shook my fist in the air!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil
  1989 --      ["So I shook my fist in the air!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil
  1999 --      ["Soldier"] = "", -- HedgeEditor, The_Specialists
  1990 --      ["Soldier"] = "", -- HedgeEditor, The_Specialists
  2000 --      ["So, let me tell you what I know about Professor Hogevil."] = "", -- A_Space_Adventure:moon02
  1991 --      ["So, let me tell you what I know about Professor Hogevil."] = "", -- A_Space_Adventure:moon02
  2001 --      ["Some parts of the land are indestructible."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit03
  1992 --      ["Some parts of the land are indestructible."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit03
  2002 --      ["Some sick game of yours?!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen
  1993 --      ["Some sick game of yours?!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen
  2003 --      ["Some weapons can be dropped from the rope."] = "", -- Basic_Training_-_Rope
  1994 --      ["Some weapons can be dropped from the rope."] = "", -- Basic_Training_-_Rope
  2004 --      ["Somewhere else on the planet of fruits, Captain Lime helps Hog Solo"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02
  1995 --      ["Somewhere else on the planet of fruits, Captain Lime helps %s"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02
  2005 --      ["Somewhere else on the planet of fruits Hog Solo gets closer to the device"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02
  1996 --      ["Somewhere else on the planet of fruits, %s gets closer to the device"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02
  2006 --      ["Somewhere on the Planet of Fruits a terrible war is about to begin ..."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01
  1997 --      ["Somewhere on the Planet of Fruits a terrible war is about to begin ..."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01
  2007 --      ["Somewhere on the uninhabitable Death Planet ..."] = "", -- A_Space_Adventure:death01
  1998 --      ["Somewhere on the uninhabitable Death Planet ..."] = "", -- A_Space_Adventure:death01
  2008 --      ["So, now I got the last part and I have your friends captured."] = "", -- A_Space_Adventure:death01
  1999 --      ["So, now I got the last part and I have your friends captured."] = "", -- A_Space_Adventure:death01
       
  2000 --      ["So, %s, here we are ..."] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
  2009 --      ["So the princess was never heard of again ..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:family
  2001 --      ["So the princess was never heard of again ..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:family
  2010 --      ["So, uhmm, how did you manage to teleport them so far?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil
  2002 --      ["So, uhmm, how did you manage to teleport them so far?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil
  2011 --      ["Sour"] = "", -- 
  2003 --      ["Sour"] = "", -- 
  2012 --      ["South America"] = "", -- Continental_supplies
  2004 --      ["South America"] = "", -- Continental_supplies
  2013       ["So? What will it be?"] = "Alors ? Qu'est ce que ce sera ?",
  2005       ["So? What will it be?"] = "Alors ? Qu'est ce que ce sera ?",
  2104 --      ["Strong knockback, but no poison."] = "", -- Continental_supplies
  2096 --      ["Strong knockback, but no poison."] = "", -- Continental_supplies
  2105 --      ["Stronglings"] = "",
  2097 --      ["Stronglings"] = "",
  2106 --      ["Structure Placement Mode"] = "", -- Construction_Mode
  2098 --      ["Structure Placement Mode"] = "", -- Construction_Mode
  2107 --      ["Structure Placer"] = "", -- Construction_Mode
  2099 --      ["Structure Placer"] = "", -- Construction_Mode
  2108 --      ["Stupid, stupid Hogerians!"] = "", -- A_Space_Adventure:final
  2100 --      ["Stupid, stupid Hogerians!"] = "", -- A_Space_Adventure:final
  2109 --      ["Subject 1"] = "", -- portal
       
  2110 --      ["Subjects"] = "", -- portal
       
  2111 --      ["Subtract %d"] = "", -- HedgeEditor
  2101 --      ["Subtract %d"] = "", -- HedgeEditor
  2112 --      ["--- Sudden Death ---"] = "", -- Battalion
  2102 --      ["--- Sudden Death ---"] = "", -- Battalion
  2113 --      ["Summer Squash"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01
  2103 --      ["Summer Squash"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01
  2114 --      ["Sundaland"] = "", -- Continental_supplies
  2104 --      ["Sundaland"] = "", -- Continental_supplies
  2115 --      ["Sunflame"] = "", -- Big_Armory
  2105 --      ["Sunflame"] = "", -- Big_Armory
  2122 --      ["Surf Before Crate: %s"] = "", -- WxW
  2112 --      ["Surf Before Crate: %s"] = "", -- WxW
  2123 --      ["Surf Before Crate: You must bounce off the water once before you can get crates."] = "", -- WxW
  2113 --      ["Surf Before Crate: You must bounce off the water once before you can get crates."] = "", -- WxW
  2124 --      ["Surfer! +15 points!"] = "", -- Space_Invasion
  2114 --      ["Surfer! +15 points!"] = "", -- Space_Invasion
  2125 --      ["Surfer!"] = "", -- WxW
  2115 --      ["Surfer!"] = "", -- WxW
  2126 --      ["Surprise supplies: Get 1-3 random weapons each turn."] = "", -- Continental_supplies
  2116 --      ["Surprise supplies: Get 1-3 random weapons each turn."] = "", -- Continental_supplies
  2127       ["Survive!|Hint: Cinematics can be skipped with the [Precise] key."] = "Survis ! Les cinématique peuvent être passées avec la touche [Precise]. ",
  2117 --      ["Survive!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow
  2128 --      ["%s violated the “All But Last” rule and will be penalized."] = "", -- WxW
  2118 --      ["%s violated the “All But Last” rule and will be penalized."] = "", -- WxW
  2129 --      ["%s violated the “Kill The Leader” rule and will be penalized."] = "", -- WxW
  2119 --      ["%s violated the “Kill The Leader” rule and will be penalized."] = "", -- WxW
  2130 --      ["Swap place with a random enemy in the circle."] = "", -- Continental_supplies
  2120 --      ["Swap place with a random enemy in the circle."] = "", -- Continental_supplies
  2131 --      ["%s was a good target."] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge
  2121 --      ["%s was a good target."] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge
  2132 --      ["%s was close to home."] = "", -- ClimbHome
  2122 --      ["%s was close to home."] = "", -- ClimbHome
  2141 --      ["Sweet"] = "", -- 
  2131 --      ["Sweet"] = "", -- 
  2142 --      ["%s went over a quarter of the way towards home."] = "", -- ClimbHome
  2132 --      ["%s went over a quarter of the way towards home."] = "", -- ClimbHome
  2143 --      ["%s! Why?!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:united
  2133 --      ["%s! Why?!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:united
  2144 	  ["Swing, Leaks A Lot, on the wings of the wind!"] = "Balance toi Grosse Fuite, sur les ailes du vent",
  2134 	  ["Swing, Leaks A Lot, on the wings of the wind!"] = "Balance toi Grosse Fuite, sur les ailes du vent",
  2145 --      ["Swing: [Left]/[Right]"] = "", -- Basic_Training_-_Rope
  2135 --      ["Swing: [Left]/[Right]"] = "", -- Basic_Training_-_Rope
       
  2136 --      ["%s wins, congratulations!"] = "", -- A_Space_Adventure:moon01
  2146 --      ["%s wins!"] = "", -- Racer, Space_Invasion, TechRacer, ClimbHome
  2137 --      ["%s wins!"] = "", -- Racer, Space_Invasion, TechRacer, ClimbHome
  2147 --      ["%s wins with a best time of %.1fs."] = "", -- Racer, TechRacer
  2138 --      ["%s wins with a best time of %.1fs."] = "", -- Racer, TechRacer
  2148 --      ["switch"] = "", -- Continental_supplies
  2139 --      ["switch"] = "", -- Continental_supplies
  2149 --      ["Switch: Drop ball of dirt from parachute (once)"] = "", -- Continental_supplies
  2140 --      ["Switch: Drop ball of dirt from parachute (once)"] = "", -- Continental_supplies
  2150 --      ["Switched to "] = "",
  2141 --      ["Switched to "] = "",
  2154 --      ["Switch Hedgehog (Failed!)"] = "", -- Basic_Training_-_Movement
  2145 --      ["Switch Hedgehog (Failed!)"] = "", -- Basic_Training_-_Movement
  2155 --      ["Switch hedgehog: [Tabulator]"] = "", -- Basic_Training_-_Movement
  2146 --      ["Switch hedgehog: [Tabulator]"] = "", -- Basic_Training_-_Movement
  2156 --      ["Switch Hog"] = "", -- Construction_Mode
  2147 --      ["Switch Hog"] = "", -- Construction_Mode
  2157 --      ["Switch: Select weapon special"] = "", -- Continental_supplies
  2148 --      ["Switch: Select weapon special"] = "", -- Continental_supplies
  2158 --      ["Switch: Toggle crate radar"] = "", -- WxW
  2149 --      ["Switch: Toggle crate radar"] = "", -- WxW
       
  2150 --      ["%s won!"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01
  2159 --      ["Swords"] = "", -- Bazooka_Battlefield
  2151 --      ["Swords"] = "", -- Bazooka_Battlefield
  2160 --      ["Syntax Errol"] = "",
  2152 --      ["Syntax Errol"] = "",
  2161 --      ["%s, you may choose the rules."] = "", -- WxW
  2153 --      ["%s, you may choose the rules."] = "", -- WxW
  2162 --      ["szczur"] = "", -- 
  2154 --      ["szczur"] = "", -- 
  2163 --      ["Tackleberry"] = "", -- 
  2155 --      ["Tackleberry"] = "", -- 
  2164 --      ["Tails"] = "", -- 
  2156 --      ["Tails"] = "", -- 
  2165       ["Talk about mixed signals..."] = "Parlons des signaux mélangés",
  2157       ["Talk about mixed signals..."] = "Parlons des signaux mélangés",
  2166 --      ["Tall Potato"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01
  2158 --      ["Tall Potato"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01
       
  2159 --      ["Tap [Pause] to see the mission texts"] = "", -- Basic_Training_-_Movement
       
  2160 --      ["Tap the “rotating arrow” button on the left|until you have selected Cappy, the hedgehog with the cap!"] = "", -- Basic_Training_-_Movement
  2167 --      ["Target"] = "", -- HedgeEditor
  2161 --      ["Target"] = "", -- HedgeEditor
  2168 --      ["Target Placement Mode"] = "", -- Construction_Mode
  2162 --      ["Target Placement Mode"] = "", -- Construction_Mode
  2169 --      ["TARGET PLACEMENT MODE"] = "", -- HedgeEditor
  2163 --      ["TARGET PLACEMENT MODE"] = "", -- HedgeEditor
  2170 --      ["Target Practice: Bazooka (easy)"] = "", -- Target_Practice_-_Bazooka_easy
  2164 --      ["Target Practice: Bazooka (easy)"] = "", -- Target_Practice_-_Bazooka_easy
  2171 --      ["Target Practice: Bazooka (hard)"] = "", -- Target_Practice_-_Bazooka_hard
  2165 --      ["Target Practice: Bazooka (hard)"] = "", -- Target_Practice_-_Bazooka_hard
  2177 --      ["Targets left: %d"] = "", -- TargetPractice
  2171 --      ["Targets left: %d"] = "", -- TargetPractice
  2178 --      ["Tatsujin"] = "", -- 
  2172 --      ["Tatsujin"] = "", -- 
  2179 --      ["Tatters"] = "", -- 
  2173 --      ["Tatters"] = "", -- 
  2180       ["Team %d: "] = "Équipe %d : ",
  2174       ["Team %d: "] = "Équipe %d : ",
  2181 --      ["Team %d"] = "", -- SimpleMission
  2175 --      ["Team %d"] = "", -- SimpleMission
       
  2176 --      ["Team high score: %d"] = "", -- Utils
  2182 --      ["Team Identity Mode"] = "", -- HedgeEditor
  2177 --      ["Team Identity Mode"] = "", -- HedgeEditor
  2183 --      ["TEAM IDENTITY MODE"] = "", -- HedgeEditor
  2178 --      ["TEAM IDENTITY MODE"] = "", -- HedgeEditor
  2184 --      ["Team of Hearts"] = "", -- Challenge_-_Speed_Shoppa_-_Hedgelove
  2179 --      ["Team of Hearts"] = "", -- Challenge_-_Speed_Shoppa_-_Hedgelove
       
  2180 --      ["Team record: %.3fs"] = "", -- Utils
       
  2181 --      ["Team record: %d"] = "", -- Utils
  2185 --      ["Teams are tied! Continue playing rounds until we have a winner!"] = "", -- Space_Invasion
  2182 --      ["Teams are tied! Continue playing rounds until we have a winner!"] = "", -- Space_Invasion
  2186 --      ["Team Scores:"] = "", -- Control
  2183 --      ["Team Scores:"] = "", -- Control
  2187 --      ["Team scores:"] = "", -- Space_Invasion
  2184 --      ["Team scores:"] = "", -- Space_Invasion
  2188 --      ["Teamwork 2"] = "", -- User_Mission_-_Teamwork_2
  2185 --      ["Teamwork 2"] = "", -- User_Mission_-_Teamwork_2
  2189 --      ["Teamwork"] = "", -- User_Mission_-_Teamwork
  2186 --      ["Teamwork"] = "", -- User_Mission_-_Teamwork
  2277 --      ["The flood has stopped! Challenge over."] = "", -- User_Mission_-_That_Sinking_Feeling
  2274 --      ["The flood has stopped! Challenge over."] = "", -- User_Mission_-_That_Sinking_Feeling
  2278       ["The food bites back"] = "La nourriture mord en retour",
  2275       ["The food bites back"] = "La nourriture mord en retour",
  2279 --      ["The forgotten continent"] = "", -- Continental_supplies
  2276 --      ["The forgotten continent"] = "", -- Continental_supplies
  2280 	  ["The giant umbrella from the last crate should help break the fall."] = "La toile géante de la dernière caisse devrait aider à arrêter la chute.",
  2277 	  ["The giant umbrella from the last crate should help break the fall."] = "La toile géante de la dernière caisse devrait aider à arrêter la chute.",
  2281 --      ["The Great Escape"] = "", -- User_Mission_-_The_Great_Escape
  2278 --      ["The Great Escape"] = "", -- User_Mission_-_The_Great_Escape
  2282 --      ["The Green Bananas lost, try again!"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01
       
  2283       ["The guardian"] = "Le gardien",
  2279       ["The guardian"] = "Le gardien",
  2284 --      ["The hardships of the war turned %s (%s) into a killing machine: %d invaders destroyed in one round!"] = "", -- Space_Invasion
  2280 --      ["The hardships of the war turned %s (%s) into a killing machine: %d invaders destroyed in one round!"] = "", -- Space_Invasion
  2285 --      ["The hedgehog with least points (or most deaths) becomes the Bottom Feeder."] = "", -- Mutant
  2281 --      ["The hedgehog with least points (or most deaths) becomes the Bottom Feeder."] = "", -- Mutant
  2286 --      ["The Hogies"] = "", -- Target_Practice_-_Cluster_Bomb
  2282 --      ["The Hogies"] = "", -- Target_Practice_-_Cluster_Bomb
  2287 --      ["The Hospital"] = "", -- 
  2283 --      ["The Hospital"] = "", -- 
  2299       ["The Moonwalk"] = "La Marche Lunaire",
  2295       ["The Moonwalk"] = "La Marche Lunaire",
  2300 --      ["The Mutant has super weapons and a lot of health."] = "", -- Mutant
  2296 --      ["The Mutant has super weapons and a lot of health."] = "", -- Mutant
  2301 --      ["The Mutant has super-weapons and a lot of health."] = "", -- Mutant
  2297 --      ["The Mutant has super-weapons and a lot of health."] = "", -- Mutant
  2302 --      ["The Mutant loses health quickly, but gains health by killing."] = "", -- Mutant
  2298 --      ["The Mutant loses health quickly, but gains health by killing."] = "", -- Mutant
  2303 --      ["The Mutant loses health quickly if he doesn't keep scoring kills."] = "", -- Mutant
  2299 --      ["The Mutant loses health quickly if he doesn't keep scoring kills."] = "", -- Mutant
  2304       ["The Nameless One"] = "Le sans nom",
       
  2305 --      ["The Navy greets %s for managing to get in a distance of %d away from the mainland!"] = "", -- ClimbHome
  2300 --      ["The Navy greets %s for managing to get in a distance of %d away from the mainland!"] = "", -- ClimbHome
  2306 --      ["The next 4 times you play the \"The last encounter\" mission you'll get 20 more hit points and a laser sight."] = "", -- A_Space_Adventure:death02
  2301 --      ["The next 4 times you play the \"The last encounter\" mission you'll get 20 more hit points and a laser sight."] = "", -- A_Space_Adventure:death02
  2307 --      ["The next crate is an utility crate."] = "", -- Basic_Training_-_Movement
  2302 --      ["The next crate is an utility crate."] = "", -- Basic_Training_-_Movement
  2308 --      ["The next one is pretty hard! |Tip: You have to do multiple swings!"] = "", -- Basic_Training_-_Rope
  2303 --      ["The next one is pretty hard! |Tip: You have to do multiple swings!"] = "", -- Basic_Training_-_Rope
  2309 --      ["The next target can only be reached by something called “bouncing bomb”."] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka
  2304 --      ["The next target can only be reached by something called “bouncing bomb”."] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka
  2386 --      ["This allows you to create and place mines,|sticky mines and barrels anywhere within your|clan's area of influence at the cost of energy."] = "", -- Construction_Mode
  2381 --      ["This allows you to create and place mines,|sticky mines and barrels anywhere within your|clan's area of influence at the cost of energy."] = "", -- Construction_Mode
  2387 --      ["This allows you to create and place mines,|sticky mines and barrels anywhere within your|clan's area of influence at the cost of energy.|Up/down: Choose object type|Left/right: Choose timer (for mines)|Cursor: Place object"] = "", -- Construction_Mode
  2382 --      ["This allows you to create and place mines,|sticky mines and barrels anywhere within your|clan's area of influence at the cost of energy.|Up/down: Choose object type|Left/right: Choose timer (for mines)|Cursor: Place object"] = "", -- Construction_Mode
  2388 --      ["This almost concludes our tutorial."] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer
  2383 --      ["This almost concludes our tutorial."] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer
  2389 --      ["This also increases the effectiveness of Medicine."] = "", -- Continental_supplies
  2384 --      ["This also increases the effectiveness of Medicine."] = "", -- Continental_supplies
  2390 --      ["This game wasn’t really exciting."] = "", -- Space_Invasion
  2385 --      ["This game wasn’t really exciting."] = "", -- Space_Invasion
  2391 --      ["This Hog Solo is so naive! When he returns I'll shoot him and keep that device for myself!"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02
       
  2392 --      ["This is a new personal best, congratulations!"] = "", -- A_Space_Adventure:death02, A_Space_Adventure:desert02, A_Space_Adventure:fruit03
  2386 --      ["This is a new personal best, congratulations!"] = "", -- A_Space_Adventure:death02, A_Space_Adventure:desert02, A_Space_Adventure:fruit03
  2393 --      ["This is a new personal best time, congratulations!"] = "", -- A_Space_Adventure:ice02, A_Space_Adventure:moon02
  2387 --      ["This is a new personal best time, congratulations!"] = "", -- A_Space_Adventure:ice02, A_Space_Adventure:moon02
  2394 --      ["This is Cappy."] = "", -- Basic_Training_-_Movement
  2388 --      ["This is Cappy."] = "", -- Basic_Training_-_Movement
  2395 	  ["This is it! It's time to make Fell From Heaven fall for me..."] = "Ça y est ! il est temps d'impressionner Tombée de l'Enfer ",
  2389 	  ["This is it! It's time to make Fell From Heaven fall for me..."] = "Ça y est ! il est temps d'impressionner Tombée de l'Enfer ",
  2396       ["This island is the only place left on Earth with grass on it!"] = "Cette île est le dernier endroit sur terre avec de l'herbe dessus !",
  2390       ["This island is the only place left on Earth with grass on it!"] = "Cette île est le dernier endroit sur terre avec de l'herbe dessus !",
  2404       ["This one's tricky."] = "Celui-là est piégeux.",
  2398       ["This one's tricky."] = "Celui-là est piégeux.",
  2405 --      ["This planet seems dangerous!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
  2399 --      ["This planet seems dangerous!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
  2406       ["This rain is really something..."] = "Cette pluie, c'est vraiment quelque chose !",
  2400       ["This rain is really something..."] = "Cette pluie, c'est vraiment quelque chose !",
  2407 --      ["This round’s award for ultimate disappointment goes to: Everyone!"] = "", -- ClimbHome
  2401 --      ["This round’s award for ultimate disappointment goes to: Everyone!"] = "", -- ClimbHome
  2408 --      ["This seems like a wealthy hedgehog, nice ..."] = "", -- A_Space_Adventure:desert01
  2402 --      ["This seems like a wealthy hedgehog, nice ..."] = "", -- A_Space_Adventure:desert01
       
  2403 --      ["This %s is so naive! I'm going to shoot this fool so I can keep that device for myself!"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02
  2409 --      ["This was an awesome performance! But this challenge can be finished with even just one RC plane. Can you figure out how?"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge
  2404 --      ["This was an awesome performance! But this challenge can be finished with even just one RC plane. Can you figure out how?"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge
  2410       ["This will be fun!"] = "Ce sera amusant !",
  2405       ["This will be fun!"] = "Ce sera amusant !",
  2411 --      ["This will be useful when I need a new platform or if I want to rise."] = "", -- portal
  2406 --      ["This will be useful when I need a new platform or if I want to rise."] = "", -- portal
  2412 --      ["This will certainly come in handy."] = "", -- User_Mission_-_Teamwork_2
  2407 --      ["This will certainly come in handy."] = "", -- User_Mission_-_Teamwork_2
  2413 --      ["This will certianly come in handy."] = "", -- User_Mission_-_Teamwork_2
  2408 --      ["This will certianly come in handy."] = "", -- User_Mission_-_Teamwork_2
  2444 --      ["Toad"] = "", -- 
  2439 --      ["Toad"] = "", -- 
  2445 --      ["To begin, walk to the crate to the right."] = "", -- Basic_Training_-_Movement
  2440 --      ["To begin, walk to the crate to the right."] = "", -- Basic_Training_-_Movement
  2446 --      ["To begin with the training, hit the attack key!"] = "", -- Basic_Training_-_Movement
  2441 --      ["To begin with the training, hit the attack key!"] = "", -- Basic_Training_-_Movement
  2447 --      ["To begin with the training, select the bazooka from the ammo menu!"] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka
  2442 --      ["To begin with the training, select the bazooka from the ammo menu!"] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka
  2448 --      ["To begin with the training, select the grenade from the ammo menu!"] = "", -- Basic_Training_-_Grenade
  2443 --      ["To begin with the training, select the grenade from the ammo menu!"] = "", -- Basic_Training_-_Grenade
       
  2444 --      ["To begin with the training, tap the attack button!"] = "", -- Basic_Training_-_Movement
  2449 --      ["To finish hedgehog selection, just do anything|with him, like walking."] = "", -- Basic_Training_-_Movement
  2445 --      ["To finish hedgehog selection, just do anything|with him, like walking."] = "", -- Basic_Training_-_Movement
  2450 --      ["To get over the next obstacles, keep some distance from the wall before you back jump."] = "", -- Basic_Training_-_Movement
  2446 --      ["To get over the next obstacles, keep some distance from the wall before you back jump."] = "", -- Basic_Training_-_Movement
  2451 --      ["To get over the water, you have to do multiple|rope shots and swings."] = "", -- Basic_Training_-_Rope
  2447 --      ["To get over the water, you have to do multiple|rope shots and swings."] = "", -- Basic_Training_-_Rope
  2452 --      ["Toggle Editing Weapons and Tools: [Precise]+[2]"] = "", -- HedgeEditor
  2448 --      ["Toggle Editing Weapons and Tools: [Precise]+[2]"] = "", -- HedgeEditor
  2453 --      ["Toggle Gear Information: [Precise]+[3]"] = "", -- HedgeEditor
  2449 --      ["Toggle Gear Information: [Precise]+[3]"] = "", -- HedgeEditor
  2458 --      ["To launch a projectile in mid-flight, hold [Precise] and press [Long jump]."] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer
  2454 --      ["To launch a projectile in mid-flight, hold [Precise] and press [Long jump]."] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer
  2459 --      ["Tony"] = "", -- 
  2455 --      ["Tony"] = "", -- 
  2460 --      ["Too bad! Then you should really leave!"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01
  2456 --      ["Too bad! Then you should really leave!"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01
  2461 --      ["Too slow! Try again ..."] = "", -- A_Space_Adventure:moon02
  2457 --      ["Too slow! Try again ..."] = "", -- A_Space_Adventure:moon02
  2462 --      ["Top-class elite pilot"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge
  2458 --      ["Top-class elite pilot"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge
  2463       ["To place a girder, select it, use [Left] and [Right] to select angle and length, place with [Left Click]"] = "Pour placer une poutre, sélectionne-la, et utilise [gauche] et [droite] pour choisir l'angle et la taille, ensuite place la avec [Clic gauche]",
       
  2464 --      ["To reach higher ground, walk to a ledge, look to the left, then do a back jump."] = "", -- Basic_Training_-_Movement
  2459 --      ["To reach higher ground, walk to a ledge, look to the left, then do a back jump."] = "", -- Basic_Training_-_Movement
  2465       ["Torn Muscle"] = "Muscle déchiré",
  2460       ["Torn Muscle"] = "Muscle déchiré",
  2466       ["To the caves..."] = "Aux cavernes...",
  2461       ["To the caves..."] = "Aux cavernes...",
  2467 --      ["Touch all waypoints as fast as you can!"] = "", -- Racer
  2462 --      ["Touch all waypoints as fast as you can!"] = "", -- Racer
  2468 --      ["To win the game, Hog Solo has to get the bottom crates and come back to the surface."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02
  2463 --      ["To win the game, %s has to get the bottom crates and come back to the surface."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02
  2469 --      ["To win the game you had to collect the 2 crates with no specific order."] = "", -- A_Space_Adventure:desert01
  2464 --      ["To win the game you had to collect the 2 crates with no specific order."] = "", -- A_Space_Adventure:desert01
  2470 --      ["To win the game you have to eliminate all your enemies."] = "", -- A_Space_Adventure:death01
  2465 --      ["To win the game you have to eliminate Professor Hogevil."] = "", -- A_Space_Adventure:death01
  2471 --      ["To win the game you have to find the right crate."] = "", -- A_Space_Adventure:desert01
  2466 --      ["To win the game you have to find the right crate."] = "", -- A_Space_Adventure:desert01
  2472 --      ["To win the game you have to go next to Thanta."] = "", -- A_Space_Adventure:ice01
  2467 --      ["To win the game you have to go next to Thanta."] = "", -- A_Space_Adventure:ice01
  2473 --      ["To win the game you have to go to the surface."] = "", -- A_Space_Adventure:desert02
  2468 --      ["To win the game you have to go to the surface."] = "", -- A_Space_Adventure:desert02
  2474 --      ["To win the game you have to pass into the rings in time."] = "", -- A_Space_Adventure:ice02
  2469 --      ["To win the game you have to pass into the rings in time."] = "", -- A_Space_Adventure:ice02
  2475 --      ["To win the game you have to stand next to Thanta."] = "", -- A_Space_Adventure:ice01
  2470 --      ["To win the game you have to stand next to Thanta."] = "", -- A_Space_Adventure:ice01
  2476       ["Toxic Team"] = "Équipe toxique", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
  2471       ["Toxic Team"] = "Équipe toxique", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
  2477 --      ["Track completed!"] = "", -- Racer, TechRacer
  2472 --      ["Track completed!"] = "", -- Racer, TechRacer
  2478 --      ["Trainee"] = "", -- TargetPractice
       
  2479 --      ["Training"] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer, Basic_Training_-_Rope
  2473 --      ["Training"] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer, Basic_Training_-_Rope
  2480 --      ["Training complete!"] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer
  2474 --      ["Training complete!"] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer
  2481 --      ["Training Team"] = "", -- TargetPractice
       
  2482 --      ["Traitors don't get to shout around here!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil
  2475 --      ["Traitors don't get to shout around here!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil
  2483       ["Traitors"] = "Traîtres",
  2476       ["Traitors"] = "Traîtres",
  2484 --      ["Trapped"] = "", -- Basic_Training_-_Movement
       
  2485 --      ["Trapper"] = "", -- HedgeEditor
  2477 --      ["Trapper"] = "", -- HedgeEditor
  2486 --      ["Travel carefully as your fuel is limited"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
  2478 --      ["Travel carefully as your fuel is limited"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
  2487 --      ["Travel to all the neighbor planets and collect all the pieces"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
  2479 --      ["Travel to all the neighbor planets and collect all the pieces"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
  2488 --      ["Treasure: Massive weapon bonus in first turn."] = "", -- Continental_supplies
  2480 --      ["Treasure: Massive weapon bonus in first turn."] = "", -- Continental_supplies
  2489 --      ["Tribe"] = "",
  2481 --      ["Tribe"] = "",
  2496 --      ["Try to be smart and eliminate them quickly. This way you might scare off the rest!"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01
  2488 --      ["Try to be smart and eliminate them quickly. This way you might scare off the rest!"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01
  2497 --      ["Try to keep as many allies alive as possible."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01
  2489 --      ["Try to keep as many allies alive as possible."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01
  2498 --      ["Try to land softly, as you can still take fall damage!"] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer
  2490 --      ["Try to land softly, as you can still take fall damage!"] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer
  2499       ["Try to protect the chief! You won't lose if he dies, but it is advised that he survives."] = "Essaie de protéger le chef ! Tu ne perdras pas s'il meurt, mais il serait avisé qu'il survive",
  2491       ["Try to protect the chief! You won't lose if he dies, but it is advised that he survives."] = "Essaie de protéger le chef ! Tu ne perdras pas s'il meurt, mais il serait avisé qu'il survive",
  2500 --      ["Try to reach and destroy the next target quickly."] = "", -- Basic_Training_-_Rope
  2492 --      ["Try to reach and destroy the next target quickly."] = "", -- Basic_Training_-_Rope
  2501 --      ["T_T"] = "",
       
  2502 --      ["Tumbler"] = "", -- Tumbler
  2493 --      ["Tumbler"] = "", -- Tumbler
  2503 --      ["Turn around: [Left Shift] + [Left]/[Right]"] = "", -- Basic_Training_-_Movement
  2494 --      ["Turn around: [Left Shift] + [Left]/[Right]"] = "", -- Basic_Training_-_Movement
  2504 --      ["Turning Around"] = "", -- Basic_Training_-_Movement
  2495 --      ["Turning Around"] = "", -- Basic_Training_-_Movement
  2505 --      ["Turns: Hogs get %d random weapon(s) from their pool"] = "", -- Battalion
  2496 --      ["Turns: Hogs get %d random weapon(s) from their pool"] = "", -- Battalion
  2506 --      ["Turns: King's health is set to %d%% of the team health"] = "", -- Battalion
  2497 --      ["Turns: King's health is set to %d%% of the team health"] = "", -- Battalion
  2515       ["Uhm...I met one of them and took his weapons."] = "hum... J'ai rencontré l'un d'entre eux et j'ai pris ses armes.",
  2506       ["Uhm...I met one of them and took his weapons."] = "hum... J'ai rencontré l'un d'entre eux et j'ai pris ses armes.",
  2516 --      ["Uhmm, it's … uhm … my ring!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen
  2507 --      ["Uhmm, it's … uhm … my ring!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen
  2517       ["Uhmm...ok no."] = "Humm... ok non.",
  2508       ["Uhmm...ok no."] = "Humm... ok non.",
  2518 --      ["Ukemi"] = "", -- 
  2509 --      ["Ukemi"] = "", -- 
  2519 --      ["Ultra kill!"] = "", -- Mutant
  2510 --      ["Ultra kill!"] = "", -- Mutant
  2520 --      ["Ultrasoldier"] = "", -- Big_Armory
       
  2521 --      ["unC0Rr"] = "", -- 
  2511 --      ["unC0Rr"] = "", -- 
  2522       ["Under Construction"] = "En construction",
  2512       ["Under Construction"] = "En construction",
  2523 --      ["Under normal circumstances we could easily defeat them but we have kindly sent most of our men to the Kingdom of Sand to help with the annual dusting of the king's palace."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01
  2513 --      ["Under normal circumstances we could easily defeat them but we have kindly sent most of our men to the Kingdom of Sand to help with the annual dusting of the king's palace."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01
  2524 --      ["Under the meteorite’s shadow ..."] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
  2514 --      ["Under the meteorite’s shadow ..."] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
  2525 --      ["Under the meteorites shadow ..."] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
  2515 --      ["Under the meteorites shadow ..."] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
  2561 --      ["Use the attack key twice to change the flying saucer while floating in mid-air."] = "", -- A_Space_Adventure:ice02
  2551 --      ["Use the attack key twice to change the flying saucer while floating in mid-air."] = "", -- A_Space_Adventure:ice02
  2562 --      ["Use the bazooka and the flying saucer to get the freezer."] = "", -- A_Space_Adventure:ice01
  2552 --      ["Use the bazooka and the flying saucer to get the freezer."] = "", -- A_Space_Adventure:ice01
  2563 --      ["Use the flying saucer from the crate to fly to the moon."] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
  2553 --      ["Use the flying saucer from the crate to fly to the moon."] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
  2564 --      ["Use the flying saucer to fly the other planets."] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
  2554 --      ["Use the flying saucer to fly the other planets."] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
  2565 --      ["Use the flying saucer to fly to the other planets."] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
  2555 --      ["Use the flying saucer to fly to the other planets."] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
  2566 	  ["Use the parachute ([Space] while in air) to get the next crate"] = "Utilisez le parachute ([Espace] en vol) pour atteindre la prochaine caisse ",
  2556 --      ["Use the parachute to get the next crate."] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
  2567       ["Use the portal gun to get to the next crate, then use the new gun to get to the final destination!|"] = "Utilisez le fusil à portail pour atteindre la prochaine caisse, puis utilisez le nouveau fusil pour atteindre la destination finale",
  2557       ["Use the portal gun to get to the next crate, then use the new gun to get to the final destination!|"] = "Utilisez le fusil à portail pour atteindre la prochaine caisse, puis utilisez le nouveau fusil pour atteindre la destination finale",
  2568 --      ["Use the RC plane and destroy the all the targets."] = "", -- A_Space_Adventure:desert03
  2558 --      ["Use the RC plane and destroy the all the targets."] = "", -- A_Space_Adventure:desert03
  2569 --      ["Use the rope in order to catch the blue hedgehog"] = "", -- A_Space_Adventure:moon02
  2559 --      ["Use the rope in order to catch the blue hedgehog"] = "", -- A_Space_Adventure:moon02
  2570 --      ["Use the rope to complete the obstacle course!"] = "", -- Basic_Training_-_Rope
  2560 --      ["Use the rope to complete the obstacle course!"] = "", -- Basic_Training_-_Rope
  2571 	  ["Use the rope to get on the head of the mole, young one!"] = "Utilise le grappin pour atteindre la tête de la taupe, le bleu !",
  2561 	  ["Use the rope to get on the head of the mole, young one!"] = "Utilise le grappin pour atteindre la tête de la taupe, le bleu !",
  2614 --      ["Wall set: %s (%d walls)"] = "", -- WxW
  2604 --      ["Wall set: %s (%d walls)"] = "", -- WxW
  2615 --      ["Wall set: %s"] = "", -- WxW
  2605 --      ["Wall set: %s"] = "", -- WxW
  2616 --      ["Walls left: %d"] = "", -- WxW
  2606 --      ["Walls left: %d"] = "", -- WxW
  2617 --      ["Wall to wall"] = "", -- WxW
  2607 --      ["Wall to wall"] = "", -- WxW
  2618 --      ["Waluigi"] = "", -- 
  2608 --      ["Waluigi"] = "", -- 
  2619 --      ["Wannabe Flyboys"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge
       
  2620 --      ["Wannabe Ropers"] = "", -- Basic_Training_-_Rope
       
  2621 --      ["Wannabe Shoppsta"] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge
       
  2622 --      ["Wario"] = "", -- 
  2609 --      ["Wario"] = "", -- 
  2623 --      ["Warming Up"] = "", -- Basic_Training_-_Grenade
  2610 --      ["Warming Up"] = "", -- Basic_Training_-_Grenade
  2624 --      ["Warning: Fire cake detected"] = "", -- ClimbHome
  2611 --      ["Warning: Fire cake detected"] = "", -- ClimbHome
  2625 --      ["Warning: Never ever leave the flying saucer while in water!"] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer
  2612 --      ["Warning: Never ever leave the flying saucer while in water!"] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer
  2626 --      ["WARNING: Sabotage detected!"] = "", -- Continental_supplies
  2613 --      ["WARNING: Sabotage detected!"] = "", -- Continental_supplies
  2662 --      ["We have spotted the enemy! We'll attack when the enemies start gathering!"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02
  2649 --      ["We have spotted the enemy! We'll attack when the enemies start gathering!"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02
  2663 --      ["We have to find our folk!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen
  2650 --      ["We have to find our folk!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen
  2664 --      ["We have to hurry! Are you armed?"] = "", -- A_Space_Adventure:moon01
  2651 --      ["We have to hurry! Are you armed?"] = "", -- A_Space_Adventure:moon01
  2665       ["We have to protect the village!"] = "Nous devons protéger le village !",
  2652       ["We have to protect the village!"] = "Nous devons protéger le village !",
  2666       ["We have to unite and defeat those cylergs!"] = "Nous devons nous unir et battre ces cyborgs !",
  2653       ["We have to unite and defeat those cylergs!"] = "Nous devons nous unir et battre ces cyborgs !",
  2667 --      ["Welcome Hog Solo, surprised to see me?"] = "", -- A_Space_Adventure:death01
       
  2668 --      ["Welcome home! Please take a seat"] = "", -- ClimbHome
  2654 --      ["Welcome home! Please take a seat"] = "", -- ClimbHome
  2669       ["Welcome, Leaks A Lot!"] = "Bienvenue, Grosse Fuite !",
  2655       ["Welcome, Leaks A Lot!"] = "Bienvenue, Grosse Fuite !",
       
  2656 --      ["Welcome, %s, surprised to see me?"] = "", -- A_Space_Adventure:death01
  2670 --      ["Welcome to the Death Planet!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
  2657 --      ["Welcome to the Death Planet!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
  2671 --      ["Welcome to the Desert Planet!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
  2658 --      ["Welcome to the Desert Planet!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
  2672 --      ["Welcome to the Fruit Planet!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
  2659 --      ["Welcome to the Fruit Planet!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
  2673 --      ["Welcome to the meteorite!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
  2660 --      ["Welcome to the meteorite!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
  2674 --      ["Welcome to the moon!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
  2661 --      ["Welcome to the moon!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
  2831 --      ["You can set the bounciness of grenades (and grenade-like weapons)."] = "", -- Basic_Training_-_Grenade
  2818 --      ["You can set the bounciness of grenades (and grenade-like weapons)."] = "", -- Basic_Training_-_Grenade
  2832 --      ["- You can switch between hogs at the start of your turns. (Not first one)"] = "", -- Continental_supplies
  2819 --      ["- You can switch between hogs at the start of your turns. (Not first one)"] = "", -- Continental_supplies
  2833 --      ["You can’t open a portal on the blue surface."] = "", -- portal
  2820 --      ["You can’t open a portal on the blue surface."] = "", -- portal
  2834 --      ["You can use the other 2 hogs to assist you."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02
  2821 --      ["You can use the other 2 hogs to assist you."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02
  2835 --      ["You can use the rope to reach new places."] = "", -- Basic_Training_-_Rope
  2822 --      ["You can use the rope to reach new places."] = "", -- Basic_Training_-_Rope
  2836 --      ["You choose well, Hog Solo!"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01
  2823 --      ["You choose well, %s!"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01
  2837 --      ["You completed the mission in %.3f seconds."] = "", -- A_Space_Adventure:ice02
  2824 --      ["You completed the mission in %.3f seconds."] = "", -- A_Space_Adventure:ice02
  2838 --      ["You completed the mission in %d rounds."] = "", -- A_Space_Adventure:death02, A_Space_Adventure:fruit03
  2825 --      ["You completed the mission in %d rounds."] = "", -- A_Space_Adventure:death02, A_Space_Adventure:fruit03
  2839 --      ["You couldn't have come to a worse time, Hog Solo!"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01
  2826 --      ["You couldn't have come to a worse time, %s!"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01
  2840       ["You couldn't possibly believe that after refusing my offer I'd just let you go!"] = "Tu ne pouvais pas croire qu'après avoir refusé mon offre, je te laisserais partir comme ça !",
  2827       ["You couldn't possibly believe that after refusing my offer I'd just let you go!"] = "Tu ne pouvais pas croire qu'après avoir refusé mon offre, je te laisserais partir comme ça !",
  2841 --      ["You'd almost swear the water was rising!"] = "",
  2828 --      ["You'd almost swear the water was rising!"] = "",
  2842       ["You'd better watch your steps..."] = "Tu ferais mieux de regarder où tu marches....",
  2829       ["You'd better watch your steps..."] = "Tu ferais mieux de regarder où tu marches....",
  2843 --      ["You defended yourself against Captain Lime."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02
  2830 --      ["You defended yourself against Captain Lime."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02
  2844 --      ["You defended yourself against the Fruit Assassins."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02
  2831 --      ["You defended yourself against the Fruit Assassins."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02
  2845 --      ["You did great, Hog Solo! However, we aren't out of danger yet!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
  2832 --      ["You did great, %s! However, we aren't out of danger yet!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
  2846 --      ["You did not make it in time, try again!"] = "", -- Basic_Training_-_Rope
  2833 --      ["You did not make it in time, try again!"] = "", -- Basic_Training_-_Rope
  2847 --      ["You don't deserve my sacrifice!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen
  2834 --      ["You don't deserve my sacrifice!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen
  2848 --      ["You drove Professor Hogevil away."] = "", -- A_Space_Adventure:moon01
  2835 --      ["You drove Professor Hogevil away."] = "", -- A_Space_Adventure:moon01
  2849 --      ["You drove the minions away."] = "", -- A_Space_Adventure:moon01
  2836 --      ["You drove the minions away."] = "", -- A_Space_Adventure:moon01
  2850 --      ["You earned the \"Rope Master\" achievement for finishing in under 50 seconds."] = "", -- Basic_Training_-_Rope
  2837 --      ["You earned the \"Rope Master\" achievement for finishing in under 50 seconds."] = "", -- Basic_Training_-_Rope
  2863 --      ["You have 7 turns until the next wave arrives.|Make sure the arriving cannibals are greeted appropriately!|If the hog dies, the cause is lost.|Hint: You might want to use some mines ..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab
  2850 --      ["You have 7 turns until the next wave arrives.|Make sure the arriving cannibals are greeted appropriately!|If the hog dies, the cause is lost.|Hint: You might want to use some mines ..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab
  2864       ["You have 7 turns until the next wave arrives.|Make sure the arriving cannibals are greeted appropriately!|If the hog dies, the cause is lost.|	  Hint: you might want to use some mines..."] = "Tu as 7 tours avant la prochaine vague. |Assures toi que les prochains arrivant soient bien accueillis ! |Si le hérisson meurt, la cause est perdue. | Conseil : Tu pourrais vouloir utiliser des mines ...",
  2851       ["You have 7 turns until the next wave arrives.|Make sure the arriving cannibals are greeted appropriately!|If the hog dies, the cause is lost.|	  Hint: you might want to use some mines..."] = "Tu as 7 tours avant la prochaine vague. |Assures toi que les prochains arrivant soient bien accueillis ! |Si le hérisson meurt, la cause est perdue. | Conseil : Tu pourrais vouloir utiliser des mines ...",
  2865 --      ["You have acquired the last device part."] = "", -- A_Space_Adventure:death01
  2852 --      ["You have acquired the last device part."] = "", -- A_Space_Adventure:death01
  2866 --      ["You have activated Switch Hedgehog!"] = "", -- Basic_Training_-_Movement
  2853 --      ["You have activated Switch Hedgehog!"] = "", -- Basic_Training_-_Movement
  2867 --      ["You have beaten the challenge!"] = "", -- ClimbHome
  2854 --      ["You have beaten the challenge!"] = "", -- ClimbHome
       
  2855 --      ["You have beaten the team record, congratulations!"] = "", -- Utils
  2868       ["You have been giving us out to the enemy, haven't you!"] = "Tu nous as vendu aux ennemis, n'est ce pas ?!",
  2856       ["You have been giving us out to the enemy, haven't you!"] = "Tu nous as vendu aux ennemis, n'est ce pas ?!",
  2869       ["You have chosen the perfect moment to leave."] = "Tu as choisis le moment parfait pour partir.",
  2857       ["You have chosen the perfect moment to leave."] = "Tu as choisis le moment parfait pour partir.",
  2870 --      ["You have chosen to fight!"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01
  2858 --      ["You have chosen to fight!"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01
  2871 --      ["You have chosen to flee."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01
  2859 --      ["You have chosen to flee."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01
  2872 --      ["You have collected %d out of %d crate(s)."] = "", -- SpeedShoppa
  2860 --      ["You have collected %d out of %d crate(s)."] = "", -- SpeedShoppa
  2953 --      ["You'll get an extra teleport every time you kill an enemy hog with a limit of max 2 teleports."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit03
  2941 --      ["You'll get an extra teleport every time you kill an enemy hog with a limit of max 2 teleports."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit03
  2954 --      ["You'll get extra time in case you need it when you pass a ring."] = "", -- A_Space_Adventure:ice02
  2942 --      ["You'll get extra time in case you need it when you pass a ring."] = "", -- A_Space_Adventure:ice02
  2955 --      ["You'll have only 2 watermelon bombs during the game."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit03
  2943 --      ["You'll have only 2 watermelon bombs during the game."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit03
  2956 --      ["You'll have only one RC plane at the start of the mission."] = "", -- A_Space_Adventure:desert03
  2944 --      ["You'll have only one RC plane at the start of the mission."] = "", -- A_Space_Adventure:desert03
  2957 --      ["You'll have to eliminate Captain Lime at the end."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02
  2945 --      ["You'll have to eliminate Captain Lime at the end."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02
  2958 --      ["You'll have to eliminate the Fruit Assassins at the end."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02
  2946 --      ["You'll have to eliminate %s at the end."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02
  2959 --      ["You'll lose if you die or if your time is up."] = "", -- A_Space_Adventure:moon02
  2947 --      ["You'll lose if you die or if your time is up."] = "", -- A_Space_Adventure:moon02
  2960       ["You'll see what I mean!"] = "Vous allez comprendre ce que je veux dire !",
  2948       ["You'll see what I mean!"] = "Vous allez comprendre ce que je veux dire !",
  2961 --      ["You lose!"] = "", -- Basic_Training_-_Sniper_Rifle, Big_Armory, Basic_Training_-_Bazooka, TargetPractice, ClimbHome
  2949 --      ["You lose!"] = "", -- Basic_Training_-_Sniper_Rifle, Big_Armory, Basic_Training_-_Bazooka, TargetPractice, ClimbHome
  2962 --      ["You lost your target, try again!"] = "", -- TargetPractice
  2950 --      ["You lost your target, try again!"] = "", -- TargetPractice
  2963 --      ["You may find it handy."] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
  2951 --      ["You may find it handy."] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos
  2978 --      ["You only have one flying saucer this time."] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer
  2966 --      ["You only have one flying saucer this time."] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer
  2979 	  ["You probably know what to do next..."] = "Tu sais probablement ce que tu dois faire ensuite....",
  2967 	  ["You probably know what to do next..."] = "Tu sais probablement ce que tu dois faire ensuite....",
  2980 --      ["Your accuracy was %.1f%%."] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka, TargetPractice
  2968 --      ["Your accuracy was %.1f%%."] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka, TargetPractice
  2981 --      ["Your accuracy was %.1f%% (+%d points)."] = "", -- TargetPractice
  2969 --      ["Your accuracy was %.1f%% (+%d points)."] = "", -- TargetPractice
  2982 --      ["Your ammo is limited this time."] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka
  2970 --      ["Your ammo is limited this time."] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka
  2983 --      ["Your deaths will be avenged, Cannibals!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy
  2971 --      ["Your deaths will be avenged, %s!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy
  2984 --      ["Your deaths will be avenged, Natives!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy
       
  2985       ["Your death will not be in vain, Dense Cloud!"] = "Tu ne seras pas mort en vain, Nuage Dense !",
  2972       ["Your death will not be in vain, Dense Cloud!"] = "Tu ne seras pas mort en vain, Nuage Dense !",
  2986 --      ["You're a coward!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen
  2973 --      ["You're a coward!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen
  2987       ["You're...alive!? But we saw you die!"] = "Tu es...vivant ? Mais nous t'avons vu mourrir !",
  2974       ["You're...alive!? But we saw you die!"] = "Tu es...vivant ? Mais nous t'avons vu mourrir !",
  2988       ["You're a pathetic liar!"] = "Tu es un menteur pathétique",
  2975       ["You're a pathetic liar!"] = "Tu es un menteur pathétique",
       
  2976 --      ["You're doing well! Here are more targets for you."] = "", -- Basic_Training_-_Grenade
  2989       ["You're funny!"] = "Tu es drôle !",
  2977       ["You're funny!"] = "Tu es drôle !",
  2990 --      ["You're getting pretty good! |Tip: When you shorten you rope, you move faster!|And when you lengthen it, you move slower."] = "", -- Basic_Training_-_Rope
  2978 --      ["You're getting pretty good! |Tip: When you shorten you rope, you move faster!|And when you lengthen it, you move slower."] = "", -- Basic_Training_-_Rope
  2991 --      ["You're on your way to freeing your tribe!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen
  2979 --      ["You're on your way to freeing your tribe!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen
  2992       ["You're pathetic! You are not worthy of my attention..."] = "Tu es pathétique ! Tu n'es pas digne de mon attention... ",
  2980       ["You're pathetic! You are not worthy of my attention..."] = "Tu es pathétique ! Tu n'es pas digne de mon attention... ",
  2993       ["You're probably wondering why I bought you back..."] = "Tu te demandes probablement pourquoi je t'ai ramené...",
  2981       ["You're probably wondering why I bought you back..."] = "Tu te demandes probablement pourquoi je t'ai ramené...",
  3007       ["Your hogs must survive!"] = "Vos hérissons doivent survivre !",
  2995       ["Your hogs must survive!"] = "Vos hérissons doivent survivre !",
  3008 	  ["Your movement skills will be evaluated now."] = "Tes compétences de mouvement vont maintenant être évaluées .",
  2996 	  ["Your movement skills will be evaluated now."] = "Tes compétences de mouvement vont maintenant être évaluées .",
  3009 --      ["Your next task is to collect some crates by using the rope!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
  2997 --      ["Your next task is to collect some crates by using the rope!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood
  3010 --      ["Your personal best time so far: %.3f seconds"] = "", -- A_Space_Adventure:ice02, A_Space_Adventure:moon02
  2998 --      ["Your personal best time so far: %.3f seconds"] = "", -- A_Space_Adventure:ice02, A_Space_Adventure:moon02
  3011 --      ["Your rank: %s"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge
  2999 --      ["Your rank: %s"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge
  3012 --      ["You saved %d of 8 Hapless Hogs."] = "", -- User_Mission_-_That_Sinking_Feeling
  3000 --      ["Your rope is gone! Try again!"] = "", -- Basic_Training_-_Rope
       
  3001 --      ["You saved %d of 8 hegehogs."] = "", -- User_Mission_-_That_Sinking_Feeling
  3013 --      ["You see, hedgehog spikes are very, very valuable."] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen
  3002 --      ["You see, hedgehog spikes are very, very valuable."] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen
  3014 --      ["You see the wind strength at the bottom right corner."] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka
  3003 --      ["You see the wind strength at the bottom right corner."] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka
       
  3004 --      ["You see the wind strength at the top."] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka
  3015 --      ["You should have known that we don't rely on meatbags!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen
  3005 --      ["You should have known that we don't rely on meatbags!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen
  3016 --      ["You should know this more than anyone, Leaks!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen
  3006 --      ["You should know this more than anyone, Leaks!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen
  3017 --      ["You speak great truth, Hannibal. Here, take a sip!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil
  3007 --      ["You speak great truth, Hannibal. Here, take a sip!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil
  3018       ["You've been assaulting us, we have been just defending ourselves!"] = "vous nous avez assiégé, nous nous sommes justes défendus !",
  3008       ["You've been assaulting us, we have been just defending ourselves!"] = "vous nous avez assiégé, nous nous sommes justes défendus !",
  3019       ["You've failed. Try again."] = "Vous avez échoué. Essayez encore.",
  3009       ["You've failed. Try again."] = "Vous avez échoué. Essayez encore.",