share/hedgewars/Data/Locale/pl.lua
changeset 5791 685e08579f0d
parent 5328 81a6f6f29b16
child 5844 fdf22a4843f7
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/pl.lua	Tue Sep 06 13:36:10 2011 +0400
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/pl.lua	Tue Sep 06 10:37:32 2011 -0400
@@ -1,29 +1,29 @@
 locale = {
     [":("] = ":(",
     ["!!!"] = "!!!",
---      ["..."] = "",
---      ["Accuracy Bonus!"] = "",
---      ["a Hedgewars mini-game"] = "", -- Space_Invasion, The_Specialists
+    ["..."] = "...",
+    ["Accuracy Bonus!"] = "Bonus za celność",
+    ["a Hedgewars mini-game"] = "Mini gra", -- Space_Invasion, The_Specialists
     ["Aiming Practice"] = "Potrenuj celność",
---      ["Ammo"] = "",
---      ["Ammo Depleted!"] = "",
---      ["Ammo Maniac!"] = "",
---      ["Available points remaining: "] = "",
+    ["Ammo"] = "Amunicja",
+    ["Ammo Depleted!"] = "Koniec amunicji!",
+    ["Ammo Maniac!"] = "Nabojowy Maniak!",
+    ["Available points remaining: "] = "Pozostały następujące punkty: ",
     ["Bat balls at your enemies and|push them into the sea!"] = "Uderzaj piłkami w swoich przeciwników|i strącaj ich do wody!",
     ["Bat your opponents through the|baskets and out of the map!"] = "Uderzaj swoich przekiwników|wyrzucając przez kosz, poza mapę!",
     ["Bazooka Training"] = "Trening bazooki",
     ["Best laps per team: "] = "Najszybsze okrążenie drużyny: ",
---      ["Best Team Times: "] = "",
+    ["Best Team Times: "] = "Najlepszy czas zespołów",
     ["Bloody Rookies"] = "Żółtodzioby",
---      ["BOOM!"] = "",
+    ["BOOM!"] = "BUM!",
     ["Boom!"] = "BUM!",
---      ["Boss defeated!"] = "",
---      ["Boss Slayer!"] = "",
+    ["Boss defeated!"] = "Boss pokonany!",
+    ["Boss Slayer!"] = "Pogromca bossów",
     ["CAPTURE THE FLAG"] = "PRZECHWYĆ FLAGĘ",
---      ["Careless"] = "",
---      ["Clumsy"] = "",
+    ["Careless"] = "Nieostrożny",
+    ["Clumsy"] = "Fajtłapa",
     ["Codename: Teamwork"] = "Kryptonim: Praca zespołowa",
---      ["Complete the track as fast as you can!"] = "",
+    ["Complete the track as fast as you can!"] = "Ukończ trasę tak szybko jak tylko potrafisz!",
     ["Congratulations!"] = "Gratulacje",
     ["Congratulations! You've eliminated all targets|within the allowed time frame."] = "Gratulacje! Zniszczyłeś wszystkie cele przed upłynięciem czasu.",  
     ["Control pillars to score points."] = "Kontroluj filary by zdobyć punkty",
@@ -33,143 +33,143 @@
     ["Dangerous Ducklings"] = "Niebezpieczne Kaczory",
 --      ["Deadweight"] = "",
 --      ["Depleted Kamikaze!"] = "",
---      ["Destroy invaders to score points."] = "",
---      ["Drone Hunter!"] = "",
+    ["Destroy invaders to score points."] = "Zabijaj najeźdźców by zdobyć punkty.",
+    ["Drone Hunter!"] = "Łowca dronów",
 --      ["Drowner"] = "",
---      ["Each turn you get 1-3 random weapons"] = "",
---      ["Each turn you get one random weapon"] = "",
+    ["Each turn you get 1-3 random weapons"] = "Z każdą turą dostaniesz 1-3 bronie",
+    ["Each turn you get one random weapon"] = "Z każdą turą dostaniesz losową broń",
     ["Eliminate all enemies"] = "Wyeliminuj wszystkich przeciwników",
     ["Eliminate all targets before your time runs out.|You have unlimited ammo for this mission."] = "Zniszcz wszystkie cele zanim upłynie czas.|W tej misji masz nieskończoną ilość amunicji.", 
     ["Eliminate Poison before the time runs out"] = "Zabij Truciciela zanim skończy się czas",
     ["Eliminate the Blue Team"] = "Zniszcz niebieską drużynę",
---      ["Eliminate the enemy specialists."] = "",
-    ["- Eliminate Unit 3378 |- Feeble Resistance must survive"] = "Rozwal Jednostkę 3378 | Twoja drużyna musi przetrwać",
+    ["Eliminate the enemy specialists."] = "Weliminuj specjalistów wroga.",
+    ["- Eliminate Unit 3378 |- Feeble Resistance must survive"] = "- Rozwal Jednostkę 3378 |- Twoja drużyna musi przetrwać",
     ["Enjoy the swim..."] = "Popływaj trochę...",
---      ["[Enter]"] = "",
+    ["[Enter]"] = "[Enter]",
     ["Fastest lap: "] = "Najszybsze okrążenie: ",
     ["Feeble Resistance"] = "Ruch Oporu",
---      ["Fire"] = "",
+    ["Fire"] = "Ogień",
     ["Flag captured!"] = "Flaga przechwycona!",
     ["Flag respawned!"] = "Flaga przywrócona!",
     ["Flag returned!"] = "Flaga odzyskana!",
---      ["Flags, and their home base will be placed where each team ends their first turn."] = "",
---      ["GAME BEGUN!!!"] = "",
---      ["Game Modifiers: "] = "",
+    ["Flags, and their home base will be placed where each team ends their first turn."] = "Flagi i baza zostaną umieszzcone tam gdzie zespół zakończy swą pierwszą turę.",
+    ["GAME BEGUN!!!"] = "GRA ROZPOCZĘTA!!!",
+    ["Game Modifiers: "] = "Modyfikatory: ",
     ["GAME OVER!"] = "KONIEC GRY!",
     ["Game Started!"] = "Gra Rozpoczęta",
     ["Get on over there and take him out!"] = "Dostań się tam i go wykończ!",
---      ["Goal"] = "",
+    ["Goal"] = "Gol",
     ["GO! GO! GO!"] = "RUCHY! RUCHY! RUCHY!",
     ["Good birdy......"] = "Dooobry ptaszek...",
     ["Good luck out there!"] = "Powodzenia!",
---      ["GOTCHA!"] = "",
---      ["Hahahaha!"] = "",
---      ["Haha, now THAT would be something!"] = "",
---      ["Hapless Hogs"] = "",
---      [" Hapless Hogs left!"] = "",
+    ["GOTCHA!"] = "MAM CIĘ!",
+    ["Hahahaha!"] = "Hahahaha!",
+    ["Haha, now THAT would be something!"] = "Haha, to było by COŚ",
+    ["Hapless Hogs"] = "Nieszczęsne Jeże",
+    [" Hapless Hogs left!"] = " Nieszczęsne Jeże pozostały",
 --      ["Heavy"] = "",
     ["Hedgewars-Basketball"] = "Hedgewars-Koszykówka",
     ["Hedgewars-Knockball"] = "Hedgewars-Knockball",
---      ["Heh, it's not that bad."] = "",
---      ["Hit Combo!"] = "",
+    ["Heh, it's not that bad."] = "Heh, nie jest aż tak źle.",
+    ["Hit Combo!"] = "Combo!",
     ["Hmmm..."] = "Hmmmm...",
     ["Hooray!"] = "Hurraaa!",
     ["Hunter"] = "Strzelec",  
     ["Instructor"] = "Instruktor",  
---      ["invaders destroyed"] = "",
---      ["It's a good thing SUDDEN DEATH is 99 turns away..."] = "",
---      ["Jumping is disabled"] = "",
+    ["invaders destroyed"] = "najeźdzców zniszczonych",
+    ["It's a good thing SUDDEN DEATH is 99 turns away..."] = "Jak to dobrze, że Nagła Śmierć jest dopiero za 99 tur...",
+    ["Jumping is disabled"] = "Skakanie jest niemożliwe",
 --      ["Kamikaze Expert!"] = "",
---      ["KILLS"] = "",
---      ["[Left Shift]"] = "",
+    ["KILLS"] = "Zabicia",
+    ["[Left Shift]"] = "[Lewy Shift]",
     ["Listen up, maggot!!"] = "Słuchaj mnie, gnido!",
     ["|- Mines Time:"] = "|- Czas detonacji min:",
     ["MISSION FAILED"] = "MISJA ZAKOŃCZONA NIEPOWODZENIEM", 
---      ["MISSION SUCCESS"] = "",
+    ["MISSION SUCCESS"] = "MISJA ZAKOŃCZONA SUKCESEM",
     ["MISSION SUCCESSFUL"] = "MISJA POWIODŁA SIĘ",  
---      ["Movement: [Up], [Down], [Left], [Right]"] = "",
---      ["Multi-shot!"] = "",
---      ["Nameless Heroes"] = "",
---      ["NEW CLAN RECORD: "] = "",
+    ["Movement: [Up], [Down], [Left], [Right]"] = "Poruszanie się: [Góra], [Dół], [Lewo], [Prawo]",
+    ["Multi-shot!"] = "Wielokrotny strzał",
+    ["Nameless Heroes"] = "Bezimienni Bohaterowie",
+    ["NEW CLAN RECORD: "] = "NOWY REKORD ZESPOŁU: ",
     ["NEW fastest lap: "] = "NOWE najszybsze okrążenie: ",
---      ["NEW RACE RECORD: "] = "",
---      ["NOT ENOUGH WAYPOINTS"] = "",
+    ["NEW RACE RECORD: "] = "NOWY REKORD WYŚCIGU: ",
+    ["NOT ENOUGH WAYPOINTS"] = "BRAK PUNKTÓW ORIENTACYJNYCH",
     ["Not So Friendly Match"] = "Mecz Nie-Do-Końca Towarzyski",  
     ["Oh no! Just try again!"] = "Ojojoj! Spróbuj jeszcze raz!", 
     ["Oh no! Time's up! Just try again."] = "Ajajaj! Koniec czasu! Spróbuj jeszcze raz.",  
     ["Operation Diver"] = "Operacja Nurek",
     ["Opposing Team: "] = "Przeciwna drużyna",
     ["Pathetic Hog #%d"] = "Załosny Jeż #%d",
---      ["Per-Hog Ammo"] = "",
---      ["Place more waypoints using [ENTER]"] = "",
---      ["points"] = "", -- Control, CTF_Blizzard, Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Shotgun, Basic_Training_-_Sniper_Rifle
+    ["Per-Hog Ammo"] = "Oddzielna amunicja dla jeży",
+    ["Place more waypoints using [ENTER]"] = "Postaw więcej punktów orientacyjnych za pomocą [Entera]",
+    ["points"] = "punkty", -- Control, CTF_Blizzard, Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Shotgun, Basic_Training_-_Sniper_Rifle
     ["Poison"] = "Truciciel",
---      ["Power Remaining"] = "",
---      ["Press [Precise] to skip intro"] = "",
+    ["Power Remaining"] = "pkt. energii pozostało",
+    ["Press [Precise] to skip intro"] = "Naciśnij [Precyzyjne celowanie] by pominąć intro",
 --      ["Race complexity limit reached."] = "",
     [" - Return the enemy flag to your base to score | - First team to 3 captures wins | - You may only score when your flag is in your base | - Hogs will drop the flag if killed, or drowned | - Dropped flags may be returned or recaptured | - Hogs respawn when killed"] = " - Przynieś flagę wroga do swojej bazy by zdobyć punkt | - Pierwszy kto zrobi to 3 razy, wygrywa | - Punkt zdobywasz tylko gdy twoja flaga znajduje się w bazie | - Jeże upuszczą flagę gdy zostaną zabite bądź utopione | - Upuszczona flaga może być przywrócona lub przechwycona ponownie | - Jeże odradzają się po śmierci",
---      ["Round Limit"] = "",
---      ["Rounds Complete"] = "",
+    ["Round Limit"] = "Ilość rund",
+    ["Rounds Complete"] = "Koniec",
     ["RULES OF THE GAME [Press ESC to view]"] = "ZASADY GRY [Naciśnij ESC by zobaczyć]",        
---      ["s|"] = "",
---      ["Save as many hapless hogs as possible!"] = "",
---      ["SCORE"] = "",
+    ["s|"] = "s|",
+    ["Save as many hapless hogs as possible!"] = "Uratuj jak najwięcej nieszczęsnych jeży",
+    ["SCORE"] = "PUNKTY",
     ["sec"] = "sek",
     ["See ya!"] = "Do zobaczenia!",
---      ["s"] = "", -- GaudyRacer, Space_Invasion
---      ["Shield boosted! +30 power"] = "",
---      ["Shield Depleted"] = "",
---      ["Shield is fully recharged!"] = "",
---      ["Shield Master!"] = "",
---      ["Shield Miser!"] = "",
---      ["Shield OFF:"] = "",
---      ["Shield ON:"] = "",
---      ["Shield Seeker!"] = "",
+    ["s"] = "s", -- GaudyRacer, Space_Invasion
+    ["Shield boosted! +30 power"] = "Osłona ulepszona: +30 energii",
+    ["Shield Depleted"] = "Straciłeś Osłonę",
+    ["Shield is fully recharged!"] = "Osłona całkowicie naładowana",
+    ["Shield Master!"] = "Mistrz Osłony!",
+    ["Shield Miser!"] = "Osłonowy skąpiec!",
+    ["Shield OFF:"] = "Osłona WYŁĄCZONA:",
+    ["Shield ON:"] = "Osłona WŁĄCZONA:",
+    ["Shield Seeker!"] = "Zdobywca osłon!",
     ["Shotgun Team"] = "Strzelcy",
     ["Shotgun Training"] = "Trening strzelecki",
---      ["Shots Left: "] = "", -- GaudyRacer, Tumbler
---      ["Silly"] = "",
+    ["Shots Left: "] = "Pozostało strzałów: ", -- GaudyRacer, Tumbler
+    ["Silly"] = "Głuptas",
 --      ["Sinky"] = "",
     ["%s is out and Team %d|scored a penalty!| |Score:"] = "%s utonął i drużyna %d|dostała punkt karny!| |Punktacja:", 
     ["%s is out and Team %d|scored a point!| |Score:"] = "%s utonął i drużyna %d|zdobyła punkt!| |Punktacja:",  
     ["Sniper Training"] = "Trening Snajperski",
     ["Sniperz"] = "Snajperzy",
---      ["Sponge"] = "",
+    ["Sponge"] = "Gąbka",
     ["Spooky Tree"] = "Straszne drzewo",
---      ["STATUS UPDATE"] = "", -- GaudyRacer, Space_Invasion
---      ["Switched to "] = "",
+    ["STATUS UPDATE"] = "WYNIKI", -- GaudyRacer, Space_Invasion
+    ["Switched to "] = "Przełączono na ",
     ["Team %d: "] = "Drużyna %d: ",
---      ["Team Scores"] = "", -- Control, Space_Invasion
+    ["Team Scores"] = "Punktacja(?)", -- Control, Space_Invasion
 --      ["That Sinking Feeling"] = "",
     ["That was pointless."] = "To było bezcelowe",
     ["The enemy is hiding out on yonder ducky!"] = "Na tamtej kaczce ukrywa się nasz przeciwnik!",
     ["The flag will respawn next round."] = "Flaga pojawi się ponownie przy następnej rundzie.",
---      ["The Nameless One"] = "",
---      ["THE SPECIALISTS"] = "",
+    ["The Nameless One"] = "Bezimienny",
+    ["THE SPECIALISTS"] = "SPECJALIŚCI",
 --      ["This rain is really something..."] = "",
---      ["TIME: "] = "",
+    ["TIME: "] = "CZAS: ",
 --      ["Timed Kamikaze!"] = "",
---      ["Time Extended!"] = "",
---      ["Time Left: "] = "",
---      ["Toggle Shield"] = "",
+    ["Time Extended!"] = "Dodatkowy Czas!",
+    ["Time Left: "] = "Pozostały czas: ",
+    ["Toggle Shield"] = "Wł/Wył Osłonę",
     ["Toxic Team"] = "Toksyczny zespół", 
---      ["TRACK COMPLETED"] = "",
---      ["Track Time: "] = "",
+    ["TRACK COMPLETED"] = "UKOŃCZONO TRASĘ",
+    ["Track Time: "] = "Czas: ",
     ["TrophyRace"] = "TrophyRace",
     ["T_T"] = "T_T",
---      ["Turn Time"] = "",
+    ["Turn Time"] = "Długość Tury",
     ["Unit 3378"] = "Jednostka 3378",
 --      ["Unlimited Attacks"] = "",
 --      ["User Challenge"] = "",
     ["Use your rope to get from start to finish as fast as you can!"] = "Użyj liny by jak najszybciej dotrzec od startu do mety",
---      ["v.06"] = "",
+    ["v.06"] = "v.06",
     ["Victory for the "] = "Zwycięstwo przypadło",
---      ["Waypoint placed."] = "",
---      ["Weapons Reset"] = "",
---      ["WINNING TIME: "] = "",
---      ["You'd almost swear the water was rising!"] = "",
+    ["Waypoint placed."] = "Postawiono punkt orientacyjny",
+    ["Weapons Reset"] = "Bronie odnawiają się",
+    ["WINNING TIME: "] = "ZWYCIĘSKI CZAS: ",
+    ["You'd almost swear the water was rising!"] = "Przysiągłbym, że woda zdaje się podnosić!",
     ["You have SCORED!!"] = "Zdobyłeś PUNKT",
---      ["You saved"] = "",
+    ["You saved"] = "Uratowałeś",
     ["You've failed. Try again."] = "Przegrałeś. Spróbuj jeszcze raz",
     ["You've reached the goal!| |Time: "] = "Dotarłeś do celu!| |Czas: ",
     ["'Zooka Team"] = "Bazookinierzy",