Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_bg.qm has changed
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_bg.ts Wed Aug 05 15:35:56 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_bg.ts Sat Aug 08 10:36:39 2009 +0000
@@ -1,12 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0">
+<TS version="2.0" language="ru">
<context>
<name>AmmoSchemeModel</name>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/ammoSchemeModel.cpp" line="246"/>
<source>new</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Нов отбор</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -20,14 +20,33 @@
<location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="40"/>
<source>Every %1 turn</source>
<translation type="unfinished">
- <numerusform>На всеки %1 ход
- </numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Every turn</source>
+ <translation type="obsolete">Всеки ход</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Each %1 turn</source>
+ <translation type="obsolete">Всеки %1 ход</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>GameCFGWidget</name>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="57"/>
+ <source>Edit schemes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="69"/>
+ <source>Edit weapons</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="148"/>
<source>Error</source>
<translation>Грешка</translation>
@@ -35,17 +54,7 @@
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="148"/>
<source>Illegal ammo scheme</source>
- <translation>невалидна схема на боеприпаси</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="57"/>
- <source>Edit schemes</source>
- <translation>Редактиране на схеми</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="69"/>
- <source>Edit weapons</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Невалидна оръжейна схема</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -106,7 +115,7 @@
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="290"/>
<source>new</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Нов отбор</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -157,7 +166,7 @@
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="110"/>
<source>Themes</source>
- <translation>Теми</translation>
+ <translation>Тема</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="93"/>
@@ -167,7 +176,7 @@
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="97"/>
<source>All</source>
- <translation>Всичко</translation>
+ <translation>Всички</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="98"/>
@@ -192,7 +201,7 @@
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="102"/>
<source>Wacky</source>
- <translation>Смахната</translation>
+ <translation>Щура</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -256,6 +265,11 @@
<translation>Отказано свързване</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="361"/>
+ <source>You got kicked</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="384"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="406"/>
<source>*** %1 joined</source>
@@ -274,29 +288,24 @@
<translation>*** %1 напусна (%2)</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="458"/>
+ <source>Password</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="458"/>
+ <source>Enter your password:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="541"/>
<source>Quit reason: </source>
- <translation>Причина за напускане: </translation>
+ <translation>Причина за напускане:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="354"/>
<source>Room destroyed</source>
- <translation>Стаята е унищожена</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="361"/>
- <source>You got kicked</source>
- <translation>Вие бяхте изхвърлен</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="458"/>
- <source>Password</source>
- <translation>Парола</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="458"/>
- <source>Enter your password:</source>
- <translation>Въведете паролата си:</translation>
+ <translation>Стаята бе унищожена</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -312,12 +321,12 @@
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1151"/>
<source>Server message:</source>
- <translation>Съобщение на сървъра:</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1157"/>
<source>Set message</source>
- <translation>Задаване на съобщение</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1158"/>
@@ -330,7 +339,7 @@
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="871"/>
<source>Connecting...</source>
- <translation>Свързване...</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -351,7 +360,7 @@
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="109"/>
<source>Advanced</source>
- <translation>Разширени</translation>
+ <translation>За напреднали</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -365,16 +374,18 @@
<location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="108"/>
<source><p>The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn.</p></source>
<translation type="unfinished">
- <numerusform><p>Най-добрият убиец е <b>%1</b> с <b>%2</b> поредни убийства.</p>
- </numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="115"/>
<source><p>A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.</p></source>
<translation type="unfinished">
- <numerusform><p>През този рунд бяха убити общо <b>%1</b> таралежа.</p>
- </numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
</context>
@@ -415,12 +426,12 @@
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="83"/>
<source>Local Game (Play a game on a single computer)</source>
- <translation>Локална игра (Играйте на единичен компютър)</translation>
+ <translation>Локална игра (играйте на един компютър)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="87"/>
<source>Network Game (Play a game across a network)</source>
- <translation>Мрежова игра (Играйте по мрежата)</translation>
+ <translation>Мрежова игра (играйте в мрежа)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -461,7 +472,7 @@
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="649"/>
<source>Control</source>
- <translation>Контрол</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -469,12 +480,12 @@
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1187"/>
<source>LAN game</source>
- <translation>Мрежова игра</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1188"/>
<source>Official server</source>
- <translation>Официален сървър</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -528,7 +539,7 @@
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
<source>OK</source>
- <translation>Добре</translation>
+ <translation>ОК</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/>
@@ -566,7 +577,12 @@
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="789"/>
<source>Refresh</source>
- <translation>Обновяване</translation>
+ <translation>Опресняване</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="792"/>
+ <source>Admin features</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="840"/>
@@ -583,32 +599,17 @@
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="842"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="853"/>
<source>OK</source>
- <translation>Добре</translation>
+ <translation>ОК</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="852"/>
<source>Please, select room from the list</source>
<translation>Моля, изберете стая от списъка</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="792"/>
- <source>Admin features</source>
- <translation>Административни настройки</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>PageScheme</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1083"/>
- <source>New</source>
- <translation>Нова</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1084"/>
- <source>Delete</source>
- <translation>Изтриване</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="912"/>
<source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -673,6 +674,16 @@
<source>Seconds</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1083"/>
+ <source>New</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1084"/>
+ <source>Delete</source>
+ <translation type="unfinished">Изтриване</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageSelectWeapon</name>
@@ -731,27 +742,27 @@
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="708"/>
<source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
- <translation>Проста игра (бърза игра срещу компютъра, с готови настройки)</translation>
+ <translation>Солова игра (бърза игра срещу компютър с готови настройки)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="711"/>
<source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
- <translation>Отборна игра (играйте срещу приятелите си или компютърни отбори на един и същ компютър)</translation>
+ <translation>Мрежова игра (играйте срещу приятели или ИИ отбори)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="716"/>
<source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
- <translation>Тренировъчен режим (Упражнявайте уменията си в поредице от тренировъчни мисии). В ПРОЦЕС НА РАЗРАБОТКА</translation>
+ <translation>Тренировка (упражнете уменията си в редица тренировъчни мисии). РАЗРАБОТВА СЕ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="722"/>
<source>Demos (Watch recorded demos)</source>
- <translation>Демота (Гледайте записани демота)</translation>
+ <translation>Демо (гледайте записани демота)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="725"/>
<source>Load (Load a previously saved game)</source>
- <translation>Зареждане (Заредете запазена игра)</translation>
+ <translation>Зареди (заредете предишно запаметена игра)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -759,7 +770,12 @@
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="62"/>
<source>Kick</source>
- <translation>Изритване</translation>
+ <translation>Изгони</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="64"/>
+ <source>Ban</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="661"/>
@@ -769,27 +785,27 @@
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="651"/>
<source>Restrict Joins</source>
- <translation>Ограничаване на присъединяването</translation>
+ <translation>Ограничи присъединяване</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="653"/>
<source>Restrict Team Additions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ограничи добавяне на отбори</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="60"/>
<source>Info</source>
- <translation>Инфо</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="64"/>
- <source>Ban</source>
- <translation>Забрана</translation>
+ <translation>Информация</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QCheckBox</name>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="417"/>
+ <source>Frontend Effects (Requires Restart)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="464"/>
<source>Check for updates at startup</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -826,22 +842,29 @@
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="425"/>
<source>Frontend fullscreen</source>
- <translation>Пълен екран на екрана за пускане</translation>
+ <translation>Преден пълен екран</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Divide teams</source>
+ <translation type="obsolete">Раздели по отбори</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="458"/>
<source>Append date and time to record file name</source>
- <translation>Добавете дата и време, за да запишете името на файла</translation>
+ <translation>Добави дата и час към името на записаното демо</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Solid land</source>
+ <translation type="obsolete">Солидна земя</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Border</source>
+ <translation type="obsolete">Добави гранична ивица</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="413"/>
<source>Reduce Quality</source>
- <translation>Намаляване на качеството</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="417"/>
- <source>Frontend Effects (Requires Restart)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Намали качеството</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -849,7 +872,7 @@
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="62"/>
<source>generated map...</source>
- <translation>случайна карта...</translation>
+ <translation>Случайна карта...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="173"/>
@@ -885,6 +908,16 @@
<context>
<name>QGroupBox</name>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="889"/>
+ <source>Game Modifiers</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="890"/>
+ <source>Basic Settings</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="128"/>
<source>Team Members</source>
<translation>Членове на отбора</translation>
@@ -957,20 +990,55 @@
<source>Weapons</source>
<translation>Оръжия</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="889"/>
- <source>Game Modifiers</source>
- <translation>Модификатори на играта</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="890"/>
- <source>Basic Settings</source>
- <translation>Основни настройки</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>QLabel</name>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="53"/>
+ <source>Game scheme</source>
+ <translation type="unfinished">Игрови настройки</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="969"/>
+ <source>Damage Modifier</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="984"/>
+ <source>Turn Time</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="999"/>
+ <source>Initial Health</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1014"/>
+ <source>Sudden Death Timeout</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1029"/>
+ <source>Crate Drops</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1043"/>
+ <source>Mines Time</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1059"/>
+ <source>Mines</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1073"/>
+ <source>Scheme Name:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="362"/>
<source>Net nick</source>
<translation>Прякор</translation>
@@ -1072,7 +1140,7 @@
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="118"/>
<source>Special thanks:</source>
- <translation>Специална благодарност:</translation>
+ <translation>Специални благодарности на:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="587"/>
@@ -1114,54 +1182,17 @@
<translation>Звуци:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="440"/>
- <source>Initial sound volume</source>
- <translation>Начално ниво на звука</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="969"/>
- <source>Damage Modifier</source>
- <translation>Модификатор на щетите</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="984"/>
- <source>Turn Time</source>
- <translation>Време за ход</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="999"/>
- <source>Initial Health</source>
- <translation>Начално здраве</translation>
+ <source>Turns before SD</source>
+ <translation type="obsolete">Брой ходове пред ВС</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1014"/>
- <source>Sudden Death Timeout</source>
- <translation>Време на внезапната смърт</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1073"/>
- <source>Scheme Name:</source>
- <translation>Име на схемата:</translation>
+ <source>Crate drops</source>
+ <translation type="obsolete">Спускане на съндъци</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1029"/>
- <source>Crate Drops</source>
- <translation>Хвърляния на щайги</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="53"/>
- <source>Game scheme</source>
- <translation>Схема на играта</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1043"/>
- <source>Mines Time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1059"/>
- <source>Mines</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="440"/>
+ <source>Initial sound volume</source>
+ <translation>Първоначална сила на звука</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1170,7 +1201,7 @@
<location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="53"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="367"/>
<source>unnamed</source>
- <translation>безименен</translation>
+ <translation>Безименен</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1213,14 +1244,14 @@
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="728"/>
<source>Connection to server is lost</source>
- <translation>Загубена е връзка със сървъра</translation>
+ <translation>Загубена е връзката със сървъра</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
<source>Weapons</source>
- <translation>Оръжие</translation>
+ <translation>Оръжия</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
@@ -1257,7 +1288,7 @@
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="41"/>
<source>OK</source>
- <translation>Добре</translation>
+ <translation>ОК</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1281,7 +1312,7 @@
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="237"/>
<source>Setup</source>
- <translation>Настройка</translation>
+ <translation>Настройки</translation>
</message>
<message>
<source>Exit</source>
@@ -1360,7 +1391,7 @@
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="514"/>
<source>Update</source>
- <translation>Опресняване</translation>
+ <translation>Актуализиране</translation>
</message>
<message>
<source>Waiting</source>
@@ -1388,7 +1419,7 @@
<location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/>
<source>default</source>
- <translation>по подразбиране</translation>
+ <translation>По подразбиране</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="48"/>
@@ -1398,7 +1429,7 @@
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="52"/>
<source>OK</source>
- <translation>Добре</translation>
+ <translation>ОК</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="57"/>
@@ -1411,9 +1442,13 @@
<translation>Изтриване</translation>
</message>
<message>
+ <source>Join official server</source>
+ <translation type="obsolete">Свързване с официалния сървър</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="641"/>
<source>Ready</source>
- <translation>Готов</translation>
+ <translation>Готово</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1431,7 +1466,7 @@
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="812"/>
<source>Round in progress</source>
- <translation>В момента тече рунд</translation>
+ <translation>Провеждащ се рунд</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1473,7 +1508,7 @@
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
<source>Unable to run engine: %1 (</source>
- <translation>Грешка пускане на engine-a: %1 (</translation>
+ <translation>Грешка при пускане на engine-a: %1 (</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1481,42 +1516,42 @@
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="911"/>
<source>Fort Mode</source>
- <translation>Режим Форт</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="916"/>
<source>Divide Teams</source>
- <translation>Разделяне на отборите</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="921"/>
<source>Solid Land</source>
- <translation>Твърда земя</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="926"/>
<source>Add Border</source>
- <translation>Добавяне на граница</translation>
+ <translation type="unfinished">Добави гранична ивица</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="931"/>
<source>Low Gravity</source>
- <translation>Ниска гравитация</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="936"/>
<source>Laser Sight</source>
- <translation>Лазерен мерник</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="941"/>
<source>Invulnerable</source>
- <translation>Неуязвим</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="946"/>
<source>Add Mines</source>
- <translation>Добавяне на мини</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="951"/>
@@ -1539,180 +1574,180 @@
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="23"/>
<source>up</source>
- <translation>нагоре</translation>
+ <translation>Нагоре</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="24"/>
<source>left</source>
- <translation>наляво</translation>
+ <translation>Наляво</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="25"/>
<source>right</source>
- <translation>надясно</translation>
+ <translation>Надясно</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="26"/>
<source>down</source>
- <translation>надолу</translation>
+ <translation>Надолу</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
<source>jump</source>
- <translation>скок</translation>
+ <translation>Скок</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="29"/>
<source>attack</source>
- <translation>атака</translation>
+ <translation>Атака</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="31"/>
<source>put</source>
- <translation>посочване</translation>
+ <translation>Посочване</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="32"/>
<source>switch</source>
- <translation>превключване</translation>
+ <translation>Превключване</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="35"/>
<source>slot 1</source>
- <translation>слот 1</translation>
+ <translation>Слот 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="36"/>
<source>slot 2</source>
- <translation>слот 2</translation>
+ <translation>Слот 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="37"/>
<source>slot 3</source>
- <translation>слот 3</translation>
+ <translation>Слот 3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="38"/>
<source>slot 4</source>
- <translation>слот 4</translation>
+ <translation>Слот 4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="39"/>
<source>slot 5</source>
- <translation>слот 5</translation>
+ <translation>Слот 5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="40"/>
<source>slot 6</source>
- <translation>слот 6</translation>
+ <translation>Слот 6</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="41"/>
<source>slot 7</source>
- <translation>слот 7</translation>
+ <translation>Слот 7</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="42"/>
<source>slot 8</source>
- <translation>слот 8</translation>
+ <translation>Слот 8</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="44"/>
<source>timer 1 sec</source>
- <translation>таймер 1 сек</translation>
+ <translation>Таймер 1 сек</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="45"/>
<source>timer 2 sec</source>
- <translation>таймер 2 сек</translation>
+ <translation>Таймер 2 сек</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="46"/>
<source>timer 3 sec</source>
- <translation>таймер 3 сек</translation>
+ <translation>Таймер 3 сек</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="47"/>
<source>timer 4 sec</source>
- <translation>таймер 4 сек</translation>
+ <translation>Таймер 4 сек</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="48"/>
<source>timer 5 sec</source>
- <translation>таймер 5 сек</translation>
+ <translation>Таймер 5 сек</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="56"/>
<source>capture</source>
- <translation>снимка</translation>
+ <translation>Снимка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="58"/>
<source>quit</source>
- <translation>изход</translation>
+ <translation>Изход</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="33"/>
<source>find hedgehog</source>
- <translation>намери таралежа</translation>
+ <translation>Намери таралежа</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="34"/>
<source>ammo menu</source>
- <translation>меню с оръжия</translation>
+ <translation>Меню с оръжия</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="53"/>
<source>volume down</source>
- <translation>намаляване на звука</translation>
+ <translation>Намаляване на звука</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="54"/>
<source>volume up</source>
- <translation>усилване на звука</translation>
+ <translation>Усилване на звука</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="55"/>
<source>change mode</source>
- <translation>смяна на режима</translation>
+ <translation>Смяна на режима</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="51"/>
<source>pause</source>
- <translation>пауза</translation>
+ <translation>Пауза</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="43"/>
<source>slot 9</source>
- <translation>слот 9</translation>
+ <translation>Слот 9</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="57"/>
<source>hedgehogs
info</source>
- <translation>информация
+ <translation>Информация
за играта</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="49"/>
<source>chat</source>
- <translation>чат</translation>
+ <translation>Чат</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="50"/>
<source>chat history</source>
- <translation>история на чата</translation>
+ <translation>История на чата</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="52"/>
<source>confirmation</source>
- <translation>потвърждение</translation>
+ <translation>Потвърждение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="30"/>
<source>precise aim</source>
- <translation>точно прицелване</translation>
+ <translation>Точен прицел</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1725,47 +1760,47 @@
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="54"/>
<source>hedgehog 1</source>
- <translation>таралеж 1</translation>
+ <translation>Таралеж 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="55"/>
<source>hedgehog 2</source>
- <translation>таралеж 2</translation>
+ <translation>Таралеж 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="56"/>
<source>hedgehog 3</source>
- <translation>таралеж 3</translation>
+ <translation>Таралеж 3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="57"/>
<source>hedgehog 4</source>
- <translation>таралеж 4</translation>
+ <translation>Таралеж 4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="58"/>
<source>hedgehog 5</source>
- <translation>таралеж 5</translation>
+ <translation>Таралеж 5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="59"/>
<source>hedgehog 6</source>
- <translation>таралеж 6</translation>
+ <translation>Таралеж 6</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="60"/>
<source>hedgehog 7</source>
- <translation>таралеж 7</translation>
+ <translation>Таралеж 7</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="61"/>
<source>hedgehog 8</source>
- <translation>таралеж 8</translation>
+ <translation>Таралеж 8</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="73"/>
<source>Goddess</source>
- <translation>Богини</translation>
+ <translation>Богиня</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="74"/>
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_cs.qm has changed
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_de.qm has changed
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_en.qm has changed
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_es.qm has changed
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fi.qm has changed
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fr.qm has changed
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.ts Wed Aug 05 15:35:56 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.ts Sat Aug 08 10:36:39 2009 +0000
@@ -1,7 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="it_IT">
-<defaultcodec></defaultcodec>
<context>
<name>AmmoSchemeModel</name>
<message>
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ja.qm has changed
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.qm has changed
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pt_BR.qm has changed
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pt_PT.qm has changed
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ru.qm has changed
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sk.qm has changed
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sv.qm has changed
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_tr_TR.qm has changed
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_tr_TR.ts Wed Aug 05 15:35:56 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_tr_TR.ts Sat Aug 08 10:36:39 2009 +0000
@@ -21,7 +21,6 @@
<source>Every %1 turn</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
</context>
@@ -285,7 +284,6 @@
<source><p>The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn.</p></source>
<translation>
<numerusform><p>En iyi katil bir turda <b>%2</b> öldürmeyle <b>%1</b> oldu.</p></numerusform>
- <numerusform><p>En iyi katil bir turda <b>%2</b> öldürmeyle <b>%1</b> oldu.</p></numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
@@ -293,7 +291,6 @@
<source><p>A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.</p></source>
<translation>
<numerusform><p>Bu turda toplam <b>%1</b> kirpi öldürüldü.</p></numerusform>
- <numerusform><p>Bu turda toplam <b>%1</b> kirpi öldürüldü.</p></numerusform>
</translation>
</message>
</context>
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_uk.qm has changed
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_CN.qm has changed
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_CN.ts Wed Aug 05 15:35:56 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_CN.ts Sat Aug 08 10:36:39 2009 +0000
@@ -50,22 +50,18 @@
<context>
<name>GameUIConfig</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">错误</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="0"/>
<source>Cannot create directory %1</source>
<translation type="obsolete">不能创建路径</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="0"/>
<source>Quit</source>
<translation type="obsolete">退出</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="0"/>
<source>Cannot save options to file %1</source>
<translation type="obsolete">不能把选项保存到 %1</translation>
</message>
@@ -73,42 +69,41 @@
<context>
<name>HWForm</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="666"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="523"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="681"/>
<source>Error</source>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="0"/>
<source>Please, select demo from the list above</source>
<translation type="obsolete">请选择一个DEMO</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="510"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="525"/>
<source>OK</source>
<translation>确认</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="0"/>
<source>Please, select server from the list above</source>
<translation type="obsolete">请选择一个服务器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="509"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="524"/>
<source>Please, select record from the list above</source>
<translation>请选择一个记录</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="824"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="839"/>
<source>Cannot save record to file %1</source>
<translation>无法录入文件 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="667"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="682"/>
<source>Unable to start the server</source>
<translation>开启服务端出现错误</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="275"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="290"/>
<source>new</source>
<translation>新</translation>
</message>
@@ -116,12 +111,10 @@
<context>
<name>HWGame</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">错误</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="0"/>
<source>Unable to start the server: %1.</source>
<translation type="obsolete">开启服务端出现错误: %1.</translation>
</message>
@@ -131,12 +124,10 @@
<translation>zh_CN.txt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="0"/>
<source>Cannot save demo to file %1</source>
<translation type="obsolete">不能把demo保存为 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="0"/>
<source>Quit</source>
<translation type="obsolete">退出</translation>
</message>
@@ -146,7 +137,6 @@
<translation>DEMO %1 打不开</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="0"/>
<source>Unable to run engine: %1 (</source>
<translation type="obsolete">引擎无法启动: %1 (</translation>
</message>
@@ -207,17 +197,14 @@
<context>
<name>HWNet</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">错误</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="0"/>
<source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
<translation type="obsolete">未发现主机。请检查主机名和端口设置。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="0"/>
<source>Connection refused</source>
<translation type="obsolete">连接被拒绝</translation>
</message>
@@ -225,12 +212,10 @@
<context>
<name>HWNetServer</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">错误</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="0"/>
<source>Unable to start the server: %1.</source>
<translation type="obsolete">无法启动服务端: %1.</translation>
</message>
@@ -256,7 +241,6 @@
<context>
<name>HWNewNet</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">错误</translation>
</message>
@@ -271,16 +255,19 @@
<translation>连接被拒绝</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="384"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="406"/>
<source>*** %1 joined</source>
<translation>*** %1 加入</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="419"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="443"/>
<source>*** %1 left</source>
<translation>*** %1 离开</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="421"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="445"/>
<source>*** %1 left (%2)</source>
<translation>*** %1 离开 (%2)</translation>
@@ -314,7 +301,7 @@
<context>
<name>KB</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
<source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</source>
<translation>SDL_ttf 返回错误-渲染文字失败,可能有关freetype2的bug。建议升级 freetype。</translation>
</message>
@@ -322,17 +309,17 @@
<context>
<name>PageAdmin</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1137"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1151"/>
<source>Server message:</source>
<translation>服务器信息:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1143"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1157"/>
<source>Set message</source>
<translation>设定信息</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1144"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1158"/>
<source>Clear Accounts Cache</source>
<translation>清空账户缓存</translation>
</message>
@@ -340,7 +327,7 @@
<context>
<name>PageConnecting</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="857"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="871"/>
<source>Connecting...</source>
<translation>连接中...</translation>
</message>
@@ -348,12 +335,10 @@
<context>
<name>PageEditTeam</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Discard</source>
<translation type="obsolete">中止</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">保存</translation>
</message>
@@ -371,7 +356,7 @@
<context>
<name>PageGameStats</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source>
<translation><p>最佳射手是<b>%1</b>。伤害 <b>%2</b>点。</p></translation>
</message>
@@ -393,42 +378,34 @@
<context>
<name>PageMain</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="0"/>
<source>Multiplayer</source>
<translation type="obsolete">多人游戏</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="0"/>
<source>Single Player</source>
<translation type="obsolete">单人游戏</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="0"/>
<source>Net game</source>
<translation type="obsolete">网络游戏</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="0"/>
<source>Saved games</source>
<translation type="obsolete">存档</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="0"/>
<source>Demos</source>
<translation type="obsolete">Demo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="0"/>
<source>Setup</source>
<translation type="obsolete">设置</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="0"/>
<source>About</source>
<translation type="obsolete">关于</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="0"/>
<source>Exit</source>
<translation type="obsolete">退出</translation>
</message>
@@ -446,12 +423,11 @@
<context>
<name>PageMultiplayer</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">返回</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="317"/>
<source>Start</source>
<translation>开始</translation>
</message>
@@ -459,22 +435,20 @@
<context>
<name>PageNet</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Local</source>
<translation type="obsolete">本地</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Internet</source>
<translation type="obsolete">Internet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="529"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="543"/>
<source>Error</source>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="529"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="543"/>
<source>Please, select server from the list above</source>
<translation>请选择一个服务器</translation>
</message>
@@ -482,7 +456,7 @@
<context>
<name>PageNetGame</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="635"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="649"/>
<source>Control</source>
<translation>Ctrl</translation>
</message>
@@ -490,12 +464,12 @@
<context>
<name>PageNetType</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1173"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1187"/>
<source>LAN game</source>
<translation>局域网游戏</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1174"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1188"/>
<source>Official server</source>
<translation>官方服务器</translation>
</message>
@@ -503,32 +477,30 @@
<context>
<name>PageOptions</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="353"/>
<source>New team</source>
<translation>新队伍</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="350"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="354"/>
<source>Edit team</source>
<translation>修改队伍设定</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">保存</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">返回</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="378"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="382"/>
<source>Weapons set</source>
<translation>新武器设定</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="381"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="385"/>
<source>Edit</source>
<translation>修改当前武器设定</translation>
</message>
@@ -536,16 +508,21 @@
<context>
<name>PagePlayDemo</name>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
<source>Error</source>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
<source>Please, select record from the list</source>
<translation>请从列表选择记录</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
<source>OK</source>
<translation>确认</translation>
@@ -574,42 +551,44 @@
<context>
<name>PageRoomsList</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="773"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="787"/>
<source>Create</source>
<translation>建立</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="774"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="788"/>
<source>Join</source>
<translation>加入</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="775"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="789"/>
<source>Refresh</source>
<translation>刷新</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="840"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="851"/>
<source>Error</source>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="827"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="841"/>
<source>Please, enter room name</source>
<translation>请键入房间名</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="839"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="842"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="853"/>
<source>OK</source>
<translation>确认</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="838"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="852"/>
<source>Please, select room from the list</source>
<translation>请从列表选中房间</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="778"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="792"/>
<source>Admin features</source>
<translation>管理员功能</translation>
</message>
@@ -617,77 +596,77 @@
<context>
<name>PageScheme</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1069"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1083"/>
<source>New</source>
<translation>新游戏</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1070"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1084"/>
<source>Delete</source>
<translation>删除</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="898"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="912"/>
<source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source>
<translation>保卫你的城堡,破坏对手的,努力吧!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="903"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="917"/>
<source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source>
<translation>队伍开始在对手的地盘,努力!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="908"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="922"/>
<source>Land can not be destroyed!</source>
<translation>地面无法破坏!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="913"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="927"/>
<source>Add an indestructable border around the terrain</source>
<translation>添加不可毁坏地边界</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="918"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="932"/>
<source>Lower gravity</source>
<translation>低重力</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="923"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="937"/>
<source>Assisted aiming with laser sight</source>
<translation>激光瞄准辅助</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="928"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="942"/>
<source>All hogs have a personal forcefield</source>
<translation>每个刺猬都有一个力场</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="933"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="947"/>
<source>Enable random mines</source>
<translation>开启随机地雷</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="938"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="952"/>
<source>Gain 80% of the damage you do back in health</source>
<translation>伤害的80%变成自身力量</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="943"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="957"/>
<source>Share your opponents pain, share their damage</source>
<translation>分担你的对手的疼痛</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="948"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="962"/>
<source>Your hogs are unable to move, put your artillery skills to the test</source>
<translation>你的刺猬不能移动,检验你射击技巧的时候到了</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1040"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1054"/>
<source>Random</source>
<translation>随机</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1041"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1055"/>
<source>Seconds</source>
<translation>秒钟</translation>
</message>
@@ -695,22 +674,20 @@
<context>
<name>PageSelectWeapon</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">返回</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="738"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="752"/>
<source>Default</source>
<translation>默认</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="739"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="753"/>
<source>Delete</source>
<translation>删除</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">保存</translation>
</message>
@@ -718,12 +695,10 @@
<context>
<name>PageSimpleGame</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">返回</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Simple Game</source>
<translation type="obsolete">简单游戏</translation>
</message>
@@ -731,52 +706,47 @@
<context>
<name>PageSinglePlayer</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Simple Game</source>
<translation type="obsolete">简单游戏</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Training</source>
<translation type="obsolete">训练</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Multiplayer</source>
<translation type="obsolete">多人游戏</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Saved games</source>
<translation type="obsolete">游戏存档</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Demos</source>
<translation type="obsolete">Demo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="694"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="708"/>
<source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
<translation>快速游戏 (对抗电脑,固定设置)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="697"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="711"/>
<source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
<translation>多人游戏 (热坐对抗朋友或AI)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="702"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="716"/>
<source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
<translation>训练模式 (一系列训练任务)。开发中</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="708"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="722"/>
<source>Demos (Watch recorded demos)</source>
<translation>Demo (观看记录的Demo)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="711"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="725"/>
<source>Load (Load a previously saved game)</source>
<translation>读取 (读取之前保存的游戏)</translation>
</message>
@@ -789,17 +759,17 @@
<translation>踢</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="647"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="661"/>
<source>Start</source>
<translation>开始</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="637"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="651"/>
<source>Restrict Joins</source>
<translation>限制参与</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="639"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="653"/>
<source>Restrict Team Additions</source>
<translation>限制团队插件</translation>
</message>
@@ -817,62 +787,64 @@
<context>
<name>QCheckBox</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="424"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="464"/>
+ <source>Check for updates at startup</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="429"/>
<source>Enable sound</source>
<translation>开启音效</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="421"/>
<source>Fullscreen</source>
<translation>游戏全屏幕</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Forts mode</source>
<translation type="obsolete">城堡模式</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="450"/>
<source>Show FPS</source>
<translation>显示帧率 (FPS)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="454"/>
<source>Alternative damage show</source>
<translation>另一种伤害显示方式</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="428"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="434"/>
<source>Enable music</source>
<translation>开启音乐</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="425"/>
<source>Frontend fullscreen</source>
<translation>界面全屏幕</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Divide teams</source>
<translation type="obsolete">分组</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="451"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="458"/>
<source>Append date and time to record file name</source>
<translation>记录名称中包含具体时间日期</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Solid land</source>
<translation type="obsolete">固实地面</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="408"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="413"/>
<source>Reduce Quality</source>
<translation>降低质量</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="417"/>
<source>Frontend Effects (Requires Restart)</source>
<translation>前端效果(需要重新启动)</translation>
</message>
@@ -890,27 +862,22 @@
<translation>玩家</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Level 5</source>
<translation type="obsolete">Lv 5</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Level 4</source>
<translation type="obsolete">Lv 4</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Level 3</source>
<translation type="obsolete">Lv 3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Level 2</source>
<translation type="obsolete">Lv 2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Level 1</source>
<translation type="obsolete">Lv 1</translation>
</message>
@@ -933,42 +900,38 @@
<translation>队伍</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="204"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="205"/>
<source>Fort</source>
<translation>城堡模式</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="241"/>
<source>Key binds</source>
<translation>键位绑定</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="340"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="344"/>
<source>Teams</source>
<translation>队伍</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="389"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="393"/>
<source>Audio/Graphic options</source>
<translation>音频/视频选项</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Net nick</source>
<translation type="obsolete">昵称</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Net options</source>
<translation type="obsolete">网络选项</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Landscape</source>
<translation type="obsolete">地形</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Game scheme</source>
<translation type="obsolete">游戏设置</translation>
</message>
@@ -978,37 +941,34 @@
<translation>玩家队伍</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="0"/>
<source>Team level</source>
<translation type="obsolete">队伍级别</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="482"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="496"/>
<source>Net game</source>
<translation>网络游戏</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Servers list</source>
<translation type="obsolete">服务器列表</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="375"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="379"/>
<source>Weapons</source>
<translation>武器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Scheme options</source>
<translation type="obsolete">游戏设定</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="875"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="889"/>
<source>Game Modifiers</source>
<translation>游戏修改</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="876"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="890"/>
<source>Basic Settings</source>
<translation>基本设置</translation>
</message>
@@ -1016,107 +976,91 @@
<context>
<name>QLabel</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="362"/>
<source>Net nick</source>
<translation>网络游戏昵称</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Server address</source>
<translation type="obsolete">服务器地址</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source><div align="center"><h1>Hedgewars</h1><h3>Version 0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>This program is distributed under the GNU General Public License</div></source>
<translation type="obsolete"><div align="center"><h1>刺猬大作战</h1><h3>0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>This program is distributed under the GNU General Public License</div></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source><h2>Developers:</h2><p>Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Igor Ulyanov &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>Translations:</h2>english: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>russian: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;</source>
<translation type="obsolete"><h2>Developers:</h2><p>Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Igor Ulyanov &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>Translations:</h2>english: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>russian: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>difficulty:</source>
<translation type="obsolete">难度:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source><h3>Version 0.8</h3></source>
<translation type="obsolete"><h3>版本 0.8</h3></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
<source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
<translation>This program is distributed under the GNU General Public License</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="0"/>
<source><h2>Translations:</h2></source>
<translation type="obsolete"><h2>翻译:</h2></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="0"/>
<source><h2>Developers:</h2></source>
<translation type="obsolete"><h2>开发者:</h2></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="0"/>
<source><h2>Translations:</h2><p></source>
<translation type="obsolete"><h2>翻译:</h2><p></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="0"/>
<source><h2>Special thanks:</h2><p></source>
<translation type="obsolete"><h2>特别感谢:</h2><p></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="0"/>
<source><h3>Version 0.8.1</h3></source>
<translation type="obsolete"><h3>版本 0.8.1</h3></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="0"/>
<source><h2></h2><p></p></source>
<translation type="obsolete"><h2></h2><p></p></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="0"/>
<source>Turn time</source>
<translation type="obsolete">回合时间</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="0"/>
<source>Initial health</source>
<translation type="obsolete">初始生命值</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="0"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source>
<translation type="obsolete"><p>射击冠军<b>%1</b> with <b>%2</b> .</p></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="0"/>
<source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source>
<translation type="obsolete"><p>阵亡<b>%1</b> </p></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="0"/>
<source><h3>Version 0.9</h3></source>
<translation type="obsolete"><h3>版本0.9</h3></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="399"/>
<source>Resolution</source>
<translation>分辨率</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="403"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="408"/>
<source>FPS limit</source>
<translation>FPS 上限</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
<source>Developers:</source>
<translation>开发者:</translation>
</message>
@@ -1136,12 +1080,12 @@
<translation>特别感谢:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="573"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="587"/>
<source>Server name:</source>
<translation>服务器名:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="594"/>
<source>Server port:</source>
<translation>服务器端口:</translation>
</message>
@@ -1161,7 +1105,6 @@
<translation>武器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="0"/>
<source><h3>Version 0.9.2</h3></source>
<translation type="obsolete"><h3>版本0.9.2</h3></translation>
</message>
@@ -1171,7 +1114,6 @@
<translation>版本</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="0"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p></source>
<translation type="obsolete"><p>最佳射手<b>%1</b>取得的战果 <b>%2</b></p></translation>
</message>
@@ -1181,42 +1123,41 @@
<translation>声音:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="440"/>
<source>Initial sound volume</source>
<translation>初始音量</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="955"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="969"/>
<source>Damage Modifier</source>
<translation>伤害修改</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="970"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="984"/>
<source>Turn Time</source>
<translation>回合时间</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="985"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="999"/>
<source>Initial Health</source>
<translation>初始生命值</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1000"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1014"/>
<source>Sudden Death Timeout</source>
<translation>死亡模式倒计时</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Case Probability</source>
<translation type="obsolete">箱子掉落几率</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1059"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1073"/>
<source>Scheme Name:</source>
<translation>设置名称:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1015"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1029"/>
<source>Crate Drops</source>
<translation>箱子降落</translation>
</message>
@@ -1226,12 +1167,12 @@
<translation>游戏设置</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1043"/>
<source>Mines Time</source>
<translation>布雷时间</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1045"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1059"/>
<source>Mines</source>
<translation>地雷</translation>
</message>
@@ -1239,7 +1180,8 @@
<context>
<name>QLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="53"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="367"/>
<source>unnamed</source>
<translation>无名</translation>
</message>
@@ -1247,12 +1189,10 @@
<context>
<name>QMainWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>-= by unC0Rr =-</source>
<translation type="obsolete">-= by unC0Rr =-</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Hedgewars</source>
<translation type="obsolete">刺猬大作战</translation>
</message>
@@ -1265,12 +1205,12 @@
<context>
<name>QMessageBox</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="311"/>
<source>Error</source>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="310"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="312"/>
<source>Failed to open data directory:
%1
Please check your installation</source>
@@ -1279,16 +1219,18 @@
请检查</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="712"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="727"/>
<source>Network</source>
<translation>网络</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="713"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="728"/>
<source>Connection to server is lost</source>
<translation>服务器连接丢失</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
<source>Weapons</source>
<translation>武器</translation>
@@ -1312,22 +1254,21 @@
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="39"/>
<source>Error</source>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="38"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="40"/>
<source>Cannot create directory %1</source>
<translation>无法创建路径 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="0"/>
<source>Quit</source>
<translation type="obsolete">退出</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="39"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="41"/>
<source>OK</source>
<translation>确认</translation>
</message>
@@ -1335,22 +1276,18 @@
<context>
<name>QPushButton</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="0"/>
<source>Single Player</source>
<translation type="obsolete">单人游戏</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="0"/>
<source>Multiplayer</source>
<translation type="obsolete">多人游戏</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="0"/>
<source>Net game</source>
<translation type="obsolete">网络游戏</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="0"/>
<source>Demos</source>
<translation type="obsolete">Demo</translation>
</message>
@@ -1360,97 +1297,85 @@
<translation>设置</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="0"/>
<source>Exit</source>
<translation type="obsolete">退出</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">返回</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="0"/>
<source>Simple Game</source>
<translation type="obsolete">简单游戏</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="0"/>
<source>Discard</source>
<translation type="obsolete">中止</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="0"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">保存</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
<source>Play demo</source>
<translation>播放 demo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="0"/>
<source>New team</source>
<translation type="obsolete">新队伍</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="0"/>
<source>Edit team</source>
<translation type="obsolete">编辑队伍</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="505"/>
<source>Connect</source>
<translation>连接</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Disconnect</source>
<translation type="obsolete">失去连接</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Join</source>
<translation type="obsolete">加入</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Create</source>
<translation type="obsolete">创建</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Add Team</source>
<translation type="obsolete">添加队伍</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="723"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="737"/>
<source>Go!</source>
<translation>上场!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="553"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="567"/>
<source>Start</source>
<translation>开始</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>About</source>
<translation type="obsolete">关于</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="475"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="489"/>
<source>Start server</source>
<translation>开始服务端</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="514"/>
<source>Update</source>
<translation>更新</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Waiting</source>
<translation type="obsolete">等待中</translation>
</message>
@@ -1460,22 +1385,21 @@
<translation>读取</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="0"/>
<source>Weapons scheme</source>
<translation type="obsolete">武器设定</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="0"/>
<source>Training</source>
<translation type="obsolete">训练</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="505"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="519"/>
<source>Specify</source>
<translation>指定</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="589"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/>
<source>default</source>
<translation>默认</translation>
</message>
@@ -1500,12 +1424,11 @@
<translation>删除</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="0"/>
<source>Join official server</source>
<translation type="obsolete">加入官方服务器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="627"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="641"/>
<source>Ready</source>
<translation>准备好了</translation>
</message>
@@ -1513,17 +1436,17 @@
<context>
<name>QTableWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="796"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="810"/>
<source>Room name</source>
<translation>房间名称</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="797"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="811"/>
<source>Players number</source>
<translation>玩家数量</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="799"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="812"/>
<source>Round in progress</source>
<translation>回合数</translation>
</message>
@@ -1531,22 +1454,22 @@
<context>
<name>QToolBox</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="247"/>
<source>Actions</source>
<translation>行动</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="249"/>
<source>Weapons</source>
<translation>武器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="251"/>
<source>Weapon properties</source>
<translation>武器选项</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="253"/>
<source>Other</source>
<translation>其他</translation>
</message>
@@ -1554,17 +1477,18 @@
<context>
<name>TCPBase</name>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
<source>Error</source>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
<source>Unable to start the server: %1.</source>
<translation>无法开始服务端: %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
<source>Unable to run engine: %1 (</source>
<translation>无法运行引擎: %1 (</translation>
</message>
@@ -1572,57 +1496,57 @@
<context>
<name>ToggleButtonWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="897"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="911"/>
<source>Fort Mode</source>
<translation>城堡模式</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="902"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="916"/>
<source>Divide Teams</source>
<translation>团体行动</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="907"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="921"/>
<source>Solid Land</source>
<translation>固实地面</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="912"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="926"/>
<source>Add Border</source>
<translation>添加边界</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="917"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="931"/>
<source>Low Gravity</source>
<translation>低重力</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="922"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="936"/>
<source>Laser Sight</source>
<translation>激光瞄准</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="927"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="941"/>
<source>Invulnerable</source>
<translation>刀枪不入</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="932"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="946"/>
<source>Add Mines</source>
<translation>布置地雷</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="937"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="951"/>
<source>Vampirism</source>
<translation>吸血鬼</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="942"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="956"/>
<source>Karma</source>
<translation>因果报应</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="947"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="961"/>
<source>Artillery</source>
<translation>射术</translation>
</message>
@@ -1650,6 +1574,7 @@
<translation>下</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
<source>jump</source>
<translation>跳</translation>
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_TW.qm has changed