Portugese (european) translation, Tiy's "minefield" scheme/wepset, disable vampirism, update translations
authornemo
Sat, 23 May 2009 16:49:03 +0000
changeset 2093 485e084cedc4
parent 2092 9071ad0b0f9d
child 2094 99b1fe08586a
Portugese (european) translation, Tiy's "minefield" scheme/wepset, disable vampirism, update translations
QTfrontend/ammoSchemeModel.cpp
QTfrontend/hedgewars.pro
QTfrontend/hwconsts.cpp.in
QTfrontend/pages.cpp
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_bg.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_cs.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_de.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_en.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_es.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fi.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fr.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ja.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pt_BR.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ru.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sk.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sv.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_tr_TR.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_uk.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_CN.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_TW.ts
share/hedgewars/Data/Locale/pt-pt.txt
--- a/QTfrontend/ammoSchemeModel.cpp	Sat May 23 14:55:33 2009 +0000
+++ b/QTfrontend/ammoSchemeModel.cpp	Sat May 23 16:49:03 2009 +0000
@@ -54,7 +54,8 @@
 		<< "Default"
 		<< "Pro mode"
 		<< "Shoppa"
-		<< "Basketball";
+		<< "Basketball"
+		<< "Minefield";
 	
 	spNames = QStringList()
 		<< "name"             //  0
@@ -147,10 +148,34 @@
 		<< QVariant(4)             //  landadds      18
 		;
 
+	QList<QVariant> minefield;
+	minefield
+		<< predefSchemesNames[4]   // name           0
+		<< QVariant(false)         // fortsmode      1
+		<< QVariant(false)         // team divide    2
+		<< QVariant(false)         // solid land     3
+		<< QVariant(false)         // border         4
+		<< QVariant(false)         // low gravity    5
+		<< QVariant(false)         // laser sight    6
+		<< QVariant(false)         // invulnerable   7
+		<< QVariant(true)          // add mines      8
+		<< QVariant(false)         // vampiric       9
+		<< QVariant(false)         // karma          10
+		<< QVariant(false)         // artillery      11
+		<< QVariant(200)           // damage modfier 12
+		<< QVariant(30)            // turn time      13
+		<< QVariant(50)            // init health    14
+		<< QVariant(15)            // sudden death   15
+		<< QVariant(0)             // case prob      16
+		<< QVariant(0)             //  mines time    17
+		<< QVariant(50)            //  landadds      18
+		;
+
 	schemes.append(defaultScheme);
 	schemes.append(proMode);
 	schemes.append(shoppa);
 	schemes.append(basketball);
+	schemes.append(minefield);
 
 
 	int size = fileConfig.beginReadArray("schemes");
--- a/QTfrontend/hedgewars.pro	Sat May 23 14:55:33 2009 +0000
+++ b/QTfrontend/hedgewars.pro	Sat May 23 16:49:03 2009 +0000
@@ -113,6 +113,7 @@
 TRANSLATIONS += ../share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ja.ts
 TRANSLATIONS += ../share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.ts
 TRANSLATIONS += ../share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pt_BR.ts
+TRANSLATIONS += ../share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pt_PT.ts
 TRANSLATIONS += ../share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ru.ts
 TRANSLATIONS += ../share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sk.ts
 TRANSLATIONS += ../share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sv.ts
--- a/QTfrontend/hwconsts.cpp.in	Sat May 23 14:55:33 2009 +0000
+++ b/QTfrontend/hwconsts.cpp.in	Sat May 23 16:49:03 2009 +0000
@@ -29,7 +29,7 @@
 QStringList * Themes;
 QStringList * mapList;
 
-QString * cDefaultAmmoStore = new QString("93919294221991210322351110012010000012");
+QString * cDefaultAmmoStore = new QString("93919294221991210322351110012010000002");
 QList< QPair<QString, QString> > cDefaultAmmos =
 	QList< QPair<QString, QString> >()
 	<< qMakePair(QString("Default"), *cDefaultAmmoStore)
@@ -37,6 +37,7 @@
 	<< qMakePair(QString("Pro mode"),  QString("90900090000000000000090000000000000000"))
 	<< qMakePair(QString("Shoppa"),    QString("00000099000000000000000000000000000000"))
 	<< qMakePair(QString("Basketball"),QString("00000090000009000000000000000000000000"))
+	<< qMakePair(QString("Minefield"),QString("00000099000900000003000000000000000000"))
 	;
 
 QColor * color1 = new QColor(221,   0,   0);
--- a/QTfrontend/pages.cpp	Sat May 23 14:55:33 2009 +0000
+++ b/QTfrontend/pages.cpp	Sat May 23 16:49:03 2009 +0000
@@ -1116,9 +1116,9 @@
 
 void PageScheme::schemeSelected(int n)
 {
-	gbGameModes->setEnabled(n >= 4); // FIXME: derive number from model
-	gbBasicSettings->setEnabled(n >= 4);
-	LE_name->setEnabled(n >= 4);
+	gbGameModes->setEnabled(n >= 5); // FIXME: derive number from model
+	gbBasicSettings->setEnabled(n >= 5);
+	LE_name->setEnabled(n >= 5);
 }
 
 /////////////////////////////////////////////////
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_bg.ts	Sat May 23 14:55:33 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_bg.ts	Sat May 23 16:49:03 2009 +0000
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS><TS version="1.1">
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0">
 <context>
     <name>AmmoSchemeModel</name>
     <message>
@@ -50,22 +51,18 @@
 <context>
     <name>GameUIConfig</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Грешка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Cannot create directory %1</source>
         <translation type="obsolete">Не може да се създаде папка %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Quit</source>
         <translation type="obsolete">Изход</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Cannot save options to file %1</source>
         <translation type="obsolete">Грешка при запис във файл %1</translation>
     </message>
@@ -73,12 +70,12 @@
 <context>
     <name>HWForm</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="498"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Грешка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Please, select demo from the list above</source>
         <translation type="obsolete">Изберете демо от списъка</translation>
     </message>
@@ -88,7 +85,6 @@
         <translation>Добре</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Please, select server from the list above</source>
         <translation type="obsolete">Изберете сървър от списъка</translation>
     </message>
@@ -116,12 +112,10 @@
 <context>
     <name>HWGame</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Грешка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation type="obsolete">Грешка при стартиране на сървъра: %1.</translation>
     </message>
@@ -131,12 +125,10 @@
         <translation>bg.txt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Cannot save demo to file %1</source>
         <translation type="obsolete">Грешка при запис на демо файл %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Quit</source>
         <translation type="obsolete">Изход</translation>
     </message>
@@ -146,7 +138,6 @@
         <translation>Не може да се отвори демо файл %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
         <translation type="obsolete">Грешка при пускане на engine-a: %1 (</translation>
     </message>
@@ -207,17 +198,14 @@
 <context>
     <name>HWNet</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Грешка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
         <translation type="obsolete">Грешка при свързване. Моля проверете името на сървъра и порта.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Connection refused</source>
         <translation type="obsolete">Отказано свързване</translation>
     </message>
@@ -225,12 +213,10 @@
 <context>
     <name>HWNetServer</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Грешка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation type="obsolete">Грешка при стартиране на сървъра: %1.</translation>
     </message>
@@ -256,7 +242,6 @@
 <context>
     <name>HWNewNet</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Грешка</translation>
     </message>
@@ -271,16 +256,19 @@
         <translation>Отказано свързване</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
         <source>*** %1 joined</source>
         <translation>*** %1 се присъедини</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
         <source>*** %1 left</source>
         <translation>*** %1 напусна</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
         <source>*** %1 left (%2)</source>
         <translation>*** %1 напусна (%2)</translation>
@@ -314,7 +302,7 @@
 <context>
     <name>KB</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
         <translation>SDL_ttf се натъкна на грешка при показването на текста, най-вероятно свързана с програмна грешка в библиотеката freetype2. Препоръчително е да я обновите.</translation>
     </message>
@@ -343,12 +331,10 @@
 <context>
     <name>PageEditTeam</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Discard</source>
         <translation type="obsolete">Отказ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Запис</translation>
     </message>
@@ -366,7 +352,7 @@
 <context>
     <name>PageGameStats</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Награда за най-добър изстрел е спечелена от &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; с &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; точки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -390,42 +376,34 @@
 <context>
     <name>PageMain</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">Отборна игра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Single Player</source>
         <translation type="obsolete">Единична игра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net game</source>
         <translation type="obsolete">Игра в мрежа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Saved games</source>
         <translation type="obsolete">Запазени игри</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">Демота</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Setup</source>
         <translation type="obsolete">Настройка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>About</source>
         <translation type="obsolete">Относно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Exit</source>
         <translation type="obsolete">Изход</translation>
     </message>
@@ -443,7 +421,6 @@
 <context>
     <name>PageMultiplayer</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Назад</translation>
     </message>
@@ -456,12 +433,10 @@
 <context>
     <name>PageNet</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Local</source>
         <translation type="obsolete">Локален</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Internet</source>
         <translation type="obsolete">Интернет</translation>
     </message>
@@ -510,12 +485,10 @@
         <translation>Редактиране на отбора</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Запис</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Назад</translation>
     </message>
@@ -533,16 +506,21 @@
 <context>
     <name>PagePlayDemo</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Грешка</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
         <source>Please, select record from the list</source>
         <translation>Изберете запис от списъка</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
         <source>OK</source>
         <translation>Добре</translation>
@@ -586,6 +564,7 @@
         <translation>Обновяване</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="821"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="832"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Грешка</translation>
@@ -596,6 +575,7 @@
         <translation>Моля, въведете име на стая</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="823"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="834"/>
         <source>OK</source>
         <translation>Добре</translation>
@@ -692,7 +672,6 @@
 <context>
     <name>PageSelectWeapon</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Назад</translation>
     </message>
@@ -707,7 +686,6 @@
         <translation>Изтриване</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Запис</translation>
     </message>
@@ -715,12 +693,10 @@
 <context>
     <name>PageSimpleGame</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Назад</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">Бърза игра</translation>
     </message>
@@ -728,27 +704,22 @@
 <context>
     <name>PageSinglePlayer</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">Бърза игра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Training</source>
         <translation type="obsolete">Тренировка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">Отборна игра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Saved games</source>
         <translation type="obsolete">Запазени игри</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">Демота</translation>
     </message>
@@ -824,7 +795,6 @@
         <translation>Пълен екран</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Forts mode</source>
         <translation type="obsolete">Режим фортове</translation>
     </message>
@@ -872,27 +842,22 @@
         <translation>Човек</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 5</source>
         <translation type="obsolete">Ниво 5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 4</source>
         <translation type="obsolete">Ниво 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 3</source>
         <translation type="obsolete">Ниво 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 2</source>
         <translation type="obsolete">Ниво 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 1</source>
         <translation type="obsolete">Ниво 1</translation>
     </message>
@@ -920,7 +885,6 @@
         <translation>Форт</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Grave</source>
         <translation type="obsolete">Гроб</translation>
     </message>
@@ -940,22 +904,18 @@
         <translation>Настройки на Звук/Графика</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net nick</source>
         <translation type="obsolete">Прякор</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net options</source>
         <translation type="obsolete">Мрежови настройки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Landscape</source>
         <translation type="obsolete">Ландшафт</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Game scheme</source>
         <translation type="obsolete">Игрови настройки</translation>
     </message>
@@ -965,7 +925,6 @@
         <translation>Играещи отбори</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Team level</source>
         <translation type="obsolete">Ниво на отбора</translation>
     </message>
@@ -975,7 +934,6 @@
         <translation>Мрежова игра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Servers list</source>
         <translation type="obsolete">Списък със сървъри</translation>
     </message>
@@ -1003,87 +961,71 @@
         <translation>Прякор</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Server address</source>
         <translation type="obsolete">Адрес на сървъра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;h1&gt;Hedgewars&lt;/h1&gt;&lt;h3&gt;Version 0.8&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.hedgewars.org/&quot;&gt;http://www.hedgewars.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;br&gt;This program is distributed under the GNU General Public License&lt;/div&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;h1&gt;Таралежови войни&lt;/h1&gt;&lt;h3&gt;Версия 0.8&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.hedgewars.org/&quot;&gt;http://www.hedgewars.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;br&gt;Тази програма се разпространява под GNU (the GNU General Public License) лиценз&lt;/div&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Developers:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;Igor Ulyanov &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:iulyanov@gmail.com&quot;&gt;iulyanov@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;h2&gt;Translations:&lt;/h2&gt;english: Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;russian: Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Разработчици:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;Андрей Коротаев &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;Игорь Ульянов &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:iulyanov@gmail.com&quot;&gt;iulyanov@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;h2&gt;Превод:&lt;/h2&gt;английски: Андрей Коротаев &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;русски: Андрей Коротаев &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>difficulty:</source>
         <translation type="obsolete">трудност:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.8&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.8&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
         <translation>Тази програма се разпространява под GNU (the GNU General Public License) лиценз</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Translations:&lt;/h2&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Преводи:&lt;/h2&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Developers:&lt;/h2&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Разработчици:&lt;/h2&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Translations:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Преводи:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Special thanks:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Специални благодарности:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.8.1&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.8.1&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Turn time</source>
         <translation type="obsolete">Време за ход</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Initial health</source>
         <translation type="obsolete">Начално здраве</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Награда за най-добър изстрел е спечелена от &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; с &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; точки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;По време на този рунд бяха убити &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; таралежи.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.9&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
@@ -1098,7 +1040,7 @@
         <translation>Ограничение на брой кадри за секунда</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
         <source>Developers:</source>
         <translation>Разработчици:</translation>
     </message>
@@ -1143,7 +1085,6 @@
         <translation>Оръжия</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
@@ -1211,6 +1152,7 @@
 <context>
     <name>QLineEdit</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="52"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="362"/>
         <source>unnamed</source>
         <translation>безименен</translation>
@@ -1219,12 +1161,10 @@
 <context>
     <name>QMainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>-= by unC0Rr =-</source>
         <translation type="obsolete">-= by unC0Rr =-</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Hedgewars</source>
         <translation type="obsolete">Таралежови войни</translation>
     </message>
@@ -1242,7 +1182,7 @@
         <translation>Грешка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="308"/>
         <source>Failed to open data directory:
 %1
 Please check your installation</source>
@@ -1261,6 +1201,8 @@
         <translation>Загубена е връзка със сървъра</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Оръжие</translation>
@@ -1294,7 +1236,6 @@
         <translation>Не може да се създаде папка %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Quit</source>
         <translation type="obsolete">Изход</translation>
     </message>
@@ -1307,22 +1248,18 @@
 <context>
     <name>QPushButton</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Single Player</source>
         <translation type="obsolete">Единична игра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">Отборна игра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net game</source>
         <translation type="obsolete">Мрежова игра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">Демота</translation>
     </message>
@@ -1332,42 +1269,36 @@
         <translation>Настройка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Exit</source>
         <translation type="obsolete">Изход</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Назад</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">Бърза игра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Discard</source>
         <translation type="obsolete">Отказ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Запис</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
         <source>Play demo</source>
         <translation>Пускане на демо</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>New team</source>
         <translation type="obsolete">Нов отбор</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Edit team</source>
         <translation type="obsolete">Редактиране</translation>
     </message>
@@ -1377,22 +1308,18 @@
         <translation>Свързване</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Disconnect</source>
         <translation type="obsolete">Прекъсване</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Join</source>
         <translation type="obsolete">Присъединяване</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Create</source>
         <translation type="obsolete">Създаване</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Add Team</source>
         <translation type="obsolete">Добавяне на отбор</translation>
     </message>
@@ -1407,7 +1334,6 @@
         <translation>Старт</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>About</source>
         <translation type="obsolete">Относно</translation>
     </message>
@@ -1422,7 +1348,6 @@
         <translation>Опресняване</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Waiting</source>
         <translation type="obsolete">Изчакване</translation>
     </message>
@@ -1432,12 +1357,10 @@
         <translation>Зареждане</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Weapons scheme</source>
         <translation type="obsolete">Схема на оръжията</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Training</source>
         <translation type="obsolete">Тренировка</translation>
     </message>
@@ -1447,6 +1370,7 @@
         <translation>Указване</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="584"/>
         <source>default</source>
         <translation>по подразбиране</translation>
@@ -1490,7 +1414,7 @@
         <translation>Брой играчи</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="794"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="793"/>
         <source>Round in progress</source>
         <translation>В момента тече рунд</translation>
     </message>
@@ -1521,17 +1445,18 @@
 <context>
     <name>TCPBase</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Грешка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation>Грешка при стартиране на сървъра: %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
         <translation>Грешка пускане на engine-a: %1 (</translation>
     </message>
@@ -1617,6 +1542,7 @@
         <translation>надолу</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
         <source>jump</source>
         <translation>скок</translation>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_cs.ts	Sat May 23 14:55:33 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_cs.ts	Sat May 23 16:49:03 2009 +0000
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="cs">
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="cs">
 <context>
     <name>AmmoSchemeModel</name>
     <message>
@@ -16,12 +17,10 @@
         <translation type="unfinished">Nikdy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Every turn</source>
         <translation type="obsolete">Každý tah</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Each %1 turn</source>
         <translation type="obsolete">Každý %1 tah</translation>
     </message>
@@ -66,6 +65,7 @@
         <translation>nový</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="498"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Chyba</translation>
@@ -178,7 +178,6 @@
 <context>
     <name>HWNewNet</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Chyba</translation>
     </message>
@@ -198,16 +197,19 @@
         <translation>Místnost zničena.</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
         <source>*** %1 joined</source>
         <translation>*** %1 se připojil</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
         <source>*** %1 left</source>
         <translation>*** %1 odešel</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
         <source>*** %1 left (%2)</source>
         <translation>*** %1 odešel (%2)</translation>
@@ -236,7 +238,7 @@
 <context>
     <name>KB</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
         <translation>SDL_ttf vyhodil chybu v renderování textu, s největší pravděpodobností je to spojeno s chybou ve freetype2. Je doporučeno aktualizovat Vaši freetype knihovnu.</translation>
     </message>
@@ -278,7 +280,7 @@
 <context>
     <name>PageGameStats</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Cenu za nejlepší zásah vyhrál &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; s &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; body.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -382,16 +384,21 @@
 <context>
     <name>PagePlayDemo</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Chyba</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
         <source>Please, select record from the list</source>
         <translation>Prosím, vyberte záznam ze seznamu</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
@@ -435,6 +442,7 @@
         <translation>Obnovit</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="821"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="832"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Chyba</translation>
@@ -445,6 +453,7 @@
         <translation>Prosím, zadejte jméno místnosti</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="823"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="834"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
@@ -615,17 +624,14 @@
 <context>
     <name>QCheckBox</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Forts mode</source>
         <translation type="obsolete">Mód pevností</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Divide teams</source>
         <translation type="obsolete">Dělit týmy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Solid land</source>
         <translation type="obsolete">Pevná zem</translation>
     </message>
@@ -754,12 +760,12 @@
         <translation>Verze</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
         <translation>Tento program je poskytovaný pod GNU General Public licencí</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
         <source>Developers:</source>
         <translation>Vývojáři:</translation>
     </message>
@@ -784,22 +790,18 @@
         <translation>Speciální poděkování:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Turn time</source>
         <translation type="obsolete">Čas kola</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Initial health</source>
         <translation type="obsolete">Počáteční zdraví</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Turns before SD</source>
         <translation type="obsolete">Kol před náhlou smrtí</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Bonus factor</source>
         <translation type="obsolete">Bonusový faktor</translation>
     </message>
@@ -897,6 +899,7 @@
 <context>
     <name>QLineEdit</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="52"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="362"/>
         <source>unnamed</source>
         <translation>nepojmenovaný</translation>
@@ -928,7 +931,7 @@
         <translation>Chyba</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="308"/>
         <source>Failed to open data directory:
 %1
 Please check your installation</source>
@@ -937,6 +940,8 @@
 Prosím zkontorlujte vaši instalaci</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Zbraně</translation>
@@ -978,6 +983,7 @@
 <context>
     <name>QPushButton</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="584"/>
         <source>default</source>
         <translation>základní</translation>
@@ -1013,7 +1019,6 @@
         <translation>Upřesnit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Join official server</source>
         <translation type="obsolete">Připojit se na oficiální server</translation>
     </message>
@@ -1033,6 +1038,7 @@
         <translation>Jedem!</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
         <source>Play demo</source>
         <translation>Přehrát záznam</translation>
@@ -1071,7 +1077,7 @@
         <translation>Čísla hráčů</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="794"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="793"/>
         <source>Round in progress</source>
         <translation>Hra běží</translation>
     </message>
@@ -1102,17 +1108,18 @@
 <context>
     <name>TCPBase</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Chyba</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation>Nemohu spustit server: %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
         <translation>Nemohu spustit engine: %1 (</translation>
     </message>
@@ -1198,6 +1205,7 @@
         <translation>dolů</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
         <source>jump</source>
         <translation>skok</translation>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_de.ts	Sat May 23 14:55:33 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_de.ts	Sat May 23 16:49:03 2009 +0000
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="de">
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="de">
 <context>
     <name>AmmoSchemeModel</name>
     <message>
@@ -16,12 +17,10 @@
         <translation>Nie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Every turn</source>
         <translation type="obsolete">Jede Runde</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Each %1 turn</source>
         <translation type="obsolete">Alle %1 Runden</translation>
     </message>
@@ -60,6 +59,7 @@
 <context>
     <name>HWForm</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="498"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Fehler</translation>
@@ -177,7 +177,6 @@
 <context>
     <name>HWNewNet</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Fehler</translation>
     </message>
@@ -192,16 +191,19 @@
         <translation>Verbindungsaufbau abgelehnt</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
         <source>*** %1 joined</source>
         <translation>*** %1 ist jetzt dabei</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
         <source>*** %1 left</source>
         <translation>*** %1 ist gegangen</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
         <source>*** %1 left (%2)</source>
         <translation>*** %1 ist gegangen (%2)</translation>
@@ -235,7 +237,7 @@
 <context>
     <name>KB</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
         <translation>SDL_ttf meldete einen Fehler beim Rendern des Textes, dies liegt vermutlich an einem Fehler in freetype2. Es wird empfohlen die freetype Bibliothek auf den neuesten Stand zu bringen.</translation>
     </message>
@@ -264,12 +266,10 @@
 <context>
     <name>PageEditTeam</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Discard</source>
         <translation type="obsolete">Verwerfen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Speichern</translation>
     </message>
@@ -287,7 +287,7 @@
 <context>
     <name>PageGameStats</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Der Preis für den besten Schuss geht an &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; mit &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; Punkten.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -311,42 +311,34 @@
 <context>
     <name>PageMain</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Single Player</source>
         <translation type="obsolete">Einzelspieler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">Mehrspieler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net game</source>
         <translation type="obsolete">Netzwerkspiel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Saved games</source>
         <translation type="obsolete">Savegames</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">Demos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Setup</source>
         <translation type="obsolete">Einstellungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>About</source>
         <translation type="obsolete">Über</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Exit</source>
         <translation type="obsolete">Beenden</translation>
     </message>
@@ -364,7 +356,6 @@
 <context>
     <name>PageMultiplayer</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Zurück</translation>
     </message>
@@ -377,12 +368,10 @@
 <context>
     <name>PageNet</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Local</source>
         <translation type="obsolete">LAN</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Internet</source>
         <translation type="obsolete">Internet</translation>
     </message>
@@ -431,12 +420,10 @@
         <translation>Team bearbeiten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Zurück</translation>
     </message>
@@ -454,16 +441,21 @@
 <context>
     <name>PagePlayDemo</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Fehler</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
         <source>Please, select record from the list</source>
         <translation>Bitte einen Eintrag aus der Liste auswählen</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
@@ -507,6 +499,7 @@
         <translation>Aktualisieren</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="821"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="832"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Fehler</translation>
@@ -517,6 +510,7 @@
         <translation>Bitte einen Raumnamen eingeben</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="823"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="834"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
@@ -613,7 +607,6 @@
 <context>
     <name>PageSelectWeapon</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Zurück</translation>
     </message>
@@ -628,7 +621,6 @@
         <translation>Löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Speichern</translation>
     </message>
@@ -636,27 +628,22 @@
 <context>
     <name>PageSinglePlayer</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">Einfaches Spiel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Training</source>
         <translation type="obsolete">Training</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">Mehrspieler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Saved games</source>
         <translation type="obsolete">Savegames</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">Demos</translation>
     </message>
@@ -722,7 +709,6 @@
 <context>
     <name>QCheckBox</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Forts mode</source>
         <translation type="obsolete">Festungs-Modus</translation>
     </message>
@@ -757,7 +743,6 @@
         <translation>Frontend im Vollbild</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Divide teams</source>
         <translation type="obsolete">Teams getrennt aufstellen</translation>
     </message>
@@ -767,12 +752,10 @@
         <translation>Datum und Uhrzeit an Aufnahmedatei anhängen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Solid land</source>
         <translation type="obsolete">Unzerstörbares Terrain</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Add Border</source>
         <translation type="obsolete">Randbegrenzung einfügen</translation>
     </message>
@@ -795,27 +778,22 @@
         <translation>Mensch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 5</source>
         <translation type="obsolete">Stufe 5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 4</source>
         <translation type="obsolete">Stufe 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 3</source>
         <translation type="obsolete">Stufe 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 2</source>
         <translation type="obsolete">Stufe 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 1</source>
         <translation type="obsolete">Stufe 1</translation>
     </message>
@@ -828,12 +806,10 @@
 <context>
     <name>QGroupBox</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Landscape</source>
         <translation type="obsolete">Landschaft</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Game scheme</source>
         <translation type="obsolete">Spielschema</translation>
     </message>
@@ -853,12 +829,10 @@
         <translation>Tastenkombinationen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Grave</source>
         <translation type="obsolete">Grabstein</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Team level</source>
         <translation type="obsolete">Team-Level</translation>
     </message>
@@ -883,12 +857,10 @@
         <translation>Waffen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net options</source>
         <translation type="obsolete">Netzwerkeinstellungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Servers list</source>
         <translation type="obsolete">Serverliste</translation>
     </message>
@@ -916,17 +888,16 @@
 <context>
     <name>QLabel</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
         <translation>Dieses Programm ist unter der GNU General Public License veröffentlicht</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
         <source>Developers:</source>
         <translation>Entwickler:</translation>
     </message>
@@ -946,12 +917,10 @@
         <translation>Besonderer Dank geht an:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Turn time</source>
         <translation type="obsolete">Rundenzeit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Initial health</source>
         <translation type="obsolete">Lebenspunkte-Startwert</translation>
     </message>
@@ -961,12 +930,10 @@
         <translation>Waffen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Der Preis für den besten Schuss geht an &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; mit &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; Punkten.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Insgesamt wurden &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Igel während dieser Runde getötet.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -1006,12 +973,10 @@
         <translation>Serverport:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.3&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Version 0.9.3&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Der Preis für den besten Schuss geht an &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; mit &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; Kills.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -1026,12 +991,10 @@
         <translation>Sounds:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Turns before SD</source>
         <translation type="obsolete">Rundenzahl vor Suddendeath</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Crate drops</source>
         <translation type="obsolete">Kistenabwurf</translation>
     </message>
@@ -1089,6 +1052,7 @@
 <context>
     <name>QLineEdit</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="52"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="362"/>
         <source>unnamed</source>
         <translation>unbenannt</translation>
@@ -1097,7 +1061,6 @@
 <context>
     <name>QMainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Hedgewars</source>
         <translation type="obsolete">Hedgewars</translation>
     </message>
@@ -1125,7 +1088,7 @@
         <translation>Fehler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="308"/>
         <source>Failed to open data directory:
 %1
 Please check your installation</source>
@@ -1134,6 +1097,8 @@
 konnte nicht geöffnet werden. Bitte überprüfen Sie Ihre Installation</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Waffen</translation>
@@ -1175,7 +1140,6 @@
 <context>
     <name>QPushButton</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Waiting</source>
         <translation type="obsolete">Warten</translation>
     </message>
@@ -1185,6 +1149,7 @@
         <translation>Los!</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="584"/>
         <source>default</source>
         <translation>Standard</translation>
@@ -1220,7 +1185,6 @@
         <translation>Verbinden zu ...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Zurück</translation>
     </message>
@@ -1230,16 +1194,15 @@
         <translation>Start</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">Einfaches Spiel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Training</source>
         <translation type="obsolete">Training</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
         <source>Play demo</source>
         <translation>Demo abspielen</translation>
@@ -1265,7 +1228,6 @@
         <translation>Einstellungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Join official server</source>
         <translation type="obsolete">Offiziellem Server beitreten</translation>
     </message>
@@ -1288,7 +1250,7 @@
         <translation>Anzahl Spieler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="794"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="793"/>
         <source>Round in progress</source>
         <translation>Runde läuft</translation>
     </message>
@@ -1319,17 +1281,18 @@
 <context>
     <name>TCPBase</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Fehler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation>Server %1 konnte nicht gestartet werden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
         <translation>Engine konnte nicht gestartet werden: %1 (</translation>
     </message>
@@ -1415,6 +1378,7 @@
         <translation>Runter</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
         <source>jump</source>
         <translation>Springen</translation>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_en.ts	Sat May 23 14:55:33 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_en.ts	Sat May 23 16:49:03 2009 +0000
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="en">
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="en">
 <context>
     <name>AmmoSchemeModel</name>
     <message>
@@ -55,6 +56,7 @@
         <translation>new</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="498"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Error</translation>
@@ -167,7 +169,6 @@
 <context>
     <name>HWNewNet</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Error</translation>
     </message>
@@ -187,16 +188,19 @@
         <translation>Room destroyed</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
         <source>*** %1 joined</source>
         <translation>*** %1 joined</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
         <source>*** %1 left</source>
         <translation>*** %1 left</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
         <source>*** %1 left (%2)</source>
         <translation>*** %1 left (%2)</translation>
@@ -225,7 +229,7 @@
 <context>
     <name>KB</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
         <translation>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</translation>
     </message>
@@ -267,7 +271,7 @@
 <context>
     <name>PageGameStats</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -369,16 +373,21 @@
 <context>
     <name>PagePlayDemo</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Error</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
         <source>Please, select record from the list</source>
         <translation>Please, select record from the list</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
@@ -422,6 +431,7 @@
         <translation>Refresh</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="821"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="832"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Error</translation>
@@ -432,6 +442,7 @@
         <translation>Please, enter room name</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="823"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="834"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
@@ -602,17 +613,14 @@
 <context>
     <name>QCheckBox</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Forts mode</source>
         <translation type="obsolete">Forts mode</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Divide teams</source>
         <translation type="obsolete">Divide teams</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Solid land</source>
         <translation type="obsolete">Solid land</translation>
     </message>
@@ -751,12 +759,12 @@
         <translation>Version</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
         <translation>This program is distributed under the GNU General Public License</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
         <source>Developers:</source>
         <translation>Developers:</translation>
     </message>
@@ -781,12 +789,10 @@
         <translation>Special thanks:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Turn time</source>
         <translation type="obsolete">Turn time</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Initial health</source>
         <translation type="obsolete">Initial health</translation>
     </message>
@@ -874,6 +880,7 @@
 <context>
     <name>QLineEdit</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="52"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="362"/>
         <source>unnamed</source>
         <translation>unnamed</translation>
@@ -905,7 +912,7 @@
         <translation>Error</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="308"/>
         <source>Failed to open data directory:
 %1
 Please check your installation</source>
@@ -914,6 +921,8 @@
 Please check your installation</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Weapons</translation>
@@ -955,6 +964,7 @@
 <context>
     <name>QPushButton</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="584"/>
         <source>default</source>
         <translation>default</translation>
@@ -990,7 +1000,6 @@
         <translation>Specify</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Join official server</source>
         <translation type="obsolete">Join official server</translation>
     </message>
@@ -1005,6 +1014,7 @@
         <translation>Go!</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
         <source>Play demo</source>
         <translation>Play demo</translation>
@@ -1048,7 +1058,7 @@
         <translation>Players number</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="794"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="793"/>
         <source>Round in progress</source>
         <translation>Round in progress</translation>
     </message>
@@ -1079,17 +1089,18 @@
 <context>
     <name>TCPBase</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Error</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation>Unable to start the server: %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
         <translation>Unable to run engine: %1 (</translation>
     </message>
@@ -1175,6 +1186,7 @@
         <translation>down</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
         <source>jump</source>
         <translation>jump</translation>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_es.ts	Sat May 23 14:55:33 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_es.ts	Sat May 23 16:49:03 2009 +0000
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="es_ES">
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="es_ES">
 <context>
     <name>AmmoSchemeModel</name>
     <message>
@@ -16,12 +17,10 @@
         <translation>Nunca</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Every turn</source>
         <translation type="obsolete">Cada turno</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Each %1 turn</source>
         <translation type="obsolete">Cada %1 turnos</translation>
     </message>
@@ -60,6 +59,7 @@
 <context>
     <name>HWForm</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="498"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Error</translation>
@@ -177,7 +177,6 @@
 <context>
     <name>HWNewNet</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Error</translation>
     </message>
@@ -192,16 +191,19 @@
         <translation>La conexión fue rechazada</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
         <source>*** %1 joined</source>
         <translation>*** %1 ha entrado</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
         <source>*** %1 left</source>
         <translation>*** %1 ha salido</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
         <source>*** %1 left (%2)</source>
         <translation>*** %1 ha salido (%2)</translation>
@@ -235,7 +237,7 @@
 <context>
     <name>KB</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
         <translation>SDL_ttf ha devuelto un error al dibujar texto, probablemente relacionado con un bug en freetype2. Se recomienda actualizar la librería freetype.</translation>
     </message>
@@ -264,12 +266,10 @@
 <context>
     <name>PageEditTeam</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Discard</source>
         <translation type="obsolete">Descartar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Guardar</translation>
     </message>
@@ -287,7 +287,7 @@
 <context>
     <name>PageGameStats</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El premio al mejor disparo es para &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; , con &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; puntos.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -311,42 +311,34 @@
 <context>
     <name>PageMain</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Single Player</source>
         <translation type="obsolete">Un Jugador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">Multijugador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net game</source>
         <translation type="obsolete">Juego en red</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Saved games</source>
         <translation type="obsolete">Partidas guardadas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">Demo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Setup</source>
         <translation type="obsolete">Configuración</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>About</source>
         <translation type="obsolete">Acerca de...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Exit</source>
         <translation type="obsolete">Salir</translation>
     </message>
@@ -364,7 +356,6 @@
 <context>
     <name>PageMultiplayer</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Volver</translation>
     </message>
@@ -377,12 +368,10 @@
 <context>
     <name>PageNet</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Local</source>
         <translation type="obsolete">Local</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Internet</source>
         <translation type="obsolete">Internet</translation>
     </message>
@@ -431,12 +420,10 @@
         <translation>Editar equipo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Guardar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Volver</translation>
     </message>
@@ -454,16 +441,21 @@
 <context>
     <name>PagePlayDemo</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Error</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
         <source>Please, select record from the list</source>
         <translation>Por favor, seleccione una entrada de la lista</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
@@ -507,6 +499,7 @@
         <translation>Actualizar</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="821"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="832"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Error</translation>
@@ -517,6 +510,7 @@
         <translation>Por favor, introduzca un nombre para la sala</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="823"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="834"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
@@ -613,7 +607,6 @@
 <context>
     <name>PageSelectWeapon</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Volver</translation>
     </message>
@@ -628,7 +621,6 @@
         <translation>Eliminar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Guardar</translation>
     </message>
@@ -636,27 +628,22 @@
 <context>
     <name>PageSinglePlayer</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">Partida sencilla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Training</source>
         <translation type="obsolete">Entrenamiento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">Multijugador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Saved games</source>
         <translation type="obsolete">Partidas guardadas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">Demo</translation>
     </message>
@@ -722,7 +709,6 @@
 <context>
     <name>QCheckBox</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Forts mode</source>
         <translation type="obsolete">Modo Fuertes</translation>
     </message>
@@ -757,12 +743,10 @@
         <translation>Interfaz a pantalla completa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Divide teams</source>
         <translation type="obsolete">Agrupar equipos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Solid land</source>
         <translation type="obsolete">Terreno indestructible</translation>
     </message>
@@ -772,7 +756,6 @@
         <translation>Agregar fecha y hora al nombre de fichero</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Add Border</source>
         <translation type="obsolete">Añadir borde</translation>
     </message>
@@ -795,27 +778,22 @@
         <translation>Humano</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 5</source>
         <translation type="obsolete">Nivel 5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 4</source>
         <translation type="obsolete">Nivel 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 3</source>
         <translation type="obsolete">Nivel 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 2</source>
         <translation type="obsolete">Nivel 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 1</source>
         <translation type="obsolete">Nivel 1</translation>
     </message>
@@ -828,12 +806,10 @@
 <context>
     <name>QGroupBox</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Landscape</source>
         <translation type="obsolete">Paisaje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Game scheme</source>
         <translation type="obsolete">Esquema de juego</translation>
     </message>
@@ -853,12 +829,10 @@
         <translation>Asociaciones de teclas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Grave</source>
         <translation type="obsolete">Lápida</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Team level</source>
         <translation type="obsolete">Nivel del equipo</translation>
     </message>
@@ -883,12 +857,10 @@
         <translation>Armas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net options</source>
         <translation type="obsolete">Opciones de red</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Servers list</source>
         <translation type="obsolete">Lista de servidores</translation>
     </message>
@@ -916,17 +888,16 @@
 <context>
     <name>QLabel</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Versión 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
         <translation>Este programa está distribuido bajo la licencia GNU General Public License</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
         <source>Developers:</source>
         <translation>Desarrolladores:</translation>
     </message>
@@ -946,12 +917,10 @@
         <translation>Agradecimientos:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Turn time</source>
         <translation type="obsolete">Duración del turno</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Initial health</source>
         <translation type="obsolete">Vida inicial</translation>
     </message>
@@ -961,12 +930,10 @@
         <translation>Armas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;El premio al mejor disparo es para &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; , con &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; puntos.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Un total de &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Erizo(s) resultaron muertos durante este asalto.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -1011,7 +978,6 @@
         <translation>Versión</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;El premio al mejor disparo es para &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; con &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; erizos muertos.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -1021,12 +987,10 @@
         <translation>Sonidos:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Turns before SD</source>
         <translation type="obsolete">Turnos hasta MS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Crate drops</source>
         <translation type="obsolete">Aparición de cajas</translation>
     </message>
@@ -1084,6 +1048,7 @@
 <context>
     <name>QLineEdit</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="52"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="362"/>
         <source>unnamed</source>
         <translation>sin nombre</translation>
@@ -1092,7 +1057,6 @@
 <context>
     <name>QMainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Hedgewars</source>
         <translation type="obsolete">Hedgewars</translation>
     </message>
@@ -1120,7 +1084,7 @@
         <translation>Error</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="308"/>
         <source>Failed to open data directory:
 %1
 Please check your installation</source>
@@ -1129,6 +1093,8 @@
 Verifique su instalación</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Armas</translation>
@@ -1170,7 +1136,6 @@
 <context>
     <name>QPushButton</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Waiting</source>
         <translation type="obsolete">Esperando</translation>
     </message>
@@ -1180,6 +1145,7 @@
         <translation>¡Adelante!</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="584"/>
         <source>default</source>
         <translation>predeterminado</translation>
@@ -1215,7 +1181,6 @@
         <translation>Especificar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Volver</translation>
     </message>
@@ -1225,16 +1190,15 @@
         <translation>Empezar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">Partida sencilla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Training</source>
         <translation type="obsolete">Entrenamiento</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
         <source>Play demo</source>
         <translation>Visualizar demo</translation>
@@ -1260,7 +1224,6 @@
         <translation>Configuración</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Join official server</source>
         <translation type="obsolete">Unirse al servidor oficial</translation>
     </message>
@@ -1283,7 +1246,7 @@
         <translation>Jugadores</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="794"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="793"/>
         <source>Round in progress</source>
         <translation>Ronda en progreso</translation>
     </message>
@@ -1314,17 +1277,18 @@
 <context>
     <name>TCPBase</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Error</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation>No se pudo iniciar el servidor: %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
         <translation>No se pudo iniciar el motor: %1 (</translation>
     </message>
@@ -1410,6 +1374,7 @@
         <translation>abajo</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
         <source>jump</source>
         <translation>saltar</translation>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fi.ts	Sat May 23 14:55:33 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fi.ts	Sat May 23 16:49:03 2009 +0000
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="fi">
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="fi">
 <context>
     <name>AmmoSchemeModel</name>
     <message>
@@ -55,6 +56,7 @@
         <translation>uusi</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="498"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Virhe</translation>
@@ -106,7 +108,6 @@
         <translation>Kartta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Teemat</source>
         <translation type="obsolete">Themes</translation>
     </message>
@@ -172,7 +173,6 @@
 <context>
     <name>HWNewNet</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Virhe</translation>
     </message>
@@ -192,16 +192,19 @@
         <translation>Huone tuhottiin</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
         <source>*** %1 joined</source>
         <translation>*** %1 liittyi</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
         <source>*** %1 left</source>
         <translation>*** %1 poistui</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
         <source>*** %1 left (%2)</source>
         <translation>*** %1 poistui (%2)</translation>
@@ -230,7 +233,7 @@
 <context>
     <name>KB</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
         <translation>SDL_ttf palautti virheen mallintaessaan tekstiä, todennäköisesti syy on freetype2:n ohjelmavirheessä. Freetype-kirjaston päivitys on suosiltetavaa.</translation>
     </message>
@@ -272,7 +275,7 @@
 <context>
     <name>PageGameStats</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Paras laukaus -mitalin voitti &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pisteellä&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -374,16 +377,21 @@
 <context>
     <name>PagePlayDemo</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Virhe</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
         <source>Please, select record from the list</source>
         <translation>Ole hyvä ja valitse nauhoite listasta</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
@@ -427,6 +435,7 @@
         <translation>Päivitä</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="821"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="832"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Virhe</translation>
@@ -437,6 +446,7 @@
         <translation>Ole hyvä ja syötä huoneen nimi</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="823"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="834"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
@@ -607,17 +617,14 @@
 <context>
     <name>QCheckBox</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Forts mode</source>
         <translation type="obsolete">Linnakemoodi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Divide teams</source>
         <translation type="obsolete">Jaa joukkueet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Solid land</source>
         <translation type="obsolete">Tuhoutumaton maa</translation>
     </message>
@@ -713,8 +720,7 @@
         <translation>Aseet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
-        <source>&#xc4;&#xe4;ni/Grafiikka-asetukset</source>
+        <source>Ääni/Grafiikka-asetukset</source>
         <translation type="obsolete">Audio/Graphic options</translation>
     </message>
     <message>
@@ -761,12 +767,12 @@
         <translation>Versio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
         <translation>Tätä ohjelmaa levitetään GNU General Public Licence-lisensisn alla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
         <source>Developers:</source>
         <translation>Kehittäjät:</translation>
     </message>
@@ -791,12 +797,10 @@
         <translation>Erikoiskiitokset:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Turn time</source>
         <translation type="obsolete">Vuoron aikaraja</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Initial health</source>
         <translation type="obsolete">Aloitusterveys</translation>
     </message>
@@ -884,6 +888,7 @@
 <context>
     <name>QLineEdit</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="52"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="362"/>
         <source>unnamed</source>
         <translation>nimetön</translation>
@@ -915,7 +920,7 @@
         <translation>Virhe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="308"/>
         <source>Failed to open data directory:
 %1
 Please check your installation</source>
@@ -924,6 +929,8 @@
 Ole hyvä ja tarkista asennuksesi</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Aseet</translation>
@@ -965,6 +972,7 @@
 <context>
     <name>QPushButton</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="584"/>
         <source>default</source>
         <translation>oletus</translation>
@@ -1000,7 +1008,6 @@
         <translation>Määritä</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Join official server</source>
         <translation type="obsolete">Liity viralliselle palvelimelle</translation>
     </message>
@@ -1015,6 +1022,7 @@
         <translation>Aloita!</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
         <source>Play demo</source>
         <translation>Toista nauhoite</translation>
@@ -1058,7 +1066,7 @@
         <translation>Pelaajien määrä</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="794"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="793"/>
         <source>Round in progress</source>
         <translation>Erä kesken</translation>
     </message>
@@ -1089,17 +1097,18 @@
 <context>
     <name>TCPBase</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Virhe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation>Palvelinta ei pystytty käynnistämään: %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
         <translation>Pelimoottorin ajo epäonnistui: %1 (</translation>
     </message>
@@ -1185,6 +1194,7 @@
         <translation>alas</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
         <source>jump</source>
         <translation>hyppy</translation>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fr.ts	Sat May 23 14:55:33 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fr.ts	Sat May 23 16:49:03 2009 +0000
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="fr">
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="fr">
 <context>
     <name>AmmoSchemeModel</name>
     <message>
@@ -50,22 +51,18 @@
 <context>
     <name>GameUIConfig</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Cannot create directory %1</source>
         <translation type="obsolete">Не могу создать папку %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Quit</source>
         <translation type="obsolete">Выйти</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Cannot save options to file %1</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка при сохранении настроек в файл %1</translation>
     </message>
@@ -73,12 +70,12 @@
 <context>
     <name>HWForm</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="498"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Erreur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Please, select demo from the list above</source>
         <translation type="obsolete">Выберите демо из списка</translation>
     </message>
@@ -88,7 +85,6 @@
         <translation>OK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Please, select server from the list above</source>
         <translation type="obsolete">Выберите сервер из списка</translation>
     </message>
@@ -116,12 +112,10 @@
 <context>
     <name>HWGame</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation>
     </message>
@@ -131,12 +125,10 @@
         <translation>fr.txt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Cannot save demo to file %1</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка сохранения демо в файл %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Quit</source>
         <translation type="obsolete">Выход</translation>
     </message>
@@ -146,7 +138,6 @@
         <translation>Erreur lors de l&apos;ouverture du fichier de démonstration %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка запуска движка: %1 (</translation>
     </message>
@@ -207,17 +198,14 @@
 <context>
     <name>HWNet</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка подключения. Проверьте имя сервера и номер порта.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Connection refused</source>
         <translation type="obsolete">Отказано в соединении</translation>
     </message>
@@ -225,12 +213,10 @@
 <context>
     <name>HWNetServer</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation>
     </message>
@@ -256,7 +242,6 @@
 <context>
     <name>HWNewNet</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Erreur</translation>
     </message>
@@ -271,16 +256,19 @@
         <translation>Connexion refusée</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
         <source>*** %1 joined</source>
         <translation>*** %1 a rejoint la partie</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
         <source>*** %1 left</source>
         <translation>*** %1 a quitté la partie</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
         <source>*** %1 left (%2)</source>
         <translation>*** %1 a quitté la partie (%2)</translation>
@@ -314,7 +302,7 @@
 <context>
     <name>KB</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
         <translation>SDL_ttf à retourné une erreur pendant l&apos;affichage du texte, c&apos;est sûrement un bug de freetype2. Il est recommandé de mettre à jour votre librairie freetype.</translation>
     </message>
@@ -343,12 +331,10 @@
 <context>
     <name>PageEditTeam</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Discard</source>
         <translation type="obsolete">Annuler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Sauver</translation>
     </message>
@@ -366,7 +352,7 @@
 <context>
     <name>PageGameStats</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Le prix du meilleur tir revient à &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; avec &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; points.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -390,42 +376,34 @@
 <context>
     <name>PageMain</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">Multijoueur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Single Player</source>
         <translation type="obsolete">Un joueur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net game</source>
         <translation type="obsolete">Jeu en réseau</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Saved games</source>
         <translation type="obsolete">Parties sauvées</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">Démos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Setup</source>
         <translation type="obsolete">Configuration</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>About</source>
         <translation type="obsolete">A propos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Exit</source>
         <translation type="obsolete">Quitter</translation>
     </message>
@@ -443,7 +421,6 @@
 <context>
     <name>PageMultiplayer</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Retour</translation>
     </message>
@@ -456,12 +433,10 @@
 <context>
     <name>PageNet</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Local</source>
         <translation type="obsolete">Local</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Internet</source>
         <translation type="obsolete">Internet</translation>
     </message>
@@ -510,12 +485,10 @@
         <translation>Éditer Équipe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Sauver</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Retour</translation>
     </message>
@@ -533,16 +506,21 @@
 <context>
     <name>PagePlayDemo</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Erreur</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
         <source>Please, select record from the list</source>
         <translation>Sélectionnez une partie dans la liste</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
@@ -586,6 +564,7 @@
         <translation>Rafraichir</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="821"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="832"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Erreur</translation>
@@ -596,6 +575,7 @@
         <translation>Veuillez saisir le nom du salon</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="823"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="834"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
@@ -692,7 +672,6 @@
 <context>
     <name>PageSelectWeapon</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Retour</translation>
     </message>
@@ -707,7 +686,6 @@
         <translation>Supprimer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Sauver</translation>
     </message>
@@ -715,12 +693,10 @@
 <context>
     <name>PageSimpleGame</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Назад</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">Быстрый старт</translation>
     </message>
@@ -728,12 +704,10 @@
 <context>
     <name>PageSinglePlayer</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Training</source>
         <translation type="obsolete">Entrainement</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Saved games</source>
         <translation type="obsolete">Parties sauvées</translation>
     </message>
@@ -809,7 +783,6 @@
         <translation>Plein écran</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Forts mode</source>
         <translation type="obsolete">Mode forts</translation>
     </message>
@@ -834,7 +807,6 @@
         <translation type="unfinished">Occuper tout l&apos;écran</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Divide teams</source>
         <translation type="obsolete">Séparer les équipes</translation>
     </message>
@@ -844,7 +816,6 @@
         <translation>Ajouter date et heure au nom du fichier</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Solid land</source>
         <translation type="obsolete">Paysages indestructibles</translation>
     </message>
@@ -867,27 +838,22 @@
         <translation>Humain</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 5</source>
         <translation type="obsolete">Niveau 5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 4</source>
         <translation type="obsolete">Niveau 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 3</source>
         <translation type="obsolete">Niveau 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 2</source>
         <translation type="obsolete">Niveau 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 1</source>
         <translation type="obsolete">Niveau 1</translation>
     </message>
@@ -915,7 +881,6 @@
         <translation>Fort</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Grave</source>
         <translation type="obsolete">Tombe</translation>
     </message>
@@ -935,22 +900,18 @@
         <translation>Options Audio/Graphismes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net nick</source>
         <translation type="obsolete">Имя игрока</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net options</source>
         <translation type="obsolete">Options Réseau</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Landscape</source>
         <translation type="obsolete">Paysage</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Game scheme</source>
         <translation type="obsolete">Paramètres de jeu</translation>
     </message>
@@ -960,7 +921,6 @@
         <translation>Équipes participantes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Team level</source>
         <translation type="obsolete">Niveau équipe</translation>
     </message>
@@ -970,7 +930,6 @@
         <translation>Partie réseau</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Servers list</source>
         <translation type="obsolete">Liste serveurs</translation>
     </message>
@@ -998,87 +957,71 @@
         <translation>Pseudo réseau</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Server address</source>
         <translation type="obsolete">Адрес сервера</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;h1&gt;Hedgewars&lt;/h1&gt;&lt;h3&gt;Version 0.8&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.hedgewars.org/&quot;&gt;http://www.hedgewars.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;br&gt;This program is distributed under the GNU General Public License&lt;/div&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;h1&gt;Hedgewars&lt;/h1&gt;&lt;h3&gt;Версия 0.8&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.hedgewars.org/&quot;&gt;http://www.hedgewars.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;br&gt;Эта программа распространяется под лицензией GNU (the GNU General Public License)&lt;/div&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Developers:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;Igor Ulyanov &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:iulyanov@gmail.com&quot;&gt;iulyanov@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;h2&gt;Translations:&lt;/h2&gt;english: Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;russian: Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Разработчики:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;Андрей Коротаев &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;Игорь Ульянов &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:iulyanov@gmail.com&quot;&gt;iulyanov@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;h2&gt;Перевод:&lt;/h2&gt;английский: Андрей Коротаев &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;русский: Андрей Коротаев &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>difficulty:</source>
         <translation type="obsolete">Уровень игры:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.8&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.8&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
         <translation>Ce programme est distribué sous licence GNU General Public License</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Translations:&lt;/h2&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Переводы:&lt;/h2&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Developers:&lt;/h2&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Разработчики:&lt;/h2&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Translations:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Переводы:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Special thanks:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Особая благодарность:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.8.1&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.8.1&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Turn time</source>
         <translation type="obsolete">Temps du tour</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Initial health</source>
         <translation type="obsolete">Vie initiale</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Le prix du meilleur tir revient à &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; avec &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; points.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Un total de &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hérisson(s) ont été tués pendant ce round.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.9&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
@@ -1093,7 +1036,7 @@
         <translation>Limite de FPS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
         <source>Developers:</source>
         <translation>Développeurs:</translation>
     </message>
@@ -1138,7 +1081,6 @@
         <translation>Armes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
@@ -1148,7 +1090,6 @@
         <translation>Version</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Le prix du meilleur tir revient à &lt;br&gt;%1&lt;/b&gt; avec &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; morts.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -1211,6 +1152,7 @@
 <context>
     <name>QLineEdit</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="52"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="362"/>
         <source>unnamed</source>
         <translation>sansnom</translation>
@@ -1219,12 +1161,10 @@
 <context>
     <name>QMainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>-= by unC0Rr =-</source>
         <translation type="obsolete">-= by unC0Rr =-</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Hedgewars</source>
         <translation type="obsolete">Hedgewars</translation>
     </message>
@@ -1242,7 +1182,7 @@
         <translation>Erreur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="308"/>
         <source>Failed to open data directory:
 %1
 Please check your installation</source>
@@ -1261,6 +1201,8 @@
         <translation>La connexion au serveur à été perdue</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Armes</translation>
@@ -1294,7 +1236,6 @@
         <translation>Impossible de créer le dossier %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Quit</source>
         <translation type="obsolete">Выйти</translation>
     </message>
@@ -1307,22 +1248,18 @@
 <context>
     <name>QPushButton</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Single Player</source>
         <translation type="obsolete">Одиночная игра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">Схватка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net game</source>
         <translation type="obsolete">Сетевая игра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">Демки</translation>
     </message>
@@ -1332,42 +1269,36 @@
         <translation>Configuration</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Exit</source>
         <translation type="obsolete">Выход</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Retour</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">Jeu simple</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Discard</source>
         <translation type="obsolete">Отменить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Сохранить</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
         <source>Play demo</source>
         <translation>Jouer démo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>New team</source>
         <translation type="obsolete">Новая команда</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Edit team</source>
         <translation type="obsolete">Изменить</translation>
     </message>
@@ -1377,22 +1308,18 @@
         <translation>Connecter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Disconnect</source>
         <translation type="obsolete">Разъединить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Join</source>
         <translation type="obsolete">Присоединиться</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Create</source>
         <translation type="obsolete">Создать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Add Team</source>
         <translation type="obsolete">Добавить команду</translation>
     </message>
@@ -1407,7 +1334,6 @@
         <translation>Démarrer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>About</source>
         <translation type="obsolete">О программе</translation>
     </message>
@@ -1422,7 +1348,6 @@
         <translation>Mise à jour</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Waiting</source>
         <translation type="obsolete">Attente</translation>
     </message>
@@ -1432,12 +1357,10 @@
         <translation>Charger</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Weapons scheme</source>
         <translation type="obsolete">Схема оружия</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Training</source>
         <translation type="obsolete">Entrainement</translation>
     </message>
@@ -1447,6 +1370,7 @@
         <translation>Spécifier</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="584"/>
         <source>default</source>
         <translation>défaut</translation>
@@ -1472,7 +1396,6 @@
         <translation>Supprimer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Join official server</source>
         <translation type="obsolete">Joindre le serveur officiel</translation>
     </message>
@@ -1495,7 +1418,7 @@
         <translation>Nombre de joueurs</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="794"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="793"/>
         <source>Round in progress</source>
         <translation>Round en cours</translation>
     </message>
@@ -1526,17 +1449,18 @@
 <context>
     <name>TCPBase</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Erreur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation>Impossible de démarrer le serveur: %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
         <translation>Impossible de démarrer le moteur: %1 (</translation>
     </message>
@@ -1622,6 +1546,7 @@
         <translation>bas</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
         <source>jump</source>
         <translation>saut</translation>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.ts	Sat May 23 14:55:33 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.ts	Sat May 23 16:49:03 2009 +0000
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="it_IT">
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="it_IT">
 <context>
     <name>AmmoSchemeModel</name>
     <message>
@@ -16,12 +17,10 @@
         <translation>Mai</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Every turn</source>
         <translation type="obsolete">Ogni turno</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Each %1 turn</source>
         <translation type="obsolete">Ogni %1 turni</translation>
     </message>
@@ -60,6 +59,7 @@
 <context>
     <name>HWForm</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="498"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Errore</translation>
@@ -177,7 +177,6 @@
 <context>
     <name>HWNewNet</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Errore</translation>
     </message>
@@ -192,16 +191,19 @@
         <translation>Connessione rifiutata</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
         <source>*** %1 joined</source>
         <translation>*** %1 è entrato</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
         <source>*** %1 left</source>
         <translation>*** %1 è uscito</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
         <source>*** %1 left (%2)</source>
         <translation>*** %1 è uscito(%2)</translation>
@@ -235,7 +237,7 @@
 <context>
     <name>KB</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
         <translation>SDL_ttf ha ritornato un errore durante l&apos;esecuzione del testo, probabilmente relativo ad un bug in freetype2. Si raccomanda di aggiornare le proprie librerie freetype.</translation>
     </message>
@@ -264,12 +266,10 @@
 <context>
     <name>PageEditTeam</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Discard</source>
         <translation type="obsolete">Annulla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Salva</translation>
     </message>
@@ -287,7 +287,7 @@
 <context>
     <name>PageGameStats</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Il premio per il miglior colpo è stato vinto da &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; , con &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; punti.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -311,42 +311,34 @@
 <context>
     <name>PageMain</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Single Player</source>
         <translation type="obsolete">Giocatore Singolo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">Multigiocatore</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net game</source>
         <translation type="obsolete">Gioco in rete</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Saved games</source>
         <translation type="obsolete">Partite salvate</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">Demo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Setup</source>
         <translation type="obsolete">Impostazioni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>About</source>
         <translation type="obsolete">Crediti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Exit</source>
         <translation type="obsolete">Esci</translation>
     </message>
@@ -364,7 +356,6 @@
 <context>
     <name>PageMultiplayer</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Indietro</translation>
     </message>
@@ -377,12 +368,10 @@
 <context>
     <name>PageNet</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Local</source>
         <translation type="obsolete">Locale</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Internet</source>
         <translation type="obsolete">Internet</translation>
     </message>
@@ -431,12 +420,10 @@
         <translation>Modifica squadra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Salva</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Indietro</translation>
     </message>
@@ -454,16 +441,21 @@
 <context>
     <name>PagePlayDemo</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Errore</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
         <source>Please, select record from the list</source>
         <translation>Seleziona un record dalla lista</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
@@ -507,6 +499,7 @@
         <translation>Aggiorna</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="821"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="832"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Errore</translation>
@@ -517,6 +510,7 @@
         <translation>Inserisci il nome della room</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="823"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="834"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
@@ -613,7 +607,6 @@
 <context>
     <name>PageSelectWeapon</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Indietro</translation>
     </message>
@@ -628,7 +621,6 @@
         <translation>Elimina</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Salva</translation>
     </message>
@@ -636,27 +628,22 @@
 <context>
     <name>PageSinglePlayer</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">Partita semplice</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Training</source>
         <translation type="obsolete">Allenamento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">Multigiocatore</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Saved games</source>
         <translation type="obsolete">Partite salvate</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">Demo</translation>
     </message>
@@ -722,7 +709,6 @@
 <context>
     <name>QCheckBox</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Forts mode</source>
         <translation type="obsolete">Modalità Fortino</translation>
     </message>
@@ -757,7 +743,6 @@
         <translation>Frontend schermo intero</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Divide teams</source>
         <translation type="obsolete">Dividi le squadre</translation>
     </message>
@@ -767,12 +752,10 @@
         <translation>Concatena data e ora di registrazione al nome file</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Solid land</source>
         <translation type="obsolete">Terreno solido</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Add Border</source>
         <translation type="obsolete">Aggiungi bordo</translation>
     </message>
@@ -795,27 +778,22 @@
         <translation>Umano</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 5</source>
         <translation type="obsolete">Livello 5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 4</source>
         <translation type="obsolete">Livello 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 3</source>
         <translation type="obsolete">Livello 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 2</source>
         <translation type="obsolete">Livello 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 1</source>
         <translation type="obsolete">Livello 1</translation>
     </message>
@@ -828,12 +806,10 @@
 <context>
     <name>QGroupBox</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Landscape</source>
         <translation type="obsolete">Paesaggio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Game scheme</source>
         <translation type="obsolete">Schema di gioco</translation>
     </message>
@@ -853,12 +829,10 @@
         <translation>Associazione dei tasti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Grave</source>
         <translation type="obsolete">Lapide</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Team level</source>
         <translation type="obsolete">Livello della squadra</translation>
     </message>
@@ -883,12 +857,10 @@
         <translation>Armi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net options</source>
         <translation type="obsolete">Opzioni di rete</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Servers list</source>
         <translation type="obsolete">Lista dei server</translation>
     </message>
@@ -903,7 +875,6 @@
         <translation>Squadre in gioco</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Scheme options</source>
         <translation type="obsolete">Opzioni di schema</translation>
     </message>
@@ -931,17 +902,16 @@
         <translation>Mine</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Versione 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
         <translation>Questo programma è distribuito sotto licenza GNUGeneral Public License</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
         <source>Developers:</source>
         <translation>Sviluppatori:</translation>
     </message>
@@ -961,12 +931,10 @@
         <translation>Ringraziamenti speciali:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Turn time</source>
         <translation type="obsolete">Tempo del turno</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Initial health</source>
         <translation type="obsolete">Salute iniziale</translation>
     </message>
@@ -976,12 +944,10 @@
         <translation>Armi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Il premio per il miglior colpo è vinto da &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; , con &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; punti.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Un totale di &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) sono stati uccisi durante questo round.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -1026,7 +992,6 @@
         <translation>Versione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Il premio per il miglior colpo è stato vinto da &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; con &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; hedgehog uccisi.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -1036,12 +1001,10 @@
         <translation>Suoni:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Turns before SD</source>
         <translation type="obsolete">Turni prima del SD</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Crate drops</source>
         <translation type="obsolete">Caduta casse</translation>
     </message>
@@ -1071,7 +1034,6 @@
         <translation>Timeout del sudden death</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Case Probability</source>
         <translation type="obsolete">Probabilità di casse</translation>
     </message>
@@ -1094,6 +1056,7 @@
 <context>
     <name>QLineEdit</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="52"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="362"/>
         <source>unnamed</source>
         <translation>senza nome</translation>
@@ -1102,7 +1065,6 @@
 <context>
     <name>QMainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Hedgewars</source>
         <translation type="obsolete">Hedgewars</translation>
     </message>
@@ -1130,7 +1092,7 @@
         <translation>Errore</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="308"/>
         <source>Failed to open data directory:
 %1
 Please check your installation</source>
@@ -1139,6 +1101,8 @@
 Controllare la propria installazione</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Armi</translation>
@@ -1180,7 +1144,6 @@
 <context>
     <name>QPushButton</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Waiting</source>
         <translation type="obsolete">In attesa</translation>
     </message>
@@ -1190,6 +1153,7 @@
         <translation>Gioca!</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="584"/>
         <source>default</source>
         <translation>default</translation>
@@ -1225,7 +1189,6 @@
         <translation>Specifica</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Indietro</translation>
     </message>
@@ -1235,16 +1198,15 @@
         <translation>Gioca</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">Partita semplice</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Training</source>
         <translation type="obsolete">Allenamento</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
         <source>Play demo</source>
         <translation>Visualizza demo</translation>
@@ -1270,7 +1232,6 @@
         <translation>Impostazioni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Join official server</source>
         <translation type="obsolete">Entra nel server ufficiale</translation>
     </message>
@@ -1293,7 +1254,7 @@
         <translation>Numero di giocatori</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="794"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="793"/>
         <source>Round in progress</source>
         <translation>Round in corso</translation>
     </message>
@@ -1324,17 +1285,18 @@
 <context>
     <name>TCPBase</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Errore</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation>Impossibile avviare il server: %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
         <translation>Impossibile eseguire il motore: %1 (</translation>
     </message>
@@ -1420,6 +1382,7 @@
         <translation>giù</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
         <source>jump</source>
         <translation>salta</translation>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ja.ts	Sat May 23 14:55:33 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ja.ts	Sat May 23 16:49:03 2009 +0000
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="ja">
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="ja">
 <context>
     <name>AmmoSchemeModel</name>
     <message>
@@ -54,6 +55,7 @@
         <translation>作成</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="498"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
         <source>Error</source>
         <translation>エラー</translation>
@@ -166,7 +168,6 @@
 <context>
     <name>HWNewNet</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">エラー</translation>
     </message>
@@ -186,16 +187,19 @@
         <translation>ルームが崩壊した</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
         <source>*** %1 joined</source>
         <translation>*** %1 が来た</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
         <source>*** %1 left</source>
         <translation>*** %1 退出</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
         <source>*** %1 left (%2)</source>
         <translation>*** %1 は(%2)から 退出</translation>
@@ -224,7 +228,7 @@
 <context>
     <name>KB</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
         <translation>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</translation>
     </message>
@@ -266,7 +270,7 @@
 <context>
     <name>PageGameStats</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt; &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; で &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; が一番良いショットの賞をもらった &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -366,16 +370,21 @@
 <context>
     <name>PagePlayDemo</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
         <source>Error</source>
         <translation>エラー</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
         <source>Please, select record from the list</source>
         <translation>録画を選択下さい</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
         <source>OK</source>
         <translation>オケ</translation>
@@ -419,6 +428,7 @@
         <translation>更新</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="821"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="832"/>
         <source>Error</source>
         <translation>エラー</translation>
@@ -429,6 +439,7 @@
         <translation>ルーム名を入力してください</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="823"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="834"/>
         <source>OK</source>
         <translation>オケ</translation>
@@ -599,17 +610,14 @@
 <context>
     <name>QCheckBox</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Forts mode</source>
         <translation type="obsolete">Forts モード</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Divide teams</source>
         <translation type="obsolete">チームを振り分け</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Solid land</source>
         <translation type="obsolete">壊れない陸地</translation>
     </message>
@@ -748,12 +756,12 @@
         <translation>バーション</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
         <translation>This program is distributed under the GNU General Public License</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
         <source>Developers:</source>
         <translation>開発者:</translation>
     </message>
@@ -778,12 +786,10 @@
         <translation>特別感謝:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Turn time</source>
         <translation type="obsolete">ターヌ タイム</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Initial health</source>
         <translation type="obsolete">初めの健康ポイント</translation>
     </message>
@@ -871,6 +877,7 @@
 <context>
     <name>QLineEdit</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="52"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="362"/>
         <source>unnamed</source>
         <translation>無名</translation>
@@ -902,7 +909,7 @@
         <translation>エラー</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="308"/>
         <source>Failed to open data directory:
 %1
 Please check your installation</source>
@@ -911,6 +918,8 @@
 インストールをチェックしてください</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>兵器</translation>
@@ -952,6 +961,7 @@
 <context>
     <name>QPushButton</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="584"/>
         <source>default</source>
         <translation>デフォールト</translation>
@@ -987,7 +997,6 @@
         <translation>Specify</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Join official server</source>
         <translation type="obsolete">Join official server</translation>
     </message>
@@ -1002,6 +1011,7 @@
         <translation>GO!</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
         <source>Play demo</source>
         <translation>デモを再生</translation>
@@ -1045,7 +1055,7 @@
         <translation>プレイヤー数</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="794"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="793"/>
         <source>Round in progress</source>
         <translation>ラウンド中</translation>
     </message>
@@ -1076,17 +1086,18 @@
 <context>
     <name>TCPBase</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
         <source>Error</source>
         <translation>エラー</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation>サーバー%1の起動は出来なかった</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
         <translation>エンジン%1の起動は出来なかった</translation>
     </message>
@@ -1172,6 +1183,7 @@
         <translation>下</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
         <source>jump</source>
         <translation>ジャンプ</translation>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.ts	Sat May 23 14:55:33 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.ts	Sat May 23 16:49:03 2009 +0000
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="pl">
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="pl">
 <context>
     <name>AmmoSchemeModel</name>
     <message>
@@ -16,12 +17,10 @@
         <translation>Nigdy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.h" line="49"/>
         <source>Every turn</source>
         <translation type="obsolete">Co turę</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.h" line="50"/>
         <source>Each %1 turn</source>
         <translation type="obsolete">Co %1 tur(y)</translation>
     </message>
@@ -61,6 +60,7 @@
 <context>
     <name>HWForm</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="498"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Błąd</translation>
@@ -178,7 +178,6 @@
 <context>
     <name>HWNewNet</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="187"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Błąd</translation>
     </message>
@@ -193,16 +192,19 @@
         <translation>Połączenie odrzucone</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
         <source>*** %1 joined</source>
         <translation>*** %1 dołączył</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
         <source>*** %1 left</source>
         <translation>*** %1 wyszedł</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
         <source>*** %1 left (%2)</source>
         <translation>*** %1 wyszedł (%2)</translation>
@@ -236,7 +238,7 @@
 <context>
     <name>KB</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
         <translation type="unfinished">SDL_ttf zwrócił problem podczas przetwarzania tekstu, najprawdopodobniej jest to związane z błędem we freetype2. Zaleca się zaktualizowanie biblioteki freetype.</translation>
     </message>
@@ -265,12 +267,10 @@
 <context>
     <name>PageEditTeam</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>Discard</source>
         <translation type="obsolete">Zaniechaj</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Zapisz</translation>
     </message>
@@ -288,7 +288,7 @@
 <context>
     <name>PageGameStats</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Odznaczenie za najlepszy strzał przyznano &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;, zadał(a) on(a) &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; punktów obrażeń.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -314,42 +314,34 @@
 <context>
     <name>PageMain</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="0"/>
         <source>Single Player</source>
         <translation type="obsolete">Gra jednoosobowa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="0"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">Gra wieloosobowa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="0"/>
         <source>Net game</source>
         <translation type="obsolete">Gra sieciowa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="0"/>
         <source>Saved games</source>
         <translation type="obsolete">Zapisane gry</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="0"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">Dema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="0"/>
         <source>Setup</source>
         <translation type="obsolete">Ustawienia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="0"/>
         <source>About</source>
         <translation type="obsolete">O programie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="0"/>
         <source>Exit</source>
         <translation type="obsolete">Wyjście</translation>
     </message>
@@ -367,7 +359,6 @@
 <context>
     <name>PageMultiplayer</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Powrót</translation>
     </message>
@@ -380,12 +371,10 @@
 <context>
     <name>PageNet</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>Local</source>
         <translation type="obsolete">Sieć lokalna</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>Internet</source>
         <translation type="obsolete">Internet</translation>
     </message>
@@ -434,12 +423,10 @@
         <translation>Edycja drużyny</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Zapisz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Powrót</translation>
     </message>
@@ -457,16 +444,21 @@
 <context>
     <name>PagePlayDemo</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Błąd</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
         <source>Please, select record from the list</source>
         <translation>Wybierz nagranie z listy</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
@@ -510,6 +502,7 @@
         <translation>Odśwież</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="821"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="832"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Błąd</translation>
@@ -520,6 +513,7 @@
         <translation>Wprowadź nazwę pokoju</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="823"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="834"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
@@ -616,7 +610,6 @@
 <context>
     <name>PageSelectWeapon</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Powrót</translation>
     </message>
@@ -631,7 +624,6 @@
         <translation>Usuń</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Zapisz</translation>
     </message>
@@ -639,27 +631,22 @@
 <context>
     <name>PageSinglePlayer</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="599"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">Szybka gra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="600"/>
         <source>Training</source>
         <translation type="obsolete">Trening</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="601"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">Gra wieloosobowa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="602"/>
         <source>Saved games</source>
         <translation type="obsolete">Zapisane gry</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">Dema</translation>
     </message>
@@ -725,7 +712,6 @@
 <context>
     <name>QCheckBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="861"/>
         <source>Forts mode</source>
         <translation type="obsolete">Tryb fortów</translation>
     </message>
@@ -760,7 +746,6 @@
         <translation>Pełnoekranowe menu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="865"/>
         <source>Divide teams</source>
         <translation type="obsolete">Podziel drużyny</translation>
     </message>
@@ -770,12 +755,10 @@
         <translation>Dodaj czas i datę do nazwy pliku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="869"/>
         <source>Solid land</source>
         <translation type="obsolete">Niezniszczalny teren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="873"/>
         <source>Add Border</source>
         <translation type="obsolete">Dodaj ramkę</translation>
     </message>
@@ -798,27 +781,22 @@
         <translation>Człowiek</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>Level 5</source>
         <translation type="obsolete">Poziom 5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>Level 4</source>
         <translation type="obsolete">Poziom 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>Level 3</source>
         <translation type="obsolete">Poziom 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>Level 2</source>
         <translation type="obsolete">Poziom 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>Level 1</source>
         <translation type="obsolete">Poziom 1</translation>
     </message>
@@ -831,12 +809,10 @@
 <context>
     <name>QGroupBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>Landscape</source>
         <translation type="obsolete">Pejzaż</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>Game scheme</source>
         <translation type="obsolete">Ustawienia gry</translation>
     </message>
@@ -856,12 +832,10 @@
         <translation>Ustawienia klawiszy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>Grave</source>
         <translation type="obsolete">Nagrobek</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>Team level</source>
         <translation type="obsolete">Poziom drużyny</translation>
     </message>
@@ -886,12 +860,10 @@
         <translation type="unfinished">Uzbrojenie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>Net options</source>
         <translation type="obsolete">Ustawienia sieciowe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>Servers list</source>
         <translation type="obsolete">Lista serwerów</translation>
     </message>
@@ -906,7 +878,6 @@
         <translation>Grające drużyny</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="862"/>
         <source>Scheme options</source>
         <translation type="obsolete">Opcje schematów</translation>
     </message>
@@ -924,17 +895,16 @@
 <context>
     <name>QLabel</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Wersja 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
         <translation>Ten program jest rozprowadzany na zasadach powszechnej licencji publicznej GNU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
         <source>Developers:</source>
         <translation>Twórcy:</translation>
     </message>
@@ -954,12 +924,10 @@
         <translation>Szczególne podziękowania:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="62"/>
         <source>Turn time</source>
         <translation type="obsolete">Czas trwania tury</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="63"/>
         <source>Initial health</source>
         <translation type="obsolete">Punkty życia</translation>
     </message>
@@ -969,12 +937,10 @@
         <translation>Uzbrojenie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="686"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Odznaczenie za najlepszy strzał przyznano &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;, zadał on &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; punktów obrażeń.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="698"/>
         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Łącznie, &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; jeży zostało zabitych w czasie tej walki.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -1014,12 +980,10 @@
         <translation>Port serwera:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.3&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Wersja 0.9.3&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="693"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Odznaczenie za najlepszy strzał otrzymuje &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;, zabijając nim &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; przeciwników.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -1034,12 +998,10 @@
         <translation>Dźwięki</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="64"/>
         <source>Turns before SD</source>
         <translation type="obsolete">Tury przed NŚ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="65"/>
         <source>Crate drops</source>
         <translation type="obsolete">Zrzuty skrzynek</translation>
     </message>
@@ -1069,7 +1031,6 @@
         <translation>Ilość tur przed NŚ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="980"/>
         <source>Case Probability</source>
         <translation type="obsolete">Zrzut skrzyni</translation>
     </message>
@@ -1102,6 +1063,7 @@
 <context>
     <name>QLineEdit</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="52"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="362"/>
         <source>unnamed</source>
         <translation type="unfinished">nienazwany</translation>
@@ -1110,7 +1072,6 @@
 <context>
     <name>QMainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="35"/>
         <source>Hedgewars</source>
         <translation type="obsolete">Hedgewars</translation>
     </message>
@@ -1138,7 +1099,7 @@
         <translation>Błąd</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="308"/>
         <source>Failed to open data directory:
 %1
 Please check your installation</source>
@@ -1147,6 +1108,8 @@
 Sprawdź poprawność instalacji</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation type="unfinished">Uzbrojenie</translation>
@@ -1188,7 +1151,6 @@
 <context>
     <name>QPushButton</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="551"/>
         <source>Waiting</source>
         <translation type="obsolete">Oczekiwanie</translation>
     </message>
@@ -1198,6 +1160,7 @@
         <translation type="unfinished">Start!</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="584"/>
         <source>default</source>
         <translation>domyślne</translation>
@@ -1233,7 +1196,6 @@
         <translation>Ustawienia własne</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Powrót</translation>
     </message>
@@ -1243,16 +1205,15 @@
         <translation type="unfinished">Start</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">Szybka gra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>Training</source>
         <translation type="obsolete">Trening</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
         <source>Play demo</source>
         <translation>Odtwarzaj demo</translation>
@@ -1278,7 +1239,6 @@
         <translation>Ustawienia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="501"/>
         <source>Join official server</source>
         <translation type="obsolete">Dołącz do oficjalnego serwera</translation>
     </message>
@@ -1301,7 +1261,7 @@
         <translation>Liczba graczy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="794"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="793"/>
         <source>Round in progress</source>
         <translation type="unfinished">Gra w toku</translation>
     </message>
@@ -1332,17 +1292,18 @@
 <context>
     <name>TCPBase</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Błąd</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation>Nie można uruchomić serwera: %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
         <translation>Nie można uruchomić silnika: %1 (</translation>
     </message>
@@ -1428,6 +1389,7 @@
         <translation>dół</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
         <source>jump</source>
         <translation>skok</translation>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pt_BR.ts	Sat May 23 14:55:33 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pt_BR.ts	Sat May 23 16:49:03 2009 +0000
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS><TS version="1.1">
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0">
 <context>
     <name>AmmoSchemeModel</name>
     <message>
@@ -49,6 +50,7 @@
 <context>
     <name>HWForm</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="498"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Erro</translation>
@@ -166,7 +168,6 @@
 <context>
     <name>HWNewNet</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Erro</translation>
     </message>
@@ -181,16 +182,19 @@
         <translation>Conexão negada</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
         <source>*** %1 joined</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
         <source>*** %1 left</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
         <source>*** %1 left (%2)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -224,7 +228,7 @@
 <context>
     <name>KB</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
         <translation type="unfinished">SDL_ttf retornou um erro enquanto renderizava texo, o mais provável é que esse esteja relacionado a um problema na freetype2. Recomendamos que você atualize sua biblioteca freetype.</translation>
     </message>
@@ -253,12 +257,10 @@
 <context>
     <name>PageEditTeam</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Discard</source>
         <translation type="obsolete">Descartar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Guardar</translation>
     </message>
@@ -276,7 +278,7 @@
 <context>
     <name>PageGameStats</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;p&gt;O prêmio de melhor disparo foi ganho por &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; , com &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pontos.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -298,42 +300,34 @@
 <context>
     <name>PageMain</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Single Player</source>
         <translation type="obsolete">Un Jugador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">Multijugador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net game</source>
         <translation type="obsolete">Juego en red</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Saved games</source>
         <translation type="obsolete">Partidas guardadas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">Demo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Setup</source>
         <translation type="obsolete">Configuración</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>About</source>
         <translation type="obsolete">Acerca de...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Exit</source>
         <translation type="obsolete">Salir</translation>
     </message>
@@ -351,7 +345,6 @@
 <context>
     <name>PageMultiplayer</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Volver</translation>
     </message>
@@ -364,12 +357,10 @@
 <context>
     <name>PageNet</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Local</source>
         <translation type="obsolete">Local</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Internet</source>
         <translation type="obsolete">Internet</translation>
     </message>
@@ -418,12 +409,10 @@
         <translation>Editar equipe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Guardar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Volver</translation>
     </message>
@@ -441,16 +430,21 @@
 <context>
     <name>PagePlayDemo</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Erro</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
         <source>Please, select record from the list</source>
         <translation>Por favor, selecione uma entrada da lista</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
@@ -494,6 +488,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="821"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="832"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="unfinished">Erro</translation>
@@ -504,6 +499,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="823"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="834"/>
         <source>OK</source>
         <translation type="unfinished">OK</translation>
@@ -600,7 +596,6 @@
 <context>
     <name>PageSelectWeapon</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Volver</translation>
     </message>
@@ -615,7 +610,6 @@
         <translation>Excluir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Guardar</translation>
     </message>
@@ -623,27 +617,22 @@
 <context>
     <name>PageSinglePlayer</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">Partida simples</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Training</source>
         <translation type="obsolete">Treinamento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">Multi jogador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Saved games</source>
         <translation type="obsolete">Partidas Guardadas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">Demonstrações</translation>
     </message>
@@ -709,7 +698,6 @@
 <context>
     <name>QCheckBox</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Forts mode</source>
         <translation type="obsolete">Modo de Fortes</translation>
     </message>
@@ -767,27 +755,22 @@
         <translation>Humano</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 5</source>
         <translation type="obsolete">Nivel 5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 4</source>
         <translation type="obsolete">Nivel 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 3</source>
         <translation type="obsolete">Nivel 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 2</source>
         <translation type="obsolete">Nivel 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 1</source>
         <translation type="obsolete">Nivel 1</translation>
     </message>
@@ -800,12 +783,10 @@
 <context>
     <name>QGroupBox</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Landscape</source>
         <translation type="obsolete">Paisagem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Game scheme</source>
         <translation type="obsolete">Esquema de jogo</translation>
     </message>
@@ -825,12 +806,10 @@
         <translation>Associação de teclas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Grave</source>
         <translation type="obsolete">Lápide</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Team level</source>
         <translation type="obsolete">Nivel da equipe</translation>
     </message>
@@ -855,12 +834,10 @@
         <translation>Armas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net options</source>
         <translation type="obsolete">Opciones de red</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Servers list</source>
         <translation type="obsolete">Lista de servidores</translation>
     </message>
@@ -888,17 +865,16 @@
 <context>
     <name>QLabel</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Versión 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
         <translation>Este programa é distribuido sob a GNU General Public License</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
         <source>Developers:</source>
         <translation type="unfinished">Desenvolvedores:</translation>
     </message>
@@ -918,12 +894,10 @@
         <translation type="unfinished">Agradecimentos especiais:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Turn time</source>
         <translation type="obsolete">Duração do turno</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Initial health</source>
         <translation type="obsolete">Vida inicial</translation>
     </message>
@@ -933,12 +907,10 @@
         <translation>Armas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;O prêmio de melhor disparo foi ganho por &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; , com &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pontos.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Um total de &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; porco(s) espinho foram mortos durante esta rodada.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -983,7 +955,6 @@
         <translation>Versão</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;O prêmio de melhor disparo foi ganho por &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; com &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; mortes.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -1046,6 +1017,7 @@
 <context>
     <name>QLineEdit</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="52"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="362"/>
         <source>unnamed</source>
         <translation>sem nome</translation>
@@ -1054,7 +1026,6 @@
 <context>
     <name>QMainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Hedgewars</source>
         <translation type="obsolete">Porcos Espinho</translation>
     </message>
@@ -1082,7 +1053,7 @@
         <translation>Erro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="308"/>
         <source>Failed to open data directory:
 %1
 Please check your installation</source>
@@ -1091,6 +1062,8 @@
 Por favor verifique sua instalação</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Armas</translation>
@@ -1132,7 +1105,6 @@
 <context>
     <name>QPushButton</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Waiting</source>
         <translation type="obsolete">Aguardando</translation>
     </message>
@@ -1142,6 +1114,7 @@
         <translation type="unfinished">Avançar!</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="584"/>
         <source>default</source>
         <translation>pre-determinado</translation>
@@ -1177,7 +1150,6 @@
         <translation>Especificar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Volver</translation>
     </message>
@@ -1187,16 +1159,15 @@
         <translation>Iniciar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">Partida sencilla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Training</source>
         <translation type="obsolete">Entrenamiento</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
         <source>Play demo</source>
         <translation>Visualizar Demonstração</translation>
@@ -1240,7 +1211,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="794"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="793"/>
         <source>Round in progress</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1271,17 +1242,18 @@
 <context>
     <name>TCPBase</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Erro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation>Não foi possível iniciar o servidor: %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
         <translation>Não foi possível iniciar o motor: %1 (</translation>
     </message>
@@ -1367,6 +1339,7 @@
         <translation>abaixo</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
         <source>jump</source>
         <translation>pular</translation>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ru.ts	Sat May 23 14:55:33 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ru.ts	Sat May 23 16:49:03 2009 +0000
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="ru">
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="ru">
 <context>
     <name>AmmoSchemeModel</name>
     <message>
@@ -51,22 +52,18 @@
 <context>
     <name>GameUIConfig</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Cannot create directory %1</source>
         <translation type="obsolete">Не могу создать папку %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Quit</source>
         <translation type="obsolete">Выйти</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Cannot save options to file %1</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка при сохранении настроек в файл %1</translation>
     </message>
@@ -74,12 +71,10 @@
 <context>
     <name>HWChatWidget</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>* %1 joined</source>
         <translation type="obsolete">* %1 вошёл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>* %1 left</source>
         <translation type="obsolete">* %1 вышел</translation>
     </message>
@@ -87,12 +82,12 @@
 <context>
     <name>HWForm</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="498"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Ошибка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Please, select demo from the list above</source>
         <translation type="obsolete">Выберите демо из списка</translation>
     </message>
@@ -102,7 +97,6 @@
         <translation>ОК</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Please, select server from the list above</source>
         <translation type="obsolete">Выберите сервер из списка</translation>
     </message>
@@ -130,12 +124,10 @@
 <context>
     <name>HWGame</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation>
     </message>
@@ -145,12 +137,10 @@
         <translation>ru.txt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Cannot save demo to file %1</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка сохранения демо в файл %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Quit</source>
         <translation type="obsolete">Выход</translation>
     </message>
@@ -160,7 +150,6 @@
         <translation>Не могу открыть демо %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка запуска движка: %1 (</translation>
     </message>
@@ -221,17 +210,14 @@
 <context>
     <name>HWNet</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка подключения. Проверьте имя сервера и номер порта.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Connection refused</source>
         <translation type="obsolete">Отказано в соединении</translation>
     </message>
@@ -239,12 +225,10 @@
 <context>
     <name>HWNetServer</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation>
     </message>
@@ -270,7 +254,6 @@
 <context>
     <name>HWNewNet</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка</translation>
     </message>
@@ -285,16 +268,19 @@
         <translation>Отказано в соединении</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
         <source>*** %1 joined</source>
         <translation>*** %1 вошёл</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
         <source>*** %1 left</source>
         <translation>*** %1 вышел</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
         <source>*** %1 left (%2)</source>
         <translation>*** %1 вышел (%2)</translation>
@@ -328,7 +314,7 @@
 <context>
     <name>KB</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
         <translation>SDL_ttf возвратил ошибку при выводе текста, наиболее вероятно это вызвано багом в библиотеке freetype2. Рекомендуется обновить библиотеку.</translation>
     </message>
@@ -357,12 +343,10 @@
 <context>
     <name>PageEditTeam</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Discard</source>
         <translation type="obsolete">Отменить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Сохранить</translation>
     </message>
@@ -380,7 +364,7 @@
 <context>
     <name>PageGameStats</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Приз за лучший выстрел получает &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; с &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; пунктами урона.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -406,42 +390,34 @@
 <context>
     <name>PageMain</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">Схватка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Single Player</source>
         <translation type="obsolete">Одиночная игра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net game</source>
         <translation type="obsolete">Сетевая игра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Saved games</source>
         <translation type="obsolete">Сохранённые игры</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">Демки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Setup</source>
         <translation type="obsolete">Настройка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>About</source>
         <translation type="obsolete">О программе</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Exit</source>
         <translation type="obsolete">Выход</translation>
     </message>
@@ -459,7 +435,6 @@
 <context>
     <name>PageMultiplayer</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Назад</translation>
     </message>
@@ -472,12 +447,10 @@
 <context>
     <name>PageNet</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Local</source>
         <translation type="obsolete">Локальный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Internet</source>
         <translation type="obsolete">Интернет</translation>
     </message>
@@ -526,12 +499,10 @@
         <translation>Изменить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Сохранить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Назад</translation>
     </message>
@@ -549,16 +520,21 @@
 <context>
     <name>PagePlayDemo</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Ошибка</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
         <source>Please, select record from the list</source>
         <translation>Выберите запись из списка</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
         <source>OK</source>
         <translation>ОК</translation>
@@ -602,6 +578,7 @@
         <translation>Обновить</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="821"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="832"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Ошибка</translation>
@@ -612,6 +589,7 @@
         <translation>Введите название комнаты</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="823"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="834"/>
         <source>OK</source>
         <translation>ОК</translation>
@@ -708,7 +686,6 @@
 <context>
     <name>PageSelectWeapon</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Назад</translation>
     </message>
@@ -723,7 +700,6 @@
         <translation>Удалить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Сохранить</translation>
     </message>
@@ -731,12 +707,10 @@
 <context>
     <name>PageSimpleGame</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Назад</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">Быстрый старт</translation>
     </message>
@@ -744,27 +718,22 @@
 <context>
     <name>PageSinglePlayer</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">Быстрый старт</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Training</source>
         <translation type="obsolete">Тренировка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">Схватка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Saved games</source>
         <translation type="obsolete">Сохранённые игры</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">Демки</translation>
     </message>
@@ -840,7 +809,6 @@
         <translation>Полный экран</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Forts mode</source>
         <translation type="obsolete">Режим фортов</translation>
     </message>
@@ -865,7 +833,6 @@
         <translation>Полноэкранный фронтенд</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Divide teams</source>
         <translation type="obsolete">Разделить команды</translation>
     </message>
@@ -875,7 +842,6 @@
         <translation>Указывать дату и время в названиях демок и сейвов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Solid land</source>
         <translation type="obsolete">Неразрушимая земля</translation>
     </message>
@@ -898,27 +864,22 @@
         <translation>Человек</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 5</source>
         <translation type="obsolete">Уровень 5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 4</source>
         <translation type="obsolete">Уровень 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 3</source>
         <translation type="obsolete">Уровень 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 2</source>
         <translation type="obsolete">Уровень 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 1</source>
         <translation type="obsolete">Уровень 1</translation>
     </message>
@@ -946,7 +907,6 @@
         <translation>Форт</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Grave</source>
         <translation type="obsolete">Надгробие</translation>
     </message>
@@ -966,22 +926,18 @@
         <translation>Настройки звука и графики</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net nick</source>
         <translation type="obsolete">Имя игрока</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net options</source>
         <translation type="obsolete">Настройки сети</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Landscape</source>
         <translation type="obsolete">Ландшафт</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Game scheme</source>
         <translation type="obsolete">Настройки игры</translation>
     </message>
@@ -991,7 +947,6 @@
         <translation>Команды в игре</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Team level</source>
         <translation type="obsolete">Управление командой</translation>
     </message>
@@ -1001,7 +956,6 @@
         <translation>Сетевая игра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Servers list</source>
         <translation type="obsolete">Список серверов</translation>
     </message>
@@ -1011,7 +965,6 @@
         <translation>Оружие</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Scheme options</source>
         <translation type="obsolete">Настройки схемы</translation>
     </message>
@@ -1044,87 +997,71 @@
         <translation>Имя игрока</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Server address</source>
         <translation type="obsolete">Адрес сервера</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;h1&gt;Hedgewars&lt;/h1&gt;&lt;h3&gt;Version 0.8&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.hedgewars.org/&quot;&gt;http://www.hedgewars.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;br&gt;This program is distributed under the GNU General Public License&lt;/div&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;h1&gt;Hedgewars&lt;/h1&gt;&lt;h3&gt;Версия 0.8&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.hedgewars.org/&quot;&gt;http://www.hedgewars.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;br&gt;Эта программа распространяется под лицензией GNU (the GNU General Public License)&lt;/div&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Developers:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;Igor Ulyanov &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:iulyanov@gmail.com&quot;&gt;iulyanov@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;h2&gt;Translations:&lt;/h2&gt;english: Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;russian: Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Разработчики:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;Андрей Коротаев &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;Игорь Ульянов &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:iulyanov@gmail.com&quot;&gt;iulyanov@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;h2&gt;Перевод:&lt;/h2&gt;английский: Андрей Коротаев &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;русский: Андрей Коротаев &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>difficulty:</source>
         <translation type="obsolete">Уровень игры:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.8&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.8&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
         <translation>Эта программа распространяется на условиях лицензии GNU (the GNU General Public License)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Translations:&lt;/h2&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Переводы:&lt;/h2&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Developers:&lt;/h2&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Разработчики:&lt;/h2&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Translations:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Переводы:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Special thanks:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Особая благодарность:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.8.1&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.8.1&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Turn time</source>
         <translation type="obsolete">Продолжительность хода</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Initial health</source>
         <translation type="obsolete">Начальный уровень здоровья</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Приз за лучший выстрел получает &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; с &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; пунктами урона.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;За этот раунд было убито &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ежей.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.9&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
@@ -1139,7 +1076,7 @@
         <translation>Ограничение FPS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
         <source>Developers:</source>
         <translation>Разработчики:</translation>
     </message>
@@ -1184,7 +1121,6 @@
         <translation>Оружие</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
@@ -1194,7 +1130,6 @@
         <translation>Версия</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Приз за лучший выстрел получает &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; с &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; поверженными врагами.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -1229,7 +1164,6 @@
         <translation>Время до скорой смерти</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Case Probability</source>
         <translation type="obsolete">Вероятность бонуса</translation>
     </message>
@@ -1252,6 +1186,7 @@
 <context>
     <name>QLineEdit</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="52"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="362"/>
         <source>unnamed</source>
         <translation>безымянный</translation>
@@ -1260,12 +1195,10 @@
 <context>
     <name>QMainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>-= by unC0Rr =-</source>
         <translation type="obsolete">-= by unC0Rr =-</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Hedgewars</source>
         <translation type="obsolete">Hedgewars</translation>
     </message>
@@ -1283,7 +1216,7 @@
         <translation>Ошибка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="308"/>
         <source>Failed to open data directory:
 %1
 Please check your installation</source>
@@ -1302,6 +1235,8 @@
         <translation>Соединение с сервером потеряно</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Оружие</translation>
@@ -1335,7 +1270,6 @@
         <translation>Не могу создать папку %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Quit</source>
         <translation type="obsolete">Выйти</translation>
     </message>
@@ -1348,22 +1282,18 @@
 <context>
     <name>QPushButton</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Single Player</source>
         <translation type="obsolete">Одиночная игра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">Схватка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net game</source>
         <translation type="obsolete">Сетевая игра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">Демки</translation>
     </message>
@@ -1373,42 +1303,36 @@
         <translation>Настройка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Exit</source>
         <translation type="obsolete">Выход</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Назад</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">Быстрый старт</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Discard</source>
         <translation type="obsolete">Отменить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Сохранить</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
         <source>Play demo</source>
         <translation>Играть демку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>New team</source>
         <translation type="obsolete">Новая команда</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Edit team</source>
         <translation type="obsolete">Изменить</translation>
     </message>
@@ -1418,22 +1342,18 @@
         <translation>Соединить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Disconnect</source>
         <translation type="obsolete">Разъединить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Join</source>
         <translation type="obsolete">Присоединиться</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Create</source>
         <translation type="obsolete">Создать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Add Team</source>
         <translation type="obsolete">Добавить команду</translation>
     </message>
@@ -1448,7 +1368,6 @@
         <translation>Старт</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>About</source>
         <translation type="obsolete">О программе</translation>
     </message>
@@ -1463,7 +1382,6 @@
         <translation>Обновить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Waiting</source>
         <translation type="obsolete">Ожидание</translation>
     </message>
@@ -1473,12 +1391,10 @@
         <translation>Загрузить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Weapons scheme</source>
         <translation type="obsolete">Схема оружия</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Training</source>
         <translation type="obsolete">Тренировка</translation>
     </message>
@@ -1488,6 +1404,7 @@
         <translation>Указать</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="584"/>
         <source>default</source>
         <translation>по умолчанию</translation>
@@ -1513,7 +1430,6 @@
         <translation>Удалить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Join official server</source>
         <translation type="obsolete">Зайти на официальный сервер</translation>
     </message>
@@ -1536,7 +1452,7 @@
         <translation>Кол-во игроков</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="794"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="793"/>
         <source>Round in progress</source>
         <translation>Идёт раунд</translation>
     </message>
@@ -1567,17 +1483,18 @@
 <context>
     <name>TCPBase</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Ошибка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation>Ошибка запуска сервера: %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
         <translation>Ошибка запуска движка: %1 (</translation>
     </message>
@@ -1663,6 +1580,7 @@
         <translation>вниз</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
         <source>jump</source>
         <translation>прыжок</translation>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sk.ts	Sat May 23 14:55:33 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sk.ts	Sat May 23 16:49:03 2009 +0000
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS><TS version="1.1">
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0">
 <context>
     <name>AmmoSchemeModel</name>
     <message>
@@ -16,12 +17,10 @@
         <translation type="unfinished">Nikdy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Every turn</source>
         <translation type="obsolete">Každý ťah</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Each %1 turn</source>
         <translation type="obsolete">Každý %1 ťah</translation>
     </message>
@@ -59,6 +58,7 @@
 <context>
     <name>HWForm</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="498"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Chyba</translation>
@@ -176,7 +176,6 @@
 <context>
     <name>HWNewNet</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Chyba</translation>
     </message>
@@ -191,16 +190,19 @@
         <translation>Spojenie odmietnuté</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
         <source>*** %1 joined</source>
         <translation>*** %1 sa pripojil(a)</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
         <source>*** %1 left</source>
         <translation>*** %1 odišiel(la)</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
         <source>*** %1 left (%2)</source>
         <translation>*** %1 odišiel(a) (%2)</translation>
@@ -234,7 +236,7 @@
 <context>
     <name>KB</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
         <translation>SDL_ttf vrátil chybu počas renderovania textu, s najväčšou pravdepodobnosťou sa jedná o chybu vo freetype2. Doporučujeme aktualizovať vašu knižnicu freetype.</translation>
     </message>
@@ -263,12 +265,10 @@
 <context>
     <name>PageEditTeam</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Discard</source>
         <translation type="obsolete">Zahodiť</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Uložiť</translation>
     </message>
@@ -286,7 +286,7 @@
 <context>
     <name>PageGameStats</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Ocenenie za najlepší zásah vyhral(a) &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; so ziskom &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; bodov.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -310,42 +310,34 @@
 <context>
     <name>PageMain</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Single Player</source>
         <translation type="obsolete">Hra jedného hráča</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">Viac hráčov</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net game</source>
         <translation type="obsolete">Sieťová hra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Saved games</source>
         <translation type="obsolete">Uložené hry</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">Demá</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Setup</source>
         <translation type="obsolete">Nastavenia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>About</source>
         <translation type="obsolete">O programe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Exit</source>
         <translation type="obsolete">Ukončiť</translation>
     </message>
@@ -363,7 +355,6 @@
 <context>
     <name>PageMultiplayer</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Späť</translation>
     </message>
@@ -376,12 +367,10 @@
 <context>
     <name>PageNet</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Local</source>
         <translation type="obsolete">Lokálna</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Internet</source>
         <translation type="obsolete">Internet</translation>
     </message>
@@ -430,12 +419,10 @@
         <translation>Upraviť team</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Uložiť</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Späť</translation>
     </message>
@@ -453,16 +440,21 @@
 <context>
     <name>PagePlayDemo</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Chyba</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
         <source>Please, select record from the list</source>
         <translation>Prosím, vyberte záznam zo zoznamu</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
@@ -506,6 +498,7 @@
         <translation>Obnoviť</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="821"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="832"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Chyba</translation>
@@ -516,6 +509,7 @@
         <translation>Prosím, zadajte názov miestnosti</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="823"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="834"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
@@ -569,12 +563,10 @@
         <translation>Nová</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Prev</source>
         <translation type="obsolete">Predch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Next</source>
         <translation type="obsolete">Ďalšia</translation>
     </message>
@@ -622,7 +614,6 @@
 <context>
     <name>PageSelectWeapon</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Späť</translation>
     </message>
@@ -637,7 +628,6 @@
         <translation>Vymazať</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Uložiť</translation>
     </message>
@@ -645,27 +635,22 @@
 <context>
     <name>PageSinglePlayer</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">Jednoduchá hra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Training</source>
         <translation type="obsolete">Tréning</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">Viac hráčov</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Saved games</source>
         <translation type="obsolete">Uložené hry</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">Demá</translation>
     </message>
@@ -731,7 +716,6 @@
 <context>
     <name>QCheckBox</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Forts mode</source>
         <translation type="obsolete">Režim pevností</translation>
     </message>
@@ -766,7 +750,6 @@
         <translation>Povoliť hudbu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Divide teams</source>
         <translation type="obsolete">Rozdeliť teamy</translation>
     </message>
@@ -776,12 +759,10 @@
         <translation>Pripojiť dátum a čas k súboru so záznamom</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Solid land</source>
         <translation type="obsolete">Nezničiteľná zem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Add Border</source>
         <translation type="obsolete">Pridať okraj</translation>
     </message>
@@ -791,22 +772,18 @@
         <translation>Znížiť kvalitu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Low Gravity</source>
         <translation type="obsolete">Nízka gravitácia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Laser Sight</source>
         <translation type="obsolete">Laserové zameriavanie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Invulnerable</source>
         <translation type="obsolete">Nesmrteľnosť</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Add Mines</source>
         <translation type="obsolete">Pridať míny</translation>
     </message>
@@ -824,27 +801,22 @@
         <translation>Človek</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 5</source>
         <translation type="obsolete">Úroveň 5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 4</source>
         <translation type="obsolete">Úroveň 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 3</source>
         <translation type="obsolete">Úroveň 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 2</source>
         <translation type="obsolete">Úroveň 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 1</source>
         <translation type="obsolete">Úroveň 1</translation>
     </message>
@@ -857,12 +829,10 @@
 <context>
     <name>QGroupBox</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Landscape</source>
         <translation type="obsolete">Terén</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Game scheme</source>
         <translation type="obsolete">Schéma hry</translation>
     </message>
@@ -882,12 +852,10 @@
         <translation>Nastavenia kláves</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Grave</source>
         <translation type="obsolete">Náhrobok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Team level</source>
         <translation type="obsolete">Úroveň teamu</translation>
     </message>
@@ -912,12 +880,10 @@
         <translation>Zbrane</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net options</source>
         <translation type="obsolete">Nastavenia siete</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Servers list</source>
         <translation type="obsolete">Zoznam serverov</translation>
     </message>
@@ -955,17 +921,16 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Wersja 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
         <translation>Tento program je distribuovaný podľa podmienok GNU General Publice License</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
         <source>Developers:</source>
         <translation>Vývojári:</translation>
     </message>
@@ -985,12 +950,10 @@
         <translation>Osobitné poďakovanie:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Turn time</source>
         <translation type="obsolete">Čas na ťah</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Initial health</source>
         <translation type="obsolete">Úvodné zdravie</translation>
     </message>
@@ -1000,12 +963,10 @@
         <translation>Výzbroj</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Ocenenie za najlepší zásah vyhral(a) &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; (&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; bodov).&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Celkovo bolo zabitých &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ježkov počas tohto kola.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -1045,12 +1006,10 @@
         <translation>Port servera:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.3&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Wersja 0.9.3&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Ocenenie za najlepší zásah získal(a) &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;, zabil ním &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; nepriateľov.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -1065,12 +1024,10 @@
         <translation>Zvuky:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Turns before SD</source>
         <translation type="obsolete">Počet ťahov pred RS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Crate drops</source>
         <translation type="obsolete">Zhadzovanie krabíc</translation>
     </message>
@@ -1118,6 +1075,7 @@
 <context>
     <name>QLineEdit</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="52"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="362"/>
         <source>unnamed</source>
         <translation>beznázvu</translation>
@@ -1126,7 +1084,6 @@
 <context>
     <name>QMainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Hedgewars</source>
         <translation type="obsolete">Hedgewars</translation>
     </message>
@@ -1154,7 +1111,7 @@
         <translation>Chyba</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="308"/>
         <source>Failed to open data directory:
 %1
 Please check your installation</source>
@@ -1163,6 +1120,8 @@
 Skontrolujte si vašu inštaláciu</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Zbrane</translation>
@@ -1204,7 +1163,6 @@
 <context>
     <name>QPushButton</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Waiting</source>
         <translation type="obsolete">Čakám</translation>
     </message>
@@ -1214,6 +1172,7 @@
         <translation>Choď!</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="584"/>
         <source>default</source>
         <translation>východzie</translation>
@@ -1249,7 +1208,6 @@
         <translation>Nastaviť</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Späť</translation>
     </message>
@@ -1259,16 +1217,15 @@
         <translation>Spustiť</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">Jednoduchá hra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Training</source>
         <translation type="obsolete">Tréning</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
         <source>Play demo</source>
         <translation>Prehrať demo</translation>
@@ -1294,7 +1251,6 @@
         <translation>Nastavenie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Join official server</source>
         <translation type="obsolete">Pripojiť sa k oficiálnemu serveru</translation>
     </message>
@@ -1317,7 +1273,7 @@
         <translation>Počet hráčov</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="794"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="793"/>
         <source>Round in progress</source>
         <translation>Hra prebieha</translation>
     </message>
@@ -1348,17 +1304,18 @@
 <context>
     <name>TCPBase</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Chyba</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation>Nie je možné spustiť server: %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
         <translation>Nie je možné spustiť engine: %1 (</translation>
     </message>
@@ -1444,6 +1401,7 @@
         <translation>dole</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
         <source>jump</source>
         <translation>skok</translation>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sv.ts	Sat May 23 14:55:33 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sv.ts	Sat May 23 16:49:03 2009 +0000
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS><TS version="1.1">
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0">
 <context>
     <name>AmmoSchemeModel</name>
     <message>
@@ -16,12 +17,10 @@
         <translation type="unfinished">Aldrig</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Every turn</source>
         <translation type="obsolete">Varje omgång</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Each %1 turn</source>
         <translation type="obsolete">Var %1 omgång</translation>
     </message>
@@ -59,6 +58,7 @@
 <context>
     <name>HWForm</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="498"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Fel</translation>
@@ -176,7 +176,6 @@
 <context>
     <name>HWNewNet</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Fel</translation>
     </message>
@@ -191,16 +190,19 @@
         <translation>Kontakt vägrades</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
         <source>*** %1 joined</source>
         <translation>*** %1 anslöt</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
         <source>*** %1 left</source>
         <translation>*** %1 lämnade</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
         <source>*** %1 left (%2)</source>
         <translation>*** %1 lämnade (%2)</translation>
@@ -234,7 +236,7 @@
 <context>
     <name>KB</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
         <translation>Fel uppstod då SDL_ttf skulle rendera text. Det beror högst troligen på felet i freetype2. Du rekommenderas att uppdatera ditt freetype-bibliotek.</translation>
     </message>
@@ -263,12 +265,10 @@
 <context>
     <name>PageEditTeam</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Discard</source>
         <translation type="obsolete">Förkasta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Spara</translation>
     </message>
@@ -286,7 +286,7 @@
 <context>
     <name>PageGameStats</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Priset för bästa skott går till &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; som fick &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; poäng.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -312,42 +312,34 @@
 <context>
     <name>PageMain</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Single Player</source>
         <translation type="obsolete">Enspelarläge</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">Flerspelarläge</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net game</source>
         <translation type="obsolete">Internetspel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Saved games</source>
         <translation type="obsolete">Sparade spel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">Demor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Setup</source>
         <translation type="obsolete">Inställningar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>About</source>
         <translation type="obsolete">Tack till</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Exit</source>
         <translation type="obsolete">Avsluta</translation>
     </message>
@@ -365,7 +357,6 @@
 <context>
     <name>PageMultiplayer</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Tillbaka</translation>
     </message>
@@ -378,12 +369,10 @@
 <context>
     <name>PageNet</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Local</source>
         <translation type="obsolete">Lokal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Internet</source>
         <translation type="obsolete">Internet</translation>
     </message>
@@ -432,12 +421,10 @@
         <translation>Redigera lag</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Spara</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Tillbaka</translation>
     </message>
@@ -455,16 +442,21 @@
 <context>
     <name>PagePlayDemo</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Fel</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
         <source>Please, select record from the list</source>
         <translation>Var god välj inspelning från listan</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
@@ -508,6 +500,7 @@
         <translation>Uppdatera</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="821"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="832"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Fel</translation>
@@ -518,6 +511,7 @@
         <translation>Var god skriv rummets namn</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="823"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="834"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
@@ -614,7 +608,6 @@
 <context>
     <name>PageSelectWeapon</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Tillbaka</translation>
     </message>
@@ -629,7 +622,6 @@
         <translation>Radera</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Spara</translation>
     </message>
@@ -698,7 +690,6 @@
 <context>
     <name>QCheckBox</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Forts mode</source>
         <translation type="obsolete">Visa fort</translation>
     </message>
@@ -728,7 +719,6 @@
         <translation>Aktivera musik</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Divide teams</source>
         <translation type="obsolete">Dela upp lag</translation>
     </message>
@@ -743,12 +733,10 @@
         <translation>Bifoga datum och tid till namnet på inspelningsfilen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Solid land</source>
         <translation type="obsolete">Fast mark</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Add Border</source>
         <translation type="obsolete">Lägg till kant</translation>
     </message>
@@ -771,27 +759,22 @@
         <translation>Människa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 5</source>
         <translation type="obsolete">Nivå 5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 4</source>
         <translation type="obsolete">Nivå 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 3</source>
         <translation type="obsolete">Nivå 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 2</source>
         <translation type="obsolete">Nivå 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 1</source>
         <translation type="obsolete">Nivå 1</translation>
     </message>
@@ -804,12 +787,10 @@
 <context>
     <name>QGroupBox</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Landscape</source>
         <translation type="obsolete">Landskap</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Game scheme</source>
         <translation type="obsolete">Spelupplägg</translation>
     </message>
@@ -829,12 +810,10 @@
         <translation>Tangentbindningar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Grave</source>
         <translation type="obsolete">Grav</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Team level</source>
         <translation type="obsolete">Lagnivå</translation>
     </message>
@@ -859,12 +838,10 @@
         <translation>Vapen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net options</source>
         <translation type="obsolete">Internetinställningar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Servers list</source>
         <translation type="obsolete">Serverlista</translation>
     </message>
@@ -892,17 +869,16 @@
 <context>
     <name>QLabel</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Versione 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
         <translation>Detta program distribueras under GNU General Public License</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
         <source>Developers:</source>
         <translation>Utvecklare:</translation>
     </message>
@@ -922,12 +898,10 @@
         <translation>Särskilt tack till:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Turn time</source>
         <translation type="obsolete">Tid per drag</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Initial health</source>
         <translation type="obsolete">Hälsa vid start</translation>
     </message>
@@ -937,12 +911,10 @@
         <translation>Vapen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Priset för bästa skott går till &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; som fick &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; poäng.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Totalt dog &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; igelkott(ar) under denna omgång.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -987,7 +959,6 @@
         <translation>Version</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Priset för bästa skott går till &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; som dödade &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; igelkottar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -997,12 +968,10 @@
         <translation>Ljudeffekter:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Turns before SD</source>
         <translation type="obsolete">Antal omgångar före SD</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Crate drops</source>
         <translation type="obsolete">Crate drops</translation>
     </message>
@@ -1060,6 +1029,7 @@
 <context>
     <name>QLineEdit</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="52"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="362"/>
         <source>unnamed</source>
         <translation>onämnd</translation>
@@ -1068,7 +1038,6 @@
 <context>
     <name>QMainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Hedgewars</source>
         <translation type="obsolete">Hedgewars</translation>
     </message>
@@ -1096,7 +1065,7 @@
         <translation>Fel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="308"/>
         <source>Failed to open data directory:
 %1
 Please check your installation</source>
@@ -1105,6 +1074,8 @@
 Var god kontrollera din installation</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Vapen</translation>
@@ -1146,7 +1117,6 @@
 <context>
     <name>QPushButton</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Waiting</source>
         <translation type="obsolete">Väntar</translation>
     </message>
@@ -1156,6 +1126,7 @@
         <translation>Kör!</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="584"/>
         <source>default</source>
         <translation>standard</translation>
@@ -1191,7 +1162,6 @@
         <translation>Ange</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Tillbaka</translation>
     </message>
@@ -1201,16 +1171,15 @@
         <translation>Starta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">Enkelt spel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Training</source>
         <translation type="obsolete">Träning</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
         <source>Play demo</source>
         <translation>Spela upp demo</translation>
@@ -1236,7 +1205,6 @@
         <translation>Inställningar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Join official server</source>
         <translation type="obsolete">Anslut till officiell server</translation>
     </message>
@@ -1259,7 +1227,7 @@
         <translation>Spelarnas nummer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="794"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="793"/>
         <source>Round in progress</source>
         <translation>Pågående omgång</translation>
     </message>
@@ -1290,17 +1258,18 @@
 <context>
     <name>TCPBase</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Fel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation>Kunde inte starta servern: %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
         <translation>Kunde inte köra motorn: %1 (</translation>
     </message>
@@ -1386,6 +1355,7 @@
         <translation>ned</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
         <source>jump</source>
         <translation>hoppa</translation>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_tr_TR.ts	Sat May 23 14:55:33 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_tr_TR.ts	Sat May 23 16:49:03 2009 +0000
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="tr_TR">
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="tr_TR">
 <context>
     <name>AmmoSchemeModel</name>
     <message>
@@ -55,6 +56,7 @@
         <translation>yeni</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="498"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Hata</translation>
@@ -167,7 +169,6 @@
 <context>
     <name>HWNewNet</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Hata</translation>
     </message>
@@ -187,16 +188,19 @@
         <translation>Oda kapatıldı</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
         <source>*** %1 joined</source>
         <translation>*** %1 katıldı</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
         <source>*** %1 left</source>
         <translation>*** %1 gitti</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
         <source>*** %1 left (%2)</source>
         <translation>*** %1 gitti (%2)</translation>
@@ -225,7 +229,7 @@
 <context>
     <name>KB</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
         <translation>SDL_ttf yazıyı yorumlarken hata verdi. Bu büyük ihtimalle freetype2&apos;deki bir hatadan kaynaklanıyor. Freetype kurulumunuzu güncellemenizi öneririz.</translation>
     </message>
@@ -267,7 +271,7 @@
 <context>
     <name>PageGameStats</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;En iyi atış ödülünü &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; puanla &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; kazandı.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -369,16 +373,21 @@
 <context>
     <name>PagePlayDemo</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Hata</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
         <source>Please, select record from the list</source>
         <translation>Lütfen listeden kaydı seçin</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
         <source>OK</source>
         <translation>Tamam</translation>
@@ -422,6 +431,7 @@
         <translation>Tazele</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="821"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="832"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Hata</translation>
@@ -432,6 +442,7 @@
         <translation>Lütfen oda ismini girin</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="823"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="834"/>
         <source>OK</source>
         <translation>Tamam</translation>
@@ -520,12 +531,10 @@
         <translation>Yeni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Prev</source>
         <translation type="obsolete">Önce</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Next</source>
         <translation type="obsolete">Sonra</translation>
     </message>
@@ -612,17 +621,14 @@
 <context>
     <name>QCheckBox</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Forts mode</source>
         <translation type="obsolete">Kaleler modu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Divide teams</source>
         <translation type="obsolete">Takımları böl</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Solid land</source>
         <translation type="obsolete">Parçalanmaz yüzey</translation>
     </message>
@@ -662,7 +668,6 @@
         <translation>Kayıt dosyasının sonuna tarihi ve saati ekle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Add Border</source>
         <translation type="obsolete">Sınır Ekle</translation>
     </message>
@@ -672,22 +677,18 @@
         <translation>Kaliteyi Düşür</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Low Gravity</source>
         <translation type="obsolete">Azaltılmış Yerçekimi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Laser Sight</source>
         <translation type="obsolete">Lazer Görüşü</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Invulnerable</source>
         <translation type="obsolete">Ölümsüzlük</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Add Mines</source>
         <translation type="obsolete">Mayın Ekle</translation>
     </message>
@@ -786,12 +787,12 @@
         <translation>Sürüm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
         <translation>Bu program GNU Genel Kamu Lisansı&apos;yla dağıtılmaktadır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
         <source>Developers:</source>
         <translation>Geliştiriciler:</translation>
     </message>
@@ -816,12 +817,10 @@
         <translation>Özel teşekkür:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Turn time</source>
         <translation type="obsolete">Tur süresi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Initial health</source>
         <translation type="obsolete">Başlangıç sağlığı</translation>
     </message>
@@ -909,6 +908,7 @@
 <context>
     <name>QLineEdit</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="52"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="362"/>
         <source>unnamed</source>
         <translation>isimsiz</translation>
@@ -940,7 +940,7 @@
         <translation>Hata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="308"/>
         <source>Failed to open data directory:
 %1
 Please check your installation</source>
@@ -949,6 +949,8 @@
 Lütfen kurulumunuzu kontrol edin</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Silahlar</translation>
@@ -990,6 +992,7 @@
 <context>
     <name>QPushButton</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="584"/>
         <source>default</source>
         <translation>öntanımlı</translation>
@@ -1025,7 +1028,6 @@
         <translation>Elle Belirt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Join official server</source>
         <translation type="obsolete">Resmi sunucuya bağlan</translation>
     </message>
@@ -1040,6 +1042,7 @@
         <translation>Hadi!</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
         <source>Play demo</source>
         <translation>Kayıtlı oyunu oynat</translation>
@@ -1083,7 +1086,7 @@
         <translation>Oyuncu sayısı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="794"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="793"/>
         <source>Round in progress</source>
         <translation>Oyun başlamış</translation>
     </message>
@@ -1114,17 +1117,18 @@
 <context>
     <name>TCPBase</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Hata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation>Sunucu başlatılamadı: %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
         <translation>Oyun motoru çalıştırılamadı: %1 (</translation>
     </message>
@@ -1210,6 +1214,7 @@
         <translation>aşağı</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
         <source>jump</source>
         <translation>zıpla</translation>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_uk.ts	Sat May 23 14:55:33 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_uk.ts	Sat May 23 16:49:03 2009 +0000
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk">
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="uk">
 <context>
     <name>AmmoSchemeModel</name>
     <message>
@@ -51,22 +52,18 @@
 <context>
     <name>GameUIConfig</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Cannot create directory %1</source>
         <translation type="obsolete">Не могу создать папку %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Quit</source>
         <translation type="obsolete">Выйти</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Cannot save options to file %1</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка при сохранении настроек в файл %1</translation>
     </message>
@@ -74,12 +71,12 @@
 <context>
     <name>HWForm</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="498"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Помилка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Please, select demo from the list above</source>
         <translation type="obsolete">Выберите демо из списка</translation>
     </message>
@@ -89,7 +86,6 @@
         <translation>ОК</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Please, select server from the list above</source>
         <translation type="obsolete">Выберите сервер из списка</translation>
     </message>
@@ -117,12 +113,10 @@
 <context>
     <name>HWGame</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation>
     </message>
@@ -132,12 +126,10 @@
         <translation>uk.txt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Cannot save demo to file %1</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка сохранения демо в файл %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Quit</source>
         <translation type="obsolete">Выход</translation>
     </message>
@@ -147,7 +139,6 @@
         <translation>Не можу відкрити демо %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка запуска движка: %1 (</translation>
     </message>
@@ -208,17 +199,14 @@
 <context>
     <name>HWNet</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка подключения. Проверьте имя сервера и номер порта.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Connection refused</source>
         <translation type="obsolete">Отказано в соединении</translation>
     </message>
@@ -226,12 +214,10 @@
 <context>
     <name>HWNetServer</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation>
     </message>
@@ -257,7 +243,6 @@
 <context>
     <name>HWNewNet</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">Помилка</translation>
     </message>
@@ -272,16 +257,19 @@
         <translation>Відмовленно в з&apos;єднанні</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
         <source>*** %1 joined</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
         <source>*** %1 left</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
         <source>*** %1 left (%2)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -315,7 +303,7 @@
 <context>
     <name>KB</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
         <translation>SDL_ttf повернула помилку при виведенны тексту, найшвидше із-за помилки у бібліотеці freetype2. Рекомендується обновити бібліотеку freetype2.</translation>
     </message>
@@ -344,12 +332,10 @@
 <context>
     <name>PageEditTeam</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Discard</source>
         <translation type="obsolete">Отменить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Сохранить</translation>
     </message>
@@ -367,7 +353,7 @@
 <context>
     <name>PageGameStats</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Нагороду за кращий постріл отримує &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; з &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; пунктами урону.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -393,42 +379,34 @@
 <context>
     <name>PageMain</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">Схватка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Single Player</source>
         <translation type="obsolete">Одиночная игра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net game</source>
         <translation type="obsolete">Сетевая игра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Saved games</source>
         <translation type="obsolete">Сохранённые игры</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">Демки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Setup</source>
         <translation type="obsolete">Настройка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>About</source>
         <translation type="obsolete">О программе</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Exit</source>
         <translation type="obsolete">Выход</translation>
     </message>
@@ -446,7 +424,6 @@
 <context>
     <name>PageMultiplayer</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Назад</translation>
     </message>
@@ -459,12 +436,10 @@
 <context>
     <name>PageNet</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Local</source>
         <translation type="obsolete">Локальний</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Internet</source>
         <translation type="obsolete">Інтернет</translation>
     </message>
@@ -513,12 +488,10 @@
         <translation>Редагувати команду</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Сохранить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Назад</translation>
     </message>
@@ -536,16 +509,21 @@
 <context>
     <name>PagePlayDemo</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Помилка</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
         <source>Please, select record from the list</source>
         <translation>Выберіть запис зі списку</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
         <source>OK</source>
         <translation>ОК</translation>
@@ -589,6 +567,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="821"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="832"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -599,6 +578,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="823"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="834"/>
         <source>OK</source>
         <translation type="unfinished">ОК</translation>
@@ -695,7 +675,6 @@
 <context>
     <name>PageSelectWeapon</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Назад</translation>
     </message>
@@ -710,7 +689,6 @@
         <translation>Видалити</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Сохранить</translation>
     </message>
@@ -718,12 +696,10 @@
 <context>
     <name>PageSimpleGame</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Назад</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">Быстрый старт</translation>
     </message>
@@ -731,27 +707,22 @@
 <context>
     <name>PageSinglePlayer</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">Швидкий старт</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Training</source>
         <translation type="obsolete">Тренування</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">Бійка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Saved games</source>
         <translation type="obsolete">Збережені ігри</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">Демки</translation>
     </message>
@@ -827,7 +798,6 @@
         <translation>Повний екран</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Forts mode</source>
         <translation type="obsolete">Режим фортів</translation>
     </message>
@@ -875,27 +845,22 @@
         <translation>Людина</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 5</source>
         <translation type="obsolete">Рівень 5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 4</source>
         <translation type="obsolete">Рівень 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 3</source>
         <translation type="obsolete">Рівень 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 2</source>
         <translation type="obsolete">Рівень 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 1</source>
         <translation type="obsolete">Рівень 1</translation>
     </message>
@@ -923,7 +888,6 @@
         <translation>Форт</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Grave</source>
         <translation type="obsolete">Надгробок</translation>
     </message>
@@ -943,22 +907,18 @@
         <translation>Настройки звуку та графіки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net nick</source>
         <translation type="obsolete">Имя игрока</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net options</source>
         <translation type="obsolete">Настройки сети</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Landscape</source>
         <translation type="obsolete">Ландшафт</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Game scheme</source>
         <translation type="obsolete">Настройки гри</translation>
     </message>
@@ -968,7 +928,6 @@
         <translation>Команди в грі</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Team level</source>
         <translation type="obsolete">Керування командою</translation>
     </message>
@@ -978,7 +937,6 @@
         <translation>Мережева гра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Servers list</source>
         <translation type="obsolete">Список серверів</translation>
     </message>
@@ -1006,87 +964,71 @@
         <translation>Ім&apos;я гравця</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Server address</source>
         <translation type="obsolete">Адрес сервера</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;h1&gt;Hedgewars&lt;/h1&gt;&lt;h3&gt;Version 0.8&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.hedgewars.org/&quot;&gt;http://www.hedgewars.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;br&gt;This program is distributed under the GNU General Public License&lt;/div&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;h1&gt;Hedgewars&lt;/h1&gt;&lt;h3&gt;Версия 0.8&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.hedgewars.org/&quot;&gt;http://www.hedgewars.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;br&gt;Эта программа распространяется под лицензией GNU (the GNU General Public License)&lt;/div&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Developers:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;Igor Ulyanov &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:iulyanov@gmail.com&quot;&gt;iulyanov@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;h2&gt;Translations:&lt;/h2&gt;english: Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;russian: Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Разработчики:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;Андрей Коротаев &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;Игорь Ульянов &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:iulyanov@gmail.com&quot;&gt;iulyanov@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;h2&gt;Перевод:&lt;/h2&gt;английский: Андрей Коротаев &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;русский: Андрей Коротаев &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>difficulty:</source>
         <translation type="obsolete">Уровень игры:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.8&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.8&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
         <translation>Ця программа розповсюджується на умовах ліцензії GNU (the GNU General Public License)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Translations:&lt;/h2&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Переводы:&lt;/h2&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Developers:&lt;/h2&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Разработчики:&lt;/h2&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Translations:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Переводы:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Special thanks:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Особая благодарность:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.8.1&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.8.1&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Turn time</source>
         <translation type="obsolete">Тривалість ходу</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Initial health</source>
         <translation type="obsolete">Початковий рівень здоров&apos;я</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Нагороду за кращий постріл отримує &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; з &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; пунктами урону.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;За цей раунд було вбито &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; їжаків.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.9&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
@@ -1101,7 +1043,7 @@
         <translation>Обмеження FPS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
         <source>Developers:</source>
         <translation>Розробники:</translation>
     </message>
@@ -1146,7 +1088,6 @@
         <translation>Зброя</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
@@ -1156,7 +1097,6 @@
         <translation>Версія</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Нагороду за кращий постріл отримує &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; з &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; вбитими ворогами.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -1219,6 +1159,7 @@
 <context>
     <name>QLineEdit</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="52"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="362"/>
         <source>unnamed</source>
         <translation>безіменний</translation>
@@ -1227,12 +1168,10 @@
 <context>
     <name>QMainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>-= by unC0Rr =-</source>
         <translation type="obsolete">-= by unC0Rr =-</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Hedgewars</source>
         <translation type="obsolete">Hedgewars</translation>
     </message>
@@ -1250,7 +1189,7 @@
         <translation>Помилка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="308"/>
         <source>Failed to open data directory:
 %1
 Please check your installation</source>
@@ -1269,6 +1208,8 @@
         <translation>З&apos;єднання з сервером загублено</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>Зброя</translation>
@@ -1302,7 +1243,6 @@
         <translation>Не можу створити директорію %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Quit</source>
         <translation type="obsolete">Выйти</translation>
     </message>
@@ -1315,22 +1255,18 @@
 <context>
     <name>QPushButton</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Single Player</source>
         <translation type="obsolete">Одиночная игра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">Схватка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net game</source>
         <translation type="obsolete">Сетевая игра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">Демки</translation>
     </message>
@@ -1340,42 +1276,36 @@
         <translation>Налагодження</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Exit</source>
         <translation type="obsolete">Выход</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">Назад</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">Быстрый старт</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Discard</source>
         <translation type="obsolete">Отменить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">Сохранить</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
         <source>Play demo</source>
         <translation>Грати демку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>New team</source>
         <translation type="obsolete">Новая команда</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Edit team</source>
         <translation type="obsolete">Изменить</translation>
     </message>
@@ -1385,22 +1315,18 @@
         <translation>З&apos;єднати</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Disconnect</source>
         <translation type="obsolete">Разъединить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Join</source>
         <translation type="obsolete">Присоединиться</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Create</source>
         <translation type="obsolete">Создать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Add Team</source>
         <translation type="obsolete">Добавить команду</translation>
     </message>
@@ -1415,7 +1341,6 @@
         <translation>Старт</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>About</source>
         <translation type="obsolete">О программе</translation>
     </message>
@@ -1430,7 +1355,6 @@
         <translation>Обновити</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Waiting</source>
         <translation type="obsolete">Очікування</translation>
     </message>
@@ -1440,12 +1364,10 @@
         <translation>Завантажити</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Weapons scheme</source>
         <translation type="obsolete">Схема оружия</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Training</source>
         <translation type="obsolete">Тренировка</translation>
     </message>
@@ -1455,6 +1377,7 @@
         <translation>Вказати</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="584"/>
         <source>default</source>
         <translation>за замовчуванням</translation>
@@ -1498,7 +1421,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="794"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="793"/>
         <source>Round in progress</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1529,17 +1452,18 @@
 <context>
     <name>TCPBase</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Помилка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation>Помилка запуску сервера: %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
         <translation>Помилка запуску движку: %1 (</translation>
     </message>
@@ -1625,6 +1549,7 @@
         <translation>вниз</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
         <source>jump</source>
         <translation>стрибок</translation>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_CN.ts	Sat May 23 14:55:33 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_CN.ts	Sat May 23 16:49:03 2009 +0000
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="zh_CN">
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="zh_CN">
 <context>
     <name>AmmoSchemeModel</name>
     <message>
@@ -49,22 +50,18 @@
 <context>
     <name>GameUIConfig</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">错误</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="0"/>
         <source>Cannot create directory %1</source>
         <translation type="obsolete">不能创建路径</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="0"/>
         <source>Quit</source>
         <translation type="obsolete">退出</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="0"/>
         <source>Cannot save options to file %1</source>
         <translation type="obsolete">不能把选项保存到 %1</translation>
     </message>
@@ -72,12 +69,12 @@
 <context>
     <name>HWForm</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="498"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
         <source>Error</source>
         <translation>错误</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="0"/>
         <source>Please, select demo from the list above</source>
         <translation type="obsolete">请选择一个DEMO</translation>
     </message>
@@ -87,7 +84,6 @@
         <translation>确认</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="0"/>
         <source>Please, select server from the list above</source>
         <translation type="obsolete">请选择一个服务器</translation>
     </message>
@@ -115,12 +111,10 @@
 <context>
     <name>HWGame</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">错误</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="0"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation type="obsolete">开启服务端出现错误: %1.</translation>
     </message>
@@ -130,12 +124,10 @@
         <translation>zh_CN.txt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="0"/>
         <source>Cannot save demo to file %1</source>
         <translation type="obsolete">不能把demo保存为 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="0"/>
         <source>Quit</source>
         <translation type="obsolete">退出</translation>
     </message>
@@ -145,7 +137,6 @@
         <translation>DEMO %1 打不开</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="0"/>
         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
         <translation type="obsolete">引擎无法启动: %1 (</translation>
     </message>
@@ -206,17 +197,14 @@
 <context>
     <name>HWNet</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">错误</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="0"/>
         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
         <translation type="obsolete">未发现主机。请检查主机名和端口设置。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="0"/>
         <source>Connection refused</source>
         <translation type="obsolete">连接被拒绝</translation>
     </message>
@@ -224,12 +212,10 @@
 <context>
     <name>HWNetServer</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">错误</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="0"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation type="obsolete">无法启动服务端: %1.</translation>
     </message>
@@ -255,7 +241,6 @@
 <context>
     <name>HWNewNet</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="187"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">错误</translation>
     </message>
@@ -270,16 +255,19 @@
         <translation>连接被拒绝</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
         <source>*** %1 joined</source>
         <translation>*** %1 加入</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
         <source>*** %1 left</source>
         <translation>*** %1 离开</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
         <source>*** %1 left (%2)</source>
         <translation>*** %1 离开 (%2)</translation>
@@ -313,7 +301,7 @@
 <context>
     <name>KB</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
         <translation>SDL_ttf 返回错误-渲染文字失败,可能有关freetype2的bug。建议升级 freetype。</translation>
     </message>
@@ -342,12 +330,10 @@
 <context>
     <name>PageEditTeam</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>Discard</source>
         <translation type="obsolete">中止</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">保存</translation>
     </message>
@@ -365,7 +351,7 @@
 <context>
     <name>PageGameStats</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;最佳射手是&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;。伤害 &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;点。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -387,42 +373,34 @@
 <context>
     <name>PageMain</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="0"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">多人游戏</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="0"/>
         <source>Single Player</source>
         <translation type="obsolete">单人游戏</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="0"/>
         <source>Net game</source>
         <translation type="obsolete">网络游戏</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="0"/>
         <source>Saved games</source>
         <translation type="obsolete">存档</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="0"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">Demo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="0"/>
         <source>Setup</source>
         <translation type="obsolete">设置</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="0"/>
         <source>About</source>
         <translation type="obsolete">关于</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="0"/>
         <source>Exit</source>
         <translation type="obsolete">退出</translation>
     </message>
@@ -440,7 +418,6 @@
 <context>
     <name>PageMultiplayer</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">返回</translation>
     </message>
@@ -453,12 +430,10 @@
 <context>
     <name>PageNet</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>Local</source>
         <translation type="obsolete">本地</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>Internet</source>
         <translation type="obsolete">Internet</translation>
     </message>
@@ -507,12 +482,10 @@
         <translation>修改队伍设定</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">保存</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">返回</translation>
     </message>
@@ -530,16 +503,21 @@
 <context>
     <name>PagePlayDemo</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
         <source>Error</source>
         <translation>错误</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
         <source>Please, select record from the list</source>
         <translation>请从列表选择记录</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
         <source>OK</source>
         <translation>确认</translation>
@@ -583,6 +561,7 @@
         <translation>刷新</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="821"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="832"/>
         <source>Error</source>
         <translation>错误</translation>
@@ -593,6 +572,7 @@
         <translation>请键入房间名</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="823"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="834"/>
         <source>OK</source>
         <translation>确认</translation>
@@ -689,7 +669,6 @@
 <context>
     <name>PageSelectWeapon</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">返回</translation>
     </message>
@@ -704,7 +683,6 @@
         <translation>删除</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">保存</translation>
     </message>
@@ -712,12 +690,10 @@
 <context>
     <name>PageSimpleGame</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">返回</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">简单游戏</translation>
     </message>
@@ -725,27 +701,22 @@
 <context>
     <name>PageSinglePlayer</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">简单游戏</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>Training</source>
         <translation type="obsolete">训练</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">多人游戏</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>Saved games</source>
         <translation type="obsolete">游戏存档</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">Demo</translation>
     </message>
@@ -821,7 +792,6 @@
         <translation>游戏全屏幕</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="861"/>
         <source>Forts mode</source>
         <translation type="obsolete">城堡模式</translation>
     </message>
@@ -846,7 +816,6 @@
         <translation>界面全屏幕</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="865"/>
         <source>Divide teams</source>
         <translation type="obsolete">分组</translation>
     </message>
@@ -856,7 +825,6 @@
         <translation>记录名称中包含具体时间日期</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="869"/>
         <source>Solid land</source>
         <translation type="obsolete">固实地面</translation>
     </message>
@@ -879,27 +847,22 @@
         <translation>玩家</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>Level 5</source>
         <translation type="obsolete">Lv 5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>Level 4</source>
         <translation type="obsolete">Lv 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>Level 3</source>
         <translation type="obsolete">Lv 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>Level 2</source>
         <translation type="obsolete">Lv 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>Level 1</source>
         <translation type="obsolete">Lv 1</translation>
     </message>
@@ -942,22 +905,18 @@
         <translation>音频/视频选项</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>Net nick</source>
         <translation type="obsolete">昵称</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>Net options</source>
         <translation type="obsolete">网络选项</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>Landscape</source>
         <translation type="obsolete">地形</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>Game scheme</source>
         <translation type="obsolete">游戏设置</translation>
     </message>
@@ -967,7 +926,6 @@
         <translation>玩家队伍</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="0"/>
         <source>Team level</source>
         <translation type="obsolete">队伍级别</translation>
     </message>
@@ -977,7 +935,6 @@
         <translation>网络游戏</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>Servers list</source>
         <translation type="obsolete">服务器列表</translation>
     </message>
@@ -987,7 +944,6 @@
         <translation>武器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="862"/>
         <source>Scheme options</source>
         <translation type="obsolete">游戏设定</translation>
     </message>
@@ -1010,87 +966,71 @@
         <translation>网络游戏昵称</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>Server address</source>
         <translation type="obsolete">服务器地址</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;h1&gt;Hedgewars&lt;/h1&gt;&lt;h3&gt;Version 0.8&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.hedgewars.org/&quot;&gt;http://www.hedgewars.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;br&gt;This program is distributed under the GNU General Public License&lt;/div&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;h1&gt;刺猬大作战&lt;/h1&gt;&lt;h3&gt;0.8&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.hedgewars.org/&quot;&gt;http://www.hedgewars.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;br&gt;This program is distributed under the GNU General Public License&lt;/div&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Developers:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;Igor Ulyanov &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:iulyanov@gmail.com&quot;&gt;iulyanov@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;h2&gt;Translations:&lt;/h2&gt;english: Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;russian: Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;Developers:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;Igor Ulyanov &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:iulyanov@gmail.com&quot;&gt;iulyanov@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;h2&gt;Translations:&lt;/h2&gt;english: Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;russian: Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>difficulty:</source>
         <translation type="obsolete">难度:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.8&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;版本 0.8&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
         <translation>This program is distributed under the GNU General Public License</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Translations:&lt;/h2&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;翻译:&lt;/h2&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Developers:&lt;/h2&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;开发者:&lt;/h2&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Translations:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;翻译:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Special thanks:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;特别感谢:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.8.1&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;版本 0.8.1&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="62"/>
         <source>Turn time</source>
         <translation type="obsolete">回合时间</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="63"/>
         <source>Initial health</source>
         <translation type="obsolete">初始生命值</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="687"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;射击冠军&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; .&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="699"/>
         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;阵亡&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;版本0.9&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
@@ -1105,7 +1045,7 @@
         <translation>FPS 上限</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
         <source>Developers:</source>
         <translation>开发者:</translation>
     </message>
@@ -1150,7 +1090,6 @@
         <translation>武器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;版本0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
@@ -1160,7 +1099,6 @@
         <translation>版本</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="694"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;最佳射手&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;取得的战果 &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -1195,7 +1133,6 @@
         <translation>死亡模式倒计时</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="980"/>
         <source>Case Probability</source>
         <translation type="obsolete">箱子掉落几率</translation>
     </message>
@@ -1228,6 +1165,7 @@
 <context>
     <name>QLineEdit</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="52"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="362"/>
         <source>unnamed</source>
         <translation>无名</translation>
@@ -1236,12 +1174,10 @@
 <context>
     <name>QMainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>-= by unC0Rr =-</source>
         <translation type="obsolete">-= by unC0Rr =-</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>Hedgewars</source>
         <translation type="obsolete">刺猬大作战</translation>
     </message>
@@ -1259,7 +1195,7 @@
         <translation>错误</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="308"/>
         <source>Failed to open data directory:
 %1
 Please check your installation</source>
@@ -1278,6 +1214,8 @@
         <translation>服务器连接丢失</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>武器</translation>
@@ -1311,7 +1249,6 @@
         <translation>无法创建路径 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="0"/>
         <source>Quit</source>
         <translation type="obsolete">退出</translation>
     </message>
@@ -1324,22 +1261,18 @@
 <context>
     <name>QPushButton</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="0"/>
         <source>Single Player</source>
         <translation type="obsolete">单人游戏</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="0"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">多人游戏</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="0"/>
         <source>Net game</source>
         <translation type="obsolete">网络游戏</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="0"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">Demo</translation>
     </message>
@@ -1349,42 +1282,36 @@
         <translation>设置</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="0"/>
         <source>Exit</source>
         <translation type="obsolete">退出</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">返回</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="0"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">简单游戏</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="0"/>
         <source>Discard</source>
         <translation type="obsolete">中止</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">保存</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
         <source>Play demo</source>
         <translation>播放 demo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="0"/>
         <source>New team</source>
         <translation type="obsolete">新队伍</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="0"/>
         <source>Edit team</source>
         <translation type="obsolete">编辑队伍</translation>
     </message>
@@ -1394,22 +1321,18 @@
         <translation>连接</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>Disconnect</source>
         <translation type="obsolete">失去连接</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>Join</source>
         <translation type="obsolete">加入</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>Create</source>
         <translation type="obsolete">创建</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>Add Team</source>
         <translation type="obsolete">添加队伍</translation>
     </message>
@@ -1424,7 +1347,6 @@
         <translation>开始</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>About</source>
         <translation type="obsolete">关于</translation>
     </message>
@@ -1439,7 +1361,6 @@
         <translation>更新</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
         <source>Waiting</source>
         <translation type="obsolete">等待中</translation>
     </message>
@@ -1449,12 +1370,10 @@
         <translation>读取</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="0"/>
         <source>Weapons scheme</source>
         <translation type="obsolete">武器设定</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="0"/>
         <source>Training</source>
         <translation type="obsolete">训练</translation>
     </message>
@@ -1464,6 +1383,7 @@
         <translation>指定</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="584"/>
         <source>default</source>
         <translation>默认</translation>
@@ -1489,7 +1409,6 @@
         <translation>删除</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="501"/>
         <source>Join official server</source>
         <translation type="obsolete">加入官方服务器</translation>
     </message>
@@ -1512,7 +1431,7 @@
         <translation>玩家数量</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="794"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="793"/>
         <source>Round in progress</source>
         <translation>回合数</translation>
     </message>
@@ -1543,17 +1462,18 @@
 <context>
     <name>TCPBase</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
         <source>Error</source>
         <translation>错误</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation>无法开始服务端: %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
         <translation>无法运行引擎: %1 (</translation>
     </message>
@@ -1639,6 +1559,7 @@
         <translation>下</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
         <source>jump</source>
         <translation>跳</translation>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_TW.ts	Sat May 23 14:55:33 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_TW.ts	Sat May 23 16:49:03 2009 +0000
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="zh_TW">
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="zh_TW">
 <context>
     <name>AmmoSchemeModel</name>
     <message>
@@ -49,22 +50,18 @@
 <context>
     <name>GameUIConfig</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">錯誤</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Cannot create directory %1</source>
         <translation type="obsolete">無法建立目錄 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Quit</source>
         <translation type="obsolete">離開</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Cannot save options to file %1</source>
         <translation type="obsolete">無法把選項儲存到檔案 %1</translation>
     </message>
@@ -72,12 +69,12 @@
 <context>
     <name>HWForm</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="498"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
         <source>Error</source>
         <translation>錯誤</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Please, select demo from the list above</source>
         <translation type="obsolete">請從上面的清單中選取範例</translation>
     </message>
@@ -87,7 +84,6 @@
         <translation>確定</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Please, select server from the list above</source>
         <translation type="obsolete">請從上面的清單中選取伺服器</translation>
     </message>
@@ -115,12 +111,10 @@
 <context>
     <name>HWGame</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">錯誤</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation type="obsolete">無法開啟伺服器: %1.</translation>
     </message>
@@ -130,12 +124,10 @@
         <translation>zh_TW.txt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Cannot save demo to file %1</source>
         <translation type="obsolete">無法把範本儲存到檔案 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Quit</source>
         <translation type="obsolete">離開</translation>
     </message>
@@ -145,7 +137,6 @@
         <translation>無法開啟範本檔案 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
         <translation type="obsolete">無法執行: %1 (</translation>
     </message>
@@ -206,17 +197,14 @@
 <context>
     <name>HWNet</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">錯誤</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
         <translation type="obsolete">找不到主機,請檢查主機名和連接埠設定。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Connection refused</source>
         <translation type="obsolete">連結遭拒</translation>
     </message>
@@ -224,12 +212,10 @@
 <context>
     <name>HWNetServer</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">錯誤</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation type="obsolete">無法開啟伺服器: %1.</translation>
     </message>
@@ -255,7 +241,6 @@
 <context>
     <name>HWNewNet</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="obsolete">錯誤</translation>
     </message>
@@ -275,16 +260,19 @@
         <translation>房間破壞</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
         <source>*** %1 joined</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
         <source>*** %1 left</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
         <source>*** %1 left (%2)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -313,13 +301,12 @@
 <context>
     <name>KB</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
         <comment>That&apos;s the same. No other ideas? freetype2 is a software. SDL_ttf is also a software, it displays text.</comment>
         <translation type="obsolete">SDL_ttf顯示字時出錯誤,最可能是因為freetype2的問題。請更新freetype。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
         <translation type="unfinished">SDL_ttf顯示字時出錯誤,最可能是因為freetype2的問題。請更新freetype。</translation>
     </message>
@@ -348,12 +335,10 @@
 <context>
     <name>PageEditTeam</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Discard</source>
         <translation type="obsolete">放棄</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">儲存</translation>
     </message>
@@ -371,7 +356,7 @@
 <context>
     <name>PageGameStats</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;以&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;分獲得最強射擊獎。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -393,42 +378,34 @@
 <context>
     <name>PageMain</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">多人遊戲</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Single Player</source>
         <translation type="obsolete">單人遊戲</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net game</source>
         <translation type="obsolete">網路遊戲</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Saved games</source>
         <translation type="obsolete">儲存的遊戲</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">範例</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Setup</source>
         <translation type="obsolete">設定</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>About</source>
         <translation type="obsolete">關於</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Exit</source>
         <translation type="obsolete">離開</translation>
     </message>
@@ -446,7 +423,6 @@
 <context>
     <name>PageMultiplayer</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">返回</translation>
     </message>
@@ -459,12 +435,10 @@
 <context>
     <name>PageNet</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Local</source>
         <translation type="obsolete">區域網路</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Internet</source>
         <translation type="obsolete">網際網路            </translation>
     </message>
@@ -513,12 +487,10 @@
         <translation>編輯隊伍</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">儲存</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">返回</translation>
     </message>
@@ -536,16 +508,21 @@
 <context>
     <name>PagePlayDemo</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
         <source>Error</source>
         <translation>錯誤</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
         <source>Please, select record from the list</source>
         <translation>請選取紀錄</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
         <source>OK</source>
         <translation>確定</translation>
@@ -589,6 +566,7 @@
         <translation>更新</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="821"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="832"/>
         <source>Error</source>
         <translation>錯誤</translation>
@@ -599,6 +577,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="823"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="834"/>
         <source>OK</source>
         <translation>確定</translation>
@@ -695,7 +674,6 @@
 <context>
     <name>PageSelectWeapon</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">返回</translation>
     </message>
@@ -710,7 +688,6 @@
         <translation>刪除</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">儲存</translation>
     </message>
@@ -718,12 +695,10 @@
 <context>
     <name>PageSimpleGame</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">返回</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">簡易遊戲</translation>
     </message>
@@ -802,7 +777,6 @@
         <translation>全螢幕</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Forts mode</source>
         <translation type="obsolete">要塞模式</translation>
     </message>
@@ -850,27 +824,22 @@
         <translation>玩家</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 5</source>
         <translation type="obsolete">等級5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 4</source>
         <translation type="obsolete">等級4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 3</source>
         <translation type="obsolete">等級3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 2</source>
         <translation type="obsolete">等級2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Level 1</source>
         <translation type="obsolete">等級1</translation>
     </message>
@@ -898,7 +867,6 @@
         <translation>要塞</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Grave</source>
         <translation type="obsolete">墓碑</translation>
     </message>
@@ -918,22 +886,18 @@
         <translation>影音選項</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net nick</source>
         <translation type="obsolete">網路暱稱</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net options</source>
         <translation type="obsolete">網路選項</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Landscape</source>
         <translation type="obsolete">背景</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Game scheme</source>
         <translation type="obsolete">遊戲方式</translation>
     </message>
@@ -943,7 +907,6 @@
         <translation>遊戲隊伍</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Team level</source>
         <translation type="obsolete">隊伍等极            </translation>
     </message>
@@ -953,7 +916,6 @@
         <translation>網路遊戲</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Servers list</source>
         <translation type="obsolete">伺服器清單</translation>
     </message>
@@ -981,87 +943,71 @@
         <translation>網路暱稱</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Server address</source>
         <translation type="obsolete">伺服器地址</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;h1&gt;Hedgewars&lt;/h1&gt;&lt;h3&gt;Version 0.8&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.hedgewars.org/&quot;&gt;http://www.hedgewars.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;br&gt;This program is distributed under the GNU General Public License&lt;/div&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;h1&gt;Hedgewars&lt;/h1&gt;&lt;h3&gt;Version 0.8&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.hedgewars.org/&quot;&gt;http://www.hedgewars.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;br&gt;這個軟體計畫得到GNU大眾執照許可</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Developers:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;Igor Ulyanov &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:iulyanov@gmail.com&quot;&gt;iulyanov@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;h2&gt;Translations:&lt;/h2&gt;english: Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;russian: Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;開發人員:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;Igor Ulyanov &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:iulyanov@gmail.com&quot;&gt;iulyanov@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;h2&gt;翻譯:&lt;/h2&gt;英語: Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;俄語: Andrey Korotaev &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:unC0Rr@gmail.com&quot;&gt;unC0Rr@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>difficulty:</source>
         <translation type="obsolete">難易度:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.8&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;版本 0.8&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
         <translation>本程式是在GNU通用公共許可證條款的約束下發佈</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Translations:&lt;/h2&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;譯文:&lt;/h2&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Developers:&lt;/h2&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;開發者:&lt;/h2&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Translations:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;譯文:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;Special thanks:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;特別感謝:&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.8.1&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;版本 0.8.1&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h2&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Turn time</source>
         <translation type="obsolete">回合時間</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Initial health</source>
         <translation type="obsolete">起始生命值</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;以&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;分獲得最強射擊獎。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;這回合總共&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;隻刺蝟被殺死。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;版本 0.9&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
@@ -1076,7 +1022,7 @@
         <translation>幀數限制</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
         <source>Developers:</source>
         <translation>開發者:</translation>
     </message>
@@ -1121,7 +1067,6 @@
         <translation>武器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;版本 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
@@ -1189,6 +1134,7 @@
 <context>
     <name>QLineEdit</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="52"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="362"/>
         <source>unnamed</source>
         <translation>未命名</translation>
@@ -1197,12 +1143,10 @@
 <context>
     <name>QMainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>-= by unC0Rr =-</source>
         <translation type="obsolete">-= by unC0Rr =-</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Hedgewars</source>
         <translation type="obsolete">Hedgewars            </translation>
     </message>
@@ -1220,7 +1164,6 @@
         <translation>錯誤</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Failed to open data directory:
 %1
  Please check your installation</source>
@@ -1239,6 +1182,8 @@
         <translation>失去伺服器連結            </translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
         <source>Weapons</source>
         <translation>武器</translation>
@@ -1259,7 +1204,7 @@
         <translation>無法更改預設武器設定</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="308"/>
         <source>Failed to open data directory:
 %1
 Please check your installation</source>
@@ -1279,7 +1224,6 @@
         <translation>無法建立目錄 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Quit</source>
         <translation type="obsolete">離開</translation>
     </message>
@@ -1292,22 +1236,18 @@
 <context>
     <name>QPushButton</name>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Single Player</source>
         <translation type="obsolete">單人遊戲</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Multiplayer</source>
         <translation type="obsolete">多人遊戲</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Net game</source>
         <translation type="obsolete">網路遊戲</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Demos</source>
         <translation type="obsolete">範例</translation>
     </message>
@@ -1317,42 +1257,36 @@
         <translation>設定</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Exit</source>
         <translation type="obsolete">離開</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Back</source>
         <translation type="obsolete">返回</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Simple Game</source>
         <translation type="obsolete">簡易遊戲</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Discard</source>
         <translation type="obsolete">放棄</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="obsolete">儲存</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
         <source>Play demo</source>
         <translation>試玩範例</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>New team</source>
         <translation type="obsolete">新隊伍</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Edit team</source>
         <translation type="obsolete">編輯隊伍</translation>
     </message>
@@ -1362,22 +1296,18 @@
         <translation>連線</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Disconnect</source>
         <translation type="obsolete">中斷連線</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Join</source>
         <translation type="obsolete">加入</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Create</source>
         <translation type="obsolete">建立</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Add Team</source>
         <translation type="obsolete">新增隊伍</translation>
     </message>
@@ -1392,7 +1322,6 @@
         <translation>開始</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>About</source>
         <translation type="obsolete">關於</translation>
     </message>
@@ -1407,7 +1336,6 @@
         <translation>更新</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Waiting</source>
         <translation type="obsolete">等待中</translation>
     </message>
@@ -1417,12 +1345,10 @@
         <translation>讀取</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Weapons scheme</source>
         <translation type="obsolete">武器結構</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Training</source>
         <translation type="obsolete">訓練</translation>
     </message>
@@ -1432,6 +1358,7 @@
         <translation>指定</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="584"/>
         <source>default</source>
         <translation>預設值</translation>
@@ -1457,7 +1384,6 @@
         <translation>刪除</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>Join official server</source>
         <translation type="obsolete">加入官方伺服器</translation>
     </message>
@@ -1480,7 +1406,7 @@
         <translation>玩家數目</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="794"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="793"/>
         <source>Round in progress</source>
         <translation>游戲當前回合</translation>
     </message>
@@ -1511,17 +1437,18 @@
 <context>
     <name>TCPBase</name>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
         <source>Error</source>
         <translation>錯誤</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
         <source>Unable to start the server: %1.</source>
         <translation>無法開啟伺服器: %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
         <translation>無法執行: %1 (</translation>
     </message>
@@ -1607,6 +1534,7 @@
         <translation>下</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
         <source>jump</source>
         <translation>跳</translation>
@@ -1737,7 +1665,6 @@
         <translation>溝槽 9</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="" line="0"/>
         <source>hedgehogs
  info</source>
         <translation type="obsolete">刺蝟
--- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/pt-pt.txt	Sat May 23 16:49:03 2009 +0000
@@ -0,0 +1,49 @@
+; Portuguese locale
+
+00:00=Granada
+00:01=Bomba de fragmentos
+00:02=Bazuca
+00:03=OVNI
+00:04=Caçadeira
+00:05=Martelo Pneumático
+00:06=Saltar o turno
+00:07=Corda
+00:08=Mina
+00:09=DEagle
+00:10=Dinamite
+00:11=Taco de Basebol
+00:12=Soco de Fogo
+00:13=seg
+00:14=Paraquedas
+00:15=Ataque Aéreo
+00:16=Chuva de Minas
+00:17=Maçarico
+00:18=Construção
+00:19=Teletransporte
+00:20=Trocar de Jogador
+00:21=Morteiro
+00:22=Chicote
+00:23=Kamikaze
+00:24=Bolo de aniversário
+00:25=Sedução
+00:26=Melancia
+00:27=Granada Infernal
+00:28=Rocket-Broca
+00:29=Pistola de Bolas
+00:30=Napalm
+00:31=Avião Telecomandado
+00:32=Baixa Gravidade
+00:33=Danos Extra
+00:34=Invulnerável
+00:35=Tempo Extra
+00:36=Mira Laser
+00:37=Vampirismo
+00:38=Sniper
+
+01:00=Vamos lutar!
+01:01=Ronda empatada
+01:02=%1 venceu!
+01:03=Volume %1%
+01:04=Pausado
+01:05=Deseja realmente sair (Y/Esc)?
+01:06=Morte súbita!