update translations, add Dutch
authornemo
Wed, 24 Nov 2010 16:41:35 -0500
changeset 4418 c4ce66435305
parent 4417 6bf00d99fc47
child 4419 3d99c2c806ec
update translations, add Dutch
project_files/hedgewars.pro
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ar.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_bg.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_cs.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_de.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_en.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_es.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fi.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fr.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_hu.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ja.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_nl.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pt_BR.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pt_PT.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ru.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sk.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sv.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_tr_TR.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_uk.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_CN.ts
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_TW.ts
share/hedgewars/Data/Locale/nl.txt
--- a/project_files/hedgewars.pro	Wed Nov 24 15:40:28 2010 -0500
+++ b/project_files/hedgewars.pro	Wed Nov 24 16:41:35 2010 -0500
@@ -73,6 +73,7 @@
 TRANSLATIONS += ../share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_hu.ts 	 
 TRANSLATIONS += ../share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.ts 	 
 TRANSLATIONS += ../share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ja.ts 	 
+TRANSLATIONS += ../share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_nl.ts 	 
 TRANSLATIONS += ../share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.ts 	 
 TRANSLATIONS += ../share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pt_BR.ts 	 
 TRANSLATIONS += ../share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pt_PT.ts 	 
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ar.ts	Wed Nov 24 15:40:28 2010 -0500
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ar.ts	Wed Nov 24 16:41:35 2010 -0500
@@ -42,7 +42,7 @@
         <translation>Edit schemes</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>When this option is enabled selecting a game scheme will auto-select a weapon (and viceversa)</source>
+        <source>When this option is enabled selecting a game scheme will auto-select a weapon</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -69,7 +69,7 @@
     <name>HWForm</name>
     <message>
         <source>new</source>
-        <translation>جديد</translation>
+        <translation type="obsolete">جديد</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Error</source>
@@ -706,20 +706,44 @@
     </message>
     <message>
         <source>New weapon scheme</source>
-        <translation>طريقة اسلحة جديدة</translation>
+        <translation type="obsolete">طريقة اسلحة جديدة</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Edit weapon scheme</source>
-        <translation>تغيير طريقة الاسلحة</translation>
+        <translation type="obsolete">تغيير طريقة الاسلحة</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Delete weapon scheme</source>
-        <translation>حذف طريقة الاسلحة</translation>
+        <translation type="obsolete">حذف طريقة الاسلحة</translation>
     </message>
     <message>
         <source>You can&apos;t edit teams from team selection. Go back to main menu to add, edit or delete teams.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>New scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>New weapon set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit weapon set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete weapon set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PagePlayDemo</name>
@@ -979,6 +1003,14 @@
         <source>Each hedgehog has its own ammo. It does not share with the team.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>You will not have to worry about wind anymore.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Wind will affect almost everything.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageSelectWeapon</name>
@@ -990,6 +1022,10 @@
         <source>Delete</source>
         <translation>حذف</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>New</source>
+        <translation type="unfinished">جديد</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageSinglePlayer</name>
@@ -1187,7 +1223,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Weapons</source>
-        <translation>اسلحة</translation>
+        <translation type="obsolete">اسلحة</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Audio/Graphic options</source>
@@ -1217,6 +1253,10 @@
         <source>Misc</source>
         <translation>متنوعة</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Schemes and Weapons</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QLabel</name>
@@ -1385,7 +1425,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Bind schemes and weapons</source>
+        <source>% Rope Length</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -1435,7 +1475,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Can not delete default weapon set</source>
-        <translation>Can not delete default weapon set</translation>
+        <translation type="obsolete">Can not delete default weapon set</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Really delete this weapon set?</source>
@@ -1453,6 +1493,30 @@
         <source>Can not overwrite default weapon set &apos;%1&apos;!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Teams</source>
+        <translation type="unfinished">فرق</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Really delete this team?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Schemes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can not delete default scheme &apos;%1&apos;!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Really delete this game scheme?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can not delete default weapon set &apos;%1&apos;!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QObject</name>
@@ -1597,6 +1661,10 @@
         <source>Delays</source>
         <translation>التأخير</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>new</source>
+        <translation type="unfinished">جديد</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>TCPBase</name>
@@ -1703,6 +1771,14 @@
         <source>Per Hedgehog Ammo</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Disable Wind</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>More Wind</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>binds</name>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_bg.ts	Wed Nov 24 15:40:28 2010 -0500
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_bg.ts	Wed Nov 24 16:41:35 2010 -0500
@@ -41,7 +41,7 @@
         <translation>Невалидна оръжейна схема</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>When this option is enabled selecting a game scheme will auto-select a weapon (and viceversa)</source>
+        <source>When this option is enabled selecting a game scheme will auto-select a weapon</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -84,7 +84,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>new</source>
-        <translation>Нов отбор</translation>
+        <translation type="obsolete">Нов отбор</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please select record from the list above</source>
@@ -676,19 +676,31 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>New weapon scheme</source>
+        <source>You can&apos;t edit teams from team selection. Go back to main menu to add, edit or delete teams.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Edit weapon scheme</source>
+        <source>New scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit scheme</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Delete weapon scheme</source>
+        <source>Delete scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>New weapon set</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>You can&apos;t edit teams from team selection. Go back to main menu to add, edit or delete teams.</source>
+        <source>Edit weapon set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete weapon set</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -941,6 +953,14 @@
         <source>Each hedgehog has its own ammo. It does not share with the team.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>You will not have to worry about wind anymore.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Wind will affect almost everything.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageSelectWeapon</name>
@@ -952,6 +972,10 @@
         <source>Delete</source>
         <translation>Изтриване</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>New</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageSinglePlayer</name>
@@ -1165,7 +1189,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Weapons</source>
-        <translation>Оръжия</translation>
+        <translation type="obsolete">Оръжия</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Team Settings</source>
@@ -1175,6 +1199,10 @@
         <source>Misc</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Schemes and Weapons</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QLabel</name>
@@ -1343,7 +1371,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Bind schemes and weapons</source>
+        <source>% Rope Length</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -1389,7 +1417,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Can not delete default weapon set</source>
-        <translation>Не могат да се изтрият оръжията по подразбиране</translation>
+        <translation type="obsolete">Не могат да се изтрият оръжията по подразбиране</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Really delete this weapon set?</source>
@@ -1411,6 +1439,30 @@
         <source>File association failed.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Teams</source>
+        <translation type="unfinished">Отбори</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Really delete this team?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Schemes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can not delete default scheme &apos;%1&apos;!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Really delete this game scheme?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can not delete default weapon set &apos;%1&apos;!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QObject</name>
@@ -1555,6 +1607,10 @@
         <source>Delays</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>new</source>
+        <translation type="unfinished">Нов отбор</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>TCPBase</name>
@@ -1657,6 +1713,14 @@
         <source>Per Hedgehog Ammo</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Disable Wind</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>More Wind</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>binds</name>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_cs.ts	Wed Nov 24 15:40:28 2010 -0500
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_cs.ts	Wed Nov 24 16:41:35 2010 -0500
@@ -42,7 +42,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>When this option is enabled selecting a game scheme will auto-select a weapon (and viceversa)</source>
+        <source>When this option is enabled selecting a game scheme will auto-select a weapon</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -69,7 +69,7 @@
     <name>HWForm</name>
     <message>
         <source>new</source>
-        <translation>nový</translation>
+        <translation type="obsolete">nový</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Error</source>
@@ -683,19 +683,31 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>New weapon scheme</source>
+        <source>You can&apos;t edit teams from team selection. Go back to main menu to add, edit or delete teams.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Edit weapon scheme</source>
+        <source>New scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit scheme</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Delete weapon scheme</source>
+        <source>Delete scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>New weapon set</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>You can&apos;t edit teams from team selection. Go back to main menu to add, edit or delete teams.</source>
+        <source>Edit weapon set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete weapon set</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -950,6 +962,14 @@
         <source>Each hedgehog has its own ammo. It does not share with the team.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>You will not have to worry about wind anymore.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Wind will affect almost everything.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageSelectWeapon</name>
@@ -961,6 +981,10 @@
         <source>Delete</source>
         <translation>Smazat</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>New</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageSinglePlayer</name>
@@ -1154,7 +1178,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Weapons</source>
-        <translation>Zbraně</translation>
+        <translation type="obsolete">Zbraně</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Audio/Graphic options</source>
@@ -1184,6 +1208,10 @@
         <source>Misc</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Schemes and Weapons</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QLabel</name>
@@ -1352,7 +1380,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Bind schemes and weapons</source>
+        <source>% Rope Length</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -1402,7 +1430,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Can not delete default weapon set</source>
-        <translation>Nemohu smazat základní nastavení zbraní</translation>
+        <translation type="obsolete">Nemohu smazat základní nastavení zbraní</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Really delete this weapon set?</source>
@@ -1420,6 +1448,30 @@
         <source>File association failed.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Teams</source>
+        <translation type="unfinished">Týmy</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Really delete this team?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Schemes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can not delete default scheme &apos;%1&apos;!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Really delete this game scheme?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can not delete default weapon set &apos;%1&apos;!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QObject</name>
@@ -1564,6 +1616,10 @@
         <source>Delays</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>new</source>
+        <translation type="unfinished">nový</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>TCPBase</name>
@@ -1666,6 +1722,14 @@
         <source>Per Hedgehog Ammo</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Disable Wind</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>More Wind</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>binds</name>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_de.ts	Wed Nov 24 15:40:28 2010 -0500
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_de.ts	Wed Nov 24 16:41:35 2010 -0500
@@ -41,7 +41,7 @@
         <translation>Spielprofile bearbeiten</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>When this option is enabled selecting a game scheme will auto-select a weapon (and viceversa)</source>
+        <source>When this option is enabled selecting a game scheme will auto-select a weapon</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -84,7 +84,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>new</source>
-        <translation>Neu</translation>
+        <translation type="obsolete">Neu</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please select record from the list above</source>
@@ -732,20 +732,44 @@
     </message>
     <message>
         <source>New weapon scheme</source>
-        <translation>Neue Waffenzusammenstellung</translation>
+        <translation type="obsolete">Neue Waffenzusammenstellung</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Edit weapon scheme</source>
-        <translation>Waffenzusammenstellung bearbeiten</translation>
+        <translation type="obsolete">Waffenzusammenstellung bearbeiten</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Delete weapon scheme</source>
-        <translation>Waffenzusammenstellung löschen</translation>
+        <translation type="obsolete">Waffenzusammenstellung löschen</translation>
     </message>
     <message>
         <source>You can&apos;t edit teams from team selection. Go back to main menu to add, edit or delete teams.</source>
         <translation>Du kannst keine Teams bei der Team-Auswahl ändern. Gehe zum Hauptmenü zurück um Teams hinzuzufügen, zu editieren oder zu löschen.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>New scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>New weapon set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit weapon set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete weapon set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PagePlayDemo</name>
@@ -1003,6 +1027,14 @@
         <source>Each hedgehog has its own ammo. It does not share with the team.</source>
         <translation>Jeder igel hat sein eigenes Waffenarsenal. Es wird nicht mit dem Team geteilt.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>You will not have to worry about wind anymore.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Wind will affect almost everything.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageSelectWeapon</name>
@@ -1014,6 +1046,10 @@
         <source>Delete</source>
         <translation>Löschen</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>New</source>
+        <translation type="unfinished">Neu</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageSinglePlayer</name>
@@ -1215,7 +1251,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Weapons</source>
-        <translation>Waffen</translation>
+        <translation type="obsolete">Waffen</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Net game</source>
@@ -1241,6 +1277,10 @@
         <source>Misc</source>
         <translation>Verschiedenes</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Schemes and Weapons</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QLabel</name>
@@ -1415,7 +1455,7 @@
         <translation>Schaden bei Sudden Death</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Bind schemes and weapons</source>
+        <source>% Rope Length</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -1465,7 +1505,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Can not delete default weapon set</source>
-        <translation>Das Standard-Waffen-Set kann nicht gelöscht werden</translation>
+        <translation type="obsolete">Das Standard-Waffen-Set kann nicht gelöscht werden</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Really delete this weapon set?</source>
@@ -1483,6 +1523,30 @@
         <source>File association failed.</source>
         <translation>Dateizuordnung fehlgeschlagen.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Teams</source>
+        <translation type="unfinished">Teams</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Really delete this team?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Schemes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can not delete default scheme &apos;%1&apos;!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Really delete this game scheme?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can not delete default weapon set &apos;%1&apos;!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QObject</name>
@@ -1627,6 +1691,10 @@
         <source>Delays</source>
         <translation>Verzögerungen</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>new</source>
+        <translation type="unfinished">Neu</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>TCPBase</name>
@@ -1733,6 +1801,14 @@
         <source>Per Hedgehog Ammo</source>
         <translation>Waffen pro Igel</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Disable Wind</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>More Wind</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>binds</name>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_en.ts	Wed Nov 24 15:40:28 2010 -0500
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_en.ts	Wed Nov 24 16:41:35 2010 -0500
@@ -42,7 +42,11 @@
     </message>
     <message>
         <source>When this option is enabled selecting a game scheme will auto-select a weapon (and viceversa)</source>
-        <translation>When this option is enabled selecting a game scheme will auto-select a weapon (and vice versa)</translation>
+        <translation type="obsolete">When this option is enabled selecting a game scheme will auto-select a weapon (and vice versa)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>When this option is enabled selecting a game scheme will auto-select a weapon</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -68,7 +72,7 @@
     <name>HWForm</name>
     <message>
         <source>new</source>
-        <translation>new</translation>
+        <translation type="obsolete">new</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Error</source>
@@ -386,12 +390,14 @@
         <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; thought it&apos;s good to shoot his own hedgehogs with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.</source>
         <translation type="unfinished">
             <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
         <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; killed &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; of his own hedgehogs.</source>
         <translation type="unfinished">
             <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
@@ -710,20 +716,44 @@
     </message>
     <message>
         <source>New weapon scheme</source>
-        <translation>New weapon scheme</translation>
+        <translation type="obsolete">New weapon scheme</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Edit weapon scheme</source>
-        <translation>Edit weapon scheme</translation>
+        <translation type="obsolete">Edit weapon scheme</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Delete weapon scheme</source>
-        <translation>Delete weapon scheme</translation>
+        <translation type="obsolete">Delete weapon scheme</translation>
     </message>
     <message>
         <source>You can&apos;t edit teams from team selection. Go back to main menu to add, edit or delete teams.</source>
         <translation>You can&apos;t edit teams from team selection. Go back to main menu to add, edit or delete teams.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>New scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>New weapon set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit weapon set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete weapon set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PagePlayDemo</name>
@@ -981,6 +1011,14 @@
         <source>Each hedgehog has its own ammo. It does not share with the team.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>You will not have to worry about wind anymore.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Wind will affect almost everything.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageSelectWeapon</name>
@@ -992,6 +1030,10 @@
         <source>Delete</source>
         <translation>Delete</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>New</source>
+        <translation type="unfinished">New</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageSinglePlayer</name>
@@ -1189,7 +1231,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Weapons</source>
-        <translation>Weapons</translation>
+        <translation type="obsolete">Weapons</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Audio/Graphic options</source>
@@ -1219,6 +1261,10 @@
         <source>Misc</source>
         <translation>Misc</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Schemes and Weapons</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QLabel</name>
@@ -1387,7 +1433,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Bind schemes and weapons</source>
+        <source>% Rope Length</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -1437,7 +1483,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Can not delete default weapon set</source>
-        <translation>Can not delete default weapon set</translation>
+        <translation type="obsolete">Can not delete default weapon set</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Really delete this weapon set?</source>
@@ -1455,6 +1501,30 @@
         <source>File association failed.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Teams</source>
+        <translation type="unfinished">Teams</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Really delete this team?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Schemes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can not delete default scheme &apos;%1&apos;!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Really delete this game scheme?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can not delete default weapon set &apos;%1&apos;!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QObject</name>
@@ -1599,6 +1669,10 @@
         <source>Delays</source>
         <translation>Delays</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>new</source>
+        <translation type="unfinished">new</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>TCPBase</name>
@@ -1705,6 +1779,14 @@
         <source>Per Hedgehog Ammo</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Disable Wind</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>More Wind</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>binds</name>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_es.ts	Wed Nov 24 15:40:28 2010 -0500
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_es.ts	Wed Nov 24 16:41:35 2010 -0500
@@ -42,7 +42,11 @@
     </message>
     <message>
         <source>When this option is enabled selecting a game scheme will auto-select a weapon (and viceversa)</source>
-        <translation>Cuando esta opción esté activada escoger un modo de juego escogerá el set de armas correspondiente (y viceversa)</translation>
+        <translation type="obsolete">Cuando esta opción esté activada escoger un modo de juego escogerá el set de armas correspondiente (y viceversa)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>When this option is enabled selecting a game scheme will auto-select a weapon</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -84,7 +88,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>new</source>
-        <translation>Nuevo</translation>
+        <translation type="obsolete">Nuevo</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please select record from the list above</source>
@@ -730,20 +734,44 @@
     </message>
     <message>
         <source>New weapon scheme</source>
-        <translation>Nuevo set de armas</translation>
+        <translation type="obsolete">Nuevo set de armas</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Edit weapon scheme</source>
-        <translation>Editar set de armas</translation>
+        <translation type="obsolete">Editar set de armas</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Delete weapon scheme</source>
-        <translation>Borrar set de armas</translation>
+        <translation type="obsolete">Borrar set de armas</translation>
     </message>
     <message>
         <source>You can&apos;t edit teams from team selection. Go back to main menu to add, edit or delete teams.</source>
         <translation>No es posible editar equipos desde la pantalla de elección de equipo. Vuelve al menú principal para añadir, editar o borrar equipos.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>New scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>New weapon set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit weapon set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete weapon set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PagePlayDemo</name>
@@ -1001,6 +1029,14 @@
         <source>All (living) hedgehogs are fully restored at the end of turn</source>
         <translation>La salud de todos los erizos en pie es restaurada al final de cada turno</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>You will not have to worry about wind anymore.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Wind will affect almost everything.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageSelectWeapon</name>
@@ -1012,6 +1048,10 @@
         <source>Delete</source>
         <translation>Borrar</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>New</source>
+        <translation type="unfinished">Nuevo</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageSinglePlayer</name>
@@ -1241,7 +1281,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Weapons</source>
-        <translation>Sets de armas</translation>
+        <translation type="obsolete">Sets de armas</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Net game</source>
@@ -1267,6 +1307,10 @@
         <source>Misc</source>
         <translation>Otras opciones</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Schemes and Weapons</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QLabel</name>
@@ -1445,7 +1489,11 @@
     </message>
     <message>
         <source>Bind schemes and weapons</source>
-        <translation>Enlazar modos y sets</translation>
+        <translation type="obsolete">Enlazar modos y sets</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>% Rope Length</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1494,7 +1542,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Can not delete default weapon set</source>
-        <translation>No se puede borrar el set de armas predefinido</translation>
+        <translation type="obsolete">No se puede borrar el set de armas predefinido</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Really delete this weapon set?</source>
@@ -1512,6 +1560,30 @@
         <source>File association failed.</source>
         <translation>No se pudieron asociar los tipos de fichero.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Teams</source>
+        <translation type="unfinished">Equipos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Really delete this team?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Schemes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can not delete default scheme &apos;%1&apos;!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Really delete this game scheme?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can not delete default weapon set &apos;%1&apos;!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QObject</name>
@@ -1656,6 +1728,10 @@
         <source>Delays</source>
         <translation>Retraso</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>new</source>
+        <translation type="unfinished">Nuevo</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>TCPBase</name>
@@ -1762,6 +1838,14 @@
         <source>Reset Health</source>
         <translation>Restaurar salud</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Disable Wind</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>More Wind</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>binds</name>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fi.ts	Wed Nov 24 15:40:28 2010 -0500
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fi.ts	Wed Nov 24 16:41:35 2010 -0500
@@ -41,7 +41,7 @@
         <translation>Muokkaa kaavaa</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>When this option is enabled selecting a game scheme will auto-select a weapon (and viceversa)</source>
+        <source>When this option is enabled selecting a game scheme will auto-select a weapon</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -68,7 +68,7 @@
     <name>HWForm</name>
     <message>
         <source>new</source>
-        <translation>uusi</translation>
+        <translation type="obsolete">uusi</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Error</source>
@@ -726,20 +726,44 @@
     </message>
     <message>
         <source>New weapon scheme</source>
-        <translation>Uusi ase</translation>
+        <translation type="obsolete">Uusi ase</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Edit weapon scheme</source>
-        <translation>Muokkaa asesuunnitelmaa</translation>
+        <translation type="obsolete">Muokkaa asesuunnitelmaa</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Delete weapon scheme</source>
-        <translation>Poista asesuunnitelma</translation>
+        <translation type="obsolete">Poista asesuunnitelma</translation>
     </message>
     <message>
         <source>You can&apos;t edit teams from team selection. Go back to main menu to add, edit or delete teams.</source>
         <translation>Et voi muokata joukkueita joukkuevalinnassa. Mene takaisin päävalikkoon lisätäksesi, muokataksesi tai poistaaksesi joukkueita.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>New scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>New weapon set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit weapon set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete weapon set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PagePlayDemo</name>
@@ -997,6 +1021,14 @@
         <source>Each hedgehog has its own ammo. It does not share with the team.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>You will not have to worry about wind anymore.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Wind will affect almost everything.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageSelectWeapon</name>
@@ -1008,6 +1040,10 @@
         <source>Delete</source>
         <translation>Poista</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>New</source>
+        <translation type="unfinished">Uusi</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageSinglePlayer</name>
@@ -1233,7 +1269,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Weapons</source>
-        <translation>Aseet</translation>
+        <translation type="obsolete">Aseet</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Net game</source>
@@ -1263,6 +1299,10 @@
         <source>Misc</source>
         <translation>Muut</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Schemes and Weapons</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QLabel</name>
@@ -1431,7 +1471,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Bind schemes and weapons</source>
+        <source>% Rope Length</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -1481,7 +1521,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Can not delete default weapon set</source>
-        <translation>Oletus-asesettiä ei voi poistaa</translation>
+        <translation type="obsolete">Oletus-asesettiä ei voi poistaa</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Really delete this weapon set?</source>
@@ -1499,6 +1539,30 @@
         <source>File association failed.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Teams</source>
+        <translation type="unfinished">Joukkueet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Really delete this team?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Schemes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can not delete default scheme &apos;%1&apos;!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Really delete this game scheme?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can not delete default weapon set &apos;%1&apos;!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QObject</name>
@@ -1643,6 +1707,10 @@
         <source>Delays</source>
         <translation>Viipeet</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>new</source>
+        <translation type="unfinished">uusi</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>TCPBase</name>
@@ -1749,6 +1817,14 @@
         <source>Per Hedgehog Ammo</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Disable Wind</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>More Wind</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>binds</name>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fr.ts	Wed Nov 24 15:40:28 2010 -0500
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fr.ts	Wed Nov 24 16:41:35 2010 -0500
@@ -41,7 +41,7 @@
         <translation>Éditer les paramètres</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>When this option is enabled selecting a game scheme will auto-select a weapon (and viceversa)</source>
+        <source>When this option is enabled selecting a game scheme will auto-select a weapon</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -84,7 +84,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>new</source>
-        <translation>nouveau</translation>
+        <translation type="obsolete">nouveau</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please select record from the list above</source>
@@ -708,19 +708,31 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>New weapon scheme</source>
+        <source>You can&apos;t edit teams from team selection. Go back to main menu to add, edit or delete teams.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Edit weapon scheme</source>
+        <source>New scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit scheme</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Delete weapon scheme</source>
+        <source>Delete scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>New weapon set</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>You can&apos;t edit teams from team selection. Go back to main menu to add, edit or delete teams.</source>
+        <source>Edit weapon set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete weapon set</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -979,6 +991,14 @@
         <source>Each hedgehog has its own ammo. It does not share with the team.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>You will not have to worry about wind anymore.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Wind will affect almost everything.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageSelectWeapon</name>
@@ -990,6 +1010,10 @@
         <source>Delete</source>
         <translation>Supprimer</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>New</source>
+        <translation type="unfinished">Nouveau</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageSinglePlayer</name>
@@ -1199,7 +1223,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Weapons</source>
-        <translation>Armes</translation>
+        <translation type="obsolete">Armes</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Game Modifiers</source>
@@ -1217,6 +1241,10 @@
         <source>Misc</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Schemes and Weapons</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QLabel</name>
@@ -1385,7 +1413,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Bind schemes and weapons</source>
+        <source>% Rope Length</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -1431,7 +1459,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Can not delete default weapon set</source>
-        <translation>Impossible de supprimer le set d&apos;armes par défaut</translation>
+        <translation type="obsolete">Impossible de supprimer le set d&apos;armes par défaut</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Really delete this weapon set?</source>
@@ -1453,6 +1481,30 @@
         <source>File association failed.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Teams</source>
+        <translation type="unfinished">Équipes</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Really delete this team?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Schemes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can not delete default scheme &apos;%1&apos;!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Really delete this game scheme?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can not delete default weapon set &apos;%1&apos;!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QObject</name>
@@ -1597,6 +1649,10 @@
         <source>Delays</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>new</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>TCPBase</name>
@@ -1703,6 +1759,14 @@
         <source>Per Hedgehog Ammo</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Disable Wind</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>More Wind</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>binds</name>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_hu.ts	Wed Nov 24 15:40:28 2010 -0500
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_hu.ts	Wed Nov 24 16:41:35 2010 -0500
@@ -40,7 +40,7 @@
         <translation>Sémák szerkesztése</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>When this option is enabled selecting a game scheme will auto-select a weapon (and viceversa)</source>
+        <source>When this option is enabled selecting a game scheme will auto-select a weapon</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -67,7 +67,7 @@
     <name>HWForm</name>
     <message>
         <source>new</source>
-        <translation>új</translation>
+        <translation type="obsolete">új</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Error</source>
@@ -700,20 +700,44 @@
     </message>
     <message>
         <source>New weapon scheme</source>
-        <translation>Új fegyverséma</translation>
+        <translation type="obsolete">Új fegyverséma</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Edit weapon scheme</source>
-        <translation>Fegyverséma szerkesztése</translation>
+        <translation type="obsolete">Fegyverséma szerkesztése</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Delete weapon scheme</source>
-        <translation>Fegyverséma törlése</translation>
+        <translation type="obsolete">Fegyverséma törlése</translation>
     </message>
     <message>
         <source>You can&apos;t edit teams from team selection. Go back to main menu to add, edit or delete teams.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>New scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>New weapon set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit weapon set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete weapon set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PagePlayDemo</name>
@@ -968,6 +992,14 @@
         <source>Each hedgehog has its own ammo. It does not share with the team.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>You will not have to worry about wind anymore.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Wind will affect almost everything.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageSelectWeapon</name>
@@ -979,6 +1011,10 @@
         <source>Delete</source>
         <translation>Törlés</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>New</source>
+        <translation type="unfinished">Új</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageSinglePlayer</name>
@@ -1176,7 +1212,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Weapons</source>
-        <translation>Fegyverek</translation>
+        <translation type="obsolete">Fegyverek</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Audio/Graphic options</source>
@@ -1206,6 +1242,10 @@
         <source>Misc</source>
         <translation>Egyéb</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Schemes and Weapons</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QLabel</name>
@@ -1380,7 +1420,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Bind schemes and weapons</source>
+        <source>% Rope Length</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -1430,7 +1470,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Can not delete default weapon set</source>
-        <translation>Az alap fegyverkeszléet nem törölhető</translation>
+        <translation type="obsolete">Az alap fegyverkeszléet nem törölhető</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Really delete this weapon set?</source>
@@ -1448,6 +1488,30 @@
         <source>Can not overwrite default weapon set &apos;%1&apos;!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Teams</source>
+        <translation type="unfinished">Csapatok</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Really delete this team?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Schemes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can not delete default scheme &apos;%1&apos;!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Really delete this game scheme?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can not delete default weapon set &apos;%1&apos;!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QObject</name>
@@ -1592,6 +1656,10 @@
         <source>Delays</source>
         <translation>Késleltetések</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>new</source>
+        <translation type="unfinished">új</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>TCPBase</name>
@@ -1698,6 +1766,14 @@
         <source>Per Hedgehog Ammo</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Disable Wind</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>More Wind</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>binds</name>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.ts	Wed Nov 24 15:40:28 2010 -0500
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.ts	Wed Nov 24 16:41:35 2010 -0500
@@ -41,7 +41,7 @@
         <translation>Modifica schemi</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>When this option is enabled selecting a game scheme will auto-select a weapon (and viceversa)</source>
+        <source>When this option is enabled selecting a game scheme will auto-select a weapon</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -84,7 +84,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>new</source>
-        <translation>nuovo</translation>
+        <translation type="obsolete">nuovo</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please select record from the list above</source>
@@ -713,20 +713,44 @@
     </message>
     <message>
         <source>New weapon scheme</source>
-        <translation>Nuovo schema armi</translation>
+        <translation type="obsolete">Nuovo schema armi</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Edit weapon scheme</source>
-        <translation>Modifica schema armi</translation>
+        <translation type="obsolete">Modifica schema armi</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Delete weapon scheme</source>
-        <translation>Elimina schema armi</translation>
+        <translation type="obsolete">Elimina schema armi</translation>
     </message>
     <message>
         <source>You can&apos;t edit teams from team selection. Go back to main menu to add, edit or delete teams.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>New scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>New weapon set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit weapon set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete weapon set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PagePlayDemo</name>
@@ -983,6 +1007,14 @@
         <source>Each hedgehog has its own ammo. It does not share with the team.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>You will not have to worry about wind anymore.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Wind will affect almost everything.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageSelectWeapon</name>
@@ -994,6 +1026,10 @@
         <source>Delete</source>
         <translation>Elimina</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>New</source>
+        <translation type="unfinished">Nuovo</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageSinglePlayer</name>
@@ -1195,7 +1231,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Weapons</source>
-        <translation>Armi</translation>
+        <translation type="obsolete">Armi</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Net game</source>
@@ -1221,6 +1257,10 @@
         <source>Misc</source>
         <translation>Varie</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Schemes and Weapons</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QLabel</name>
@@ -1395,7 +1435,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Bind schemes and weapons</source>
+        <source>% Rope Length</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -1445,7 +1485,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Can not delete default weapon set</source>
-        <translation>Non è possibile eliminare il set di armi predefinito</translation>
+        <translation type="obsolete">Non è possibile eliminare il set di armi predefinito</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Really delete this weapon set?</source>
@@ -1463,6 +1503,30 @@
         <source>File association failed.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Teams</source>
+        <translation type="unfinished">Squadre</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Really delete this team?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Schemes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can not delete default scheme &apos;%1&apos;!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Really delete this game scheme?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can not delete default weapon set &apos;%1&apos;!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QObject</name>
@@ -1607,6 +1671,10 @@
         <source>Delays</source>
         <translation>Ritardi</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>new</source>
+        <translation type="unfinished">nuovo</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>TCPBase</name>
@@ -1713,6 +1781,14 @@
         <source>Per Hedgehog Ammo</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Disable Wind</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>More Wind</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>binds</name>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ja.ts	Wed Nov 24 15:40:28 2010 -0500
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ja.ts	Wed Nov 24 16:41:35 2010 -0500
@@ -40,7 +40,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>When this option is enabled selecting a game scheme will auto-select a weapon (and viceversa)</source>
+        <source>When this option is enabled selecting a game scheme will auto-select a weapon</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -67,7 +67,7 @@
     <name>HWForm</name>
     <message>
         <source>new</source>
-        <translation>作成</translation>
+        <translation type="obsolete">作成</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Error</source>
@@ -669,19 +669,31 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>New weapon scheme</source>
+        <source>You can&apos;t edit teams from team selection. Go back to main menu to add, edit or delete teams.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Edit weapon scheme</source>
+        <source>New scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit scheme</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Delete weapon scheme</source>
+        <source>Delete scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>New weapon set</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>You can&apos;t edit teams from team selection. Go back to main menu to add, edit or delete teams.</source>
+        <source>Edit weapon set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete weapon set</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -932,6 +944,14 @@
         <source>Each hedgehog has its own ammo. It does not share with the team.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>You will not have to worry about wind anymore.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Wind will affect almost everything.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageSelectWeapon</name>
@@ -943,6 +963,10 @@
         <source>Delete</source>
         <translation>削除</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>New</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageSinglePlayer</name>
@@ -1136,7 +1160,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Weapons</source>
-        <translation>兵器</translation>
+        <translation type="obsolete">兵器</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Audio/Graphic options</source>
@@ -1166,6 +1190,10 @@
         <source>Misc</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Schemes and Weapons</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QLabel</name>
@@ -1334,7 +1362,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Bind schemes and weapons</source>
+        <source>% Rope Length</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -1384,7 +1412,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Can not delete default weapon set</source>
-        <translation>デフォールトセットの削除は不可能</translation>
+        <translation type="obsolete">デフォールトセットの削除は不可能</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Really delete this weapon set?</source>
@@ -1402,6 +1430,30 @@
         <source>File association failed.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Teams</source>
+        <translation type="unfinished">チーム</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Really delete this team?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Schemes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can not delete default scheme &apos;%1&apos;!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Really delete this game scheme?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can not delete default weapon set &apos;%1&apos;!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QObject</name>
@@ -1546,6 +1598,10 @@
         <source>Delays</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>new</source>
+        <translation type="unfinished">作成</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>TCPBase</name>
@@ -1648,6 +1704,14 @@
         <source>Per Hedgehog Ammo</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Disable Wind</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>More Wind</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>binds</name>
--- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_nl.ts	Wed Nov 24 16:41:35 2010 -0500
@@ -0,0 +1,2278 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="nl">
+<context>
+    <name>AmmoSchemeModel</name>
+    <message>
+        <source>new</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>FreqSpinBox</name>
+    <message>
+        <source>Never</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <source>Every %1 turn</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>GameCFGWidget</name>
+    <message>
+        <source>Edit weapons</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Illegal ammo scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit schemes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>When this option is enabled selecting a game scheme will auto-select a weapon</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>HWChatWidget</name>
+    <message>
+        <source>%1 *** %2 has been removed from your ignore list</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>%1 *** %2 has been added to your ignore list</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>%1 *** %2 has been removed from your friends list</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>%1 *** %2 has been added to your friends list</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>HWForm</name>
+    <message>
+        <source>Error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>OK</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Unable to start the server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cannot save record to file %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Please select record from the list above</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>DefaultTeam</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Hedgewars Demo File</source>
+        <comment>File Types</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Hedgewars Save File</source>
+        <comment>File Types</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>HWGame</name>
+    <message>
+        <source>en.txt</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cannot open demofile %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>HWMapContainer</name>
+    <message>
+        <source>Map</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Themes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Filter</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>All</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Small</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Medium</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Large</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cavern</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Wacky</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Type</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Small tunnels</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Medium tunnels</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Large tunnels</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Small floating islands</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Medium floating islands</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Large floating islands</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>HWNetServersModel</name>
+    <message>
+        <source>Title</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>IP</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Port</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>HWNewNet</name>
+    <message>
+        <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Connection refused</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Room destroyed</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Quit reason: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>You got kicked</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Password</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Your nickname %1 is
+registered on Hedgewars.org
+Please provide your password
+or pick another nickname:</source>
+        <translation type="obsolete">Your nickname %1 is
+registered on Hedgewars.org
+Please provide your password
+or pick another nickname:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>%1 *** %2 has joined the room</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>%1 *** %2 has joined</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>%1 *** %2 has left (%3)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>%1 *** %2 has left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Your nickname %1 is
+registered on Hedgewars.org
+Please provide your password below
+or pick another nickname in game config:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>KB</name>
+    <message>
+        <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>PageAdmin</name>
+    <message>
+        <source>Clear Accounts Cache</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Fetch data</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Server message for latest version:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Server message for previous versions:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Latest version protocol number:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>MOTD preview:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Set data</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>PageConnecting</name>
+    <message>
+        <source>Connecting...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>PageEditTeam</name>
+    <message>
+        <source>General</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Advanced</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>PageGameStats</name>
+    <message>
+        <source>Details</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Health graph</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Ranking</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <source>The best killer is &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills in a turn.</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <source>A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; hedgehog(s) were killed during this round.</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <source>(%1 kill)</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; thought it&apos;s good to shoot his own hedgehogs with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; killed &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; of his own hedgehogs.</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; was scared and skipped turn &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; times.</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>PageMain</name>
+    <message>
+        <source>Local Game (Play a game on a single computer)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Network Game (Play a game across a network)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Simply pick the same color as a friend to play together as a team. Each of you will still control his or her own hedgehogs but they&apos;ll win or lose together.</source>
+        <comment>Tips</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Some weapons might do only low damage but they can be a lot more devastating in the right situation. Try to use the Desert Eagle to knock multiple hedgehogs into the water.</source>
+        <comment>Tips</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>If you&apos;re unsure what to do and don&apos;t want to waste ammo, skip one round. But don&apos;t let too much time pass as there will be Sudden Death!</source>
+        <comment>Tips</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>If you&apos;d like to keep others from using your preferred nickname on the official server, register an account at http://www.hedgewars.org/.</source>
+        <comment>Tips</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>You&apos;re bored of default gameplay? Try one of the missions - they&apos;ll offer different gameplay depending on the one you picked.</source>
+        <comment>Tips</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>By default the game will always record the last game played as a demo. Select &apos;Local Game&apos; and pick the &apos;Demos&apos; button on the lower right corner to play or manage them.</source>
+        <comment>Tips</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Hedgewars is Open Source and Freeware we create in our spare time. If you&apos;ve got problems, ask on our forums but please don&apos;t expect 24/7 support!</source>
+        <comment>Tips</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Hedgewars is Open Source and Freeware we create in our spare time. If you like it, help us with a small donation or contribute your own work!</source>
+        <comment>Tips</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Hedgewars is Open Source and Freeware we create in our spare time. Share it with your family and friends as you like!</source>
+        <comment>Tips</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>From time to time there will be official tournaments. Upcoming events will be announced at http://www.hedgewars.org/ some days in advance.</source>
+        <comment>Tips</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Hedgewars is available in many languages. If the translation in your language seems to be missing or outdated, feel free to contact us!</source>
+        <comment>Tips</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Hedgewars can be run on lots of different operating systems including Microsoft Windows, Mac OS X and Linux.</source>
+        <comment>Tips</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Always remember you&apos;re able to set up your own games in local and network/online play. You&apos;re not restricted to the &apos;Simple Game&apos; option.</source>
+        <comment>Tips</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>While playing you should give yourself a short break at least once an hour.</source>
+        <comment>Tips</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>If your graphics card isn&apos;t able to provide hardware accelerated OpenGL, try to enable the low quality mode to improve performance.</source>
+        <comment>Tips</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>We&apos;re open to suggestions and constructive feedback. If you don&apos;t like something or got a great idea, let us know!</source>
+        <comment>Tips</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Especially while playing online be polite and always remember there might be some minors playing with or against you as well!</source>
+        <comment>Tips</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Special game modes such as &apos;Vampirism&apos; or &apos;Karma&apos; allow you to develop completely new tactics. Try them in a custom game!</source>
+        <comment>Tips</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>The Windows version of Hedgewars supports Xfire. Make sure to add Hedgwars to its game list so your friends can see you playing.</source>
+        <comment>Tips</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>You should never install Hedgewars on computers you don&apos;t own (school, university, work, etc.). Please ask the responsible person instead!</source>
+        <comment>Tips</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Hedgewars can be perfect for short games during breaks. Just ensure you don&apos;t add too many hedgehogs or use an huge map. Reducing time and health might help as well.</source>
+        <comment>Tips</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>No hedgehogs were harmed in making this game.</source>
+        <comment>Tips</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Hedgewars is Open Source and Freeware we create in our spare time. If someone sold you the game, you should try get a refund!</source>
+        <comment>Tips</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Connect one or more gamepads before starting the game to be able to assign their controls to your teams.</source>
+        <comment>Tips</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Create an account on %1 to keep others from using your most favourite nickname while playing on the official server.</source>
+        <comment>Tips</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>If your graphics card isn&apos;t able to provide hardware accelerated OpenGL, try to update the associated drivers.</source>
+        <comment>Tips</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>There are three different jumps available. Tap [high jump] twice to do a very high/backwards jump.</source>
+        <comment>Tips</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Afraid of falling off a cliff? Hold down [precise] to turn [left] or [right] without actually moving.</source>
+        <comment>Tips</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Some weapons require special strategies or just lots of training, so don&apos;t give up on a particular tool if you miss an enemy once.</source>
+        <comment>Tips</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Most weapons won&apos;t work once they touch the water. The Homing Bee as well as the Cake are exceptions to this.</source>
+        <comment>Tips</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>The Old Limbuger only causes a small explosion. However the wind affected smelly cloud can poison lots of hogs at once.</source>
+        <comment>Tips</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>The Piano Strike is the most damaging air strike. You&apos;ll lose the hedgehog performing it, so there&apos;s a huge downside as well.</source>
+        <comment>Tips</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>The Homing Bee can be tricky to use. It&apos;s turn radius depends on it&apos;s velocity, so try to not use full power.</source>
+        <comment>Tips</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Sticky Mines are a perfect tool to create small chain reactions knocking enemy hedgehogs into dire situations ... or water.</source>
+        <comment>Tips</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>The Hammer is most effective when used on bridges or girders. Hit hogs will just break through the ground.</source>
+        <comment>Tips</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>If you&apos;re stuck behind an enemy hedgehog, use the Hammer to free yourself without getting damaged by an explosion.</source>
+        <comment>Tips</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>The Cake&apos;s maximum walking distance depends on the ground it has to pass. Use [attack] to detonate it early.</source>
+        <comment>Tips</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>The Flame Thrower is a weapon but it can be used for tunnel digging as well.</source>
+        <comment>Tips</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Use the Incinerating Grenade to temporary keep hedgehogs from passing terrain such as tunnels or platforms.</source>
+        <comment>Tips</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Want to know who&apos;s behind the game? Click on the Hedgewars logo in the main menu to see the credits.</source>
+        <comment>Tips</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Like Hedgewars? Become a fan on %1 or follow us on %2!</source>
+        <comment>Tips</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Feel free to draw your own graves, hats, flags or even maps and themes! But note that you&apos;ll have to share them somewhere to use them online.</source>
+        <comment>Tips</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Really want to wear a specific hat? Donate to us and receive an exclusive hat of your choice!</source>
+        <comment>Tips</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Keep your video card drivers up to date to avoid issues playing the game.</source>
+        <comment>Tips</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>You can find your Hedgewars configuration files under &quot;My Documents\Hedgewars&quot;. Create backups or take the files with you, but don&apos;t edit them by hand.</source>
+        <comment>Tips</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>You&apos;re able to associate Hedgewars related files (savegames and demo recordings) with the game to launch them right from your favorite file or internet browser.</source>
+        <comment>Tips</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Want to save ropes? Release the rope in mid air and then shoot again. As long as you don&apos;t touch the ground you&apos;ll reuse your rope without wasting ammo!</source>
+        <comment>Tips</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>You can find your Hedgewars configuration files under &quot;Library/Application Support/Hedgewars&quot; in your home directory. Create backups or take the files with you, but don&apos;t edit them by hand.</source>
+        <comment>Tips</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>You can find your Hedgewars configuration files under &quot;.hedgewars&quot; in your home directory. Create backups or take the files with you, but don&apos;t edit them by hand.</source>
+        <comment>Tips</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>PageMultiplayer</name>
+    <message>
+        <source>Start</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>PageNet</name>
+    <message>
+        <source>Error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Please select server from the list above</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>PageNetGame</name>
+    <message>
+        <source>Control</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>PageNetType</name>
+    <message>
+        <source>LAN game</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Official server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>PageOptions</name>
+    <message>
+        <source>New team</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit team</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete team</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>You can&apos;t edit teams from team selection. Go back to main menu to add, edit or delete teams.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>New scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>New weapon set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit weapon set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete weapon set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>PagePlayDemo</name>
+    <message>
+        <source>Error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>OK</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Rename dialog</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Enter new file name:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cannot rename to</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cannot delete file</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Please select record from the list</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>PageRoomsList</name>
+    <message>
+        <source>Create</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Join</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Refresh</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>OK</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Admin features</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Room Name:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>This game is in lobby.
+You may join and start playing once the game starts.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>This game is in progress.
+You may join and spectate now but you&apos;ll have to wait for the game to end to start playing.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>%1 is the host. He may adjust settings and start the game.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Random Map</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Games may be played on precreated or randomized maps.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>The Game Scheme defines general options and preferences like Round Time, Sudden Death or Vampirism.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>The Weapon Scheme defines available weapons and their ammunition count.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <source>There are %1 clients connected to this room.</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <source>There are %1 teams participating in this room.</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Please enter room name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Please select room from the list</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Random Maze</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>State:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Rules:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Weapons:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Search:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Clear</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Warning</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>The game you are trying to join has started.
+Do you still want to join the room?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>PageScheme</name>
+    <message>
+        <source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Land can not be destroyed!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Add an indestructable border around the terrain</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Lower gravity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Assisted aiming with laser sight</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>All hogs have a personal forcefield</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Gain 80% of the damage you do back in health</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Share your opponents pain, share their damage</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Your hogs are unable to move, put your artillery skills to the test</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Random</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Seconds</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>New</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Order of play is random instead of in room order.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Play with a King. If he dies, your side dies.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Take turns placing your hedgehogs before the start of play.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Ammo is shared between all teams that share a colour.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Disable girders when generating random maps.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Disable land objects when generating random maps.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>AI respawns on death.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>All (living) hedgehogs are fully restored at the end of turn</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Attacking does not end your turn.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Weapons are reset to starting values each turn.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Each hedgehog has its own ammo. It does not share with the team.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>You will not have to worry about wind anymore.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Wind will affect almost everything.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>PageSelectWeapon</name>
+    <message>
+        <source>Default</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>New</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>PageSinglePlayer</name>
+    <message>
+        <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Demos (Watch recorded demos)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Load (Load a previously saved game)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Campaign Mode (...). IN DEVELOPMENT</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QAction</name>
+    <message>
+        <source>Kick</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Info</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Start</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Restrict Joins</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Restrict Team Additions</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Ban</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Follow</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Ignore</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Add friend</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Unignore</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Remove friend</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QCheckBox</name>
+    <message>
+        <source>Check for updates at startup</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Fullscreen</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Frontend fullscreen</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Enable sound</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Enable music</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Show FPS</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Alternative damage show</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Append date and time to record file name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Show ammo menu tooltips</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Enable frontend sounds</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Enable frontend music</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Frontend effects</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QComboBox</name>
+    <message>
+        <source>generated map...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Human</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Level</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>(System default)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Mission</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>generated maze...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Community</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Any</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>In lobby</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>In progress</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QGroupBox</name>
+    <message>
+        <source>Team Members</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Fort</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Key binds</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Teams</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Audio/Graphic options</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Net game</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Playing teams</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Game Modifiers</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Basic Settings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Team Settings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Misc</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Schemes and Weapons</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QLabel</name>
+    <message>
+        <source>Mines Time</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Mines</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Version</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Developers:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Art:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Sounds:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Translations:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Special thanks:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Weapons</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Host:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Port:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Net nick</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Resolution</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>FPS limit</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Server name:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Server port:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Initial sound volume</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Damage Modifier</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Turn Time</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Initial Health</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Sudden Death Timeout</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Scheme Name:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Crate Drops</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Game scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>% Dud Mines</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Type</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Grave</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Flag</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Voice</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Locale</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Restart game to apply</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Explosives</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Tip: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>This development build is &apos;work in progress&apos; and may not be compatible with other versions of the game. Some features might be broken or incomplete. Use at your own risk!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Quality</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>% Health Crates</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Health in Crates</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Sudden Death Water Rise</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Sudden Death Health Decrease</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>% Rope Length</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QLineEdit</name>
+    <message>
+        <source>unnamed</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QMainWindow</name>
+    <message>
+        <source>Hedgewars %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QMessageBox</name>
+    <message>
+        <source>Network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Connection to server is lost</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Failed to open data directory:
+%1
+Please check your installation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Weapons</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Really delete this weapon set?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can not overwrite default weapon set &apos;%1&apos;!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>All file associations have been set.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>File association failed.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Teams</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Really delete this team?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Schemes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can not delete default scheme &apos;%1&apos;!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Really delete this game scheme?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can not delete default weapon set &apos;%1&apos;!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QObject</name>
+    <message>
+        <source>Error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cannot create directory %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>OK</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Nickname</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Please enter your nickname</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QPushButton</name>
+    <message>
+        <source>default</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>OK</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Start server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Connect</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Update</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Specify</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Start</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Go!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Play demo</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Rename</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Load</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Setup</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Ready</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Random Team</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Associate file extensions</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QTableWidget</name>
+    <message>
+        <source>Room Name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>C</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>T</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Owner</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Map</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Rules</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Weapons</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>SelWeaponWidget</name>
+    <message>
+        <source>Weapon set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Probabilities</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Ammo in boxes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delays</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>new</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>TCPBase</name>
+    <message>
+        <source>Error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Unable to start the server: %1.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Unable to run engine: %1 (</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ToggleButtonWidget</name>
+    <message>
+        <source>Vampirism</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Karma</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Artillery</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Fort Mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Divide Teams</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Solid Land</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Add Border</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Low Gravity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Laser Sight</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Invulnerable</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Random Order</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>King</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Place Hedgehogs</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Clan Shares Ammo</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Disable Girders</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Disable Land Objects</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>AI Survival Mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Reset Health</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Unlimited Attacks</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Reset Weapons</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Per Hedgehog Ammo</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Disable Wind</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>More Wind</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>binds</name>
+    <message>
+        <source>up</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>down</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>attack</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>precise aim</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>put</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>switch</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>find hedgehog</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>ammo menu</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>slot 1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>slot 2</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>slot 3</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>slot 4</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>slot 5</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>slot 6</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>slot 7</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>slot 8</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>slot 9</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>timer 1 sec</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>timer 2 sec</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>timer 3 sec</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>timer 4 sec</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>timer 5 sec</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>chat</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>chat history</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>pause</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>confirmation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>volume down</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>volume up</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>change mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>capture</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>hedgehogs
+info</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>quit</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>zoom in</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>zoom out</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>reset zoom</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>long jump</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>high jump</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>slot 10</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>binds (categories)</name>
+    <message>
+        <source>Basic controls</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Weapon controls</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Camera and cursor controls</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Other</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>binds (descriptions)</name>
+    <message>
+        <source>Move your hogs and aim:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Traverse gaps and obstacles by jumping:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Fire your selected weapon or trigger an utility item:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Pick a weapon or a target location under the cursor:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Switch your currently active hog (if possible):</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Pick a weapon or utility item:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Set the timer on bombs and timed weapons:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Move the camera to the active hog:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Move the cursor or camera without using the mouse:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Modify the camera&apos;s zoom level:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Talk to your team or all participants:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Pause, continue or leave your game:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Modify the game&apos;s volume while playing:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Toggle fullscreen mode:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Take a screenshot:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Toggle labels above hedgehogs:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>binds (keys)</name>
+    <message>
+        <source>Axis</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>(Up)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>(Down)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Hat</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>(Left)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>(Right)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Button</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Keyboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Mouse: Left button</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Mouse: Middle button</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Mouse: Right button</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Mouse: Wheel up</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Mouse: Wheel down</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Backspace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Tab</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Clear</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Return</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Pause</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Escape</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Space</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Numpad 0</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Numpad 1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Numpad 2</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Numpad 3</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Numpad 4</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Numpad 5</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Numpad 6</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Numpad 7</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Numpad 8</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Numpad 9</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Numpad .</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Numpad /</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Numpad *</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Numpad -</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Numpad +</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Enter</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Equals</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Up</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Down</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Insert</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Home</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>End</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Page up</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Page down</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Num lock</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Caps lock</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Scroll lock</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Right shift</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Left shift</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Right ctrl</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Left ctrl</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Right alt</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Left alt</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Right meta</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Left meta</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>A button</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>B button</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>X button</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Y button</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>LB button</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>RB button</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Back button</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Start button</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Left stick</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Right stick</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Left stick (Right)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Left stick (Left)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Left stick (Down)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Left stick (Up)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Left trigger</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Right trigger</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Right stick (Down)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Right stick (Up)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Right stick (Right)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Right stick (Left)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>DPad</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+</TS>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.ts	Wed Nov 24 15:40:28 2010 -0500
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.ts	Wed Nov 24 16:41:35 2010 -0500
@@ -43,7 +43,11 @@
     </message>
     <message>
         <source>When this option is enabled selecting a game scheme will auto-select a weapon (and viceversa)</source>
-        <translation>Kiedy ta opcja jest włączona, wybór ustawnień gry zmienia uzbrojenie na odpowiadające (i vice versa)</translation>
+        <translation type="obsolete">Kiedy ta opcja jest włączona, wybór ustawnień gry zmienia uzbrojenie na odpowiadające (i vice versa)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>When this option is enabled selecting a game scheme will auto-select a weapon</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -85,7 +89,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>new</source>
-        <translation>nowy</translation>
+        <translation type="obsolete">nowy</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please select record from the list above</source>
@@ -754,20 +758,44 @@
     </message>
     <message>
         <source>New weapon scheme</source>
-        <translation>Nowy schemat uzbrojenia</translation>
+        <translation type="obsolete">Nowy schemat uzbrojenia</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Edit weapon scheme</source>
-        <translation>Edytuj schemat uzbrojenia</translation>
+        <translation type="obsolete">Edytuj schemat uzbrojenia</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Delete weapon scheme</source>
-        <translation>Usuń schemat uzbrojenia</translation>
+        <translation type="obsolete">Usuń schemat uzbrojenia</translation>
     </message>
     <message>
         <source>You can&apos;t edit teams from team selection. Go back to main menu to add, edit or delete teams.</source>
         <translation>Nie możesz edytować drużyn z menu wyboru drużyn. Wróć do głównego menu by dodawać, edytować i usuwać drużyny.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>New scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>New weapon set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit weapon set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete weapon set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PagePlayDemo</name>
@@ -1027,6 +1055,14 @@
         <source>All (living) hedgehogs are fully restored at the end of turn</source>
         <translation>Wszystkie żyjące jeże mają pełne życie od następnej tury</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>You will not have to worry about wind anymore.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Wind will affect almost everything.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageSelectWeapon</name>
@@ -1038,6 +1074,10 @@
         <source>Delete</source>
         <translation>Usuń</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>New</source>
+        <translation type="unfinished">Nowy</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageSinglePlayer</name>
@@ -1267,7 +1307,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Weapons</source>
-        <translation>Uzbrojenie</translation>
+        <translation type="obsolete">Uzbrojenie</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Net game</source>
@@ -1293,6 +1333,10 @@
         <source>Misc</source>
         <translation>Różne</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Schemes and Weapons</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QLabel</name>
@@ -1474,7 +1518,11 @@
     </message>
     <message>
         <source>Bind schemes and weapons</source>
-        <translation>Połącz ustawienia gry z uzbrojeniem</translation>
+        <translation type="obsolete">Połącz ustawienia gry z uzbrojeniem</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>% Rope Length</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1523,7 +1571,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Can not delete default weapon set</source>
-        <translation>Nie można usunąć domyślnego zestawu uzbrojenia</translation>
+        <translation type="obsolete">Nie można usunąć domyślnego zestawu uzbrojenia</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Really delete this weapon set?</source>
@@ -1541,6 +1589,30 @@
         <source>File association failed.</source>
         <translation>Powiązanie plików nie powiodło się.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Teams</source>
+        <translation type="unfinished">Drużyny</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Really delete this team?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Schemes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can not delete default scheme &apos;%1&apos;!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Really delete this game scheme?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can not delete default weapon set &apos;%1&apos;!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QObject</name>
@@ -1685,6 +1757,10 @@
         <source>Delays</source>
         <translation>Opóźnienie</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>new</source>
+        <translation type="unfinished">nowy</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>TCPBase</name>
@@ -1791,6 +1867,14 @@
         <source>Reset Health</source>
         <translation>Odnów życie</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Disable Wind</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>More Wind</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>binds</name>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pt_BR.ts	Wed Nov 24 15:40:28 2010 -0500
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pt_BR.ts	Wed Nov 24 16:41:35 2010 -0500
@@ -41,7 +41,7 @@
         <translation>Editar esquemas</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>When this option is enabled selecting a game scheme will auto-select a weapon (and viceversa)</source>
+        <source>When this option is enabled selecting a game scheme will auto-select a weapon</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -84,7 +84,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>new</source>
-        <translation>novo</translation>
+        <translation type="obsolete">novo</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please select record from the list above</source>
@@ -784,20 +784,44 @@
     </message>
     <message>
         <source>New weapon scheme</source>
-        <translation>Novo esquema de armas</translation>
+        <translation type="obsolete">Novo esquema de armas</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Edit weapon scheme</source>
-        <translation>Editar esquema de armas</translation>
+        <translation type="obsolete">Editar esquema de armas</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Delete weapon scheme</source>
-        <translation>Apagar esquema de armas</translation>
+        <translation type="obsolete">Apagar esquema de armas</translation>
     </message>
     <message>
         <source>You can&apos;t edit teams from team selection. Go back to main menu to add, edit or delete teams.</source>
         <translation>Você não pode editar as equipes a partir da seleção de equipes. Volte ao menu para adicionar, editar ou apagar equipes.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>New scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>New weapon set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit weapon set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete weapon set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PagePlayDemo</name>
@@ -1055,6 +1079,14 @@
         <source>All (living) hedgehogs are fully restored at the end of turn</source>
         <translation>Todos os ouriços vivos são completamente restaurados ao fim do turno</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>You will not have to worry about wind anymore.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Wind will affect almost everything.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageSelectWeapon</name>
@@ -1066,6 +1098,10 @@
         <source>Delete</source>
         <translation>Excluir</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>New</source>
+        <translation type="unfinished">Novo</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageSinglePlayer</name>
@@ -1295,7 +1331,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Weapons</source>
-        <translation>Armas</translation>
+        <translation type="obsolete">Armas</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Net game</source>
@@ -1321,6 +1357,10 @@
         <source>Misc</source>
         <translation>Misc</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Schemes and Weapons</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QLabel</name>
@@ -1499,7 +1539,7 @@
         <translation type="unfinished">Morte Subita: redução de vida</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Bind schemes and weapons</source>
+        <source>% Rope Length</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -1551,7 +1591,7 @@
     <message>
         <source>Can not delete default weapon set</source>
         <translatorcomment>Duvida:Esquema ou disposição?</translatorcomment>
-        <translation>Não foi possível excluir o esquema padrão de armas</translation>
+        <translation type="obsolete">Não foi possível excluir o esquema padrão de armas</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Really delete this weapon set?</source>
@@ -1569,6 +1609,30 @@
         <source>File association failed.</source>
         <translation>Associação de arquivos falhou.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Teams</source>
+        <translation type="unfinished">Equipes</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Really delete this team?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Schemes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can not delete default scheme &apos;%1&apos;!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Really delete this game scheme?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can not delete default weapon set &apos;%1&apos;!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QObject</name>
@@ -1715,6 +1779,10 @@
         <source>Delays</source>
         <translation>Atrasos</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>new</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>TCPBase</name>
@@ -1821,6 +1889,14 @@
         <source>Reset Health</source>
         <translation>Restaurar Vida</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Disable Wind</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>More Wind</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>binds</name>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pt_PT.ts	Wed Nov 24 15:40:28 2010 -0500
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pt_PT.ts	Wed Nov 24 16:41:35 2010 -0500
@@ -41,7 +41,7 @@
         <translation>Editar armas</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>When this option is enabled selecting a game scheme will auto-select a weapon (and viceversa)</source>
+        <source>When this option is enabled selecting a game scheme will auto-select a weapon</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -68,7 +68,7 @@
     <name>HWForm</name>
     <message>
         <source>new</source>
-        <translation>novo</translation>
+        <translation type="obsolete">novo</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Error</source>
@@ -726,20 +726,44 @@
     </message>
     <message>
         <source>New weapon scheme</source>
-        <translation>Novo esquema de armas</translation>
+        <translation type="obsolete">Novo esquema de armas</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Edit weapon scheme</source>
-        <translation>Editar esquema de armas</translation>
+        <translation type="obsolete">Editar esquema de armas</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Delete weapon scheme</source>
-        <translation>Apagar esquema de armas</translation>
+        <translation type="obsolete">Apagar esquema de armas</translation>
     </message>
     <message>
         <source>You can&apos;t edit teams from team selection. Go back to main menu to add, edit or delete teams.</source>
         <translation>Não é possível editar equipas do menu de selecção de equipa. Volte ao menu principal se pretender adicionar, editar ou apagar equipas.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>New scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>New weapon set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit weapon set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete weapon set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PagePlayDemo</name>
@@ -997,6 +1021,14 @@
         <source>Each hedgehog has its own ammo. It does not share with the team.</source>
         <translation>Cada ouriço tem as suas próprias armas. Não são partilhadas com a equipa.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>You will not have to worry about wind anymore.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Wind will affect almost everything.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageSelectWeapon</name>
@@ -1008,6 +1040,10 @@
         <source>Delete</source>
         <translation>Eliminar</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>New</source>
+        <translation type="unfinished">Novo</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageSinglePlayer</name>
@@ -1205,7 +1241,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Weapons</source>
-        <translation>Armas</translation>
+        <translation type="obsolete">Armas</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Audio/Graphic options</source>
@@ -1235,6 +1271,10 @@
         <source>Misc</source>
         <translation>Diversos</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Schemes and Weapons</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QLabel</name>
@@ -1403,7 +1443,7 @@
         <translation>Vida perdida durante Morte Súbita</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Bind schemes and weapons</source>
+        <source>% Rope Length</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -1453,7 +1493,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Can not delete default weapon set</source>
-        <translation>Não é possível eliminar o esquema de armas predefinido</translation>
+        <translation type="obsolete">Não é possível eliminar o esquema de armas predefinido</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Really delete this weapon set?</source>
@@ -1471,6 +1511,30 @@
         <source>File association failed.</source>
         <translation>Não foi possivel associar os ficheiros.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Teams</source>
+        <translation type="unfinished">Equipas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Really delete this team?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Schemes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can not delete default scheme &apos;%1&apos;!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Really delete this game scheme?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can not delete default weapon set &apos;%1&apos;!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QObject</name>
@@ -1615,6 +1679,10 @@
         <source>Delays</source>
         <translation>Atrasos</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>new</source>
+        <translation type="unfinished">novo</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>TCPBase</name>
@@ -1721,6 +1789,14 @@
         <source>Per Hedgehog Ammo</source>
         <translation>Armamento Por Ouriço</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Disable Wind</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>More Wind</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>binds</name>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ru.ts	Wed Nov 24 15:40:28 2010 -0500
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ru.ts	Wed Nov 24 16:41:35 2010 -0500
@@ -43,7 +43,11 @@
     </message>
     <message>
         <source>When this option is enabled selecting a game scheme will auto-select a weapon (and viceversa)</source>
-        <translation>При включении этой опции выбор настроек игры автоматически выберет схему оружия (и наоборот)</translation>
+        <translation type="obsolete">При включении этой опции выбор настроек игры автоматически выберет схему оружия (и наоборот)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>When this option is enabled selecting a game scheme will auto-select a weapon</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -85,7 +89,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>new</source>
-        <translation>новый</translation>
+        <translation type="obsolete">новый</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please select record from the list above</source>
@@ -721,20 +725,44 @@
     </message>
     <message>
         <source>New weapon scheme</source>
-        <translation>Новая схема оружия</translation>
+        <translation type="obsolete">Новая схема оружия</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Edit weapon scheme</source>
-        <translation>Редактировать схему оружия</translation>
+        <translation type="obsolete">Редактировать схему оружия</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Delete weapon scheme</source>
-        <translation>Удалить схему оружия</translation>
+        <translation type="obsolete">Удалить схему оружия</translation>
     </message>
     <message>
         <source>You can&apos;t edit teams from team selection. Go back to main menu to add, edit or delete teams.</source>
         <translation>Невозможно редактировать команды со страницы выбора команд. Вернитесь в главное меню для добавления, редактирования или удаления команд.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>New scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>New weapon set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit weapon set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete weapon set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PagePlayDemo</name>
@@ -994,6 +1022,14 @@
         <source>Each hedgehog has its own ammo. It does not share with the team.</source>
         <translation>У каждого ежа свой набор оружия, не являющийся общим для команды.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>You will not have to worry about wind anymore.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Wind will affect almost everything.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageSelectWeapon</name>
@@ -1005,6 +1041,10 @@
         <source>Delete</source>
         <translation>Удалить</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>New</source>
+        <translation type="unfinished">Новая</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageSinglePlayer</name>
@@ -1214,7 +1254,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Weapons</source>
-        <translation>Оружие</translation>
+        <translation type="obsolete">Оружие</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Game Modifiers</source>
@@ -1232,6 +1272,10 @@
         <source>Misc</source>
         <translation>Разное</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Schemes and Weapons</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QLabel</name>
@@ -1407,7 +1451,11 @@
     </message>
     <message>
         <source>Bind schemes and weapons</source>
-        <translation>Объединить настройки игры и оружия</translation>
+        <translation type="obsolete">Объединить настройки игры и оружия</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>% Rope Length</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1452,7 +1500,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Can not delete default weapon set</source>
-        <translation>Невозможно удалить набор оружия по умолчанию</translation>
+        <translation type="obsolete">Невозможно удалить набор оружия по умолчанию</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Really delete this weapon set?</source>
@@ -1474,6 +1522,30 @@
         <source>File association failed.</source>
         <translation>Сопоставление не удалось.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Teams</source>
+        <translation type="unfinished">Команды</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Really delete this team?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Schemes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can not delete default scheme &apos;%1&apos;!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Really delete this game scheme?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can not delete default weapon set &apos;%1&apos;!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QObject</name>
@@ -1618,6 +1690,10 @@
         <source>Delays</source>
         <translation>Задержки</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>new</source>
+        <translation type="unfinished">новый</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>TCPBase</name>
@@ -1724,6 +1800,14 @@
         <source>Per Hedgehog Ammo</source>
         <translation>Индивидуальный набор оружия</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Disable Wind</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>More Wind</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>binds</name>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sk.ts	Wed Nov 24 15:40:28 2010 -0500
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sk.ts	Wed Nov 24 16:41:35 2010 -0500
@@ -43,7 +43,11 @@
     </message>
     <message>
         <source>When this option is enabled selecting a game scheme will auto-select a weapon (and viceversa)</source>
-        <translation>Ak je táto voľba vybraná, zvolením hernej schémy budú automaticky vybrané aj zbrane (a naopak)</translation>
+        <translation type="obsolete">Ak je táto voľba vybraná, zvolením hernej schémy budú automaticky vybrané aj zbrane (a naopak)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>When this option is enabled selecting a game scheme will auto-select a weapon</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -85,7 +89,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>new</source>
-        <translation>nový</translation>
+        <translation type="obsolete">nový</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please select record from the list above</source>
@@ -742,20 +746,44 @@
     </message>
     <message>
         <source>New weapon scheme</source>
-        <translation>Nová schéma pre zbrane</translation>
+        <translation type="obsolete">Nová schéma pre zbrane</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Edit weapon scheme</source>
-        <translation>Upraviť schému pre zbrane</translation>
+        <translation type="obsolete">Upraviť schému pre zbrane</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Delete weapon scheme</source>
-        <translation>Vymazať schému pre zbrane</translation>
+        <translation type="obsolete">Vymazať schému pre zbrane</translation>
     </message>
     <message>
         <source>You can&apos;t edit teams from team selection. Go back to main menu to add, edit or delete teams.</source>
         <translation>Z výberu tímov nemôžete upravovať tímy. Vráťte sa do hlavného menu, odkiaľ môžete pridávať, upravovať alebo mazať tímy.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>New scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>New weapon set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit weapon set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete weapon set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PagePlayDemo</name>
@@ -1015,6 +1043,14 @@
         <source>Each hedgehog has its own ammo. It does not share with the team.</source>
         <translation>Každý ježko má vlastnú výzbroj. Nie je zdieľaná so zvyškom tímu.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>You will not have to worry about wind anymore.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Wind will affect almost everything.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageSelectWeapon</name>
@@ -1026,6 +1062,10 @@
         <source>Delete</source>
         <translation>Vymazať</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>New</source>
+        <translation type="unfinished">Nová</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageSinglePlayer</name>
@@ -1255,7 +1295,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Weapons</source>
-        <translation>Zbrane</translation>
+        <translation type="obsolete">Zbrane</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Net game</source>
@@ -1281,6 +1321,10 @@
         <source>Misc</source>
         <translation>Rozličné</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Schemes and Weapons</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QLabel</name>
@@ -1441,7 +1485,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Bind schemes and weapons</source>
-        <translation>Prepojiť schémy a zbrane</translation>
+        <translation type="obsolete">Prepojiť schémy a zbrane</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Sudden Death Water Rise</source>
@@ -1459,6 +1503,10 @@
         <source>Health in Crates</source>
         <translation>Zdravie v bedniach</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>% Rope Length</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QLineEdit</name>
@@ -1506,7 +1554,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Can not delete default weapon set</source>
-        <translation>Nie je možné vymazať východziu sadu zbraní</translation>
+        <translation type="obsolete">Nie je možné vymazať východziu sadu zbraní</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Really delete this weapon set?</source>
@@ -1524,6 +1572,30 @@
         <source>File association failed.</source>
         <translation>Nastavenie súborových asociácii zlyhalo.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Teams</source>
+        <translation type="unfinished">Tímy</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Really delete this team?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Schemes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can not delete default scheme &apos;%1&apos;!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Really delete this game scheme?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can not delete default weapon set &apos;%1&apos;!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QObject</name>
@@ -1668,6 +1740,10 @@
         <source>Delays</source>
         <translation>Oneskorenie</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>new</source>
+        <translation type="unfinished">nový</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>TCPBase</name>
@@ -1774,6 +1850,14 @@
         <source>Per Hedgehog Ammo</source>
         <translation>Individuálne zbrane</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Disable Wind</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>More Wind</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>binds</name>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sv.ts	Wed Nov 24 15:40:28 2010 -0500
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sv.ts	Wed Nov 24 16:41:35 2010 -0500
@@ -41,7 +41,7 @@
         <translation>Redigera spelscheman</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>When this option is enabled selecting a game scheme will auto-select a weapon (and viceversa)</source>
+        <source>When this option is enabled selecting a game scheme will auto-select a weapon</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -84,7 +84,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>new</source>
-        <translation>ny</translation>
+        <translation type="obsolete">ny</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please select record from the list above</source>
@@ -726,20 +726,44 @@
     </message>
     <message>
         <source>New weapon scheme</source>
-        <translation>Nytt vapenschema</translation>
+        <translation type="obsolete">Nytt vapenschema</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Edit weapon scheme</source>
-        <translation>Redigera vapenschema</translation>
+        <translation type="obsolete">Redigera vapenschema</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Delete weapon scheme</source>
-        <translation>Ta bort vapenschema</translation>
+        <translation type="obsolete">Ta bort vapenschema</translation>
     </message>
     <message>
         <source>You can&apos;t edit teams from team selection. Go back to main menu to add, edit or delete teams.</source>
         <translation>Du kan inte redigera lag från ett spel. Gå tillbaka till huvudmenyn för att lägga till, redigera eller ta bort lag.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>New scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>New weapon set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit weapon set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete weapon set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PagePlayDemo</name>
@@ -997,6 +1021,14 @@
         <source>Each hedgehog has its own ammo. It does not share with the team.</source>
         <translation>Varje igelkott har sin egen ammunition. Laget delar inte med varandra.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>You will not have to worry about wind anymore.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Wind will affect almost everything.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageSelectWeapon</name>
@@ -1008,6 +1040,10 @@
         <source>Delete</source>
         <translation>Ta bort</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>New</source>
+        <translation type="unfinished">Ny</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageSinglePlayer</name>
@@ -1237,7 +1273,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Weapons</source>
-        <translation>Vapen</translation>
+        <translation type="obsolete">Vapen</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Net game</source>
@@ -1263,6 +1299,10 @@
         <source>Misc</source>
         <translation>Diverse</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Schemes and Weapons</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QLabel</name>
@@ -1437,7 +1477,7 @@
         <translation>Sudden Death livminskning</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Bind schemes and weapons</source>
+        <source>% Rope Length</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -1487,7 +1527,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Can not delete default weapon set</source>
-        <translation>Kan inte ta bort ursprungliga vapenscheman</translation>
+        <translation type="obsolete">Kan inte ta bort ursprungliga vapenscheman</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Really delete this weapon set?</source>
@@ -1505,6 +1545,30 @@
         <source>File association failed.</source>
         <translation>Filassociationer har misslyckats.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Teams</source>
+        <translation type="unfinished">Lag</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Really delete this team?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Schemes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can not delete default scheme &apos;%1&apos;!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Really delete this game scheme?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can not delete default weapon set &apos;%1&apos;!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QObject</name>
@@ -1649,6 +1713,10 @@
         <source>Delays</source>
         <translation>Fördröjning</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>new</source>
+        <translation type="unfinished">ny</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>TCPBase</name>
@@ -1755,6 +1823,14 @@
         <source>Per Hedgehog Ammo</source>
         <translation>Ammunition per igelkott</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Disable Wind</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>More Wind</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>binds</name>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_tr_TR.ts	Wed Nov 24 15:40:28 2010 -0500
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_tr_TR.ts	Wed Nov 24 16:41:35 2010 -0500
@@ -40,7 +40,7 @@
         <translation>Düzeni değiştir</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>When this option is enabled selecting a game scheme will auto-select a weapon (and viceversa)</source>
+        <source>When this option is enabled selecting a game scheme will auto-select a weapon</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -67,7 +67,7 @@
     <name>HWForm</name>
     <message>
         <source>new</source>
-        <translation>yeni</translation>
+        <translation type="obsolete">yeni</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Error</source>
@@ -677,19 +677,31 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>New weapon scheme</source>
+        <source>You can&apos;t edit teams from team selection. Go back to main menu to add, edit or delete teams.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Edit weapon scheme</source>
+        <source>New scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit scheme</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Delete weapon scheme</source>
+        <source>Delete scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>New weapon set</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>You can&apos;t edit teams from team selection. Go back to main menu to add, edit or delete teams.</source>
+        <source>Edit weapon set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete weapon set</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -944,6 +956,14 @@
         <source>Each hedgehog has its own ammo. It does not share with the team.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>You will not have to worry about wind anymore.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Wind will affect almost everything.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageSelectWeapon</name>
@@ -955,6 +975,10 @@
         <source>Delete</source>
         <translation>Sil</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>New</source>
+        <translation type="unfinished">Yeni</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageSinglePlayer</name>
@@ -1148,7 +1172,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Weapons</source>
-        <translation>Silahlar</translation>
+        <translation type="obsolete">Silahlar</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Audio/Graphic options</source>
@@ -1178,6 +1202,10 @@
         <source>Misc</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Schemes and Weapons</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QLabel</name>
@@ -1346,7 +1374,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Bind schemes and weapons</source>
+        <source>% Rope Length</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -1396,7 +1424,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Can not delete default weapon set</source>
-        <translation>Öntanımlı silah seti silinemez</translation>
+        <translation type="obsolete">Öntanımlı silah seti silinemez</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Really delete this weapon set?</source>
@@ -1414,6 +1442,30 @@
         <source>File association failed.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Teams</source>
+        <translation type="unfinished">Takımlar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Really delete this team?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Schemes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can not delete default scheme &apos;%1&apos;!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Really delete this game scheme?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can not delete default weapon set &apos;%1&apos;!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QObject</name>
@@ -1558,6 +1610,10 @@
         <source>Delays</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>new</source>
+        <translation type="unfinished">yeni</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>TCPBase</name>
@@ -1664,6 +1720,14 @@
         <source>Per Hedgehog Ammo</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Disable Wind</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>More Wind</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>binds</name>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_uk.ts	Wed Nov 24 15:40:28 2010 -0500
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_uk.ts	Wed Nov 24 16:41:35 2010 -0500
@@ -42,7 +42,7 @@
         <translation>Редагувати схеми</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>When this option is enabled selecting a game scheme will auto-select a weapon (and viceversa)</source>
+        <source>When this option is enabled selecting a game scheme will auto-select a weapon</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -69,7 +69,7 @@
     <name>HWForm</name>
     <message>
         <source>new</source>
-        <translation>нова</translation>
+        <translation type="obsolete">нова</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Error</source>
@@ -718,20 +718,44 @@
     </message>
     <message>
         <source>New weapon scheme</source>
-        <translation>Нова схема зброї</translation>
+        <translation type="obsolete">Нова схема зброї</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Edit weapon scheme</source>
-        <translation>Редагувати схему зброї</translation>
+        <translation type="obsolete">Редагувати схему зброї</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Delete weapon scheme</source>
-        <translation>Видалити схему зброї</translation>
+        <translation type="obsolete">Видалити схему зброї</translation>
     </message>
     <message>
         <source>You can&apos;t edit teams from team selection. Go back to main menu to add, edit or delete teams.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>New scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>New weapon set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit weapon set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete weapon set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PagePlayDemo</name>
@@ -990,6 +1014,14 @@
         <source>Each hedgehog has its own ammo. It does not share with the team.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>You will not have to worry about wind anymore.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Wind will affect almost everything.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageSelectWeapon</name>
@@ -1001,6 +1033,10 @@
         <source>Delete</source>
         <translation>Видалити</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>New</source>
+        <translation type="unfinished">Нова</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageSinglePlayer</name>
@@ -1198,7 +1234,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Weapons</source>
-        <translation>Зброя</translation>
+        <translation type="obsolete">Зброя</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Audio/Graphic options</source>
@@ -1228,6 +1264,10 @@
         <source>Misc</source>
         <translation>Різне</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Schemes and Weapons</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QLabel</name>
@@ -1402,7 +1442,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Bind schemes and weapons</source>
+        <source>% Rope Length</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -1452,7 +1492,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Can not delete default weapon set</source>
-        <translation>Неможливо видалити набір зброї за замовчуванням</translation>
+        <translation type="obsolete">Неможливо видалити набір зброї за замовчуванням</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Really delete this weapon set?</source>
@@ -1470,6 +1510,30 @@
         <source>File association failed.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Teams</source>
+        <translation type="unfinished">Команди</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Really delete this team?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Schemes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can not delete default scheme &apos;%1&apos;!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Really delete this game scheme?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can not delete default weapon set &apos;%1&apos;!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QObject</name>
@@ -1614,6 +1678,10 @@
         <source>Delays</source>
         <translation>Затримки</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>new</source>
+        <translation type="unfinished">нова</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>TCPBase</name>
@@ -1720,6 +1788,14 @@
         <source>Per Hedgehog Ammo</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Disable Wind</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>More Wind</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>binds</name>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_CN.ts	Wed Nov 24 15:40:28 2010 -0500
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_CN.ts	Wed Nov 24 16:41:35 2010 -0500
@@ -40,7 +40,7 @@
         <translation>修改武器</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>When this option is enabled selecting a game scheme will auto-select a weapon (and viceversa)</source>
+        <source>When this option is enabled selecting a game scheme will auto-select a weapon</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -83,7 +83,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>new</source>
-        <translation>新</translation>
+        <translation type="obsolete">新</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please select record from the list above</source>
@@ -727,20 +727,44 @@
     </message>
     <message>
         <source>New weapon scheme</source>
-        <translation>新武器配置</translation>
+        <translation type="obsolete">新武器配置</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Edit weapon scheme</source>
-        <translation>修改武器配置</translation>
+        <translation type="obsolete">修改武器配置</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Delete weapon scheme</source>
-        <translation>删除武器配置</translation>
+        <translation type="obsolete">删除武器配置</translation>
     </message>
     <message>
         <source>You can&apos;t edit teams from team selection. Go back to main menu to add, edit or delete teams.</source>
         <translation>您不能在队伍选择界面修改队伍,请返回主页面添加/修改/删除队伍。</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>New scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>New weapon set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit weapon set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete weapon set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PagePlayDemo</name>
@@ -996,6 +1020,14 @@
         <source>Each hedgehog has its own ammo. It does not share with the team.</source>
         <translation>每个刺猬都有其自己的武器. 并在奔队中不共享.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>You will not have to worry about wind anymore.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Wind will affect almost everything.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageSelectWeapon</name>
@@ -1007,6 +1039,10 @@
         <source>Delete</source>
         <translation>删除</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>New</source>
+        <translation type="unfinished">新模式</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageSinglePlayer</name>
@@ -1244,7 +1280,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Weapons</source>
-        <translation>武器</translation>
+        <translation type="obsolete">武器</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Game Modifiers</source>
@@ -1262,6 +1298,10 @@
         <source>Misc</source>
         <translation>杂项</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Schemes and Weapons</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QLabel</name>
@@ -1430,7 +1470,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Bind schemes and weapons</source>
+        <source>% Rope Length</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -1476,7 +1516,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Can not delete default weapon set</source>
-        <translation>不能删除默认武器设定</translation>
+        <translation type="obsolete">不能删除默认武器设定</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Really delete this weapon set?</source>
@@ -1498,6 +1538,30 @@
         <source>File association failed.</source>
         <translation>文件联合失败.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Teams</source>
+        <translation type="unfinished">队伍</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Really delete this team?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Schemes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can not delete default scheme &apos;%1&apos;!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Really delete this game scheme?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can not delete default weapon set &apos;%1&apos;!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QObject</name>
@@ -1642,6 +1706,10 @@
         <source>Delays</source>
         <translation>延迟</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>new</source>
+        <translation type="unfinished">新</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>TCPBase</name>
@@ -1748,6 +1816,14 @@
         <source>Per Hedgehog Ammo</source>
         <translation>每个刺猬的武器</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Disable Wind</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>More Wind</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>binds</name>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_TW.ts	Wed Nov 24 15:40:28 2010 -0500
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_TW.ts	Wed Nov 24 16:41:35 2010 -0500
@@ -40,7 +40,7 @@
         <translation type="unfinished">修改遊戲設置</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>When this option is enabled selecting a game scheme will auto-select a weapon (and viceversa)</source>
+        <source>When this option is enabled selecting a game scheme will auto-select a weapon</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -83,7 +83,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>new</source>
-        <translation>新</translation>
+        <translation type="obsolete">新</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please select record from the list above</source>
@@ -699,19 +699,31 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>New weapon scheme</source>
+        <source>You can&apos;t edit teams from team selection. Go back to main menu to add, edit or delete teams.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Edit weapon scheme</source>
+        <source>New scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit scheme</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Delete weapon scheme</source>
+        <source>Delete scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>New weapon set</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>You can&apos;t edit teams from team selection. Go back to main menu to add, edit or delete teams.</source>
+        <source>Edit weapon set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete weapon set</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -968,6 +980,14 @@
         <source>Each hedgehog has its own ammo. It does not share with the team.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>You will not have to worry about wind anymore.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Wind will affect almost everything.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageSelectWeapon</name>
@@ -979,6 +999,10 @@
         <source>Delete</source>
         <translation>刪除</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>New</source>
+        <translation type="unfinished">新模式</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageSinglePlayer</name>
@@ -1188,7 +1212,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Weapons</source>
-        <translation>武器</translation>
+        <translation type="obsolete">武器</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Game Modifiers</source>
@@ -1206,6 +1230,10 @@
         <source>Misc</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Schemes and Weapons</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QLabel</name>
@@ -1374,7 +1402,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Bind schemes and weapons</source>
+        <source>% Rope Length</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -1412,7 +1440,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Can not delete default weapon set</source>
-        <translation>不能刪除默認武器設定</translation>
+        <translation type="obsolete">不能刪除默認武器設定</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Really delete this weapon set?</source>
@@ -1442,6 +1470,30 @@
         <source>File association failed.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Teams</source>
+        <translation type="unfinished">隊伍</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Really delete this team?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Schemes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can not delete default scheme &apos;%1&apos;!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Really delete this game scheme?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can not delete default weapon set &apos;%1&apos;!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QObject</name>
@@ -1586,6 +1638,10 @@
         <source>Delays</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>new</source>
+        <translation type="unfinished">新</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>TCPBase</name>
@@ -1692,6 +1748,14 @@
         <source>Per Hedgehog Ammo</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Disable Wind</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>More Wind</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>binds</name>
--- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/nl.txt	Wed Nov 24 16:41:35 2010 -0500
@@ -0,0 +1,510 @@
+; English locale
+
+00:00=Grenade
+00:01=ClusterBomb
+00:02=Bazooka
+00:03=Homing Bee
+00:04=Shotgun
+00:05=PickHammer
+00:06=Skip
+00:07=Rope
+00:08=Mine
+00:09=Desert Eagle
+00:10=Dynamite
+00:11=Baseball Bat
+00:12=Fire Punch
+00:13=sec
+00:14=Parachute
+00:15=Air Attack
+00:16=Mine Strike
+00:17=Blow Torch
+00:18=Construction
+00:19=Teleportation
+00:20=Switch Hedgehog
+00:21=Mortar
+00:22=Whip
+00:23=Kamikaze
+00:24=Cake
+00:25=Seduction
+00:26=Watermelon Bomb
+00:27=Hellish hand-grenade
+00:28=Drill Rocket
+00:29=Ballgun
+00:30=Napalm
+00:31=RC Plane
+00:32=Low Gravity
+00:33=Extra Damage
+00:34=Invulnerable
+00:35=Extra Time
+00:36=Laser Sight
+00:37=Vampirism
+00:38=Sniper Rifle
+00:39=Flying Saucer
+00:40=Molotov Cocktail
+00:41=Birdy
+00:42=Portable Portal Device
+00:43=Piano Strike
+00:44=Old Limburger
+00:45=Sine Gun (beta)
+00:46=Flamethrower
+00:47=Sticky Mine
+00:48=Hammer
+00:49=Resurrector
+00:50=Drill Strike
+
+01:00=Let's fight!
+01:01=Round draw
+01:02=%1 wins!
+01:03=Volume %1%
+01:04=Paused
+01:05=Really quit (Y/Esc)?
+01:06=Sudden Death!
+01:07=%1 remaining
+01:08=Fuel
+01:09=Synchronizing...
+01:10=Using this utility won't end your turn!
+01:11=This weapon or utility is not yet available!
+01:12=Last round till Sudden Death!
+01:13=%1 rounds till Sudden Death!
+01:14=Get ready, %1!
+
+; Event messages
+; Hog (%1) died
+02:00=%1 has kicked the bucket!
+02:00=%1 has seen the light!
+02:00=%1 never saw that coming!
+02:00=%1 waves goodbye!
+02:00=%1 has gone to a better place!
+02:00=%1 meets his maker!
+02:00=%1 can hang on no longer!
+02:00=%1 has done his duty!
+02:00=%1 makes the ultimate sacrifice!
+02:00=%1 departs this mortal coil!
+02:00=%1 makes like a tree and leaves!
+02:00=%1 has timed out!
+02:00=%1 says peace out!
+02:00=%1 will be fondly remembered!
+02:00=%1 has an aneurysm!
+02:00=%1 leaves behind a wife and child
+02:00=%1 has launched his last bazooka
+02:00=%1 has tossed his last grenade
+02:00=%1 has baked his last cake
+02:00=%1 has swung on his last rope
+02:00=%1 has called his last airstrike
+02:00=%1 has pumped his last shotgun
+02:00=%1 has thrown his last melon
+02:00=%1 has drawn his last deagle
+02:00=%1 took one shot too many
+02:00=%1 could really have used a health crate
+02:00=%1 has gone to play a better game
+02:00=%1 has ragequit life
+02:00=%1 fails
+02:00=Poor poor %1...
+02:00=%1 prefers wormux
+02:00=%1 has been blocking shots with his face
+02:00=%1 is a hero amongst me...err...hogs
+02:00=%1 finds his place in Valhalla
+02:00=%1 has left the building
+02:00=%1 goes the way of the dinosaurs
+02:00=%1 brings hedgehogs one step closer to extinction
+02:00=%1 brings a tear to my eye
+02:00=%1 is an ex-hog
+02:00=%1 is pushing up the daisies
+02:00=%1 has ceased to be
+02:00=Say goodbye to %1
+02:00=No hope left for %1
+02:00=%1 faces the final curtain
+02:00=Smoke 'em if you got 'em, %1
+02:00=%1 suffers a Spontaneous Massive Existence Failure
+02:00=%1 has passed on
+02:00=%1 is stone dead
+02:00=%1 is no more
+02:00=%1 has expired
+02:00=Bereft of life, %1 rests in peace
+02:00=%1 joins the choir invisible
+02:00=Farewell %1, we hardly knew ye!
+02:00=%1 had a low tolerance for being shot
+02:00=%1 could have used an extra life
+02:00=Is there a doctor in the house?
+
+; Hog (%1) drowned
+02:01=%1 plays submarine!
+02:01=%1 mimics the Titanic!
+02:01=%1 swims like a stone!
+02:01=%1 floats like a brick!
+02:01=%1 checks out the deep end
+02:01=%1 goes glug glug glug
+02:01=%1 goes splash
+02:01=%1 forgot his armbands
+02:01=%1 really should have taken swimming lessons
+02:01=%1 left his surfboard at home
+02:01=%1 is washed up
+02:01=%1 is one soggy hog
+02:01=%1 forgot to bring his life jacket
+02:01=%1 goes splish splash splish
+02:01=%1 is sleeping with the fishes
+02:01=%1 thinks the water physics suck in this game
+02:01=%1 looks thirsty
+02:01=The sea claims %1
+02:01=%1 is lost at sea
+02:01=%1 should have brought his scuba gear
+02:01=%1 gets a burial at sea
+02:01=%1 has that sinking feeling
+02:01=%1 is practicing his backstroke
+02:01=%1 goes in search of the Titanic
+02:01=%1 is not Jesus
+02:01=%1 is finding Nemo
+02:01=%1 springs a leak
+02:01=You've gotta wonder how many hogs are down there
+02:01=%1 makes the ocean slightly higher
+02:01=%1 didn't enlist in the Navy
+02:01=%1 is doing his impersonation of a dead fish
+02:01=At least you didn't go down the toilet, %1
+02:01=Sonic couldn't swim and neither can %1
+02:01=%1 wants to play Ecco the dolphin
+02:01=%1 has gone to visit Aquaria
+02:01=%1 has found the lost city of Atlantis
+02:01=%1 aims for the lead role in Bioshock 3
+02:01=Your doggy paddle could use a little work, %1
+02:01=%1 should have brought a jet ski
+02:01=%1 doesn't like watersports
+02:01=%1 is forever blowing bubbles
+02:01=%1 is short of a raft
+02:01=%1 thinks salt water is good for the skin
+02:01=%1 gets salt water in his wounds
+02:01=%1 has walked the plank
+02:01=%1 has a bath
+02:01=%1 is wet wet wet
+02:01=%1 gets his quills wet
+02:01=It's Davy Jones' locker for %1
+
+; Round starts
+02:02=Let's fight!
+02:02=Armed and ready!
+02:02=Let's get ready to rumble!
+02:02=Let's get it on!
+02:02=Let's get this party started
+02:02=Last hog standing wins
+02:02=Let's go!
+02:02=Let's rock!
+02:02=Let's jam!
+02:02=It's beginning...
+02:02=This is the start of something big
+02:02=Welcome to Hedgewars
+02:02=Welcome to the front lines
+02:02=Crush your enemies!
+02:02=May the best hog win
+02:02=Victory or death
+02:02=To the victor goes the spoils
+02:02=Losing is not an option
+02:02=Cry havoc! Let loose the hogs of war!
+02:02=Hedgewars, brought to you by Hedgewars.org
+02:02=GL HF
+02:02=Just count yourself lucky you're not up against Tiyuri
+02:02=Just count yourself lucky you're not up against unC0Rr
+02:02=Just count yourself lucky you're not up against Nemo
+02:02=Just count yourself lucky you're not up against Smaxx
+02:02=Just count yourself lucky you're not up against Jessor
+02:02=Give it your all!
+02:02=The losers do the cleaning up!
+02:02=Let the fight of the millenium begin
+02:02=Let the fight of the century begin
+02:02=Let the fight of the decade begin
+02:02=Let the fight of the year begin
+02:02=Let the fight of the month begin
+02:02=Let the fight of the week begin
+02:02=Let the fight of the day begin
+02:02=Let the fight of the hour begin
+02:02=Do your best!
+02:02=Destroy the enemy!
+02:02=Good luck
+02:02=Have fun
+02:02=Fight the good fight
+02:02=Fight dirty
+02:02=Fight with honour
+02:02=Don't give up
+02:02=Never surrender
+02:02=Rock 'em and sock 'em!
+02:02=Let the fragfest begin!
+02:02=I hope you're ready for a tussle!
+02:02=Go Go Go!
+02:02=Hedgehogs advance!
+02:02=Bring it to them!
+02:02=Have no fear!
+02:02=Be brave and conquer
+
+; Round ends (win; unused atm)
+02:03=...
+
+; Round ends (draw; unused atm)
+02:04=...
+
+; New health crate
+02:05=Incoming aid!
+02:05=Medic!
+02:05=First aid from the skies!
+02:05=A health pack for you
+02:05=Good health... in box form!
+02:05=The doctor calls
+02:05=Fresh band-aids!
+02:05=This will make you feel better
+02:05=A Hi-Potion! Whoops wrong game
+02:05=A pick-me-up!
+02:05=Grab it
+02:05=A healthy snack
+02:05=A remedy to pain
+02:05=Correct Dosage: as many as you can find!
+02:05=Urgent delivery
+02:05=Supplies!
+
+; New ammo crate
+02:06=More weapons!
+02:06=Reinforcements!
+02:06=Lock and load!
+02:06=I wonder what weapon is in there?
+02:06=Supplies!
+02:06=What could be inside?
+02:06=Christmas comes early in Hedgewars
+02:06=A present!
+02:06=Special delivery!
+02:06=It was a nightmare getting this through customs
+02:06=Destructive toys from the heavens
+02:06=Warning! Contents Volatile
+02:06=Pick it up or blow it up, choice is yours
+02:06=Goodies!
+02:06=Mmmmm Ammo
+02:06=A box of destructive power
+02:06=Airmail!
+02:06=Whatever's in that box, it ain't pizza
+02:06=Get it!
+02:06=Weapon drop incoming
+02:06=Don't let the enemy grab that!
+02:06=Shiny new toys!
+02:06=A mysterious box!
+
+; New utility crate
+02:07=Tooltime!
+02:07=This could come in handy...
+02:07=Utilities!
+02:07=Utilise this box
+02:07=Watch out below
+02:07=More utilities!
+02:07=Tools for you!
+02:07=This should be good!
+02:07=Use this wisely
+02:07=Ooo this box is heavy
+02:07=You might need this
+
+; Hog (%1) skips his turn
+02:08=%1 is sooo boring...
+02:08=%1 couldn't be bothered
+02:08=%1 is one lazy hog
+02:08=%1 is thoughtless
+02:08=%1 gave up
+02:08=You snooze you lose, %1
+02:08=%1 shamelessly skips
+02:08=%1 is really lazy
+02:08=%1 needs a little more motivation
+02:08=%1 is a pacifist
+02:08=%1 has a breather
+02:08=%1 has a rest
+02:08=%1 chills out
+02:08=%1 has no faith in his own abilities
+02:08=%1 decides to do nothing at all
+02:08=%1 lets the enemy destroy itself
+02:08=%1 would be terrible at parties
+02:08=%1 hides out
+02:08=%1 has decided to pass on this opportunity
+02:08=%1 decides the best thing he can do is...nothing
+02:08=%1 is a big wuss
+02:08=Buck Buck Buck, %1 is a chicken
+02:08=%1 is looking a little yellow
+02:08=%1 is a coward!
+02:08=%1 is waiting for sudden death
+02:08=%1 is not the fighting type
+02:08=%1 is reconsidering his purpose in life
+02:08=%1 was never much of a good shot anyway
+02:08=%1 didn't want to join the army in the first place
+02:08=Stop wasting our time, %1
+02:08=I'm dissapointed in you, %1
+02:08=Come on, you can do better than that %1
+02:08=%1's will has broken
+02:08=%1 apparently has better things to do
+02:08=%1 is scared stiff
+02:08=%1 has fallen asleep
+
+; Hog (%1) hurts himself only
+02:09=%1 should practice aiming!
+02:09=%1 seems to hate himself
+02:09=%1 is standing on the wrong side!
+02:09=%1 makes like an emo
+02:09=%1 was holding his weapon the wrong way around
+02:09=%1 is a little sadistic
+02:09=%1 is a masochist
+02:09=%1 has no instinct of self-preservation
+02:09=%1 messed up
+02:09=%1 screwed up
+02:09=That was a poor shot, %1
+02:09=%1 is a little too careless with dangerous weapons
+02:09=%1 should consider a change of career
+02:09=Worst. Shot. Ever!
+02:09=No no no %1, you shoot at the ENEMY!
+02:09=%1 should only be destroying the enemy
+02:09=%1 moves one step closer to suicide
+02:09=%1 aids the enemy
+02:09=That was stupid %1
+02:09=%1 lives by the mantra of "no pain, no gain"
+02:09=%1 is confused
+02:09=%1 hurt itself in its confusion
+02:09=%1 has a knack for embarrassing himself
+02:09=%1 is a klutz!
+02:09=%1 is clumsy
+02:09=%1 shows the enemy what he's capable of
+02:09=%1 can't be expected to be perfect all the time
+02:09=Don't worry %1, pobody's nerfect
+02:09=%1 totally did that on purpose
+02:09=I won't tell anyone if you don't, %1
+02:09=How embarrassing!
+02:09=I'm sure nobody saw that %1
+02:09=%1 needs to review his field manual
+02:09=%1's weapon clearly malfunctioned
+
+; Hog shot an home run (using the bat and another hog)
+02:10=Home Run!
+02:10=A bird, a plane, ...
+02:10=That one is out!
+
+; Hog (%1) has to leave (team is gone)
+02:11=%1 has to go to bed!
+02:11=%1 seems too busy to play
+02:11=Beam him up, Scotty!
+02:11=%1 has to go
+
+; Weapon Categories
+03:00=Timed Grenade
+03:01=Timed Grenade
+03:02=Ballistic Weapon
+03:03=Guided Weapon
+03:04=Gun (multiple shots)
+03:05=Digging Tool
+03:06=Action
+03:07=Transport Utility
+03:08=Proximity Bomb
+03:09=Gun (multiple shots)
+03:10=BOOM!
+03:11=Bonk!
+03:12=Martial Arts
+03:13=UNUSED
+03:14=Transport Utility
+03:15=Airborne Attack
+03:16=Airborne Attack
+03:17=Digging Tool
+03:18=Utility
+03:19=Transport Utility
+03:20=Action
+03:21=Ballistic Weapon
+03:22=Call me Indiana!
+03:23=(Really) Martial Arts
+03:24=The cake is NOT a lie!
+03:25=Costume Kit
+03:26=Juicy Grenade
+03:27=Fiery Grenade
+03:28=Ballistic Weapon
+03:29=Ballistic Weapon
+03:30=Airborne Attack
+03:31=Remote Controlled Bomb
+03:32=Temporary Effect
+03:33=Temporary Effect
+03:34=Temporary Effect
+03:35=Temporary Effect
+03:36=Temporary Effect
+03:37=Temporary Effect
+03:38=Gun (multiple shots)
+03:39=Transport Utility
+03:40=Incinerating Grenade
+03:41=Huge fan of Squawks
+03:42=I'm making a note here...
+; the misspelled "Beethoven" is intentional (-> to beat)
+03:43=Performing Beathoven's deadly sonata
+03:44=Best before: 1923
+03:45=The power of science
+03:46=Hot Hot Hot!
+03:47=Stick these somewhere useful!
+03:48=It's Hammer time!
+03:49=Does what you guess
+03:50=Moles fan
+
+; Weapon Descriptions (use | as line breaks)
+04:00=Attack your enemies using a simple grenade.|It will explode once its timer reaches zero.|1-5: Set grenade's timer|Attack: Hold to throw with more power
+04:01=Attack your enemies using a cluster bomb.|It will split into smaller bombs once its timer|reaches zero.|1-5: Set grenade's timer|Attack: Hold to throw with more power
+04:02=Attack your enemies using a ballistic projectile|that might be influenced by wind.|Attack: Hold to shoot with more power
+04:03=Launch an explosive bee that will lock on|the selected target. Don't shoot with full power|to improve its precision.|Cursor: Pick target|Attack: Hold to shoot with more power
+04:04=Attack your enemy using a shotgun with two shots.|Thanks to its spread you don't need direct hits|to harm your opponents.|Attack: Shoot (multiple times)
+04:05=Move underground! Use the pickhammer to drill|a hole into the ground and reach other areas.|Attack: Start or stop digging
+04:06=Bored? No way to attack? Save your ammo?|No problem! Just skip your turn, coward!|Attack: Skip your turn without fighting
+04:07=Bridge huge distances using timed shots with the|rope. Use your momentum to slide into other hogs|or drop grenades and other weapons on them.|Attack: Shoot or release the rope|Long Jump: Drop grenades or similar weapons
+04:08=Keep your enemies away by dropping a mine in|narrow passages or right below their feet. Be|sure to retreat before you trigger it yourself!|Attack: Drop mine next to your feet
+04:09=Not sure about your aiming? Use the Desert|Eagle to attack using up to four shots.|Attack: Shoot (multiple times)
+04:10=Brute force is always an option. Drop this classic|explosive next to your enemies and retreat.|Attack: Drop dynamite next to your feet
+04:11=Get rid of enemy hogs by batting them over|the map borders or into water. Or how about|knocking some mines to your friends?|Attack: Bat everything in front of you
+04:12=Get close and personal to unleash the power of|this almost deadly martial arts technique.|Attack: Perform the Fire Punch
+04:13=UNUSED
+04:14=Fear of heights? Better grab a parachute.|It will unfold once|you fall too far and|save your hog from taking fall damage.|Attack: Unfold the parachute|Long Jump: Drop grenades or similar weapons
+04:15=Call in an airplane to attack your enemies|using a bombing run.|Left/Right: Determine attack direction|Cursor: Select target region
+04:16=Call in an airplane to drop several mines|in the target area.|Left/Right: Determine attack direction|Cursor: Select target region
+04:17=Need shelter? Use the blow torch to dig|a tunnel into solid ground granting you|cover.|Attack: Start or stop digging
+04:18=Need additional protection or want to pass|unpassable ground? Place some girders as you|like.|Left/Right: Select girder to place|Cursor: Place girder in a valid position
+04:19=Used at the right moment teleportation can|be more powerful than almost all weapons as|it allows you to save hogs from dangerous|situations within seconds.|Cursor: Select target region
+04:20=Allows you to play the current turn with|a different hog.|Attack: Enable switching hogs
+04:21=Shoot a grenade-like projectile that will|release multiple bombs upon impact.|Attack: Shoot at full power
+04:22=Not just for Indiana Jones! The whip is a|useful weapon in many situations. Especially|when you'd like to shove someone off a cliff.|Attack: Strike everything in front of you
+04:23=If you have nothing to lose, this might be|quite handy. Sacrifice your hog by launching|him into a specific direction hurting everything|on his way and exploding at the end.|Attack: Launch the devastating and deadly attack
+04:24=Happy Birthday! Launch this cake, let it walk right|next to your enemies and let them have an explosive|party. The cake is able to pass almost all terrain|but he might detonate earlier this way.|Attack: Start the cake or let it stop and explode
+04:25=Use this disguise kit to get your enemies to jump|towards your hog (and into some gap or hole).|Attack: Use the kit and try to seduce another hog
+04:26=Throw this juicy watermelon at your enemies. Once|the timer expires, it will split into several|explosive pieces.|1-5: Set watermelon's timer|Attack: Hold to shoot with more power
+04:27=Let hellfire rain onto your opponents by using|this fiendish explosive. Don't get too close to|the explosion as smaller fires might last longer.|Attack: Hold to shoot with more power
+04:28=Short time after launching this rocket, it will|start drilling through solid ground and explode|once its fuse is triggered or it resurfaces again.|Attack: Hold to shoot with more power
+04:29=This is nothing for small kids! The ball gun fires|tons of small colored balls filled with explosives.|Attack: Shoot at full power|Up/Down: Continue aiming
+04:30=Call in an airplane to launch a powerful napalm|strike. With proper aiming this attack can eradicate|huge parts of landscape including unlucky hogs|sitting there.|Left/Right: Determine attack direction|Cursor: Select target region
+04:31=The RC plane is the ideal weapon to collect crates or|attack far away hogs. Either steer it into enemies or|drop some bombs first.|Attack: Launch the plane or drop bombs|Long Jump: Let the valkyries ride into battle|Up/Down: Steer the plane
+04:32=Low gravity is more effective than any diet! Jump|higher and over greater distances or let your enemies|fly even further.|Attack: Activate
+04:33=Sometimes you just need that little extra boost to|deal some more damage.|Attack: Activate
+04:34=Can't touch me!|Attack: Activate
+04:35=Sometimes time's running too fast. Grab some extra|seconds to finish your attack.|Attack: Activate
+04:36=Well, sometimes you're just too bad in aiming. Get|some assistance using modern day technology.|Attack: Activate
+04:37=Don't fear the daylight. It will just last one turn|but will enable you to absorb the damage you do to|other hogs.|Attack: Activate
+04:38=The sniper rifle can be the most devastating weapon|in your whole arsenal, however it's very ineffective|at close quarters. The damage dealt increases with|the distance to its target.|Attack: Shoot (twice)
+04:39=Fly to other parts of the map using the flying|saucer. This hard to master utility is able to|take you to almost any position on the battlefield.|Attack: Activate|Up/Left/Right: Apply force in one direction|Long Jump: Drop grenades or similar weapons
+04:40=Set some ground on fire using this bottle filled|with (soon to be) burning liquid.|Attack: Hold to shoot with more power
+04:41=The evidence nature might even top the flying|saucer. Birdy can carry your hog around and|drop eggs on your enemies!|Attack: Activate and drop eggs|Up/Left/Right: Flap in one direction
+04:42=This portable portal device is capable|of instantly transporting you, your enemies,|or your weaponry between two points on the|terrain.|Use it wisely and your campaign will be a...|HUGE SUCCESS!|Attack: Shoot a portal|Switch: Cycle portal colours
+04:43=Make your musical debut an explosive success!|Drop a piano from the heavens, but beware...|someone needs to play it, and that may cost you|your life!|Cursor: Select target region|F1-F9: Play the piano
+04:44=This isn't just cheese, it's biological warfare!|It won't cause an huge amount of damage once|the timer reaches zero but it will definitely|poison anyone unlucky to touch the smell!|1-5: Set grenade's timer|Attack: Hold to throw with more power
+04:45=All those physics classes have finally|paid off, launch a devastating Sine|wave at your foes.|Watch out, this weapon packs quite a kick. (This weapon is incomplete)|Attack: Shoot
+04:46=Cover your foes with sizzling liquid flame.|Heartwarming!|Attack: Activate|Up/Down: Continue aiming|Left/Right: Modify spitting power
+04:47=Double the fun with two spiky, sneaky, sticky mines.|Set up a chain reaction or defend yourself (or both!)|Attack: Hold to shoot with more power (twice)
+04:48=Why should the moles get all the abuse?|Wacking a hog can be just as fun! A good|blow from this hammer will shave off one|third of a hog's health and plunge them|underground.|Attack: Activate
+04:49=Resurrect your friends!|But beware that this also resurrects your foes.|Attack: Keep attack pressed to resurrect slowly|Up: Accelerate resurrection
+
+; Game goal strings
+05:00=Game Modes
+05:01=The following rules apply
+05:02=Forts: Defend your fortress; vanquish your enemies!
+05:03=Low Gravity: Watch your step
+05:04=Invulnerability: Hogs are (almost) invulnerable
+05:05=Vampirism: Hogs will be healed for the damage dealt
+05:06=Karma: Hogs will be damaged for the damage dealt
+05:07=Protect the King: Don't let your king die!|Place the King: Pick a protected starting point for your King
+05:08=Place Hedgehogs: Place your hogs before the game starts
+05:09=Artillery: Hogs can't walk to change position
+05:10=Indestructible Terrain: Most weapons won't destroy terrain
+05:11=Shared Ammo: All teams of the same color share their ammunition
+05:12=Mine Timers: Mines will detonate after %1 second(s)
+05:13=Mine Timers: Mines will detonate instantly
+05:14=Mine Timers: Mines will detonate after 0 - 5 seconds
+05:15=Damage Modifier: All weapons will do %1% damage
+05:16=Health of all hogs is reset on end of turn
+05:17=AI hogs respawn on death
+05:18=Unlimited Attacks
+05:19=Weapons are reset on end of turn
+05:20=Weapons are not shared between hogs